Комментарии (В. Чуваков, А. Богданов, А. Руднев)

1

С. 50. Мильтон Джон (1608–1674) — английский поэт, автор поэм на библейские сюжеты «Потерянный рай» (1667) и «Возвращенный рай» (1671).

2

С. 459. Нет, Бог не допустит этого. — Андреев часто использовал скрытые цитаты из произведений Ф. Достоевского (сравни реплики Сонечки Мармеладовой из «Преступления и наказания»).

3

Стр. 109. Мою любовь, широкую, как море, вместить не могут жизни берега. — Из стихотворения А. К. Толстого «Слеза дрожит в твоем ревнивом взоре…» (1858).

4

Стр. 110. Цыганок сказал: «Буде, батя, дурака ломать, ты меня простишь, а они меня повесят. Ступай, откудова пришел». — Эти слова были вычеркнуты автором по цензурным соображениям. В настоящем издании восстановлены согласно желанию Л. Андреева видеть их в бесцензурном издании, выраженному им в письме к переводчику Герману Бернштейну (об этом письме см. на с. 622–623 наст. тома).

Загрузка...