Глава 25


В течение следующих нескольких дней Торкел наблюдал за Фэй. Он наблюдал за ней по утрам, когда она бесцельно бродила по комнатам, и пока она ела — если ей напоминали. Он наблюдал за ней в спортзале среди своих команд. Неуверенная и явно некомфортно себя чувствующая, она тихо сидела, пока все смеялись и играли. Постепенно его люди, оттаявшие при виде ее отчаяния, делали шаги навстречу, которые она застенчиво принимала.

Ярон тоже смотрел на нее, изредка заходя в комнату Торкела ночью под предлогом необходимости поговорить о своих миссиях. Торкел наблюдал за ними, как они, путаясь в словах, пытались восстановить то, что было разрушено. Никто из них не говорил о ее возвращении в камеру. Торкел не рассматривал этот вариант. Он не мог отправить ее обратно в комнату задержания, зная, как она мучается по ночам.

После продолжительного брифинга с его командами и начальством через видео-конференцию, Торкел вернулся в свою комнату позже, чем обычно. Как и раньше, он вошел в спальню, чтобы посмотреть, как она спит. Каждый вечер, с тех пор как она вернулась, он приходил в комнату, когда она засыпала. Он хотел вернуться в свою постель. Нет, их постель, исправил он. Ему нужно было вернуться в постель и обнимать ее. Отгонять темные ночные кошмары, которые она отказывалась обсуждать.

Фэй перевернулась, запутывая одеяло вокруг ног. Член Торкела напрягся. Не в силах устоять перед желанием, он оставил дверь открытой, чтобы услышать, если она будет кричать, и направился в жилую зону, где растянулся на диване, свесив ноги через подлокотники. Не самое удобное место для сна, как он узнал.

Когда Фэй забеспокоилась, Торкел как раз переходил от ясного сознания к глубокому сну. Мягкий вскрик, затем тихое бормотание. Он мгновенно поднялся на ноги и оказался в дверях спальни. Одеяла упали на пол. Фэй съежилась в комок, обхватив руками колени, подтянутые к груди. Она тряслась и хныкала во сне.

Его сердце сжалось при виде ее страданий. Он подошел к кровати, неудержимо стремясь к ней. Мокрые дорожки пролегали по ее щекам, но она не плакала. До сих пор. Торкел скользнул в кровать и подтянул одеяла. Он обнял ее и уперся подбородком в макушку, чтобы дать Фэй ощущение безопасности.

Беспокойные движения прекратились. Напряженные мышцы расслабились, когда она вздохнула и откинулась назад в колыбель его бедер. Его эрекция была неизбежной, но Торкел проигнорировал ее и закрыл глаза. Воспоминания о том, что он держал ее так много раз прежде, разрывали его разум и сердце. Если б только… У Торкела была тонна «если б только», и он устал от них. Сегодня вечером была последняя ночь, когда он планировал пройти через это.


* * *


Фэй проснулась одна. Смутившись, она села, неясные воспоминания о Торкеле, обнимавшем ее, поддразнивали на краю сознания. Невозможно. Она зашла в ванную комнату и плеснула водой на лицо. Ее волосы были в беспорядке, но ничего подобного той путанице, с которой ей пришлось бороться после спасения. Фэй откинула толстую косу назад и прошла в гостиную. Не зная, имела ли она право носить собственную одежду, она продолжала носить ненавистный коричневый комбинезон, который ей выдали.

Торкел поднялся с дивана, как только услышал, что она приближается. Его мундир был измят, а глаза закрывались от усталости. Не было похоже, что он принимал душ или переодевался, и Фэй не могла вспомнить, как он вернулся вчера вечером. Она подумала, что он так сильно ненавидел ее, что спал на диване, чтобы избежать ее. Сама мысль заставила ее сердце пропустить удар, и она потерла грудь. Взгляд мужчины последовал за ее рукой, а затем продолжил неторопливую ласку, которая охватила ее с ног до головы и заставила соски отвердеть. Фэй не могла контролировать свою инстинктивную реакцию на его присутствие. Она все еще любила его, и после нескольких недель страха и смятения было трудно противостоять стремлению броситься ему в объятия.

— Доброе утро, Фэй.

После нескольких дней вместе она все еще не знала, в каких они отношениях. Выражение его лица ничего не подсказывало.

— Доброе утро, Торкел.

— Подойди и сядь. Доктор Маку говорит, что ты все еще восстанавливаешься.

Фэй обошла вокруг него, чтобы сесть на противоположный край дивана. Ей нужно было держать дистанцию между ними, чтобы защитить себя, если он набросится с более обидными словами. Она должна была сохранять ясную голову, хотя ее тело взывало к нему.

— Как спалось?

Она прочистила горло. Фэй не хотела говорить о кошмарах. Снах, наполненных тьмой и страхом.

— Хорошо.

Глаза Торкела потемнели, он уловил ложь в ее словах. Фэй сглотнула. Его взгляд опустился к ее груди. Меньшего размера, чем когда она несколько недель назад прибыла на Инотию. Фэй подумала о диетах, которые она перепробовала в старшей школе, но из-за которых так никогда и не потеряла ни одного дюйма. К моменту окончания учебы Фэй снова обрела свой вес. Во время учебы в колледже ей было комфортно с ее формами. Формами, которых ей теперь не хватало без каких-либо усилий с ее стороны после заключения в плен.

Когда его взгляд спустился на изгиб ее похудевших бедер, Фэй пришлось призвать все силы, чтобы остаться неподвижной. Она сжала пальцы в кулаки.

Наконец он заговорил.

— Скажи мне, почему, Фэй?

Фэй глубоко вдохнула и выдохнула.

— Я допустила ошибку. Если бы мое сожаление могло что-то изменить… — В груди у нее все сжалось. — Желания, лошади, нищие… — Она махнула рукой и попыталась объяснить, что имела в виду. [прим. пер.: Героиня ссылается на пословицу If wishes were horses, beggars would ride — Если бы желания были лошадьми, то нищие катались бы верхом. Смысл в том, что одного желания недостаточно].

Но вместо равнодушия, которое она пыталась изобразить, в голосе прорвались эмоции. Слезы катились по ее лицу, и слезы беззвучно капали на руки. Ее губы задрожали, и она крепко их сжала, чтобы удержать крик, рвавшийся из груди.

Зашелестела одежда, и она ощутила движение Торкела, но удержалась от того, чтобы взглянуть, потому что не хотела, чтобы он видел, как страдание исказило ее лицо. Однако у него были другие планы. Он сел перед ней на корточки, сжав ее колени. Он нажимал пальцем на ее подбородок до тех пор, пока она не подняла лицо. Торкел смотрел на нее пустыми карими глазами. Фэй подавила желание всхлипнуть. Она скучала по тому, как эти карие глаза таяли будто теплый шоколад при виде нее. Теперь в них ничего не было, как будто она не имела для него значения.

Его рука прошлась по задней поверхности ее шеи, прежде чем он привлек ее к себе.

— Фэй. — Просто ее имя. Тихое колебание воздуха. — Скажи мне еще раз.

Она нахмурилась и провела рукой по лицу:

— Что?

Он наклонился вперед и поцеловал ее в подбородок. И еще в щеку, используя свой захват, чтобы повернуть ее лицо. Она ахнула, когда его губы коснулись ее.

— Скажите мне еще раз.

Фэй с неуверенностью уставилась на него, ее сердце затрепетало:

— Прости.

Он поцеловал ее, и язык коснулся ее рта. Губы Фэй разомкнулись.

— Еще раз.

Чего он хотел?

— Прости, Торкел. Я люблю тебя. — Она подняла руки, обхватывая его лицо, и зарылась пальцами в его волосы. — Я люблю тебя больше, чем кого-либо. Ты — мой мир, Торкел, и мне очень жаль, что я все испортила.

Его глаза закрылись, и он прислонился лбом к ее щеке:

— Я тоже люблю тебя, Фэй. Я не могу перестать тебя любить.

Ее глаза расширились, но прежде чем она успела заговорить, он двинулся и присоединился к ней на диване. Торкел тянул ее к себе, пока Фэй не оказалась у него на коленях.


* * *


Торкел пытался. Он старался держаться подальше и поддерживать свою объективность, но вчера вечером понял, что не может. Он любил Фэй. Всегда будет любить ее.

— Ты — моя Избранница, — пробормотал он, снова целуя ее.

— Торкел.

Она повернулась и крепко обвила руками его шею. Фэй заплакала и пробормотала что-то, чего он не смог расслышать. Торкел уткнулся лицом в ее шею, обнял ее за талию, и Фэй прижалась грудью к его груди. Он позволил ей выплакаться. А потом Фэй отстранилась и поцеловала его. На этот раз поцелуй был глубже, чем предыдущие.

Их языки переплелись, поглаживая, облизывая, по-новому узнавая друг друга. Былая страсть вспыхнула, и вскоре Торкел повернул ее так, что Фэй оседлала его колени. Жесткий бугор его возбуждения прочно обосновался там, где он хотел.

Торкел застонал и разорвал поцелуй:

— Тебе нужен отдых.

У нее больше не было кошмаров после того, как он устроился на кровати рядом, но короткие часы отдыха не могли заменить сон, который она потеряла за последние несколько дней.

— Я могу поспать позже. Я хочу тебя, Торкел. Ты мне нужен.

Он снова застонал, когда ее слова разожгли пожар в его чреслах. Его бедра толкнулись вверх, а руки на талии тянули ее вниз. Ее глаза вспыхнули.

— Ты уверена, Фэй?

Она улыбнулась, и впервые за несколько недель тяжелый узел в животе Торкела ослаб. Ее руки обвили его шею:

— Я уверена.

Торкел скрыл облегчение, целуя ее. Его руки дергали ужасный тюремный комбинезон. Торкел никогда не хотел бы видеть ее в таком наряде.

— Сними это. — Кнопки щелкнули и раскрылись. Как только материал разошелся, он обхватил ее грудь и сжал. Она была меньше, чем он запомнил, но он позаботится об этом. Торкел планировал заботиться о своей Избраннице и кормить ее, пока ее тело не вернется к обожаемым им объемам.

Фэй бросила свою рубашку через плечо, заставив Торкела усмехнуться. Он приподнял бедра и стянул штаны, пока она снимала свою одежду. Фэй вернулась на свое место у него на коленях и, прежде чем он смог протестовать, направила его к ее блестящему входу.

— Фэй, слишком быстро.

Она фыркнула ему в лицо и медленно опустилась. Его ствол скользнул по ее влажности. Фэй выгнула спину, когда он оказался полностью внутри. Торкел ухватил ее за талию, держа неподвижно, пока они любили друг друга. Он тоже скучал по этому. Скучал по тому, как тело его Избранницы мчалось верхом на нем прямо в вечность.

— Быстрее, Торкел.

В этом он тоже не мог отказать ей. Торкел ускорился, его собственное освобождение следовало неотступно за Фэй. Когда она вскрикнула и сжалась на его коленях, Торкел присоединился к ней. Она вздохнула. Его сердце стучало как отбойный молоток, когда он прижимал ее ближе.

— Хм, я проголодалась.

Комментарий был настолько неожиданным, что Торкел рассмеялся:

— Я позвоню, чтоб прислали что-нибудь.

С сожалением он вышел из ее атласного тепла. Он поднял ноги на диван и вытянулся, устроив Фэй сверху. Ее вес был теплым удовольствием, по которому он скучал. Она вздохнула, и ее тело стало еще мягче, если такое было возможно. Торкел улыбнулся.

Ее пальцы дразнили его плечо.

— Ты упомянул Аксана. Я не видела его с тех пор, как выбрала тебя.

Торкел напрягся, но заставил свои мышцы расслабиться одну за другой:

— Не беспокойся об этом.

Она подскочила, опираясь на его грудь:

— Но ты сказал…

— Забудь, что я сказал. — Слова вышли суровее, чем он предполагал.

Фэй мгновение смотрела на Избранника, после чего оттолкнулась от него. Торкел выругался. Он попытался вернуть ее обратно в свои объятия, но она села и соскользнула на диван. Торкел тоже сел и сунул руку в волосы.

— Маренианец, которого мы допрашивали во время одного из рейдов, оставил ключ, указывающий на участие Аксана. Мы не смогли его отследить. В любом случае, нет никаких идей, с кем он контактировал.

— А как насчет человека, который попросил меня выбрать тебя?

Ее взгляд лучился тревогой. Торкел потянулся к ее руке и переплел пальцы.

— Ты знаешь, кто он, Фэй? Имя? — Возможно, ее воспоминания содержали тот самый ключ, который они искали.

— Нет. — Она покачала головой. — Он загнал меня в угол на корабле, когда мы приземлились. Сказал, что его друг был хорошим человеком и попросил меня выбрать тебя. Он выглядел как инотианец. Светлые волосы и голубые глаза.

Торкел нахмурился. Описание подходит любому. Его большой палец слегка коснулся ее суставов.

— Я думала, как странно, что он всегда знал, когда ты уходишь, — добавила она.

— Что? — Торкел приблизился, их бедра столкнулись. — Почему ты так говоришь?

Фэй огляделась и прикусила нижнюю губу, словно боялась его реакции.

— Хей, — сказал он, используя ее слово. Она усмехнулась. — Что заставило тебя сказать это?

Ее плечи поднялись и опустились:

— Он звонил, когда вы уезжали на миссию, чтобы узнать, сколько вас или как долго вас не будет. Он дал мне коммуникатор. Маленький коммуникатор, и он звонил на него, чтобы задать эти вопросы.

Он вздрогнул. Торкел и его подразделение встречались с подобными устройствами.

— Он все еще у тебя, Фэй?

— Я его растоптала.

Она сказала это с таким порочным удовольствием, что Торкел рассмеялся:

— Не волнуйся.

— Мне бы хотелось, чтобы я никогда не встречала его.

Он смахнул ее волосы с лица:

— Ты попала в странную для тебя ситуацию.

Ее улыбка была шире, чем он привык видеть у своей Избранницы.

— Ты хорошо придумываешь мне оправдания.

— Я дам тебе все, что тебе нужно.

К его удивлению, она вновь скользнула в его объятия. Ее теплое тело легло рядом с ним.

— Хотела бы я знать больше.

Он тоже хотел бы, но ее возвращение значило больше, чем любые знания, которыми она могла поделиться.

— Ты помогла. У нас есть описание человека, который подходил к тебе. Мы знаем об участии Аксана. Они связаны. Лотар не будет прятаться вечно.

Ее руки сжались в кулаки, когда она пробормотала:

— Это было ужасно, Торкел.

Торкел напрягся, но удержался от того, чтобы крепче сжать ее, продолжая ласкать ее, плавно скользя рукой вверх и вниз по спине. Наконец она была готова поговорить о том, что с ней случилось.

— Расскажи мне о кошмарах, моя Избранница.

Глубокий вдох, а затем ее шепот просочился его в уши:

— Когда я был маленькой, я спряталась в кухонной кладовой, чтобы разыграть маму. Она везде искала меня, и я подумала, что это здорово. Мой отец вернулся домой, чтобы помочь ей искать, и я слышала, как они звали меня. Потребовалось слишком много времени, чтобы найти меня, и игра стала скучной… — Фэй остановилась и глубоко вздохнула.

— Я здесь. Ничто не может навредить тебе, Фэй, — тихо проговорил Торкел, ожидая, пока она продолжит.

— Дверь заперли. Защелка кладовой закрылась, и я не могла выбраться. Мои родители не возвращались часами. Они пошли к властям, чтобы сообщить о моей пропаже.

Он не мог представить себе ужас маленького ребенка в таких обстоятельствах.

— Я свернулась в клубок, плакала и мечтала, чтобы они меня нашли. Когда они вернулись домой и услышали мой голос, мама открыла дверь и обняла меня. Казалось, потребовалась вечность, чтобы спасти меня, Торкел.

Его мышцы свело от напряжения, и поглаживания остановились. Он не хотел больше ничего слышать. Затем ее последующие слова опустошили его:

— Маренианский плен напомнил мне о моем величайшем страхе. Вернул его. Тебе потребовалась вечность, чтобы спасти меня.

Торкел сглотнул тугой комок в горле. Он зарылся лицом в ее волосы и принес два безмолвных обета.

Он никогда не откажется от ее поисков.

Ей никогда больше не придется сомневаться в его любви.

Торкел не остановится до тех пор, пока маренианцы не будут вынуждены вернуться в свой мир, а невинных женщин и мужчин больше не станут отрывать от людей, которые их любят.



Загрузка...