Глава 3
— Не переступайте линию раньше времени. Каждая из вас достигнет Песков в одно и то же время. Доступные мужчины будут ждать. Не покидайте Пески, пока мужчина не примет медальон. Не подходите более чем к одному мужчине, — поучал торжественно одетый мужчина, прохаживаясь перед группой из двадцати женщин. Его изысканный черный костюм походил на земной вечерний наряд.
— Первый мужчина, возле которого вы остановитесь, и будет тем, кого вы выбрали. Если потеряете медальон, который вам дали, то лишаетесь права на выбор.
Предвкушение разлилось по венам Фэй. Муж, дети и семья. Все ее мечты были почти в пределах досягаемости.
Фэй вдохнула и выдохнула, пытаясь оставаться спокойной. Но она была не единственной, кто хотел казаться таковой. Другие женщины вытягивали шеи, чтобы рассмотреть хоть что-нибудь за черным занавесом, блокирующим вход в «Пески».
Экипаж корабля высадил их и провел в это место, выстроив в одну линию. Прибывшие прошли через узкий изогнутый проход под землей, затем перед ними открылась небольшая промежуточная площадка. Мужчина, который давал инструкции, также раздал ожерелье для Избрания. Брошюра подробно рассказывала о том, что женщины встретят всех доступных мужчин во время «Представления», когда пройдут через дверь.
Фэй не очень нравилась эта часть. Из того, что она поняла, за занавеской будет небольшая арена с их потенциальными мужьями. Кто первый пришел — тот первый и обслужен. Фэй потерла руки о плащ голубого цвета, который ей выдали, и всмотрелась в кожаное ожерелье с золотым медальоном. Она должна была отдать его своему Избраннику.
Фэй прикусила нижнюю губу и посмотрела на своих конкуренток. Сзади стояла женщина с фиолетовой кожей и постоянно бегающими глубоко посаженными зелеными глазами. Слева от нее маленькая женщина со светлой косой бросила нервный взгляд на Фэй. Когда блондинка улыбнулась, ее клыки сверкнули, а глаза стали красными.
Инопланетянки. Но женщины собрались вместе, когда у них появилась общая цель, они надеялись кого-то найти за занавешенным дверным проемом. Еще были две человеческие женщины. Одна с кожей цвета мокко и короткими кудряшками со светлыми кончиками. Безупречный макияж этой женщины наилучшим образом подчеркивал скулы и полные губы. Фэй вдруг захотела, чтобы и у нее на губах было что-то более яркое, чем персиковый блеск. Другая женщина была рыжеволосой, говорила с сильным южным акцентом, и даже плащ не мог скрыть ее полную грудь.
— Последнее. У нас больше мужчин на этом Представлении, чем женщин. Уважайте их, так как, очевидно, будет один несчастный мужчина, которого вы не выберете.
Фэй выдохнула и встряхнула руками, чтобы избавиться от дрожи.
— Будьте благословенны, — мужчина закончил и отодвинул занавеску.
Женщины ринулись в Пески, сметая беднягу с пути. Фэй рассмеялась бы, если бы не поняла, что осталась последней, кто пройдет через дверной проем. Без дальнейших размышлений она бросилась вперед и резко остановилась.
Песок скользил под ее обутыми в туфли на мягкой подошве ногами. Толпа начала громко скандировать, как только женщины ступили на песок. Это напомнило Фэй арену из старых видеофильмов про гладиаторов, хотя и не столь большую: примерно сорок футов в диаметре.
Сотни зрителей размещались на каменной стене, по крайней мере, в двадцать футов шириной и на четыре фута возвышавшейся над песчаной площадкой.
Но ничего из этого не могло сравниться с представленными здесь мужчинами. Десятки свободно размещались на арене, светлые волосы и обнаженные торсы вызывающе блестели. Они стояли неподвижно, некоторые скрестили руки над мускулистыми торсами, другие соединили руки за головой, выставляя локти в сторону. Фэй задохнулась, не в силах отвести взгляд от изобилия мужских тел. Брошюра даже близко не смогла передать всего. Одна из женщин взвизгнула, прыгая вокруг мужчины, который улыбнулся ей сверху вниз.
Толпа взревела. Ни один из мужчин не двигался, пока женщины ходили вокруг них и быстро делали свой выбор. Фэй поспешила вперед, помня о своем соглашении с незнакомцем. Будет не трудно найти темноволосого мужчину, так как все мужчины, мимо которых она проходила, были блондинами.
Теперь она поняла волнение женщин. Эти мужчины были великолепны, и их одежда или ее отсутствие было достаточным основанием для повышения кровяного давления любой из них. Она поняла, что их тела блестели в лучах закатного солнца не от жары. Кто-то не пожалел времени, чтобы покрыть каждый дюйм открытых участков кожи маслом. А обнаженной кожи было очень много. Руки, грудь и ноги меняли положение, когда некоторые из женщин касались их или гладили мужские тела. Глаза Фэй широко распахнулись, она начала думать, что умерла и попала в рай. Мужчины были одеты в некое подобие килта. Это была самая близкая аналогия для коротких кожаных юбок вокруг талии. Они были украшены цветными камнями, золотом и серебром. Украшения располагались на бедрах, внизу по бокам или по подолу. Подол, заканчиваясь на середине бедра, обнажал мускулистые ноги и рельефные икры. Фэй сглотнула, стараясь держать под контролем слюну.
Выбор происходил быстро, женщины вставали в пары с выбранным мужчиной. И вот Фэй увидела его. Она поперхнулась, когда расстояние между ними сократилось. Изображение совершенно не передавало его облик. В мужчине было, по крайней мере, шесть с половиной футов мускулов. Он был выше, чем любой другой на арене. И старше. Зрелость в его чертах понравилась ей. Должно быть, ему больше тридцати лет, если в этом они похожи на людей с Земли.
Его голая грудь была шире и крепче, чем у других. Фэй смотрела на блестящее от масла тело, будто созданное для женского удовольствия. Его мышцы были рельефными. Линия пресса демонстрировала лучшие шесть кубиков, которые она когда-либо видела. Узкий торс был достаточно худощавым, чтобы позволить поясу его килта слегка опуститься и показать очень тонкую линию темных волос, которая исчезала под краем одежды.
Шаги Фэй замедлились, когда она приблизилась к мужчине. Серебристые пряжки квадратной формы украшали одну сторону простой черной кожи вокруг его бедер. В старинном килте он выглядел так, будто находился дома. Глаза Фэй следовали за пряжками. Она насчитала четыре. Только четыре крючка удерживали его наряд. Не столь вычурный, как у других, но достаточно, чтобы отправить дрожь возбуждения по спине Фэй.
Мощные мышцы на бедрах взбугрились, когда он переступил босыми ногами. Голые мужские ноги. Фэй покраснела, когда остановилась перед ним. Она подняла голову, чтобы встретиться с ним взглядом и была потрясена пламенем, горящем в его карих глазах. Полные губы, темные ресницы и квадратная челюсть, вызывающе выдвинутая вперед. Его нос был шире, чем ожидала Фэй, но все остальное в лице мужчины выглядело вполне человеческим.
* * *
Торкел сдерживал свое разочарование, когда самки пробегали мимо него по песку. Одна за другой они визжали и смеялись, выбирая его собратьев. Настоящих инотианцев со светлыми волосами и светлыми глазами. Несмотря на все это, Торкел сохранял осанку, сцепив руки за спиной и широко расставив ноги. Еще один год, его последний год в Песках. Боль в груди застала его врасплох. Торкел думал, что готов это вынести, но разочарование охватило его сердце. Что еще хуже, мужчин больше, чем женщин, так что он уйдет один из Песков и будет переживать позор в тишине.
— Я не знаю, как это работает. Должна ли я просто передать тебе ожерелье или повесить его на шею?
Торкел дернулся и посмотрел вниз на невысокую женщину, стоящую перед ним. Он пытался игнорировать ее присутствие, пока она не остановилась рядом.
— Прошу прощения?
Женщина склонила голову набок и улыбнулась, но нервно бьющийся на шее пульс выдал ее нервозность. Женщина подняла золотой медальон Избранной.
— Я хочу дать тебе это.
Мир Торкела перевернулся. Этого не может быть. После всех этих лет женщина захотела выбрать его. Неверие отразилось в его словах, когда он осторожно спросил:
— Ты уверена?
Она покраснела. Милый румянец окрасил ее округлые щечки.
— Да, если… — женщина смотрела на песок, — если только ты не хочешь кого-то другого.
Хочу кого-то другого?
Торкел смотрел на склоненную голову. Темные прямые волосы, легкая волна которых лишь слегка касалась верхней части плеча женщины. Она была одета в традиционную одежду Избранниц голубого цвета. Плащ с длинными рукавами спускался до ступней и скрывал ее фигуру.
Торкел мысленно уговаривал женщину посмотреть вверх. Он хотел снова увидеть ее лицо, но мужчинам не было разрешено прикасаться к любой из самок до того, как сделан выбор. Он откашлялся.
— Я буду польщен, если ты меня выберешь.
Она вскинула голову, и ее улыбка ослепила Торкела. Перламутровые зубы сверкали ровными рядами. Карие глаза лучились мягким светом, от которого ожили закаленные эмоции.
— Э-э… так я просто дам тебе это? — она еще раз подняла медальон, но ее руки не могли дотянуться до его головы.
Она была невысокой. Может быть, пять с половиной футов. Торкел согнулся и опустил голову.
— Повесь на мою шею, — пробормотал он, ибо они привлекали внимание. Отчасти потому, что они были последней парой в Песках, а отчасти из-за знаменательного события. Торкел нежеланный был выбран.
Гордость подняла его настроение, когда тяжелая цепь опустилась на шею. Женщина сжала руки и переступила с одной ноги на другую.
— Я все правильно сделала?
Торкел выпрямился в полный рост. Женщина задержала дыхание и оступилась. Он схватил ее за запястье, пока она не восстановила равновесие и тут же отпустил. Невозможно поверить, что у него, наконец, есть своя собственная женщина.
Торкел спросил:
— Как тебя зовут, Избранница?
— Фэйт Рид, но я предпочитаю Фэй.
— Фэй, — повторил он, смакуя имя своей Избранницы. Не сдерживаемый больше правилами он притянул ее в свои объятия, смыкая руки вокруг. Она подходила. Идеально.
«Принят, наконец-то», — подумал он. Торкел наклонился и вдохнул аромат фруктового шампуня, который использовала женщина. Он ждал семь лет этого ощущения принадлежности друг к другу.
— Торкел Алонсон, представьте Избранницу.
Они оба повернулись от резкой команды. Торкел выпустил Фэй, но обхватил ее маленькую руку и предстал перед членами комиссии. Глаза Мерлин потеплели, когда ее взгляд упал на Торкела. Мерлин — лучшая подруга его матери. Каждый раз, когда он оставлял Пески в одиночестве, она переживала за него. Мерлин была хорошей женщиной.
— Торкел, ты был избран, — сказал Конра. Конра возглавлял комиссию. Его коса, достававшая до пояса, уже давно поседела. — Пожалуйста, представь ее.
Торкел поднял их соединенные руки:
— Фэй Рид выбрала. Торкел Алонсон принял.
— Я протестую! — гневно раздалось позади.
Торкел повернулся, чтобы увидеть последнего мужчину, оставшегося в Песках. Того, кто не был выбран.
Сочувствие переполнило Торкела. Сколько раз он стоял и смотрел, как избирали других мужчин во время Представления, и они уходили с нетерпеливыми улыбками? Но никогда Торкел не подвергал сомнению право женщины на выбор.
— На каком основании, Аксан? — потребовала Мерлин.
Белокурый мужчина приблизился, его босые ноги шлепали по песку. Уверенные шаги поднимали пыль. Он остановился по другую сторону Фэй. Торкел сжал пальцы вокруг ее руки. Когда Фэй придвинулась к Торкелу, его грудь вздулась от удовольствия.
— Я протестую на том основании, и это все знают, что Торкел является нежеланным. Он ходил в Пески год за годом, но ни одна женщина не избирала его.
Нэйн, третий член комиссии, нахмурился:
— Я не понимаю, как это влияет на сегодняшнее решение, сынок. — Аксан был младшим ребенком Нэйна.
Аксан быстро ткнул пальцем в направлении Торкела, едва не задев лицо Фэй. Она отпрянула и на этот раз почти прильнула к избранному мужчине. Торкел зарычал.
Но Аксан продолжил:
— Я видел, как они говорили, прежде чем она выбрала. Должно быть, он подкупил ее.
Тишина окутала оставшуюся толпу. Остальные женщины и их Избранники ждали и наблюдали из-за пределов арены. Торкел рассмеялся бы, если бы не вопиющее обвинение.
Конра изогнул бровь.
— Серьезное обвинение на самом деле. Торкел нарушил ли ты порядок и разговаривал ли перед выбором?
Мерлин прикусила нижнюю губу, глядя на него. Взгляд Нэйна потемнел от сочувствия. Торкел напрягся, молчание толпы давило на него. Честь приказывала признать правду. Они обменялись несколькими словами, но ничего из этого не могло бы склонить ее в пользу Торкела.
— Я спросила, как выбрать его, — выпалила Фэй.
Взгляды всех обратились к ней.
— В инструкции сказано только, что нужно отдать наши медальоны, но, — она подняла руку, потянув руку Торкела со своей, — я не знала, что делать.
Три члена комиссии стали перешептываться. Сердце Торкела наполнилось теплотой от слов Фэй.
Аксан посмотрел на него и заговорил на инотианском:
— Она не будет твоей.
Торкел сжал руки. Это был второй год Аксана. Исходя из того, что он услышал, Аксан довольно молод и высокомерен. Торкел будет выглядеть злодеем, если бросит ему вызов. Парень не продержится и пяти минут в бою против него, будь то кулаки или оружие.
— Это выбор женщины, — сказал он Аксану.
Загорелое лицо парня стало ярко-красным. Он сжал руки в кулаки.
— Она ошибается.
— Что он говорит? — спросила Фэй, коснувшись его груди.
Торкел вздрогнул от прикосновения и посмотрел вниз. У нее были такие крошечные руки.
— Он не согласен с твоим выбором.
Ее блестящие губы приоткрылись. В нерешительности она шагнула еще ближе к Торкелу. Его тело отреагировало на ее близость и тонкий аромат. Он проклинал легкость лойттэ, который носил.
— Мы попросим женщину выбрать снова, — объявил Конра. — Это справедливо, мы должны убедиться, что ее решение не было принуждением.
Люди ахнули, и жар стыда обагрил лицо Торкела. Аксан хмыкнул и скрестил руки на груди, будучи уверенным в своей победе. Толпа придвинулась вперед. Многие кивнули в знак одобрения. Очевидность их одобрения разозлила Торкела. Все, что он делал для своего мира, бои, в которых он участвовал… После всего этого было так трудно поверить, что женщина хотела его?
— Согласен ли ты, Торкел? — спросила Мерлин своим мягким голосом.
Торкел выпустил руку Фэй. Он может отказаться, но люди всегда будут ставить под сомнение его честь. Они будут шептаться, что он обманул. Голова Фэй запрокинулась, брови приподнялись в вопросе: комиссия говорила на своем родном языке. Замешательство застыло в ее глазах, но Торкел не мог успокоить ее. Лучше оставаться чужим, если она выберет Аксана.
— Согласен.
Фэй выглядела растерянно, ее взгляд метался от него к комиссии.
— Фэй Рид, Аксан Вилар подверг сомнению ваш выбор. Мы просим выбрать еще раз.
Конра говорил на стандартном языке, и Фэй понимала каждое слово, ее глаза расширялись.
Женское тело прильнуло к Торкелу, ее пальцы схватили его руки, но он отстранился. На краткий миг на лице Фэй промелькнула досада, и горло мужчины сжалось. Уже сейчас он был эмоционально вовлечен.
— Должна ли я выбрать его?
Ее голос был сладок. Совершенно другие модуляции по сравнению с гортанными звуками Инотии. Торкел мог себе представить, как этот голос успокаивает его по ночам после совместно проведенного вечера. Он бы хотел проводить свое свободное время, слушая нежные звуки голоса этой женщины.
— Вам не придется выбирать Торкела Алонсона, если произошла ошибка.
Конра и другие нахмурились. Аксан торжествующе улыбнулся:
— Женщина выбрала меня. — Он схватил ее за плечо, но Фэй отстранилась и склонила голову в сторону Торкела.
Аксан выругался и последовал за ней.
Торкел пошевелился, блокируя его движение, оплакивая краткий миг счастья от мысли, что наконец-то нашел женщину, с которой мог провести всю свою жизнь.
— Отодвинься, Торкел. Позволь мне заявить права на мою Избранницу, или лишишься своей чести.
Гнев горел в груди Торкела. Все люди слышали вызов Аксана и поднялись на ноги. Некоторые выкрикивали его имя, другие шипели на Торкела, но внимание мужчины привлекла яркая искра красного на краю его зрения. Характерные красные мундиры воинов Жутак выделялись среди коричневых и зеленых оттенков толпы. Его друзья и товарищи по команде протолкнулись к краю каменного барьера. Команда Один. Он говорил им не приходить.
Торкел неохотно опустил голову. Он не станет устраивать сцену.
— Конечно, Аксан.
Он заставил свои ноги двигаться и освободил путь к женщине, которая принадлежала ему только мгновение. Тяжесть сдавила горло, когда Торкел направился к выходу. Его товарищи по команде смотрели на него с жалостью. Они знали, что это его последний год для Представления и понимали причины, по которым он не желал участвовать снова. Большинство из них были инотианцами. Те же, которые не были, по крайней мере, имели приличное происхождение. Только он был маренианского происхождения. Всю свою жизнь он боролся против стереотипов о своем народе, но в этом мире он всегда будет считаться нежеланным.
— Эй. Подожди!
Торкел проигнорировал женский голос и пошел быстрее.
— Ты должен вернуть медальон, Торкел нежеланный, — окликнул Аксан.
Торкел остановился на краю арены. Его рука потянулась к медальону, надетому женщиной на его шею. После того, как он переступит границу Песков, все будет официально закончено. Он больше не будет иметь право выбора.
Насмешка Аксана была призвана распалить гнев Торкела. Доказать: он такой же злой монстр, как и его народ. Но Торкел никогда не унизил бы Шайю и Марлина демонстрацией повадок маренианцев.
— Отвали, осел, будь так добр.
Торкел повернулся вовремя, чтобы увидеть, как Фэй ударила Аксана по ноге и увернулась от его руки. Она мчалась в сторону Торкела, ее руки вцепились в край плаща, приподнимая его. Она поскользнулась и упала на колени. Аксан погнался за ней и схватил за распущенные волосы.
Крик Фэй вывел Торкела из шока, вызванного представшей перед ним сценой. Его тело напряглось, приготовившись к бою.