Ной удивился, заметив, что дверь в помещение катка открыта. Кто это приходит сюда так рано в субботу? Еще нет и восьми. Большое фойе заканчивалось стеклянной дверью, расположенной рядом с кассой. Выход на противоположной стороне, и кассир прекрасно видит обе двери. Отлично, безбилетники никак не проскользнут. Ной толкнул дверь, и его встретила тишина. Снизу окружность катка, обложенная ковром, подсвечивалась цветными лампочками, но сам зал был погружен в темноту. Ной быстро сориентировался и прошел в крошечную комнатку менеджера. Увидев Фрэнси, склонившуюся над гроссбухом, он от неожиданности замер.
У нее была потрясающая кожа, нежно-розовая, со здоровым матовым оттенком и, наверное, мягкая, как бархат. Когда она улыбалась, на левой щеке появлялась очаровательная ямочка, которую так и хотелось тронуть. Это он успел заметить еще вчера. А ресницы такие же густые, как и волосы. И ни грамма косметики. Часто ли такое встретишь в наше время? Он уже и не помнил, когда в последний раз видел естественную красоту так близко.
— Доброе утро.
Она вздрогнула и весьма сухо ответила на его приветствие. О, девушка решила сохранять дистанцию и деловой стиль? Тем лучше. Именно за этим он сюда и приехал.
— Прежде чем засесть за бухгалтерские книги, хотелось бы осмотреть все помещения. Есть моменты, о которых мне необходимо знать перед обходом?
Ее тон остался сухим, но безупречно вежливым:
— Каток в хорошем состоянии. Его модернизировали десять лет назад. Когда я взяла бразды правления в свои руки, ковер был уже настолько неприглядным, что пришлось купить новый. Разорились и на новую обивку кресел в фойе.
Господи, ее голос прямо завораживает.
— Сколько вы затратили на ремонт в прошлом году? — Эта информация была у него в компьютере, но он хотел услышать из ее уст.
Она назвала примерную цифру, затем добавила:
— Но сюда входят и расходы на лампы дневного света, две видеоигры и бильярдный стол. Я хотела бы добавить еще и открытый каток для хоккеистов, но… посмотрим, что у вас получится с вашими планами.
Жаль, что она так и не улыбнулась, как вчера… Обычно он не обращал внимания на то, что творится внутри принадлежащих ему катков. Если дела шли без сучка без задоринки и каток приносил доход, то он все доверял менеджерам. И вмешивался, лишь когда возникала проблема и требовалось крупное денежное вливание — например, на установку новой системы кондиционирования или на замену музыкального центра. У Фрэнси тут достаточно места, если бы она хотела добавить игральные автоматы.
— Много детей приходят сюда просто пообщаться или поиграть?
Она бросила на него осторожный взгляд.
— Только тинейджеры. Но и они, если облюбовали это место, обычно начинают кататься. Пойду открою двери в музыкальную комнату и в мастерскую. — Она встала и вышла из-за стола.
Ной знал, что неприлично откровенно уставился на ее ноги. Но на ней были лодочки! И нейлоновые чулки! А юбка в складку намного выше колен! И фиолетовый свитер подчеркивал бархатистость глаз и белизну кожи. Волна жара заставила его пожалеть, что он не снял пальто еще в фойе. Но он нашел выход, ослабив галстук.
— Сколько у вас сегодня групп?
— Четыре, все детские: две начинающих, одна на среднем уровне и группа продвинутых. Так что меня до обеда не будет в офисе. Бухгалтерские книги лежат в ящиках стола.
Он почувствовал запах ее духов. Что-то старомодное. Неужели розы?
— У вас нет компьютера?
Она помотала головой, разметав завязанные в конский хвост волосы по плечам.
— Я бы даже не знала, с какого боку к нему подойти.
— Но есть же программы…
— Какой смысл тратить на это деньги, если на них можно сделать что-то более полезное для катка? Да и теперь это уже не имеет никакого значения, не правда ли?
— Фрэнси…
Она резко повернулась, и складки ее короткой юбки обрисовали стройные бедра.
— Вы приехали сюда по делу, мистер Гордон, и у меня нет иного выхода — я должна помогать вам. Но не думайте, что я запрыгаю от счастья, делая это.
Ной промолчал, понимая, что не имеет права надеяться на большее. Но частичка его души застонала, раненная тем, что они встретились при таких вот обстоятельствах. Другая же ее частичка жаждала… чего? Чтобы им удалось лучше познакомиться, сблизиться?.. Вряд ли. Судя по ее семье и по преданности своему делу, эта женщина не на одну ночь. А он при стиле его жизни не в состоянии предложить ей что-то большее. Так что…
Он выбросил эти мысли из головы и обошел каток. Все было в отличном состоянии, что ничуть не удивило его. Каток явно был предметом гордости Фрэнси. Но вот мастерская… Тот, кто модернизировал каток, видимо, обошел это помещение стороной. Наверняка в целях экономии. Проводка здесь была такой старой, что напрашивался вопрос: а в каком веке ее меняли в последний раз?
Зайдя в бар, Ной заметил большую кастрюлю, томившуюся на медленном огне. Приподняв крышку, он вдохнул аромат приправ разогреваемых гамбургеров. Ноздри немедленно отреагировали на вкуснейшие запахи. Интересно, это тоже дело рук Фрэнси? Больше-то пока никого не видно. Он знал, что управление бизнесом иногда принимает самые разнообразные формы, но приготовление пищи для бара явно выходило за рамки обязанностей менеджера. Правда, и сама Фрэнси не напоминала рядового управляющего делами, выполнявшего все «от» и «до», не более.
Когда Ной закончил обход, в раздевалке уже смеялись и болтали детишки четырех, пяти и шести лет. Фрэнси сидела посреди этой группы, зашнуровывая им ботинки. Глаза у нее сияли, а улыбка искрилась лукавством. Руки ее проворно работали, пока она обменивалась с детьми шутками. Она и сама выглядела шаловливым подростком, и Ной даже засомневался, сколько же ей лет на самом деле.
Подойдя к ней, он спросил:
— Сколько детишек в одной группе?
— От двадцати до двадцати пяти в хороший день.
В двери ввалилась ватага детворы. Ной улыбнулся Фрэнси, надеясь, что и она ответит ему тем же.
— Кажется, сегодня хороший денек.
Один из малышей, сидящих возле Фрэнси, подергал Ноя за штанину.
— Мистер, вы не могли бы помочь мне завязать шнурки?
Пальцы Фрэнси заработали еще быстрее.
— Я сейчас уже освобожусь и помогу тебе, Джой.
— Конечно. Могу поспорить, что скоро ты и сам научишься делать это быстрее всех. — Ной склонился над малышом.
Малыш с рыжими кудрями и богатой россыпью веснушек на мордашке улыбнулся:
— Фрэнси говорит, что я должен почаще тренироваться, как и на катке.
— Она права. Если хочешь чего-то добиться, нужно много работать.
Но малыш уже отвлекся от своих шнурков и ткнул пальцем в галстук Ноя.
— А чего это вы так одеты? Не собираетесь кататься?
Ной покосился на Фрэнси. Кажется, она тоже ждала, что он ответит.
— Это моя рабочая одежда.
Глаза мальчишки округлились от удивления.
— Вы работаете здесь?
— Временно.
— И не собираетесь прокатиться?
Ной усмехнулся.
— В другой раз. — Он потрепал мальчика по плечу. — А ты развлекайся, малыш.
Уходя, Ной бросил на Фрэнси быстрый взгляд. Их глаза встретились, и сердце его сбилось с ритма, но она поспешно опустила голову.
Отругав себя за то, что, кажется, забывает о цели своего приезда, Ной отправился в офис. Ему очень хотелось понаблюдать за Фрэнси, увидеть ее в качестве тренера, но не стоит нервировать девушку. И тут же возразил сам себе: а с чего это ей нервничать? Ей ли привыкать к толпам зрителей? Хм, однако ничто в ее поведении не выдает избалованную вниманием и славой звезду. Интересно, а ей нравилось быть звездой?
Когда он уселся за стол Фрэнси, то не смог сдержать улыбку. С одной стороны он был уставлен коробочками с орешками в сахаре, карамелью и печеньем. Очевидно, Фрэнси — жуткая сластена. На другой стороне уместились шесть фотографий семейства Пикар — вся большая и шумная родня. За праздничным столом он успел услышать обрывки их бесед и понял, что в семействе царит полное взаимопонимание. Все они точно связаны одной пуповиной — то, чего у него никогда не было. Ему казалось, что он давно смирился с прошлым. Жизнь, которую вела его мать, заставила его очень рано повзрослеть, стать рассудительным и ответственным. Но визит к Пикарам вновь заставил ощутить душевную пустоту, которую он обычно заполнял работой. Однако за несколько последних лет, в особенности месяцев, — после неприятностей с Крэгом, — он понял, что успехи в бизнесе — лишь кратковременная и неравноценная замена тому, чем можно действительно заполнить эту брешь. Но чем же тогда? Пока что он мучительно искал ответ на этот вопрос.
Вздохнув, Ной засел за финансовые отчеты. Два часа пролетели как одна минута. Он встал, потянулся, разминаясь. Прислушался. Шум роликов стих. Фрэнси стояла у бортика с маленькой девчушкой.
— Возьми меня за руку, и мы сделаем еще один круг. Медленно-медленно.
— А если я упаду? Если я…
Фрэнси взяла девочку за руки и посмотрела ей в глаза.
— Чудо мое, если ты и правда хочешь научиться кататься, то придется отцепиться от бортика. Ты и так простояла тут почти весь урок.
Девчушка опустила голову.
— Я боюсь.
— Что упадешь и расшибешь себе коленки?
Девочка замотала головой.
— Тогда чего?
— Что все начнут смеяться надо мной.
— Но здесь уже никого не осталось, кроме нас.
— А он? — Девочка кивнула в сторону Ноя.
— Мне уйти? — спросил он.
Девчушка внимательно посмотрела на него и решилась:
— Нет, оставайся.
Фрэнси начала тихонько откатываться назад, увлекая девочку за собой.
— Согни колени, но спина должна быть прямой. Ну вот, видишь, все у тебя прекрасно получается.
Фрэнси опустила руки, и девчушка вскоре остановилась возле нее.
— Если хочешь ехать, нужно перебирать ногами — одну за другой, одну за другой. Хочешь попытаться?
Девчушка кивнула.
Ной слушал и удивлялся, как быстро девочка поверила в себя после разговора с Фрэнси. Даже успела сделать пару кругов, прежде чем на катке с шумом стали появляться дети из другой группы. Девочка попрощалась с Фрэнси и сказала:
— На следующей неделе я уже смогу кататься вместе со всеми, правда?
— Конечно, — улыбнулась в ответ Фрэнси.
И эта улыбка снова нокаутировала Ноя. Проклятие! Эта Фрэнси Пикар может быть прекрасной, как симфония, что, однако, ни на йоту не меняет ситуацию. Он приехал сюда заниматься делом! И все же не смог удержаться, чтобы не подойти к ней.
— Вы замечательно поладили с девочкой.
— Было ясно, что она чего-то боится. К таким детям нужен индивидуальный подход. Тогда они творят буквально чудеса, даже сами себя удивляют. Ох, теперь у меня ни минутки свободной. А я хотела еще пропылесосить перед вторым уроком.
— Неужели, кроме вас, некому?
— У нас у каждого свои обязанности. — Фрэнси покатила к кладовой, но на мгновение остановилась и спросила: — Вы будете здесь весь день?
— Да. А в чем дело?
— Просто мне надо выкроить момент и поговорить с вами. Это занятие окончится в половине первого. У вас найдется для меня несколько минут?
— Конечно.
Фрэнси кивнула и укатила, оставив его гадать, о чем она собирается побеседовать с ним. Как бы там ни было, это ему вряд ли облегчит жизнь, скорее наоборот.
Фрэнси привычно возила пылесос по площадке и думала о Ное Гордоне. Вспоминала, как он заботливо помог малышу. Что-то не вяжется с образом озабоченного одной лишь прибылью бизнесмена. И это подарило ей надежду. «Ну не дурочка ли? Мало тебе опыта с Брентом? Неужели недостаточно, чтобы уяснить, как твердолобы эти мужчины, стремящиеся к успеху? Ничто их не остановит. Решил, что ты помеха, — и смел прочь. Неужто и Ной так же амбициозен?» У нее даже ладони взмокли от волнения.
Он ждал ее в офисе. Поднял голову, когда она вошла, и вышел из-за стола. Лучше бы остался на своем месте. Из-за его близости у нее путались мысли. Эти зеленые глазищи, густые темные волосы, сильное мускулистое тело будили в ней инстинкты, которым лучше бы не просыпаться. Все утро ее занимала мысль, как бы он выглядел в обычных джинсах. Она напрасно пыталась убедить себя, что уж тогда-то он наполовину потеряет свою неприступность. Представила, как эти сильные мышцы обтянет ткань джинсов, а на узкой талии сомкнется пряжка ремня… Час от часу не легче!
Ной перебил опасные мысли вопросом:
— Может быть, зайдем перекусим в баре?
— Лучше побеседуем здесь.
Он подошел к стулу и подождал, пока она усядется.
Фрэнси сложила руки на коленях.
— Мистер Гордон…
— Ной.
«Ну и Бог с тобой».
— Ной, я по-прежнему считаю, что вы пока не поняли всю значимость катка для жителей города. Это уже не просто бизнес. Вы ведь еще не видели, кажется, нашего расписания на следующую неделю?..
Она прошла к столу и достала из верхнего ящика розовую папку. Когда он протянул за ней руку, до нее долетел запах его одеколона; заметила она и золотисто-рыжие блики, заигравшие в его волосах. Она все так же стояла рядом, пока он изучая расписание. На правой скуле красавца Фрэнси обнаружила маленький шрам. Интересно, эти морщинки под глазами — следы улыбки или забот? О, он расстегнул верхнюю пуговку. Загорелая шея на фоне белой рубашки казалась особенно красивой.
Когда он поднял на нее глаза, она поразилась тому, как они потемнели — зелень хвойного леса. Вдруг ей показалось, что она стоит опасно близко к нему — вот почему кровь в висках будто взбесилась.
Она попятилась и села, но ноги ослабели, как бывало после откатки длиннейшей и сложнейшей произвольной программы.
Он пролистал папку и положил ее на стол.
— И в чем это должно меня убедить?
— Я не просто даю уроки, мы устраиваем теперь и вечера танцев на роликах. Есть вечер для подростков — с более современной музыкой, и это уже начало приносить свои плоды: ребятам нравится, и они приводят сюда своих друзей. Есть у нас и вечера для старшего поколения. Пожилые любят музыку сороковых годов и радуются возможности не просто покататься, а еще и тряхнуть стариной на роликах. Мы стали проводить и семейные дни, и кстати, их очень хорошо посещают. Родителей приводят дети. Уже несколько месяцев по четвергам у нас проходят разные торжества, и все больше и больше фирм заказывают наш каток для юбилеев, презентаций, других торжеств. Так что, как видите, мы постепенно становимся общественным центром. Все уже поняли, что могут прекрасно провести у нас время. И знают: им всегда есть куда пойти.
— Я понял, что каток действительно завоевал популярность, но…
Фрэнси забыла о своем благом намерении оставаться спокойной и выдержанной. Она ткнула пальцем в папку.
— Вы все еще не поняли! Это, представьте себе, больше чем просто каток. — Был лишь один способ убедить его в этом. Она снова плюхнулась на стул. — Как долго вы собираетесь пробыть в Геттисберге?
— Несколько дней, чтобы уладить все дела.
— Останьтесь чуть подольше. Скажем, на пару недель.
— Фрэнси, у меня нет столько времени.
— Неужели вам не хочется понять, чем именно вы владеете? Вы решили продать этот каток, сидя у себя в главном офисе?!
— Я собирался переложить основную работу на агента по недвижимости. А подписать готовый контракт можно где угодно.
— Но как же вы тогда узнаете, кому продаете? В чьи руки?
Выражение его лица подсказало ей: а вот это его совершенно не интересует.
— Мистер Гордон, предыдущему менеджеру было абсолютно наплевать как на каток, так и на публику. Именно поэтому ваша собственность и не приносила дохода. Вы не можете просто взять и продать ее, так и не попытавшись разобраться, отчего это вдруг здесь все изменилось к лучшему.
— Вероятно, потому, что Крэг назначил менеджером вас.
— Вы знали, что у меня не было никакого опыта?
— Тогда каким же образом вам удается справляться с нелегким делом, словно вы занимаетесь им с пеленок? — Он удивленно уставился на нее.
Ей довелось встречаться с множеством мужчин в своей не столь долгой жизни, но ни один из них не смотрел на нее так, как он. Это странно действовало на нервы, сбивало с мысли и заставляло терять самообладание.
— Я люблю это место, — честно призналась она. — Когда-то я частенько проводила здесь время с друзьями и братьями. Вернувшись в Геттисберг, устроилась на каток на полдня. Решила получить квалификацию тренера, чтобы потом работать с полной нагрузкой. У меня получилось. А когда Крэг уволил предыдущего управляющего, я пришла к нему со своими идеями. Он выслушал меня и назначил менеджером.
— И чего же вы хотите от меня?
— Дайте мне шанс показать вам, что каток теперь имеет особое значение в жизни горожан. Если вы останетесь и приглядитесь, то сами поймете, почему бизнес здесь стал прибыльным, а через год прибыль удвоится. Кстати, этот опыт может оказаться полезным и для других катков.
— Вы действительно надеетесь, что я передумаю продавать каток?
— Да.
— По крайней мере вы честны. Хм, но если я останусь, то смогу ведь подыскать и наиболее выгодного покупателя. Предупреждаю сразу: я не намерен терять время попусту.
— Я понимаю.
На его губах появилась кривая усмешка.
— Втайне вы надеетесь, что мне это не удастся. Что ж, я благодарен вам за прямоту и искренность. Но не хотел бы посеять в вашей душе иллюзии. Мы по разные стороны баррикады в этом вопросе. Даже если я останусь, я не передумаю.
— Но ведь можете передумать, верно?
— На свете мало упрямцев, которые могли бы сравниться со мной, — рассмеялся он.
От его смеха она внутренне дрогнула. Его взгляд, казалось, вобрал в себя все ее тело, по спине пробежал холодок. Но она не опустила глаз.
— Так вы останетесь?
Он долго молчал. Наконец произнес:
— Я подумаю. Вечером постараюсь дать вам ответ.
Во второй половине дня, когда Фрэнси снимала с доски объявлений старое расписание, она заметила Ноя — тот беседовал с билетершей, зажав в руке оранжевый билет. Неужели он будет против ее новой инициативы? Но ведь Крэг должен был сообщить ему о ее плане! А что, если запретит, поскольку это мероприятие не сулит прибыли?
Кто-то тронул ее за плечо: это Джина протягивала ей большой конверт.
— Мама велела передать. Ты забыла его на столе.
Фрэнси узнала свой почерк на уголке и растерянно заморгала.
— Спасибо, но я могла бы захватить его и завтра. — В конверте были все ее идеи ко Дню святого Валентина.
— Мама сказала, что это срочно, — пожала плечами Джина.
Джина была единственным человеком в семье, кого, похоже, не радовало возвращение домой старшей сестры. И сколько Фрэнси ни делала попыток сблизиться, Джина их отвергала. Мама, почувствовав, вероятно, натянутость в отношениях сестер, пытается как-то устранить ее. Фрэнси понимала, что надуманные услуги вряд ли здесь помогут, однако решила воспользоваться случаем и кивнула на каток:
— Заходи. Ты ведь давненько не каталась.
— Нет, спасибо. У меня свидание, а мне еще надо привести себя в порядок.
Свои волосы, такие же черные, как и у Фрэнси, только прямые, Джина недавно подстригла «под пажа»; ее темные глаза в отличие от бархатистых глаз сестры отливали янтарем. Красивая молодая девушка на пороге своей женской судьбы.
— В кино пойдете? — спросила ее Фрэнси. В Геттисберге у молодежи невелик выбор развлечений.
Джина рассмеялась.
— О нет! Кино не для Джейка.
— Это кто-то новый?
— Мы с ним уже месяц встречаемся.
— И все же ты не пригласила его на свой день рождения.
— Джейк не из тех, кого радуют семейные обеды.
Фрэнси сразу же насторожилась.
— А какие у него интересы?
— Он одиночка. Делает только то, что хочет, и тогда, когда сам захочет. — Джина позабыла про свой «взрослый» тон, и глаза ее сияли восторгом.
— Кажется, он нравится тебе.
— Мне он больше чем нравится.
— Ну и ладно. Только не торопись.
Глаза Джины тут же погасли, на лице появилась гримаска раздражения.
— Да знаешь, сколько девчонок пошли бы на что угодно ради свидания с Джейком? Он совершенно не похож на наших мальчишек, ведет себя как настоящий мужчина, а не какой-то слюнтяй. Так что тут медлить не приходится.
Меньше всего Фрэнси хотелось восстанавливать сестру против себя. Но и не волноваться после таких слов она не могла.
— Просто не торопись, особенно с важными для твоего будущего решениями. Лучше посоветуйся с кем-нибудь… прежде чем принять их.
— Ты имеешь в виду — прежде чем я лягу с ним в постель?
Вызов в голосе сестры еще больше насторожил Фрэнси.
— Я просто советую тебе сначала хорошенько подумать, а потом уже делать. Ведь от твоего решения многое зависит в дальнейшей жизни.
Джина изумленно уставилась на сестру.
— Ты-то сама сожалеешь о своих поступках?
— Да, не надо было мне так безоглядно отдавать свое сердце.
— Бренту?
Фрэнси кивнула и невольно покосилась на Ноя. И сразу поняла, что Джина заметила ее взгляд, потому что тут же спросила:
— А этот — какой?
Мысленно Фрэнси ответила на вопрос сестры: «Сильный, целеустремленный и… сексуальный». А вслух произнесла:
— Пока не знаю.
— Я слышала, как ты вчера разговаривала с папой и мамой. Что ты будешь делать, если каток действительно продадут?
На самом-то деле Фрэнси больше всего хотелось бы — да она втайне мечтала об этом! — поступить в педагогический колледж и стать учительницей. Но она сомневалась в себе. Во-первых, совмещать работу с учебой — не самое легкое дело. Во-вторых, хватит ли денег. Она не могла и не хотела просить помощи у родителей. У нее сохранилось наследство бабушки Марии, да еще кое-какие проценты набежали от вкладов из выплат за победы на чемпионатах. Но это был ее неразменный фонд — на самый крайний случай. Значит, ей нужна работа с приличным заработком, если всерьез думать об учебе. А она именно такую работу теряет.
— Я пока не решила, — ответила она сестре. — Да и выбор невелик: у меня ведь нет высшего образования.
— Но ты могла бы тренировать ребят не только на роликах, но и на коньках? И фигуристов тоже, ведь так?
— Для этого пришлось бы переехать в Херши. А мне осточертело разъезжать по белу свету, без семьи… без тебя.
— Зато вспомни, что ты имела: славу, знакомство со знаменитостями, занималась красивым, интересным спортом, ну и Брент тоже… был неплохим партнером.
Да, ей много было дано. Однако ее успех не принес счастья, к которому она стремилась.
— Это все не идет ни в какое сравнение с тем, что я испытываю, когда нахожусь рядом с вами, — не лукавя, призналась Фрэнси.
Джина покосилась на нее с недоверием.
— Но если каток продадут, тебе придется искать новое занятие. Или будешь помогать маме? Она всегда говорила, что у тебя прекрасно развито чувство стиля и цвета. — Их мать была дизайнером по интерьеру, принимала заказы на дому, не арендуя специального офиса.
— Нет, вряд ли. Хватит родителям опекать меня. Я собиралась снять квартирку — поблизости от них, но отдельно. И вот… приехал этот Ной Гордон со своим мерзким решением и все испортил.
— Надеюсь, ты не займешь квартиру над гаражом?.. — Отец с братьями сделали надстройку над гаражом, оборудовав уютную квартирку, чтобы сдавать жильцам. Но последний квартиросъемщик съехал месяц назад.
— Нет, эти деньги пригодятся, когда ты отправишься в колледж.
— Но я же заработала себе стипендию.
— Ох, ты не представляешь, сколько предстоит всяких расходов. И еще не раз скажешь папе спасибо за эти деньги. Кстати, колледж — еще одна причина, чтобы не торопиться с этим парнем…
— Хватит советов, ладно? Мне пора. Мама еще просила напомнить про ужин.
— Не забуду. Я рада, что ты зашла ко мне. Почему бы тебе не привести сюда как-нибудь и Джейка? Я бы даже устроила вам бесплатный проход, а? — Фрэнси подмигнула сестре.
В глазах Джины промелькнуло сомнение.
— Ладно, я подумаю. — Она помахала на прощание рукой.
Фрэнси вновь повернулась к стенду объявлений. Затылком она почувствовала, даже не оборачиваясь: подошел он.
— Ваша сестра не пробыла у вас и пяти минут.
— Ей надо привести себя в порядок перед свиданием. А это займет часа три.
— И вы делаете это столь же основательно?
О, его это забавляет, вон как глаза сияют. Фрэнси почувствовала легкое головокружение, словно зеленая пучина глаз завлекала ее в свой омут. Она тряхнула головой.
— Чем женщина старше, тем меньше времени тратит на себя.
— И в чем же тут дело?
— С годами начинаешь понимать, что внешность не главное.
Ной не отходил от нее, словно считал разговор неоконченным.
— Фрэнси, а вы хорошо знали Крэга?
Что-то в его голосе заставило ее вздрогнуть.
— Что вы имеете в виду?
— Это были чисто деловые отношения… или были и личные контакты?
С годами Фрэнси научилась сдерживать свой темперамент. И в этом ей помогли суровая дисциплина и самоконтроль, столь необходимые в таком виде спорта, как фигурное катание. Ей часто приходилось работать с разными тренерами, общаться с журналистами, быть на виду.
— Мы с Крэгом Рирдоном были в дружеских отношениях. Он бывал у нас в семье, обедал с нами. Хотя практически ничего не рассказывал о своей личной жизни, и я до сих пор не знаю, женат ли он.
— Женат. Вы напрасно решили, что я предположил…
— Вы именно предположили худшее, и мне это неприятно.
— Вы красивая женщина.
Сама она себя красивой не считала. И его слова взволновали Фрэнсис. Но и это не извиняло его пошлых подозрений.
— Крэг был моим работодателем. Ничего личного между нами не было.
После долгой паузы Ной кивнул. Сунув руки в карманы и прислонившись к стене, он попросил совсем о другом:
— Расскажите мне о детях, которые прибыли сюда утром на автобусе.
Она снова почувствовала волнение.
— Они из детского дома.
— Сироты?
— Некоторые, но у многих есть и родители, которые не могут заботиться о них как следует.
— Им выдаются бесплатные билеты?
— Не совсем. Половину стоимости оплачивают благотворительные организации. Дети приезжают раз в месяц. — Она набрала в легкие побольше воздуха. — Я понимаю, что вы не одобряете этого…
— С чего вы взяли?
Сначала дурацкие вопросы насчет Крэга, да еще и эта его мужская неотразимость, которая туманит ей мозги… Попробуй понять, чего он хочет.
— Вы ведь думаете только о прибыли.
— И вы однозначно посчитали меня монстром, который запретит обездоленным детям порадоваться хоть раз в месяц?
— Вы сами дали мне понять, что вас интересуют… — Фрэнси умолкла на полуслове. В фойе вошел роскошно одетый мужчина и, не произнося ни слова, начал расстегивать пуговицы на пальто. Она невольно выпрямилась. «Только не волноваться!» Брент Макинтош уже не имеет над ней никакой власти, он не сможет причинить ей боль. Но что он здесь делает, черт возьми?
Ной бросил изумленный взгляд на напряженную фигуру Фрэнси и перевел взгляд на мужчину, который направился к ним.
— Кто это? — спросил он.
— Мой бывший партнер по фигурному катанию, — ответила Фрэнси.
— Тогда почему вы смотрите так, словно увидели призрак?
— А он и есть призрак — из моего прошлого.
— Хотите, я мигом выпровожу его?
Фрэнси удивило предложение Ноя, как и его борцовская стойка.
— Не стоит. Я не убегаю от проблем, а предпочитаю встречать их один на один. Вы не возражаете, если мы ненадолго займем офис?
— Я как раз хотел проверить оборудование в радиорубке. Заодно передам Веронике, что вы пока заняты.
Фрэнси кивнула. Ее помощница была очень толковой девушкой и могла решить любую возникшую по ходу работы проблему. Со временем обещает стать отличным менеджером.
А Брент тем временем, одарив Фрэнси своей неотразимой улыбкой, тряхнул головой, откидывая непослушные светлые пряди со лба. Он успел уже снять пальто и перекинуть его через руку. Тонкий свитер и узкие брюки подчеркивали атлетизм его фигуры.
К величайшему удивлению Фрэнси, Ной Гордон и не думал уходить. Он буквально изучал Брента — смерил взглядом с ног до головы. И хотя Брент был в отличной форме, Ной ему ни в чем не уступал. Только в облике Брента преобладала сила физическая, Ной же поражал своей нравственной силой, несгибаемой волей. Фрэнси представила мужчин друг другу, после чего Ной процедил:
— Вы знаете, где найти меня в экстренном случае.
Фрэнси даже не знала смеяться ей или злиться. Еще подростком она обрела самостоятельность и сама принимала важные решения. И эта поза Ноя — мол, «позволь, детка, я разберусь с этим малым» — казалась ей и смешной и… трогательной.
Фрэнси повела Брента в офис. Шагая рядом с ней, он небрежно спросил:
— Как поживаешь?
— Отлично, а ты?
— Об этом я и хотел потолковать с тобой.
Зайдя в офис, Фрэнси закрыла дверь, что делала крайне редко, но поскольку она и понятия не имела, о чем пойдет речь, то осторожность не помешает.
— Так зачем ты приехал?
— Послушай, Фрэн, я прошу прощения, что не написал и не позвонил…
— Ты был занят. Насколько я понимаю, сейчас ты готовишься к Олимпийским играм.
— Если бы. Мы не прошли квалификационный отбор.
Фрэнси не следила за тем, что происходит в фигурном катании, не смотрела спецвыпусков телепрограмм. Все ее силы и энергия были направлены совсем в другое русло. И ей наплевать на карьеру Брента, во всяком случае, она старалась убедить себя в этом. Увидев его после долгой разлуки, она с радостью обнаружила, что все ее чувства к этому смазливому карьеристу испарились, но вместе с тем поняла, что в их отношениях еще не поставлена последняя точка.
— Даже не знаю, что тебе сказать. Ты ведь все поставил на эту карту.
— Я приехал в Пенсильванию, услышав, что в Херши живет потрясающий хореограф.
— Собираешься изменить стиль?
— Попытаюсь.
— Ну а я-то при чем?
— Хочу просить тебя снова стать моей партнершей. Что ты скажешь на это, Фрэнси?