«Действительно… этот кусок весит как минимум тысячу фунтов, - в глазах Винсенте играл огонек. – Оказывается, это правда, что адамантин весит в сто раз больше чем золото. Легенды не врали…».

Придя в себя, Винсенте вдруг изумленно посмотрел на Линлэй: «Линлэй, неужели Вы хотите, чтобы при выковке меча я использовал весь этот кусок адамантина?».

«Да. Именно так», - ответил Линлэй.

Винсенте несколько раз отрицательно покачал головой: «Линлэй, кусок этой адамантиновой руды весит примерно тысячу фунтов. Если за основу использовать ее всю, то для этого также понадобится множество других качественных материалов. Когда я закончу, скорее всего, меч будет весить примерно три тысячи фунтов… и это будет мой первый опыт ковки такого тяжелого меча. Вы действительно для себя хотите такой меч? Даже большинству воинов седьмого ранга будет крайне трудно использовать его. Он будет замедлять даже воина восьмого ранга, несмотря на то, что такой воин все же сможет им нормально орудовать».

«Мистер Винсенте, не беспокойтесь об этом», - засмеялся Линлэй.

Воины Драконьей Крови очень сильные физически. Если сравнить с их боевой-Ци, то она уступает их физическому состоянию.

Их рода Четырех Верховных Воинов, воины Драконьей Крови и Бессмертные воины обладали наибольшей прочностью и стойкостью организма. К примеру основатель клана Барух… был тем, кто смог сразиться в лоб с Девятиглавым Змеем Императором и после даже убить его.

Девятиглавый Змей Император является невероятно могущественным зверем, всецело соответствуя своему громкому имени. Его можно считать одним из самых могущественных магических зверей Святого уровня. И при всем при этом, Барух осмелился сразиться с ним в лоб и затем убить его… узнав это, множество людей осознало, насколько сильным является воин Драконьей Крови.

Винсенте взглянул на Линлэй и затем кивнул: «В моем роду действительно имеется секретный метод ковки адамантина. Но прямо сейчас, у меня нет в наличии соответствующих материалов».

«Позвольте мне позаботиться об этом», - вклинился Монро Доусон.

Винсенте кивнул. Учитывая силу и влияние Конгломерата Доусон, приобретение нужных руд не должно оказаться трудной задачей. Винсенте посмотрел на Линлэй и торжественно произнес: «Линлэй, оружие с адамантином действительно является очень грозным. Если Вы используете только малую его часть, я смогу сделать края меча острыми. Но если Вы хотите, чтобы я использовал этот кусок целиком, я боюсь, что края могут выйти туповатыми».

Тысячефунтовый кусок адамантиновой руды! Винсенте до сего дня никогда не слышал, что столько вообще может существовать.

Ковать оружие из такого материала будет невероятно сложно. Но еще сделать его очень острым? Винсенте осознавал пределы своих возможностей.

«Не сможете сильно заострить?».

Линлэй вдруг вспомнил одну из записей своего клана. Один из первых воинов Драконьей Крови использовал в бою боевой клинок, но позже отказался от него. А другой, использовал огромный массивный молот, опираясь исключительно на его вес силу.

Трехтысячефунтовый тяжелый меч будет определенно соответствовать молоту того предка.

«Если не сможете заострить края, то это тоже не проблема», - уверенно продолжил Линлэй. Тяжелый меч такого веса сможет с легкостью забить до смерти магического зверя только своей огромной кинетической силой, прилагаемой могущественным замахом воина Драконьей Крови.

«Хорошо. Как только у меня появятся все необходимые руды, я сразу начну. Выковать одно оружие не должно занять больше половины дня», - уверенно произнес Винсенте. Он, Винсенте, за свою жизнь выковал бессчетное количество оружия и он был уверен в секретных методах ковки своего клана.

Монро Доусон рассмеялся: «Винсенте, какие материалы подойдут лучше всего для ковки меча со сплавом адамантина?».

«Подождите, я схожу и напишу для Вас список», - сказав это, Винсенте сразу ушел.

Эффективность Конгломерата Доусон была пугающе высока. Еще до наступления темноты, они смогли закупить и принести все необходимые разновидности руд. Хотя надо сказать, что секретный метод ковки клана Гайд не требовал каких-то конкретных разновидностей руд. Любой материал можно заменить, от этого пострадает лишь качество изделия.

Но руды, что предоставил Конгломерат Доусон, были лучшими из лучших.

Та же ночь.

«Качество каждой из этих руд чрезвычайно высоко, - глядя на находящиеся перед ним руды, Винсенте не мог скрыть волнения, а его лицо покрывал здоровый энергичный румянец. Громко смеясь, он продолжил. - Линлэй, с такими хорошими материалами, я боюсь, что тяжелый меч выйдет увесистей, чем я рассчитывал».

«Все нормально», - засмеялся Линлэй.

Большинство воинов девятого ранга могут с легкостью использовать оружие весом более трех тысяч фунтов… что уж говорить о воинах Драконьей Крови.

«Хорошо. Тогда завтра утром я начну», - самоотверженно выпалил Винсенте.

В ту ночь, Линлэй не стал возвращаться в свой дом. Он мысленно пообщался с Бебе, который послушно оставался на караульном посту. Но Бебе не особо волновало такое нудное занятие, ведь его ежедневный образ жизни состоял из замкнутого цикла – еда, сон, еда сон. Это был тот тип образа жизни, который он просто обожал.

Раннее утро. Небо начало только проясняться.

Отец и его сыновья были голые по пояс, начав процесс ковки. Винсенте возглавлял их, в то время как Йохан и Трей стоя по бокам помогали ему. Выплевываемое из печи пламя было невероятно высокой температуры.

«Шипение, шипение».

Тело Винсенте Гайда начало испускать пламя синеватого оттенка, которое сразу сливалось с пламенем из печи. Цвет пламени в печи сразу изменился и все находящиеся в ней руды начали разжижаться. Только адамантиновой руде словно было все нипочем.

Винсенте взял в руки чашку со странной зеленоватой травяной жидкостью и вылил ее прямо на адамантиновую руду. «Шипение, шипение». После попадания, зеленоватая травянистая жидкость и правда начала трансформировать адамантиновую руду, которая начала словно медленно таять.

Через какое то время, можно было уже увидеть общую форму меча.

«Дзинь! Дзинь! Дзинь!».

На ужасающе высокой скорости, кузнечный молот ударялся снова и снова. Молоток в руках Винсенте словно танцевал, заставляя наблюдавших чувствовать, словно они смотрят за созиданием невиданного доселе произведения искусства. Также было очевидно, что удары молота Винсенте имели определенный ритм и после каждого из них форма тяжелого меча становилась все более и более определенной.

«Шипение, шипение».

Тело Винсенте не переставая излучало это необычное синеватое пламя, удерживая меч под невероятно высокими температурами. Он продолжал ковать в течение трех часов. Тяжелый меч, который за все время ковки приобретал всевозможные разновидности цветов, постепенно принял кромешно черный цвет. Винсенте сильно вспотел, а его лицо уже стало слегка побледневшим. Было очевидно, что для него это, пожалуй, самая трудная и утомительная ковка за всю его жизнь.

«Принесите мне родниковую воду из горных источников», - громко закричал Винсенте.

Его старший сын Йохан тот час же принес бочку с водой. Поставив ее рядом, он сразу смешал воду в ней с какой-то заранее подготовленной смесью. Использование секретной смеси своего клана и родниковой воды из горных источников, несомненно, сделает закалку меча наиболее оптимальной.

«Шипение, шипение», - тяжелый меч был полностью погружен в огромную бочку.

Наблюдая за всем со стороны, глаза Линлэй и Монро Доусон загорелись. Ведь после закалки, тяжелый меч будет более или менее готов.

Но как раз в тот же момент, на мрачном, пасмурном небе, вдруг начали нарастать раскаты грома.

«Успех!, - с сильно взволнованным лицом, Винсенте вытащил из бочки тяжелый меч. Громко смеясь, он поднял его высоко в воздух. - Ха-ха, Линлэй, это успех! Это лучшее творение, что я когда-либо создавал!».

«БУУУУМ!».

Можно было услышать ужасающие громкий раскат грома, как раз в тот же момент, заряд яркой белоснежной молнии, хаотично раздваиваясь и объединяясь, ударил прямо по острию тяжелого меча!

Том 7, глава 17 – Тяжелый Меч Безлезвийный

Ударившая молния была гораздо быстрее, чем от заклинания магов. Никто из присутствующих попросту не смог вовремя среагировать и молния обрушилась на поднятый к небу тяжелый меч.

«Агх!», - Винсенте издал крик полный боли, после чего его тело охватило неистовым синим пламенем, а у самой кожи, казалось, что пламя было серебристо белое и лишь с примесями синего!

«Бам!», - тяжелый меч обрушился на землю.

И следом за ним упал и сам Винсенте. Мышцы на его теле сводила бесконтрольная судорога, а его правая рука была обуглена, заполнив всю комнату запахом горящей плоти. Даже после случившегося, тело Винсенте продолжало дергаться, а из его рта литься кровь.

«Отец!», - панически выкрикнув, Йохан и Трей сразу подбежали к своему отцу.

«Мистер Винсенте!», - Линлэй и Монро Доусон также были шокированы.

Эта природная молния заключала в себе огромное количество энергии. Когда такая ударяла в сильного воина, в большинстве случаев тот погибал. Каждый из присутствующих подбежал к Винсенте. Монро Доусон заорал: «Быстрее, приведите сюда господина Арманда [A'man'da]!».

Под началом Монро Доусона находился маг стиля света Арманд, который также специализировался на медицине. Он был чрезвычайно искусен по части исцеления людей.

«Да!», - услышав яростный крик председателя, стражник у ворот на всех порах побежал на поиски мага Арманда.

Через короткий промежуток времени Арманд уже прибыл на задний дворик, где велась ковка. Арманд был стариком с белоснежно белой седой бородой. Не говоря ни слова, он сразу применил заклинание стиля света и практически полностью сожженная, обугленная рука Винсенте, стала быстро исцеляться. Вскоре, все следы каких-либо внешних повреждений полностью пропали.

«Я... я в порядке», - с трудом выдавил из себя пару слов Винсенте.

«В каком состоянии Ваши внутренние органы?», - сразу же спросил Арманд.

Сильный воин был способен легко почувствовать в каком состоянии находится его организм. Оценка данная им будет намного точнее, чем внешние наблюдения мага целителя.

Винсенте покачал головой: «Я в порядке. Мне просто нужно немного времени на восстановление».

«Господин Арманд, спасибо за помощь. Но нет необходимости в Вашем беспокойстве о внутренних повреждениях моего отца», - прямо сказал Йохан.

Услышанные слова заставили Монро Доусона, Линлэй, Рейнольдса, Джорджа и остальных задуматься. Они ясно видели, что прямо сейчас Винсенте был очень слаб… он был могущественным воином и если он находится в таком плачевном состоянии, то это значит, что у него обширные внутренние повреждения.

Через мгновение, Линлэй вспомнил один из отрывков записей его клана касательно воинов Фиолетового Пламени.

Воины Фиолетового Пламени Святого уровня обладали навыком под названием “Нирвана возрождения”. Этот навык позволял оправиться от множества повреждений с поразительной скоростью.

«Мастер Винсенте сейчас только на уровне “синего пламени” и ему едва удалось пробиться на уровень “белого пламени”. Ему еще очень далеко до пиково “фиолетового пламени”. Скорее всего, он еще не может использовать Нирвану возрождения… но, тем не менее, я полагаю, он все же должен быть в состоянии самостоятельно исцелить свои раны», - подумал Линлэй.

Четыре Верховных Воина.

Воинов Драконьей Крови можно считать воинами с наибольшим боевым потенциалом, в то время как воины Фиолетового Пламени славились своей Нирваной возрождения. Воины Полосатого Тигра были известны за свою поразительную скорость атаки, а Бессмертные за силу и выносливость.

«Дядя Доусон, мастер Винсенте обладает секретным методом восстановления повреждений. Нам нет необходимости искать для него какое-либо лекарство», - вдруг произнес Линлэй.

Монро Доусон кивнул, а затем дал несколько указаний Арманду. Они еще какое-то время поговорили, после чего тот удалился. Что касается Винсенте - он лег и не двигаясь лежал около десяти минут, по прошествии которых он выглядел гораздо лучше.

Видя такие заметные изменения, Линлэй был изумлен. Регенеративные возможности воинов Фиолетового Пламени были и вправду поразительны.

«Линлэй, подайте Ваш тяжелый меч, - как только Винсенте немного восстановился, он сразу начал беспокоиться о созданном им шедевре. - Быстрее, принесите его мне и дайте взглянуть. Я надеюсь, что молния не повредила его».

Только теперь все присутствующие вспомнили о тяжелом мече. Но взглянув на него, они были поражены! Ранее кромешно черный меч мерцал слабым синеватым свечением, словно его поверхность было покрыта тонким слоем инея.

«Быстрее поднесите мне его!», - панически произнес Винсенте.

Линлэй быстро схватил тяжелый меч и сразу же передал его в руки Винсенте. Из всех присутствующих только он обладал глубокими познаниями в оружии.

Поскольку Винсенте все еще не полностью оправился от полученных травм, ему было невероятно трудно удержать меч. Он был в состоянии лишь поднять рукоять, позволяя кончику меча упираться в землю. С невероятно торжественным лицом, Винсенте своей левой рукой начал постукивать то там, то тут, по лезвию тяжелого меча.

«Дзинь! Дзинь! Дзинь!»

Можно было услышать серию четких чистых звуков. С каждым постукиванием, Винсенте стал применять все больше и больше силы, делая звуки также громче. Постоянно меняя позиции, Винсенте простучал практически по каждой части меча.

Делая это, Винсенте очень внимательно следил за колебанием от лезвия и слушал издаваемые звуки.

Находящиеся рядом с ним Линлэй, Монро и остальные даже не смели дышать. Они понимали, что Винсенте сейчас проверяет тяжелый меч на наличие повреждений или каких-либо изменений, которые могла учинить молния. Как-никак, молния ударила по нему сразу после того, как тот был остужен в жидком растворе.

«Дииииинг», - одним движением пальца, Винсенте заставил тяжелый меч зазвучать очень красивым протяжным звуком. Услышав этот почти идеальный, равномерный и мягкий звук, на лице Винсенте появилась довольная улыбка.

«Воля небес. Воля небес».

Винсенте переполняла необузданная радость. Он повернулся к Линлэй и произнес: «Линлэй, должно быть, сами небеса возжелали, чтобы Вы стали владельцем этого божественного меча».

«Мистер Винсенте, как в итоге обстоят дела с этим тяжелым мечом?», - поинтересовался Монро Доусон.

Винсенте начал объяснять: «Труднейшая часть во время ковки тяжелого оружия - это извлечь весь потенциал адамантина, потому что легированные металлы значительно уступают ему. Но благодаря секретному методу моего клана, я могу сплавить высокий процент других металлов с адамантином. Но, разумеется, я не могу это сделать на все сто процентов идеально».

«Проще говоря, внутри выкованного мною меча всегда остаются места с неидеальным объединением элементов».

На лице Винсенте читалась и радость и недоверие: «Но кто бы мог знать, что после удара молнии, все оставшиеся недочеты будут полностью ликвидированы... сейчас, адамантин объединен с остальными металлами просто идеально! Высвобождая тем самым весь потенциал адамантина! Я просто не могу поверить, что что-то подобное вообще могло произойти. Это настоящая воля небес. Воля Небес!».

Линлэй был обрадован услышанным.

«Третий брат, поздравляю», - Йель, Рейнольдс и Джордж улыбались. Ведь после услышанного они поняли, что после того удара молнией, меч Линлэй перешел на новый качественный уровень.

«Ах да, Линлэй, смотрите. Видите то слабое голубое свечение на поверхности меча. Так вот, она невероятно гладкая и ровная! Скорее всего, если в будущем при помощи него Вы кого-то убьете, то кровь не будет оставаться на лезвии», - самодовольно хмыкнул Винсенте.

«Убийство без окрашивания кровью», - с похвалой удивленно вздохнул Монро Доусон.

Выкованный тяжелый меч, был поистине удивителен. Все присутствующие не могли сдержаться от вздоха удивления.

«Этот тяжелый меч первоначально был полностью черным, но теперь, он мерцает тонким незаметным слоем синеватого света. Если не присматриваться, то кажется, что этот меч темно-синий», - изумленно вздохнул Йель.

Меч обладал действительно величественной аурой.

«Йохан, Трей, принесите мне измерительные палки», - поручил сыновьям Винсенте. После окончания ковки меча, каждый мастер кузнец обязан был измерить размер меча и узнать его точный вес. Подняв его раньше, Линлэй почувствовал, что этот меч был очень тяжелым, но он не мог сказать насколько именно.

Глядя за процессом измерения меча, Монро Доусон стоя в сторонке довольно хохотал.

«Длинна меча 141 сантиметр. А вес… », - Йель и остальные помогали проводить измерения. Увидев цифру все пришли в изумление.

«3600 фунтов! Тяжелый меч длиной 141 сантиметр и весом 3600 фунтов!», - восторженно громко вскрикнул Рейнольдс. Меч был чрезвычайно тяжелым! А его длина идеально подходила для роста Линлэй.

Более того, Линлэй еще не закончил развиваться и вероятней всего, в будущем он подрастет еще больше и, разумеется, станет гораздо сильнее. Естественно, владеть мечом со временем будет становиться все проще и проще.

«Третий брат. Как ты назовешь этот меч? Быстрее, выбери имя», - вдруг выпалил Йель.

Винсенте и остальные синхронно повернули свои головы в сторону Линлэй.

После небольшой паузы, Рейнольдс сказал: «Он был поражен молнией. Как насчет того, чтобы назвать его Небесный гром? Хорошо я придумал, не правда ли?»

«Слишком вульгарно», - отрицательно покачал головой Джордж.

«Тогда как насчет Величество молнии?», - продолжал Рейнольдс.

Йель и все остальные вдруг начали заливаться смехом. А Монро Доусон решил поддразнить: «Рейнольдс, зачем называть его Величество Молнии? Может сразу назовем его мечом Рейнольдса?».

(П. П. Разъяснение ситуации, тут уже не перефразируешь. Если заглянуть в китайскую версию, то в имени Рейнольдса, есть иероглиф “雷” и читается он как “léi”, а в дословном переводе это означает гром, удар грома и т.д. Кстати да в имени Лин“лэй” используется тот же иероглиф. Так вот, сейчас Рейнольдс придумывает названия с участием иероглифа léi делая название похожим на его собственное имя и поэтому все и начали смеяться).

Рейнольдс недовольно надулся и “хмпфнув” замолчал.

«Почему название обязательно должно быть связанно с молнией?, - засмеялся Линлэй. – Вот отличительной чертой меча является то, что он не имеет острого лезвия. Так давайте его назовем просто Безлезвийный».

Случайно выбранное Линлэй имя очень понравилось ему.

«Безлезвийный? Тяжелый меч, Безлезвийный? А что, неплохо», - кивнул Йель.

«Безлезвийный».

Винсенте, Йохан, Трей и остальные тоже посмаковали это имя какое-то время и затем каждый утвердительно кивнул.

В тот же день, Монро Доусон подарил Линлэй ножны из тонких качественных материалов, специально предназначенные для тяжелых мечей. Внешне ножны имели темно синий цвет, а многие места выкованы из разного рода драгоценных металлов. Размером они были всего пол метра, но имели отверстия, как сверху, так и снизу… но так как меч расширялся к рукояти, в итоге он не выпадал из ножен и фиксировался в оптимальном положении. В ножны Линлэй мог вставлять меч с любой стороны и после, половина меча всегда торчала наружу.

Это были специальные ножны для тяжелых мечей. Если использовать ножны, в которые бы помстился весь меч, то они получатся слишком длинными и непрактичными… как в пути, так и во время, когда надо побыстрее достать меч. А эти полуметровой длинны ножны были легкими и практичными одновременно.

В ту же ночь на банкете.

Линлэй переоделся в высококлассную одежду воина, а из-за его спины виднелся огромного размера тяжелый меч. Благодаря его упорным тренировкам и росту в 190 сантиметров, когда он размахивал этим мечом, по его телу пробегалась красивая мышечная рябь, в полном объеме передавая его харизму. С этим тяжелым мечом на спине он действительно обладал аурой мощного тяжелого мечника воина.

«Ха-ха, Линлэй, - глядя на него, смеялся Монро Доусон. – Если тебя кто-то увидит, то не поверит, что ты гений маг».

Лицо Линлэй на мгновение застыло в удивлении, но потом он рассмеялся.

Будучи одетым таким образом, естественно было трудно определить, что он маг.

«Я помню, когда мы только поступили в Академию Эрнст и были еще на первом году обучения… третий брат уже тогда мог с легкостью далеко отшвырнуть парня своего возраста, выигравшего ежегодный турнир академии. С тех самых пор я уже осознал, что третий брат не только талантливый маг, но и чрезвычайно талантливый воин», - смеясь произнес Йель.

Все в полной мере наслаждались проводимым банкетом в честь выковки такого меча. Заполучив такой великолепный тяжелый меч, Линлэй не мог унять радость в своем сердце.

«Когда у меня появится время, я определенно должен выделить его на тренировки с тяжелым мечом», - принял для себя решение Линлэй. Когда он только заполучил Божественный меч Фиолетовой Крови, Линлэй практикуясь с ним провел несколько месяцев, прежде чем он смог сказать, что овладел неплохими навыками во владении этим мечом.

Хотя вспоминая те тренировки, Линлэй чувствовал, что он довольно быстро овладел эффективной техникой ведения боя с мечом Фиолетовой Крови

Но его тяжелый меч весил 3600 фунтов.

Со стороны может показаться, что навыки, необходимые для использования тяжелого меча, невероятно просты. Блок, удар и так далее. Но Линлэй понимал, что это самые базовые движения и научиться использовать весь потенциал этого меча будет не так-то просто. В детстве Линлэй прочитал все записи о предке, который использовал массивный боевой молот и он осознал, что постигнуть все глубинные тайны во владении и использовании тяжелого оружия будет невероятно трудно.

Весь возможный потенциал?

Крайне трудная задача.

Но постигнув его, Линлэй будет обладать невероятной силой и возможностями в бою.

Банкет подходил к концу.

Находясь в пустом дворике Конгломерата Доусон, Линлэй пытался осмыслить многие вещи, касающиеся его тяжелого меча и даже начал практиковаться с ним, чтобы прочувствовать его баланс и прочую физику. Толчки, взмахи из стороны в сторону, обрушение сверху и прочие техники ударов.

«Босс, босс! Срочно возвращайся обратно! Клайд наконец появился!», - в голове Линлэй раздался взволнованный голос Бебе.

Линлэй мгновенно пришел в себя.

«Клайд вернулся», - Линлэй почувствовал, что его ранее спокойное сердце вдруг бешено заколотилось, а его тело стала переполнять сила. У него не было времени, чтобы объяснить все своим друзьям. Он оставил небольшую прощальную записку на столе и затем на невообразимой скорости устремился в сторону своего дома.

Том 7, глава 18 – Отсутствующая рука?

Неся на спине адамантиновый тяжелый меч, Линлэй быстро пересек улицу. Тем не менее, глядя на него со стороны, никто не мог сказать, что ему сейчас было тяжело, поэтому Линлэй не привлекал лишнего внимания прохожих.

«Клайд, наконец-то. Я так долго ждал этого!, - Линлэй пытался подавить волнение, которое испытывал. - Спокойствие. На этот раз, независимо ни от чего, я не имею права снова допустить ошибку».

В первый раз он думал, что имел более 90% шанс на успех, но его план провалился из-за защитного заклинания Святого уровня. На этот раз Линлэй был более осторожен и не хотел допускать какие-либо ошибки.

«Линлэй, - раздался слегка хриплый голос Деринга Коуарта. – Не забывай, что ранее ты встретился с Шаком и его людьми. По возвращении Клайда, Шак мог сообщить ему об этом».

«Понял».

Линлэй конечно же рассматривал этот вариант. Но ради того, чтобы найти место, в котором Клайд решит остановиться, ему пришлось путешествовать вместе с Шаком, в результате чего они вместе прибыли в город Гесс. Он, безусловно, не мог убить Шака, потому что если бы Шак и его группа охранников погибли, то, возможно, Клайд начал бы скрываться.

«Мне придется действовать так. Даже если Клайд узнал, что я путешествовал вместе с Шаком, он ничего не сможет предпринять, потому что... я уже знаю, где он находится. У него попросту нет путей для отступления», - Линлэй был полностью уверен в себе. В то же время Бебе, который был духовно связан с ним, следил за Клайдом и его людьми.

Линлэй прибыл на улицу Кеин.

Для того, чтобы не попадаться на глаза людям Клайда, Линлэй направился к своей резиденции обходными путями.

Внезапно, в нескольких десятках метрах от Линлэй появилось черное пятно, которое моментально переместилось и прыгнуло в его объятия.

«Бебе», - смеясь, Линлэй посмотрел на маленького Призрачного Мышонка в его руках.

Глаза Бебе блестели и он радостно сказал: «Босс, я увидел, что Клайд приехал сюда недавно. Я только мельком увидел пол лица, прежде чем он вошел в усадьбу. Босс, эти два человека, которых ты нанял, просто бесполезны. Они не заметили его».

«Хм?».

Линлэй насторожился. Он приказал этим двоим оставаться начеку. Если следовать просто логике, то как только появился Клайд, они должны были заметить его.

«Милорд, милорд!».

Ада и Аэр подбежали и с уважением сказали: «Милорд, мы только что видели, как большая группа людей вошла в эту усадьбу».

Линлэй сразу же спросил: «Большая группа людей? Был ли среди них человек, у которого не хватает руки?».

Ада покачал головой: «Нет, милорд. Милорд, Вы приказали нам проследить, не войдет ли в усадьбу какая-либо группа людей. Вы также сказали нам, чтобы мы наблюдали за человеком с отсутствующей рукой. Но в этой группе людей не было никого подходящего по описанию».

«Невозможно, - сказал Линлэй с уверенностью. – Там точно должен был быть человек без руки».

Бебе ведь уже увидел вскользь часть лица Клайда. Зрению Бебе, безусловно, не было причин не доверять. Если Бебе был уверен, что видел его, то, безусловно, Клайд был в этой группе.

«Точно?, - услышав, как категоричен был Линлэй, человек почувствовал себя неловко. - Милорд, возможно... возможно в этой группе было слишком много людей, поэтому мой старший брат и я его не заметили».

Линлэй нахмурился.

Слишком много людей?

Изначально, когда он сражался с группой Клайда во дворце, Линлэй и Бебе убили достаточно много воинов его отряда, оставив в живых примерно десять рыцарей. А учитывая количество магических зверей, которых по дороге сюда они наверняка повстречали… звучит довольно неправдоподобно, что все десять рыцарей Клайда могли остаться в живых. Как прибывший в итоге его отряд можно назвать “слишком много людей”?

«Много людей? Сколько?», - спросил Линлэй.

«Очень много. По крайней мере, семьдесят или восемьдесят, - запинаясь сказал человек, казалось бы, засомневавшись. – Их было очень много. Эта группа неожиданно появилась и затем вошла в поместье. Мы не могли четко рассмотреть каждого человека в группе. Возможно, среди них действительно был человек без руки».

Линлэй растерялся.

Семьдесят или восемьдесят человек?

Даже когда он попытался убить Клайда во дворце, его отряд Дикого грома имел только тридцать или около того человек. Более того, после убийства некоторых из них им и Бебе, как вообще получилось, что столько людей будто появились из ниоткуда?

Линлэй не понимал.

«Босс, там действительно было много людей, - в голове Линлэй прозвучал голос Бебе. - Тогда я заметил Клайда, он как раз собирался войти в усадьбу. Я мельком заметил часть его лица. Но за ним находились по меньшей мере пятьдесят или около того человек. Но в точном количестве людей, которые вошли в усадьбу до Клайда, я не слишком уверен».

Линлэй конечно же доверял Бебе.

«Так много людей?», - Линлэй подумал про себя.

«Хорошо, вы можете идти. Это награда для тебя и твоего брата. Возьмите», - Линлэй бросил наполовину заполненный мешочек с золотом, в котором находилось пятьдесят золотых монет.

Подхватив мешочек и заглянув внутрь через отверстие, Ада увидел блестящие золотые монеты. В целом в мешочке должно было находиться около пятидесяти монет! Сердце мужчины начало заполняться волнением. Когда он бежал в город Гесс, он даже не был в состоянии прокормить себя. Теперь, проработав на Линлэй в течение всего лишь нескольких дней, человек бросил ему мешочек с пятьюдесятью золотыми монетами? Как он мог не разволноваться?

«Спасибо, милорд. Спасибо, милорд», - поклонились Ада и Аэр. Отправившись к верхнему этажу ресторана, находящегося по соседству с усадьбой Шака, они продолжили следить за людьми рядом с той усадьбой.

Во дворе.

Сидя в одиночестве, Линлэй размышлял, что ему делать дальше.

Кольцо Извивающегося Дракона начало излучать белый свет, после чего появился седой, облаченный в белые одежды Деринг Коуарт. Деринг Коуарт погладил бороду. Усмехнувшись, он сказал: «Линлэй, что случилось? Ты в плохом настроении?».

Линлэй поднял голову, чтобы посмотреть на Деринга. Увидев дедушку Деринга, Линлэй почувствовал, что его сердце немного успокоилось. С таким опытным старцем, который был на его стороне, Линлэй по крайней мере не будет сильно паниковать или чувствовать неуверенность в себе.

«Дедушка Деринг, меня мучает вопрос. Откуда взялась эта группа людей, которые пришли вместе с Клайдом», - сказал Линлэй.

Деринг Коуарт усмехнулся: «Ты тратишь свое время размышляя по этому поводу. Почему бы вместо этого не начать действовать? Спрятаться у стены их усадьбы и взглянуть самому. Таким образом ты сможешь точнее узнать, кто эти люди, которые пришли вместе с Клайдом».

Линлэй начал смеяться.

Правильно. Зачем он тратит время?

«Этот тяжелый меч будет влиять на мою скорость», - Линлэй снял адамантиновый тяжелый меч и вошел в спальню. Он положил его под кровать и прикрыл простынями.

Стоя на плече Линлэй, Бебе с любопытством уставился на адамантиновый тяжелый меч. Он мысленно спросил Линлэй: «Босс, этот тяжелый меч - сокровище, которое создали для тебя, используя ту адамантиновую руду?».

Линлэй засмеялся и кивнул.

«Сколько весит этот тяжелый меч?», - с любопытством поинтересовался Бебе.

«3600 фунтов», - честно ответил Линлэй.

От удивления Бебе потер нос маленькими лапами, а его маленькие глаза-бусинки раскрылись от изумления, когда он смотрел на адамантиновый тяжелый меч.

«Успокойся. Позже у тебя будет достаточно времени, чтобы рассмотреть его», - Линлэй накинул простыни, скрывая тяжелый меч.

«Ох. Босс, я вдруг кое-что вспомнил. Клайд наверное уже знает, что ты здесь!», - глядя на Межпространственное кольцо на пальце Линлэй, с испугом закричал Бебе.

«Что? Почему?», - Линлэй был шокирован.

«Босс, с помощью капли крови ты персонализировал и заполучил меч Фиолетовой Крови. Я помню ты говорил, что когда ты был в заключении в здании Сияющей Церкви, хотя меч Фиолетовой Крови был конфискован, ты все-таки ощущал его. Межпространственные кольца также персонализируются через кровь. Клайд ведь также сможет ощутить расположение его Межпространственного кольца?», - Бебе в спешке делился своими мыслями с Линлэй.

Но услышав это, Линлэй начал смеяться.

«Ха-ха», - стоя рядом с ними, Деринг Коуарт также начал смеяться. Но Бебе был не в состоянии услышать смех Деринга Коуарта.

Сразу после того, как Линлэй покинул город Фенлай, он уже расспрашивал Деринга Коуарта об этом Межпространственном кольце, которое он заполучил.

«Бебе, - Линлэй начал объяснять, продолжая смеяться. - Это Межпространственное кольцо отличается от божественного артефакта, например, от меча Фиолетовой Крови. Технически говоря, Межпространственное кольцо - не божественный артефакт, а просто очень ценный магический предмет. Его основные характеристики весьма похожи на магические кристалл карты, которые используют отпечатки руки, чтобы персонализировать и распознать владельца, в то время как Межпространственные кольца используют кровь, чтобы сделать тоже самое. Только владелец Межпространственного кольца может открыть его и забрать все содержимое. Однако, когда магический предмет забрали, владелец никак не сможет узнать его местоположение. Как ты думаешь, что общего у них с божественными артефактами? Даже мой несокрушимый тяжелый меч Безлезвийный не находится на уровне божественных артефактов».

Божественные артефакты.

Невозможно было сотворить божественный артефакт в этой материальной плоскости, на континенте Юлан. Вещи типа Кольца Извивающегося Дракона и меча Фиолетовой Крови были очень древними предметами.

«Кольцо Извивающегося Дракона совершило ужасающий по силе всплеск энергии в Сияющей Церкви и спасло меня. Более того, при использовании магии через него, оно помогает уменьшить затраты количества магической силы и духовной энергии. Меч фиолетовой крови в свою очередь может стать гибким или прямым, на усмотрение владельца, и практически не поддается разрушению».

Линлэй имел некоторые представления об этих вещах.

При этом он осознавал, что Кольцо Извивающегося Дракона скрывает тайны, неподвластные ему. Этот страшный всплеск энергии в Сияющей Церкви был тому доказательством.

Что касается Меча фиолетовой крови?

То, что он использовался в качестве фокусирующей печати этого таинственного магического образования означало, что, безусловно, он также имел особые свойства. Только сейчас Линлэй был еще слишком слаб и не мог узнать конкретнее, что же в нем такого особенного.

Меч фиолетовой крови. Линлэй посмотрел на меч, который он носил в качестве пояса. Каковы были реальные возможности этого таинственного гибкого меча?

«Бебе, ты останешься здесь», - поручил Линлэй.

«Понял». Бебе послушно остался во дворе, в то время как Линлэй украдкой выскользнул из своей усадьбы и направился в сторону усадьбы Клайда и Шака.

Линлэй прижался к одной из стен усадьбы, которую приобрел Шак.

«Сник».

Появились острые когти Линлэй. Он легко вырезал небольшое отверстие в стене, а затем вернув руки в обычную форму, он заглянул внутрь через отверстие.

Той ночью Линлэй остался в усадьбе Шака, он запомнил весь ландшафт, в том числе искусственный холм. Линлэй выбрал место для отверстия не случайно: через этот разрез он был в состоянии ясно видеть передний двор и задний двор.

«Отец».

Чувствительным ушам Линлэй удалось разобрать разговор между Шаком и Клайдом на заднем дворе. Линлэй внимательно всматривался в этом направлении. Действительно, Клайд и Шак шли плечом к плечу в области зрения Линлэй.

«Это Клайд», - Линлэй продолжал внимательно наблюдать.

Но то, что он увидел - совершенно ошеломило его: «Рука Клайда... его рука... ».

Сейчас обе руки Клайда были в идеальном состоянии. Но Линлэй ясно видел падение руки Клайда после того, как отрезал ее. Он даже украл Межпространственное кольцо с руки. Тут, безусловно, сложно было ошибиться.

«Для того, чтобы восстановить потерянную руку, потребуются услуги как минимум Архимага стиля света девятого ранга», - Линлэй был поражен.

Когда Клайд покидал город, с ним не было ни одного мага. Как он пересекся с Архимагом девятого ранга?

«Отец, как Вам удалось встретиться с воителями принадлежащими Сияющей Церкви? Эти люди просто превосходны», - сказал Шак несколько удивленным голосом.

Клайд кивнул: «Конечно. Подвижники под командованием лорда Лао и большинство из которых уже достигли девятого ранга, являются одними из самых ужасающих воителей Сияющей Церкви. Путешествия вместе с ними, мы чувствовали себя в полной безопасности».

Клайд говорил нормальным тоном. Стоит заметить, что кто-то, находясь на противоположной стороне дальней стены, не должен быть в состоянии услышать его. Но Линлэй, будучи воином Драконьей Крови, обладал чудовищно острым слухом и слышал каждое слово максимально четко.

«Группа подвижников? Под руководством лорда Лао?», - лицо Линлэй изменилось.

Лорд Лао был воителем Святого уровня на пике своего развития. И он привел с собой группу чудовищно сильных подвижников, многие из которых достигли девятого ранга.

Том 7, глава 19 – Затаив дыхание

Линлэй украдкой покинул свой опорный наблюдательный пункт и направился обратно в свой дом.

Возвращаясь из временной усадьбы Клайда, на лице Линлэй было выражения несчастия. Ведь то, что он узнал, не предвещало ничего хорошего, а задача усложнялась многократно.

«Линлэй. Какое ты принял решение?», - поинтересовался появившийся рядом с ним Деринг Коуарт.

Между резиденцией Клайда и Линлэй сейчас было уже немалое расстояние, поэтому Деринг Коуарт - пятитысячелетний призрак на пике ступени воителя Святого уровня, ни капли не боялся, что лорд Лао сможет почувствовать его присутствие.

«Я?».

«Терпеть. Я могу только терпеть и выжидать», - сильно сжав кулаки, произнес Линлэй.

Деринг Коуарт удовлетворенно кивнул. Он следил за каждым шагом на пути взросления и роста Линлэй. Деринг Коуарт воспринимал Линлэй как своего собственного внука и чувствовал глубокую привязанность и любовь к нему.

Он не хотел, чтобы Линлэй действовал слишком опрометчиво и необдуманно.

«Линлэй. Не волнуйся, - поглаживая свою бороду, уверенно говорил Деринг Коуарт. – Вероятней всего, Лао просто разрешил Клайду путешествовать вместе с ним, ведь это ему было не в тягость. Он наверняка не станет с ним проводить слишком много времени. К тому же, даже когда Клайд был королем королевства, он был гораздо ниже по статусу, чем Лао. А что сейчас? Сейчас он больше даже не король, его значимость для Сияющей Церкви стала еще более незначительна. И я думаю, что новой Святой Столицей Сияющей Церкви станет не город Гесс… поэтому Лао не должен здесь задержаться слишком надолго».

Линлэй кивнул.

Город Фенлай был предыдущей Святой Столицей, но он был стерт с лица земли армией магических зверей. Сияющая Церковь определенно не позволит ситуации повториться и выберет в качестве Святой Столицы город, который не граничит с территориями магических зверей.

К тому же Дайлин, “Король” хребта Магических Зверей, говорил, что его магические звери будут расширять свои владения до тех пор, пока не заберут половину территорий Святого Союза. Но к текущему моменту, они отняли только треть территорий Святого Союза. Отбери они половину всех земель, город Гесс также бы пал вместе со всем своим королевством.

Хайденс и остальные члены высшего руководства Сияющей Церкви просто-напросто не уверены в своей способности противостоять магическому зверю на Божественном уровне.

Хотя до сих пор Сияющая Церковь и не использовала все свои силы, когда они попробуют применить их против Дайлин, это будет равносильно тому, что они рискнут расходовать все ресурсы в одном бою, которые собрали за десять тысячелетий.

Хайденс не решится действовать таким образом.

«Просто подождать», - Линлэй сделал глубокий вдох, заставляя себя сохранять спокойствие. Он уже знал, что Клайд был здесь. Если он не допустит ошибок, в случае чего Клайд определенно не сможет убежать.

В ресторане напротив усадьбы Шака. Это тот ресторан, где двое слуг Линлэй держали свою вахту, наблюдая за Шаком и Клайдом.

В тот же день.

Надев обычную толстовку, мощные грудные мышцы Линлэй стали еще более выраженными. Две могучие, мускулистые руки и тяжелый меч на спине производили впечатление чрезвычайно сильного человека.

Воин тяжелый мечник!

Текущий внешний вид Линлэй был очень популярен здесь. Приоритет тренировок воинов – увеличение мышечной массы, поэтому многие из них имели мощные тела и носили тяжелые мечи.

«Две тарелки жареного мяса и две бутылки тореадоров», - сказал Линлэй уверенным голосом.

«Сэр, пожалуйста, займите место», - увидев появление могучего Линлэй, официант очень уважительно обратился к нему. Линлэй выбрал место, расположенное во внутренней части ресторана. Здесь находилась хорошая точку обзора, которая позволяла ему видеть ворота и окна усадьбы Клайда.

Официант немедленно поставил стул для Линлэй, чтобы тот сел.

«Сэр, подождите пожалуйста», - сказал официант с улыбкой на лице. В это время, еще один официант подошел с двумя бутылками тореадоров. Тореадор был типичным чрезвычайно крепким спиртным напитком, особенно нравившимся сильным воинам.

Взглянув украдкой на тяжелый меч на спине Линлэй, официант пришел в изумление: «О мой Бог. Какой длинный, толстый и тяжелый меч. Судя по его окрасу, он наверняка, сделан из специальных материалов. И должен весить по крайней мере несколько сотен фунтов. Этот джентльмен должен быть очень сильным воином».

В этом ресторане, когда официантам было скучно, они тайком подглядывали за различными клиентами. Наблюдая за посетителями, их глаза стали весьма острыми, а их догадки точны. Видя, как легко Линлэй нес этот тяжелый меч, они могли сразу сказать, что он был чрезвычайно могучим воином.

В этот момент к нему подошел старший из братьев, которых Линлэй послал в этот ресторан ранее.

«Возьмите это жареное мясо и отдайте его Бебе», - Линлэй не дал ему даже возможности отчитаться.

«Да, милорд».

Старшему брату нечего было рассказать ему. Он сразу же взялся за выполнение данного ему Линлэй указания и взял жареное мясо.

После того как слуга ушел, Линлэй просто спокойно сидел в ресторане и пил спиртное.

Он пил вино очень медленно. Одной бутылки спиртного было достаточно, чтобы просидеть так два или три часа. Он просто продолжал пить, сконцентрировавшись при этом на усадьбе Клайда.

Этой ночью.

На более высоких этажах ресторана, странствующий бард начал громко петь разные песни, в результате в ресторане стало очень шумно. Многие воины кричали и смеялись.

Из-за катастрофы, город Гесс стал еще более живой, чем был когда-либо ранее.

Большинство могучих воинов, которые приходили в это заведение, были очень энергичными. И чтобы развлечь себя, были не редкостью соревнования в армрестлинге.

«Десять тысяч золотых монет! Победитель получает десять тысяч золотых монет!», - громко крикнул организатор соревнования.

Для многих бежавших сюда после катастрофы сильных воинов, десять тысяч золотых монет были ощутимой суммой, хотя нельзя сказать, что уж очень большой.

«Я участвую. Эти десять тысяч золотых монет достанутся мне», - 220 сантиметровый в высоту шатен с накачанной грудью размером с бочонок сел на стул. Его руки были определенно толще, чем ноги большинства обычных людей.

«Хмпф, ну давай попробуем».

Рыжеволосый мужчина с телосложением похожим на Линлэй подошел и сел напротив того накачанного мужчины. Они сразу же протянули свои руки и схватились. Через мгновение, мышцы их рук пришли в напряжение.

Воины, которые сидели и пили рядом с ними, начали громко кричать, одобряя это представление.

«Такая жизнь не так уж и плоха», - Линлэй понимал, что ожидать, когда Лао покинет усадьбу - крайне скучное занятие. Кто знает, как долго Лао будет оставаться здесь? Один день? Два дня? Десять?

Линлэй повернулся и с интересом начал наблюдать за происходящим.

«Этих двух нельзя назвать слабыми. Они находятся как минимум на уровне воинов шестого ранга», - кивнул Линлэй. Сейчас в городе Гесс повсюду можно было увидеть высокоранговых воителей.

Занятые схваткой руки воинов сейчас создавали давление массой около десяти тысяч фунтов друг против друга.

«Аррр!», - воин шатен, чьи руки были толще, чем ноги большинства людей, внезапно испустил могучий крик, после чего все вены его руки приняли четкие очертания, оплетая его руку как черви под кожей. Наблюдавшие за ним думали, что его вены могут взорваться в любой момент.

Лицо рыжеволосого мужчины стало красным. Он также упирался всеми силами и не собирался сдаваться.

«Скрип. Скрип», - стол под руками состязавшихся начал дрожать.

Столы и стулья в этом ресторане были сделаны из стали и были чрезвычайно прочными. Стоит сказать, что могучие воины могли тщательно калибровать и контролировать количество энергии, высвобождаемое запястьем, участвуя в армрестлинге. То, что стол начал дрожать из-за их силы означало, что оба мужчины были на пределе.

«Ха-ха, давай, Гарольд [Ha'luo'de]!».

«Черт, Гарольд, поднажми!».

«Второй брат, не проиграй!».

Все воины, которые выпивали наблюдая за ними, начали громко кричать и поддерживать соревнующихся. Медленно, огромный мужчина с массивными руками по имени Гарольд смог получить небольшое преимущество, в результате чего рыжеволосый воин тут же начал изо всех сил сопротивляться.

«Хaaaaaх!».

С громким ревом, Гарольд впечатал руку своего противника в стол, на котором даже остался ее отпечаток.

«Ха-ха, я выиграл!», - Гарольд громко рассмеялся.

«Б**ДЬ. Второй брат, тебя поимели. Позволь мне заняться им. Этот огромный тупой идиот хочет выиграть десять тысяч золотых? Хмпф», - подошел одноглазый рыжеволосый воин.

Ресторан был очень шумным и те энергичные воины продолжали перекрикиваться, а наверху громко пел бард, в надежде получить немного золота, что обещал ему ресторан.

Шумно.

Но в этой среде дебоширов и гуляк, три или четыре человека постоянно молчали. Находящиеся вокруг них воины не беспокоили их… ведь они обладали немалым опытом приобретенным за пределами этого места и хорошо понимали, кого они могли себе позволить обидеть и кого нет.

На следующее утро, вскоре после того, как Линлэй занял свое обычное место.

«Ммм?»

Линлэй вдруг увидел знакомое лицо. Лорд Лао.

Тощий и выглядящий внешне как нищий лорд Лао вышел из усадьбы Клайда вместе с двумя Подвижниками, одетыми в мешковидные одежды.

«Ушел только он? Получается, что только Лао и два Подвижника покинули усадьбу», - подумал Линлэй. Он знал, что в помещениях усадьбы Клайда находится еще много Подвижников. В данный момент, из них только трое покинули усадьбу.

«Нужно продолжать ждать», - Линлэй отпил немного вина.

Клайд и Шак решили проводить Лао, наблюдая как он уходит через ворота.

«Отец, есть кое-что, что я забыл тебе рассказать, - Шак хлопнул себя по голове. - Отец, лорд Линлэй путешествовал с нами некоторое время, но два дня назад он ушел. Он направился на север».

«Линлэй».

Услышав это имя, Клайд почти вслух вскрикнул от удивления.

Линлэй едва не лишил его жизни уже два раза.

«Что случилось, отец?», - неуверенно поинтересовался Шак. На самом деле Шак не видел в этом проблемы. Ведь королевство Фенлай уже уничтожено. От королевского клана осталось лишь название. Было бы удивительно, если бы после этого Линлэй был лоялен к ним, как и раньше.

«Он был с тобой. А он знает, что ты поселился именно здесь?», - сразу спросил Клайд.

«Да. Он даже остался здесь на ночь», - сумбурно ответил Шак.

Сердце Клайда содрогнулось: «Это значит, что Линлэй скорее всего еще в городе Гесс». Клайд понимал, что Линлэй жаждет убить его и он не остановился бы так просто.

«Не стоит пока волноваться. С нами по-прежнему большая группа Подвижников», - думая про себя, утешал себя Клайд.

«Но когда Подвижники решат уйти, я уйду вместе с ними», - Клайд принял решение. Только путешествуя вместе с Подвижниками, он будет чувствовать себя в безопасности.

Клайд внимательно посмотрел по сторонам.

У него появилось странное чувство, что Линлэй смотрит на него откуда-то поблизости.

Прошел день. А следом и второй. Лишь возвращался домой лишь на ночь, а все оставшееся время проводил в ресторане. Однажды, один довольно глупый человек попытался спровоцировать Линлэй, но в ответ тот запустил его из задней части ресторана в переднею одним ударом. После этого никто больше не беспокоил Линлэй.

В мгновение ока, прошли еще шесть дней.

За эти шесть дней, кроме Лао и двух подвижников, никто больше не покидал усадьбу.

В усадьбе Клайда.

«Почему вы так спешите уйти?», - Клайд посмотрел на трех Подвижников стоящих перед ним, пытаясь переубедить их.

Мужчина в возрасте, но все еще с золотистого цвета волосами спокойно ответил: «Клайд, мы должны направиться в сторону новой Святой Столицы. Извините за неудобства, доставленные Вам за последние дни. Мы уже уходим».

Три Подвижника полностью игнорировали просьбы Клайда и готовились к скорейшей отправке.

«Милорды, вы держите путь к новой Святой Столице? Я тоже хочу уехать. Как насчет того, чтобы я путешествовал вместе с вами?, - сразу предложил Клайд.

В то же время, он повернулся к своему сыну: «Шак подготовить все необходимые вещи. Мы немедленно уходим».

Ведь в этот момент Клайд уже не ощущал себя в безопасности.

Если с ним останется только Кайзер, Клайд не уверен, что тот сможет защитить его от Линлэй и того причудливого магического зверя.

«Отправиться вместе с нами?», - старик с золотистого цвета волосами нахмурился.

По правде говоря, они отправлялись не в Святую Столицу. У них была секретная миссия.

«Это невозможно. Мы должны строго выполнять приказы Церкви», - холодно сказал тот старик.

Еще двое Подвижников также холодно посмотрели на Клайда: «Если Вы будете тайно следовать за нами, Вы должны знать, что конечный результат такой выходки Вас не обрадует», - сказав это, все трое повернулись и ушли, оставив Клайда.

Клайд не ожидал, что Подвижники запретят ему поехать с ними.

«Милорды!», - Клайд выбежал из главного зала, но пятьдесят или около того Подвижников уже покинули усадьбу через ворота. Ни один из них даже не оглянулся на него.

Клайд думал, что делать. Он не смел следовать за ними. Несмотря на учения Сияющей Церкви, например что люди должны быть доброжелательны друг к другу… Клайд понимал, что если они решат действовать против кого-то, они определенно не проявят милосердия. В данный момент Клайд больше не представлял особой важности для Сияющей Церкви. В случае чего, Подвижники безусловно, не задумываясь убьют его.

«Отец», - Шак подошел и посмотрел на Клайда.

Клайд нахмурился. Он на мгновение затих. Затем он отдал приказ: «Выходим через задние ворота. Мы немедленно уезжаем. Немедленно… опасность возрастает с каждой минутой».

Том 7, глава 20 – Законченная история

В ресторане.

Наблюдая за всем происходящим снаружи из окна, Линлэй увидел, как огромная группа Подвижников покидала усадьбу Клайда. Видя это, он не мог сдержать свое волнение. Окинув покидающую группу Подвижников взглядом, Линлэй смог определить, что в их группе примерно пятьдесят человек. А это означало, что скорее всего все Подвижники лорда Лао покинули усадьбу Клайда.

«Уже прошло почти семь дней. И к текущему моменту, я более чем уверен, что Шак рассказал Кладу о нашей с ним встрече… после чего тот наверняка догадался, что я должен находиться где-то поблизости».

Линлэй бросил на стол несколько золотых монет, после чего вокруг него начала скапливаться сущность элемента ветра и он на большой скорости выбежал из ресторана

Несмотря на закрепленный в ножнах на его спине тяжелый меч, благодаря стилю магии ветра, Линлэй мог передвигаться на довольно большой скорости. Разумеется, это было связано с тем, что он уже был магом седьмого ранга… будь он к примеру третьего ранга - от заклинания Сверхзвуковой пользы было бы гораздо меньше.

«Бебе, следи за задним выходом», - Линлэй мысленно обратился к Бебе.

«Босс, я понял».

Когда Линлэй оказался у одной из внешних стен усадьбы Клайда, он начал нашептывать слова заклинания Разведка ветром.

«Вьююх!».

От находящегося в эпицентре Линлэй, порывы ветра разлетелись во всех направлениях. Закрыв глаза и сосредоточившись, он смог ощутить текущую обстановку внутри.

«Гхм? Собираются возле задних ворот?».

При помощи заклинания Разведка ветром, можно ощутить местоположение всех объектов находящихся в области его действия. Но, к сожалению, при помощи этого заклинания нельзя распознать лица людей. Однако, Линлэй смог ощутить, что множество людей двигаются в сторону заднего двора усадьбы. Было очевидно, что они готовятся к побегу.

«Хм. Как я и ожидал», - ловкими и тихими движениями, Линлэй вошел внутрь территорий усадьбы Клайда. Передвигаясь по переднему дворику усадьбы, все его движениями были легкими как ветер… Линлэй тихо, но тем не менее быстро и проворно пробирался вглубь усадьбы, направляясь в сторону заднего двора.

«Быстрее, поторапливайтесь!», - сердито выругивался Клайд.

«Все. Быстрее идите в сторону задних ворот. Мы уходим. Мы покидаем город Гесс», - прямолинейно говорил Клайд.

Его супруга была в смятении: «Ваше Величество, разве мы не живем здесь просто отлично? Зачем… ».

«Хлоп!».

Клайд ударил ее по лицу.

«Достаточно этой чуши!», - рыкнул Клайд.

«Поторапливаемся. Забудьте о лошадях. Вы двое, отвечаете за безопасность принцессы и мой жены», - Клайд раздавал приказы направо и налево.

Линлэй, спрятавшись за искусственным холмом, украдкой наблюдал за всем происходящим и про себя холодно смеялся.

«Как я и предполагал. Все Подвижники ушли», - одним прыжком, Линлэй начал отступать на высокой скорости. Он направился к месту, где Клайд и Кайзер не смогут его обнаружить. Подбежав к стене, он перепрыгнул через нее и на высокой скорости побежал к внешней стороне задних ворот. Но как только он подошел к углу, который поворачивает в сторону ворот, Линлэй сразу остановился.

Бебе сейчас находился рядом с задними воротами.

«Скрип». Задние ворота начали медленно отворяться.

Видя это, Бебе моментально укрылся в небольших кустах травы находящихся поблизости. Учитывая размеры его тела, травы было достаточно, чтобы спрятать Бебе целиком.

«Бебе. Как только Клайд выйдет, сразу сообщи мне», - Линлэй затаился за углом стены ведущей к задним воротам. Все его тело начало покрываться черными чешуйками… рог, шипы, хвост…

Карие глаза Линлэй вдруг налились темно-золотистым цветом… точно таким же, как и у Бронированного Шипастого Дракона.

Полная Драконья форма! Заклинание магии стиля ветра – Сверхзвуковой. Закончив трансформацию, Линлэй сразу усилил себя заклинанием стиля ветра

Будучи полностью в Драконьей форме и под воздействием заклинания стиля ветра, Линлэй почувствовал, что возможности его тела безграничны.

В данный момент, 3600 фунтовый адамантиновый тяжелый меч казался Линлэй просто пушинкой.

Для могучего воина, который без особого труда смог бы поднять что-то весом равное сотне тысяч фунтов… что такое каких-то 3600 фунтов? Если провести параллель с обычным человеком, который мог бы на свой спине носить около ста фунтов… что для такого человека один фут? Неужели это как-то скажется на нем?

Клайд продолжал командовать изнутри территорий усадьбы и один рыцарь Дикого грома за другим начал выходить через задние ворота

Через какое-то время показался и сам Клайд, который шел вместе с находившимся сбоку от него Шаком. Сразу за ними, в сопровождении двух рыцарей Дикого грома шла принцесса и его супруга, а замыкал колону Кайзер, который был готов в любой момент встать на защиту его Высочества.

«Босс, Клайд вышел», - как только показался Клайд, Бебе отправил ментальное сообщение Линлэй. Услышав Бебе, глаза Линлэй опасно блеснули.

«Фьюх!».

Могучий рывок вперед, в сочетании с заклинанием стиля ветра, продвигал Линлэй к цели на невероятной скорости.

«Свист!».

Рассекая воздух, черное пятно размером с человека в мгновение ока преодолело семьдесят метров и оказалось у задних ворот усадьбы Клайда. Застигнутый врасплох Клайд попытался повернуть голову, чтобы посмотреть за свою спину. Но когда он это сделал, Клайд увидел что за его спиной стоит он. Тот образ, от которого Клайд в холодном поту постоянно просыпался посреди ночи, заставил его содрогнуться. Прежде, чем он смог хоть каким-то образом среагировать, могучая сила сковала все его тело.

«Не сопротивляйся. В противном случае ты сразу умрешь», - поднеся Клайда поближе, Линлэй непосредственно произнес ему это на ухо.

«Ааа… !», - супруга короля, которая только появилась из внутреннего заднего двора, увидев Линлэй начала кричать.

«Свишь». Через мгновение, ее голова слетела с ее плеч.

Молниеносным взмахом наотмашь, Линлэй своими когтями отрубил королеве голову.

В месте отрубленной головы, во все стороны начала разбрызгиваться кровь, а ее тело рухнуло на землю.

«М-м-м… мо... монстр!», - в ужасе отступая назад, произнесла принцесса.

«Отпусти его Величество!», - два рыцари Дикого грома, что шли рядом с Шаком, сразу бросились вперед. Но в тот же момент, к ним устремилось маленькое черное пятно, по пути увеличиваясь в размерах до полуметра в длину. И через миг, Бебе уже приземлился перед Линлэй, а бежавшие два воина с разорванными шеями замертво рухнули на землю.

«Никому из вас не сопротивляться! Сопротивление бесполезно», - раздался леденящий душу голос Линлэй.

К этому моменту уже успел подбежать Кайзер.

«Лорд Кайзер, что... что это за чудовище?», - произнесла пребывающая в ужасе принцесса. Но Шак уже знал кто это, ведь ранее Клайд объяснил ему, что тот монстр, который покушался на его жизнь, на самом деле и был Линлэй.

Представшая перед ними метаморфоза в форме человека, была с ног до головы покрыта черными чешуйками, на его лбу был рог, а вдоль его позвоночника, на локтях и коленях виднелись черные как смоль острые шипы. Когти на его ногах и руках также были очень острыми.

И к тому же, у него был драконий хвост.

В данный момент, этот драконий хвост был плотно обернут вокруг тела Клайда, не давая ему возможности что-либо предпринять.

Эта сцена ошеломила всех присутствующих.

«Кайзер. На этот раз, у тебя нет возможности что-либо предпринять», - раздался холодный голос Линлэй.

На лице Кайзера было страдальческое выражение. Он понимал, что даже если он сразиться с Линлэй один на один, неизвестно кто выйдет победителем. Более того, у Линлэй был тот странный магический зверь компаньон, который был на там же уровне силы.

Кайзер был не уверен, что сможет справиться даже с одним из этой парочки, что уж говорить о том, если они нападут на него вместе.

И теперь, когда Клайд был пойман Линлэй… он, Кайзер, действительно не мог ничего им противопоставить.

«Лин... Линлэй! Отпусти моего отца!», - сердито крикнул Шак.

Своими темно-золотистыми глазами, Линлэй холодно взглянул на Шака. Когда тот пересекся с ним взглядом, Шак больше не смел вымолвить ни слова. Текущий внешний вид Линлэй и “скромное” поведение Кайзера, повергло всех в шок. Да и те рыцари Дикого грома, которые сопровождали Клайда из городе Фенлай, на собственной шкуре убедились в ужасающей силе этой парочки и ценой тому было множество павших товарищей. Они лучше чем кто-либо знали, насколько сильны Линлэй и Бебе.

«Линлэй… », - Клайд уже было хотел начать просить пощады.

«Хрусть! Треск!».

Линлэй вырвал указательный палец Клайда, а затем случайным образом бросил его в сторону принцессы и Кайзера.

«Агх... ах!», - Клайд не мог удержаться от вопля.

«Клайд, я скажу тебе прямо. Ты безусловно умрешь», - небрежно произнес Линлэй.

Клайд направил свой тигриный взгляд на Линлэй.

Но единственное что он увидел - это пару темно-золотистых, леденящих душу, безэмоциональных глаз Линлэй.

«У тебя сейчас только два пути. Первый - быть замученным до смерти. И второй - сказать мне кому ты отдал мою мать и кто убил ее… после чего, я дарую тебе легкую и безболезненную смерть», - спокойно сказал Линлэй.

Линлэй понимал таких людей как Клайд. И лучший способ, с которым можно справиться с такими людьми - это изложить все как есть.

Иначе, Клайд будет думать, что у него еще есть надежда на выживание. В итоге, он стиснув зубы будет терпеть любую боль ради этой надежды.

«Нет! Если ты готов пощадить меня… Аааа!!».

Линлэй без зазрений совести вырвал еще один палец и затем спокойно произнес: «Смирись, ты безусловно умрешь. Вопрос только в том, быстро и безболезненно или же долго и мучительно».

«Ваше Величество!».

Кайзер уже было собирался броситься на помощь.

«Кайзер, ты хочешь чтобы все присутствующие умерли?», - темно-золотистые глаза Линлэй буровили Кайзера. И тот мгновенно остановился… он понимал, что Линлэй и Бебе определенно имели силы, чтобы убить всех присутствующих.

Даже он, Кайзер, в лучшем случае сможет сбежать под градом комбинированных атак Линлэй и Бебе… а про победу можно вообще забыть.

«Ах... », - Кайзер действительно не знал что делать.

Линлэй перевел взгляд обратно на Клайда.

Его лицо было пепельно-бледным. А на его лбу собрались большие капли пота. Сейчас, количество применяемой хвостом Линлэй силы к нему было чудовищно велико.

«Продолжаешь думать. Чем дольше ты будешь думать, тем больше боли испытаешь», - взмахом руки, коготь Линлэй достиг уха Клайда.

Гадая, что Линлэй собирался сделать, Клайд взвыл: «Нет!».

«Снииик».

Линлэй оторвал левое ухо Клайда, после чего тот взвыл от боли: «Аагх! Линлэй, ты ублюдок, ты чертов демон!».

«Можешь продолжать тянуть время», - когти Линлэй потянулись в сторону лица Клайда.

«На этот раз, думаю, я вырву твой глаз. Какой бы ты предпочел потерять? Левый или правый?», - все это время лицо Линлэй не выражало ни единой эмоции.

В этот момент, Клайд взглянул на Линлэй, он наделся уловить малейшую эмоцию в мимике или глазах, чтобы та помогла найти ему выход. Но единственное, что он увидел - это лицо полностью покрытое чешуйками и те леденящие душу и тело темно-золотистые безэмоциональные глаза.

«Если ты не можешь решиться, то я выберу за тебя. Раз уж я только что отнял у тебя левое ухо, то теперь это будет твой правый глаз», - Линлэй потянул свою когтистую руку к лицу Клайда.

«Нет! Я расскажу! Я все расскажу!», - что есть мочи взвыл Клайд.

Линлэй отодвинул свою когтистую руку: «Я жду».

«Я расскажу. Я расскажу», - в глазах Клайда даже появились слезы. Морально он уже был полностью сломлен… ведь было очевидно, что Линлэй не намерен его щадить. И независимо от его действий, он все равно умрет. Но если он все расскажет, то умрет легкой смертью, а если же нет - умрет во время пытки.

Ни один из стоящих неподалеку рыцарей Дикого грома не смел проронить и слова. Линлэй и Бебе, мужчина и магический зверь, были действительно слишком ужасающи… слишком грозные.

Клайд про себя яростно подумал: «Сияющая Церковь, вы наплевали на меня и бросили. Поэтому не вините меня за то, что я создам для вас врага, который сможет вам угрожать в будущем».

«Каждый год Сияющая Церковь предлагает Сияющему Владыке в жертву исключительно чистые и незапятнанные души. Сияющий Владыка нуждается только в двух вещах: вера молящихся и чистые души», - произнес Клайд.

Линлэй смотрел на Клайда своими безэмоциональными глазами: «Как это связано с моей матерью?».

Клайд продолжил: «Чем чище душа предложена Сияющему Владыке, тем больше даров получает от него Сияющая Церковь. В том году... мой младший брат Паттерсон и я выходили из Сияющей Церкви… и я заметил твою мать. Когда я увидел ее, я был изумлен. Ее глаза выглядели такими чистыми, такими невинными. И в тот же момент, я решил похитить твою мать. Ведь я чувствовал, что ее душа была несравненно чиста».

Услышав это, Линлэй мог легко догадаться об остальном.

«Глядя на твоего отца я решил, что он обычный человек, поэтому я приказал Паттерсону похитить ее. И уже в тот же день я передал твою мать Сияющей Церкви», - на одном дыхании говорил Клайд.

Затем глубоко вздохнув он продолжил: «И душа твоей матери оказалась непостижимо чистой. Когда Сияющая Церковь убила твою мать и предложила ее душу в жертву Сияющему Владыке… тот благословил ее невероятными дарами, каких она до того дня никогда не видела и даже помыслить о которых не могла».

«Как раз это и было причиной, почему Сияющая Церковь решила одарить меня божественной благодатью. Благодать подняла мой уровень с воина седьмого ранга до воина девятого ранга. Хотя это сделало мой будущий прогресс невозможным, я был удовлетворен. Кроме того, Сияющая Церковь подарила мне заклинание Святого уровня Защита Воли Небес».

Клайд посмотрел на Линлэй: «Душа твоей матери оказалась действительно невероятной. Сияющая Церковь дала мне за нее столько ценных вещей… исходя из этого, ты можешь себе представить, с какой щедростью одарил Сияющий Владыка их?».

Том 7, глава 21 – Судьба

Услышав слова Клайда, Линлэй замолчал.

«Ха-ха, Линлэй, теперь ты уже понял кто твой настоящий враг, верно? Но способен ли ты противостоять Сияющей Церкви?», - дико и истерично смеясь, говорил Клайд. Ведь он понимал, что умрет и если уж так, то он должен принести в этот мир столько хаоса и беспорядка сколько сможет.

«Ты говоришь правду?», - хриплым голосом произнес Линлэй.

Но к текущему моменту, Линлэй уже поверил словам Клайда. Потому-что это единственное из возможных логичных объяснений, почему Сияющая Церковь даровала ему заклинание Защита Воли Небес Святого уровня.

«Ты сам знаешь, говорю ли я правду или нет», - истерично смеясь, произнес Клайд.

Линлэй замолчал.

«Линлэй, ты же учел тот факт, что ты гений маг и воин Драконьей Крови. В глазах Сияющей Церкви ты должен быть на порядок ценнее чем я, обычный воин, добившийся своего уровня из-за какого-то тайного магического метода. В будущем, ты должен будешь определенно стать Верховным Воином Святого уровня и затем еще и Великим Магом Святого уровня. Если бы я не рассказал эту тайну Сияющей Церкви, ты думаешь они бы решили тебя казнить за мое убийство?», - громко смеялся Клайд.

Линлэй понимал аргументацию.

«Клайд определенно говорит правду», - в голове Линлэй прозвучал голос Деринга Коуарта. Учитывая его опыт и знания, он намного лучше чем Линлэй способен определить, говорит ли человек правду или лжет.

Линлэй всецело доверял словам дедушки Деринга.

...

В то же самое время, по улице Кеин города Гесс шло шестеро мужчин в фиолетовых одеждах и с безжалостными выражениями лиц. И естественно каждый из них излучал холодную, высокомерную ауру… в результате чего, все прочие пешеходы старались обойти их.

Эти шестеро человек шли в направлении усадьбы Клайда.

Прямо сейчас, они конечно не имели ни малейшего понятия, что именно там происходит.

«Вайтерс [Wei'te'si], Подвижники находятся там?», - низким басистым голосом произнес один из мужчин в фиолетовых одеждах.

Вайтерс, лидер мужчин в фиолетовых одеждах кивнул: «Верно. Исходя из того что мне доложили, все Подвижники сейчас должны находиться в усадьбе Клайда. Сейчас нам нужно объединиться с группой Подвижников».

Эти шесть человек были шестью специальными Исполнителями Церковного Трибунала.

Они только что прибыли в город Гесс и этот адрес был единственным, что у них имелся на руках. Но они не знали, что буквально несколько минут назад уже разминулись с той группой Подвижников.

«Хм? Почему здесь никого нет?».

Войдя в передний двор усадьбы Клайда они никого не увидели, лишь в замешательстве начали осматриваться вокруг. Остальные пять специальных Исполнителей вопросительно посмотрели на Вайтерса. Ведь именно он был лидером их команды.

«Давайте войдем внутрь и осмотримся», - спокойно произнес Вайтерс. Все шестеро вошли непосредственно в усадьбу, но и внутри они так никого и не встретили.

«Линлэй, отпустите моего отца. Он уже рассказал тебе все что знает», - раздался голос со стороны заднего двора. Мгновенно, все шесть специальных Исполнителей повернули свои головы в том направлении.

Их лица мгновенно стали серьезными

«Линлэй?».

Шесть человек обменялись взглядами.

«Линлэй? Его имя занесли в Красный список. Убить на месте», - шестеро специальных Исполнителей сразу же поспешили к заднему двору и воротам.

Церковный Трибунал имел два списка. Один именовался Красным списком, а другой Черным списком.

Люди, которые находились в Красном списке, при встрече должны быть убиты на месте и на их убийство, как правило, не должно потратиться слишком много усилий или быть слишком высока цена. Но те, что были в черном списке, должны быть убиты любой ценой.

В действительности, из-за потенциала Линлэй и той угрозы, что он может представлять Сияющей Церкви в будущем, он определенно мог бы быть занесен в черный список. Но, тем не менее, когда высокопоставленные члены Сияющей Церкви бежали, она посчитали что раз уж Линлэй не является членом Церкви и не станет им, то и шансы что он сможет узнать о том каким образом умерла его мать и о причастности к этому Церкви также крайне малы. И именно по этой причине Линлэй был занесен в Красный список, а не в Черный список.

Каждый из специальных Исполнителей Церковного Трибунала обладал удивительной силой. Они все были на уровне воина девятого ранга. И прямо сейчас они украдкой окружали Линлэй со всех сторон.

...

В маленьком безлюдном переулке позади задних ворот усадьбы Клайда.

Железо-плетевидный драконий хвост Линлэй был все еще плотно обмотан вокруг тела Клайда.

«Отпустить твоего отца?, - Линлэй посмотрел на Шака. Издав холодный смех, он продолжил. – Даже если я освобожу его, то как же мои мать и отец? Хотя теми, кто убил их - была Сияющая Церковь, но как минимум половина вины лежит на твоем отце».

Говоря это, Линлэй все сильнее и сильнее сдавливал Клайда своим хвостом.

«Хруст, треск». Все разнообразие видов странных звуков исходили от тела Клайда. Он сейчас пребывал в такой агонии, что начал пытаться бороться снова.

«Ааа! Агх! Линлэй, ты же обещал меня убить одним ударом!», - в агонии вопил Клайд.

«Хруст».

Обе руки Клайда от давления оторвались и упали на землю. В данный момент, Клайд был так сильно сжат, что его тело сейчас выглядело стройнее, чем у многих женщин.

«Умри».

Взглянув на Клайда, Линлэй приложил максимум силы к своему хвосту.

«Хруст!». Клайд начал отхаркиваться обильными объемами крови, а все его лицо покраснело. Он продолжал без остановки неудержимо откашливаться, через его рот иногда вылетала не только кровь, но и куски его внутренних органов.

Прямо сейчас…

В районе талии, Клайд был будто разделен на две части. Даже его позвоночник был переломлен пополам и отделен от таза. Единственным, что еще удерживало его тело внешне целым – был слой кожи.

«Агх... аа... », - Клайд издал еще несколько болезненных стонов. Но уже через несколько секунд его дыхание остановилось, а его душа покинула этот бренный мир.

Однако сейчас Линлэй не чувствовал ни счастья ни чувства выполненного долга.

Единственное, что он ощущал - это непостижимое горе и глубокую тоску.

«Папа. Мама. Вы меня сейчас видите?», - произнес про себя Линлэй.

Шак, Кайзер, принцесса и все рыцари Дикого грома уставились на Линлэй. Практически каждый из них был в ужасе. Увидев каким образом умер Клайд, они не смели помыслить даже пытаться отомстить за него. Сейчас они лишь надеялись, что Линлэй просто уйдет и никого не тронет.

Темно-золотистые глаза Линлэй окинули всех присутствующих.

«Кашель». Шак начал откашливаться, а на его лбу проступил пот. Его отец умер, но он не хотел сейчас умирать.

Драконий хвост Линлэй слегка по извивался, но затем он повернулся и начал уходить прочь.

«Бебе. Нам пора», - подозвал его к себе Линлэй.

Все это время, Бебе находился возле Линлэй и сейчас уже было собрался уменьшиться и уйти, как вся его шерсть вдруг встала дыбом. В тот же момент, Линлэй тоже почувствовал внезапную опасность, исходящую буквально со всех сторон.

«Фьюх».

Можно было услышать несколько легких порывов ветра, после чего со всех сторон, окружая Линлэй, начали подступать шесть человеческих фигур в фиолетовых одеждах. Линлэй и Бебе к текущему моменту уже угодили в ловушку. Четверо из них были на крышах зданий, в то время как двое других по сторонам того переулка. Прямо сейчас не было свободного пространства, которое позволило бы Линлэй сбежать.

«Специальные Исполнители из Церковного Трибунала», - Линлэй сразу понял по их форме кто это.

Видя формацию, в которой стояли это шесть человек, Шак и все рыцари Дикого грома сразу побледнели. Шестеро специальных Исполнителей не просто окружили Линлэй и Бебе… они также окружили всех присутствующих здесь.

«Милорды, я второй принц королевского клана Фенлай. Пожалуйста, позвольте мне уйти», - сразу попросил Шак.

Кайзер сразу признал специальных Исполнителей по их наряду и тоже быстро произнес: «Милорды, я Кайзер и я также раб Сияющей Церкви. Могу ли я уйти первым?».

Кайзер лучше всех из присутствующих знал о некоторых особых методах используемых специальными Исполнителями Церковного Трибунала. Учитывая сложившуюся ситуацию, он, Кайзер, не будет им полезен и, скорее всего, даже будет попросту мешаться».

«Кайзер, ты можешь уйти», - произнес мужчина, стоявший в направлении одной из сторон переулка.

«Да», - Кайзер сразу же побежал в сторону того мужчины. Все шестеро мужчин в фиолетовых одеждах даже не шелохнулись и он спокойно смог пробежать мимо них. Кайзер был воителем королевства Фенлай, но он также был святым рыцарем Сияющей Церкви.

«Милорды, что на счет меня?», - сразу произнес Шак.

«Милорды специальные Исполнители», - подала голос и принцесса.

Но никто из шести специальных Исполнителей даже не взглянули в их сторону. Каждый из них имел ясный и острый ум. Когда они отпустили Кайзера, это был только один человек, да и к тому же воин девятого ранга. Линлэй попросту не смог бы найти возможность, чтобы проскользнуть вместе с ним, но если они позволят Шаку и остальным уйти, то учитывая текущую силу Линлэй, он наверняка найдет способ, как проскользнуть в критический момент.

Линлэй холодно посмотрел на каждого из шестерых.

«Вы хотите убить меня?», - спокойно произнес Линлэй. Сейчас он был полностью уверен в своих силах, его даже не смогла убить та свора гигантских драконов, и в итоге он умудрился ускользать от всех их атак и выжить.

Этим шестерым специальным Исполнителям будет сложно убить его и Бебе. Защитные способности чешуйчатой брони по всему его телу не были шуткой.

«Те, кто находятся в Красном списке, должны быть убиты на месте», - холодно произнес лидер специальных Исполнителей.

Каждый из шести специальных Исполнителей пристально следил за ним и Бебе, полностью игнорируя всех остальных. Будучи членами высокого уровня Церковного Трибунала, они само собой знали, что Линлэй был воином Драконьей Крови. Род воинов Драконьей Крови принадлежал к Четырем Верховным Воинам. Они не смели смотреть на него свысока и недооценивать.

«Ох? Убить на месте?», - драконий хвост Линлэй начал двигаться в разные стороны.

«Свишь!», - словно стальная сабля, Линлэй будто случайно полоснул своим хвостом по земле, оставляя после себя глубокую щель. А его темно-золотистые глаза пристально наблюдали за каждым из Исполнителей.

«Милорды специальные Исполнители», - Шак и все его люди сейчас были действительно напуганы.

«Вперед!», - громко закричал один из рыцарей Дикого грома и тут же, группа рыцарей массово ринулась в одну из сторон переулка. Прямо сейчас, среди них было больше десяти рыцарей-воинов восьмого ранга, даже воину девятого ранга будет трудно их всех остановить.

Глаза Линлэй блеснули.

Линлэй тот час же ринулся к находящейся слева от него стене. Словно игнорирую существование самой стены, он на большой скорости врезался в нее.

«БАМ!». Линлэй разнес на куски эту стену и почти не замедлившись, он на высокой скорости побежал в северном направлении.

«Фьюх».

Шестерка специальных Исполнителей внезапно начала излучать невероятно горячий, обжигающий белый свет. Исходимый от них свет словно был взаимосвязан, образуя необычную, светящуюся взаимосвязанную октаграмму.

Линлэй попытался протаранить одну из сторон октаграммы.

«Бам!».

Линлэй почувствовал, словно его только что ударил Фиолетовый Татуированный Медведь. Все его тело задрожало и он отлетел назад, оставаясь в окружении шести специальных Исполнителей.

«Ах!!!».

Тела тех рыцарей Дикого грома, что сталкивались с краем октаграммы, сразу взрывались, омывая все вокруг кровью. Любой касавшийся стены света в виде октаграммы тот час же умирал.

«Что это такое?», - Линлэй был шокирован.

«Линлэй, делай все возможное, чтобы сбежать! Это наверняка один из методов объединенной атаки Церковного Трибунала», - выкрикнул Деринг Коуарт. Он понимал, что Линлэй и Бебе сейчас в большой опасности. Если они не выберутся из этой ловушки в виде стен света, то вероятнее всего на этом будет все кончено.

Шесть специальных Исполнителей каждую секунду приближались к Линлэй и Бебе. В процессе, площадь движущейся вместе с ними октаграммы начала сокращаться быстрыми темпами.

«Ах! Ах! Ах! Ах!».

Сталкиваясь со светящейся стеной октаграммы, Шак и остальные рыцари не имели шанса увернуться или каким-то образом избежать столкновения. Шесть специальных Исполнителей с каждой секундой продолжали стягивать формацию, уменьшая внутреннюю площадь октаграммы.

В мгновение ока, все кто был в отряде Шака погибли.

А Линлэй и Бебе были пойманы в ловушку с более малым пространством.

«Босс, эта странная сияющая штука очень сильна. Что нам делать?», - панически спросил Бебе.

Линлэй и Бебе могли ощутить мощь той сияющей, белоснежной октаграммы. После столкновения с одной из ее стен, несмотря на феноменальные защитные способности его тела, Линлэй до сих пор чувствовал болезненную отдачу.

«Бебе, ты давай под землю, а я через небо. Бежим!», - ментально скомандовал Линлэй.

В ту же секунду, Бебе и Линлэй начали действовать. Один взмыл в небо, другой зарылся глубоко под землю.

Том 7, глава 22 – Уйти навек

«Хaaaх!», - шесть специальных Исполнителей одновременно злобно начали топтать ногами землю и вдруг свет начал проникать в ее недра. Бебе, который только что зарылся в землю, ударился о стену из белого света и был сразу отброшен назад.

«Свист!».

В тот же момент, шесть специальных Исполнителей начали быстро отступать назад, расширяя зону границ светящейся белой октаграммы. Каждым прыжком Линлэй был в состоянии преодолевать расстояние от нескольких десятков до сотен метров. Но в конце концов, ему все равно приходилось приземляться на землю.

Что касается техники Полета....

В сложившейся ситуации ему просто не хватило времени, чтобы произнести слова заклинания, необходимые для использования заклинания Полета.

«Хaaaaaх!». Бебе не смел прикасаться к светящийся белой октаграмме шести специальных Исполнителей.

Призрачный Мышонок тоже взмыл в воздух. В это время, пять специальных Исполнителей вдруг также подпрыгнули. Из пятерых, четверо поднялись на ту же высоту, что и Линлэй, в то время как последний поднялся выше него.

Один человек был над ним, четверо расположились вокруг него, и последний находился под ним.

Светящиеся белым светом шесть специальных Исполнителей сформировали абсолютно герметичный восьмигранник, тем самым полностью запечатав в нем Линлэй и Бебе.

«Что это, черт возьми?», - Линлэй был шокирован происходящим.

Голос Деринга Коуарта прозвучал в голове Линлэй: «Это особая атака специальных Исполнителей Церковного Трибунала, которая требует огромное количество боевой-Ци стиля света. Но, возможно, у них еще есть какие-то секретные артефакты Сияющей Церкви. Пять тысяч лет назад Сияющая Церковь не обладала такими таинственными, гибкими и комбинированными атаками.

Даже если они используют один тип боевого-Ци, боевая-Ци каждого человека будет иметь некоторые отличия. Даже полностью объединив боевое-Ци, как сделали это шесть специальных Исполнителей и будучи в состоянии сконцентрировать его в одной точке, значительно увеличить его мощь будет практически невозможно. Но Сияющей Церкви удалось.

«Свист».

Выше и ниже, спереди и сзади, слева и справа. Шесть Исполнителей одновременно и на высокой скорости устремились в сторону Линлэй. Все шестеро держали в руках очень тонкие длинные мечи.

Невозможно увернуться!

«Босс», - Бебе панически заговорил.

Линлэй мысленно крикнул: «Бебе, давай вместе атакуем того, кто ниже нас. Если мы сможем убить хотя бы одного из них, мы разрушим это образование».

«Понял».

Линлэй и Бебе начали падать на высоких скоростях, готовя одновременную атаку против воина девятого ранга под ними. Но воин девятого ранга, похоже, совсем не боялся. Напротив, его губы немного скривились, намекая на презрение и насмешку.

«Трууумм».

Белый свет быстро пришел в движение. Свет, исходящий от пяти специальных Исполнителей, потускнел, в то время как свет от последнего Исполнителя загорелся будто солнце. Оторвавшись от земли, специальный Исполнитель атаковал Линлэй и Бебе мечом.

«Ах!». Не обращая внимания на всех остальных, Линлэй выстрелил в него своим драконьим хвостом, рискуя всем, чтобы попытаться сдавить специального Исполнителя.

«Фьюх!». Меч прошелся по груди Линлэй. В этот момент он почувствовал неописуемую боль и его защитные чешуйки мгновенно начали трещать. Он чувствовал себя так, будто железный прут, который был раскален докрасна, прижали к его коже, вызывая такую боль, что все тело Линлэй начало дергаться. Несмотря на это, он продолжал сжимать специального Исполнителя его драконьим хвостом. Но свежая кровь потекла из той раны Линлэй.

Чешуйки Бронированного Шипастого Дракона не смогли заблокировать этот меч.

«Сила удара этим мечом была только немного слабее, чем от удара воителем Святого уровня», - Деринг Коуарт был поражен. После организации комбинированной атаки, нападение специальных Исполнителей может достичь невероятного уровня.

Сияющая Церковь была уверена, что, если противник не был воителем Святого уровня, это нападение всегда будет действенным!

«Ах!». Драконий хвост ослабил хватку из-за атаки мощным боевым-Ци стиля света. Линлэй чувствовал огромную боль, исходящую от его хвоста, но продолжал изо всех сил, рискуя всем, сжимать противника. Темно-золотистые глаза пристально смотрели на специального Исполнителя.

«Хмпф». Специальный Исполнитель испустил холодный смех.

«Бам».

Исходя от специального Исполнителя, невероятно сильно вспыхнул белый свет, после чего драконий хвост Линлэй бесконтрольно ослаб. Нынешней силы Линлэй было не достаточно, чтобы противостоять контратаке противника.

В это время, остальные пять специальных Исполнителей приблизились с целью присоединиться к атаке Линлэй.

«Босс!», - Бебе ринулся с плеча Линлэй навстречу пяти специальным Исполнителям. Но атаковав, Бебе тут же был поражен одновременно пятью мечами и его тело полетело вниз.

«Бебе!», - взволнованно сказал Линлэй.

«Босс, я в порядке», - Бебе перевернулся на ноги, а на его жестком мехе появился лишь слабый намек на проступившую кровь. Защита Бебе была действительно удивительно мощной.

Шесть специальных Исполнителей в изумлении уставились на Бебе.

Слишком чудовищно. Они даже не смогли пробить шкуру этого Призрачного Мышонка? Специальные Исполнители считали, что даже магический зверь девятого ранга с его обороной будет сражен этим ударом.

Даже чудовищно мощная защита Линлэй дала сбой - чешуйки на груди раскололись от одного удара.

«Целью является Линлэй!». Эта шестерка знала, что убийство Призрачного Мышонка, вероятно, заставит их приложить некоторые усилия, но убить Линлэй будет намного легче.

Один меч был в состоянии пробить его защиту. Таким образом, несколько ударов мечом должно быть достаточно, чтобы убить его.

«Что вообще происходит?! Их боевая-Ци стиля света, кажется, безграничный!», - Линлэй мысленно яростно заорал, одновременно попытавшись напасть на специальных Исполнителей, которые приближались к нему.

«Сквиииии!», - послышался пронзающий визг Бебе.

Шесть специальных Исполнителей сделали клещи, чтобы зажать Линлэй и Бебе, в то время как Линлэй и Бебе использовали все свои силы, чтобы попытаться контратаковать.

«БАМ!!!».

Дикая серия перекрестных ударов. Обе стороны полностью игнорировали защиту, делая упор только на нападение.

Шесть специальных Исполнителей отступили на высокой скорости.

Более половины черных чешуек Линлэй были разрушены, обнажая несколько ран под ними. Свежая кровь сочилась сквозь чешуйки, и даже чешуйки на хвосте Линлэй были разрушены.

Линлэй не смог остановить свежую кровь, которая поднялась до его горла, и его вырвало ею.

«Их защита... », - Линлэй сейчас был действительно до безумия зол.

Ведь сейчас, он наконец-то встретил кого-то, чья защита была сильнее, чем даже его собственная. Шесть специальных Исполнителей использовали боевое-Ци стиля света довольно экстравагантным образом. Их скоординированная совместная атака, а также удивительная оборона, были ужасающе сильны. В попытке контратаковать, Линлэй не удалось никого из них ранить.

«Босс, ты в порядке?», - испуганно произнес Бебе. А его глаза бусинки озабочено посмотрели на Линлэй.

Состояние Бебе сейчас было гораздо лучше, чем у Линлэй. Кроме того, защита Бебе была еще более чудовищной, чем у него. На шерсти Бебе можно было увидеть лишь небольшой намек на кровь.

«В… в… порядке», - произнес Линлэй вытирая кровь изо рта.

«Это была только первая атака, - стоя на крыше дальнего здания, произнес один из специальных Исполнителей в фиолетовых одеждах. И затем продолжил – Твоя защита неплоха. Но давай посмотрим, как много наших атак ты сможешь выдержать».

«Вайтерс, хватит тратить время», - холодно произнес другой специальный Исполнитель.

«Вперед», - громко выкрикнул специальный Исполнитель.

К текущему моменту, многие из зданий были уже разрушены, поэтому битва привлекла внимание множества сильный воителей, которые наблюдали за ней издали. Видя масштаб и интенсивность сражения, они не смели подходить слишком близко.

Толька аура того могущественного боевого-Ци стиля света заставляла их сердца сжиматься в ужасе.

«Свист!», - в тот же момент, шесть специальных Исполнителей пришли в движение, превращаясь в шесть полос белого света, которые устремились в сторону Линлэй. Он был окружен со все сторон стенами света, поэтому бежать было некуда.

Линлэй стиснул зубы.

«Ааагх!», - Линлэй издал яростный кличь, после чего сразу достал свой адамантиновый тяжелый меч и попытался рубануть им одного из шести специальных исполнителей.

«БУУМ», - Адамантиновый тяжелый меч Линлэй столкнулся с одним из специальных Исполнителей, который при этом даже не пытаются увернуться. Но этот специальный Исполнитель все же смог ощутить страшную силу, которая приближалась к нему.

«Хм?», - этим ударом специальный Исполнитель был откинут далеко назад, но благодаря той защите боевого-Ци стиля света, он не получил никаких серьезных повреждений.

Только в руках воина Драконьей Крови тяжелый меч мог показать весь свой потенциал.

«Фьюх!».

Остальные пять мечей продолжали рубить по телу Линлэй. В ответ, он использовал свои когти, хвост и шипы, пытаясь яростно контратаковать тех пятерых специальных Исполнителей. После чего, они вновь разбежались от него в разных направлениях.

Линлэй упал на одно колено.

Сейчас, большинство чешуек на его теле был практически разрушены. А в некоторых местах раны были настолько глубокими, что из них лились обильные потоки крови.

Тем не менее, мощная родословная воинов Драконьей Крови давала возможность телу Линлэй чрезвычайно быстро восстанавливаться.

По всему телу Линлэй пробежалась мышечная рябь. Прямо сейчас, его мышцы пытались стянуть воедино все поврежденные участки в его организме. Однако, ранения были слишком серьезными. Даже родословная, к которой принадлежал Линлэй, не могла помочь ему затянуть полученные раны. Потеря обильного объема крови дала о себе знать, после чего у Линлэй началось головокружение.

«Следующий удар будет для тебя последним».

Высокомерно произнес один из шести специальных Исполнителей. Сердце Бебе переполнял страх, поэтому он присел рядом с Линлэй, словно пытаясь защитить его от любой угрозы. Но прямо сейчас, Линлэй и Бебе испытывали отчаяние.

«Хмпф». Линлэй начал энергично мотать головой, заставляя себя хоть немного сосредоточиться.

Но к текущему моменту он потерял уже слишком много крови. С каждой секундой его зрение все сильнее мутнело. И в этот момент, его кольцо Извивающегося Дракона вдруг засияло… после чего из него вылетел белый луч света, превращаясь в седовласого старца с длинной бородой.

«Дедушка Деринг?», - Линлэй был удивлен его появлением, он не понимал, почему Деринг Коуарт вдруг появился.

Он выглядел точно так же, как и в то время, когда в детстве Линлэй впервые столкнулся с ним. На его лице появилась легкая улыбка, а затем он мягко погладил Линлэй по голове.

«Линлэй. В будущем тебе придется полагаться только на себя», - улыбаясь, произнес Деринг Коуарт.

«Дедушка Деринг, что Вы... », - Линлэй не понимал что происходит.

Дух Деринга Коуарта вдруг слегка подлетел. Паря в метре над землей, он развел руки в разные стороны. И в следующий миг, ужасающе мощный всплеск духовной энергии распространился во все стороны от Деринга Коуарта.

Прямо сейчас, он ощущал себя невероятно умиротворенным.

«В прошлом, когда я еще жил в Пуэнтской Империи, моя жизнь была жизнью постоянных тренировок и убийств. В те времена я был крайне надменным и сложным в понимании, чтобы кто-либо мог хоть как-то сблизиться со мной. У меня не было детей и внуков. Но проведя пять тысяч лет в кольце Извивающегося Дракона, мой темперамент претерпел изменения. И затем я встретил тебя, Линлэй».

Парящий в воздухе Деринг Коуарт продолжал говорить и смотреть на Линлэй.

«Дедушка Деринг, что Вы собираетесь делать?», - у Линлэй возникло ужасное предчувствие...

«Проводя все время с тобой, я увидел как ты вырос и стал зрелым юношей, шаг за шагом. В своем сердце я чувствовал невероятную гордость за твои успехи… я даже начал считать тебя своим собственным внуком», - объем испускаемой духовной энергии Деринга Коуарта вдруг на порядок подскочил.

То количество испускаемой духовной энергии было настолько высоко, что такие воители как Линлэй или те шестеро специальных Исполнителей и даже множество других наблюдавших издалека воинов могли ощутить ее.

Прямо сейчас, шестеро специальных Исполнителей не на шутку встревожились.

«Линлэй, не грусти. По правде говоря, когда моя душа привязалась к кольцу Извивающегося Дракона, у меня больше не было будущего. Поэтому я хочу показать тебе последнюю демонстрацию моей силы», - улыбка на лице Деринга Коуарта стала невероятно лучезарной.

Линлэй начал дрожать от страха.

«Что происходит?!», - шесть специальных Исполнителей начали искренне бояться. Эти вихри духовной энергии были слишком могущественны… только от ощущения их, они начинали трястись от страха.

Высвобождаемая мощь, когда воитель на пике Святого уровня фактически сжигает свою душу, была несравненно могущественней, чем у того же воителя на пике Святого уровня в обычных обстоятельствах.

«Свист!».

Прямо сейчас, вся сущностью элемента земли на высокой скорости начала стекаться к Дерингу Коуарту. Под контролем ужасающие могущественной духовной энергии Деринга Коуарта, вся сущность элемента земли начала объединяться.

Никакой магической силы! Активируемое заклинание полагалось исключительно на духовную энергию, которая контролировала сущность элемента земли!

При обычных обстоятельствах, такой способ сведет на нет всю силу заклинания, делая его очень слабым. Но заклинание, которое сейчас применил Деринг Коуарт, было настолько могущественным, что можно было только стоять и дрожать в ужасе.

«ПАДЕНИЕ НЕБЕСНОГО МЕТЕОРА!».

Дух Деринга Коуарта начал постепенно становиться размытым, но его голос продолжал оставаться спокойным и четким, словно у божественного духа. Устремившись к тем шестерым специальным Исполнителям, с небес начали падать шесть огромных метеоров.

Каждый из шести гигантских метеоров был создан исключительно из сущности элемента земли и был размером с дом.

«БУУМ!». Все шесть метеоров на невообразимой скорости, словно разрывая само пространство, врезались в шесть специальных Исполнителей.

Конечно, они пытались убежать, но метеоры лишь корректировали свой курс и все равно летели в их направлении.

«Линлэй, - Деринг Коуарт взглянул на Линлэй. – Прощай».

Линлэй не отводил взгляда от дедушки Деринга.

«Запомни, будь умницей», - на лице Деринга Коуарта появилась его фирменная улыбка… после чего его дух исчез, словно дым раздуваемый потоком ветра.

Линлэй открыл рот, но чувствовал, что он не может вымолвить ни слова. А по его щекам начали бесконтрольно градом катиться слезы.

«А... а... ах... », - как будто он был немым или потерявшим дар речи… подняв голову к небу, Линлэй яростно взревел.

Том 7, глава 23 – Безумие

«БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ! БАМ!»

...

Шесть гигантских метеоров неистово устремились за шестью специальными Исполнителями. Чтобы смягчить столкновение, каждый из них попытался закопаться в землю.

«БУУУУМ!».

Через миг, все шесть гигантских метеоров одновременно обрушились на землю. В тот же момент, создалась ударная звуковая волна такой силы, словно раздался один из сильнейших небесных громов и вся земля задрожала.

Если посмотреть с неба, можно было бы увидеть шесть огромных кратеров, каждый из которых был десять метров в ширину в диаметре. Мощные ударные волны распространились во все стороны, сломав множество деревьев и накренив многие дома, некоторые из которых и вовсе разрушив в противоположном от столкновения направлении.

В области радиусом несколько сот метров все было превращено в руины и пыль.

Этот ужасающий взрыв вынудил каждого в городе Гесс и даже тех, кто находился недалеко за его пределами, устремить свои взоры в том направлении. Подвижники, которые только покинули город Гесс выйдя через ворота, или воители Конгломерата Доусон или же другие могущественные воители, которые почувствовали пришедшие с того направления вибрации и звук…

...

Ударные волны достигли Линлэй, но он просто стоял… стоял как истукан не двигаясь вообще. Он позволил этим ударным волнам обрушиться на него со всех направлений.

Линлэй стоял, а по его щекам начали без остановки литься слезы.

«А... а... ах... », - Линлэй, пытался что-то вымолвить, но он словно разучился говорить. Все его тело дрожало от страха неизвестности и горя потери… и он яростно взревел, подняв голову к небу.

Затем он упал на колени.

Линлэй захлестнули эмоции утраты и горя, разрывающие его сердца в клочья.

В своей памяти он начал прокручивать все те моменты, когда они были с Дерингом Коуартом вместе.

...

Первый раз, когда он увидел тот загадочный луч света превратившегося в седовласого старца в белых одеждах. А он, будучи ребенком, изумленно выкрикнул: «Вы... Вы кто?!».

«Привет, малыш. Меня зовут Деринг Коуарт. Я Великий Маг Святого уровня, я являюсь магом Пуэнтской Империи!». Это был первый раз, когда Деринг Коуарт вышел на контакт с Линлэй.

...

«Дедушка Деринг, почему Вы молчите? Какой уровень моей предрасположенности к сущности элемента земли?». Первый раз, когда он проверял Линлэй на предрасположенность к маги.

«Хорошо. Очень хорошо. Твоя предрасположенность к сущности элемента земли чрезвычайно высока, - лицо Деринга Коуарта расплылось в улыбке. Основываясь на том, что я знаю, только, пожалуй, один на тысячу магов мог бы иметь такую сильную предрасположенность к сущности земли как у тебя. Поистине». Та похвала от Деринга Коуарта, которая заставила маленького Линлэй стать несказанно счастливым.

...

Великий Маг Святого уровня Пуэнтской Империи и ребенок. И под его руководством, ребенок встал на путь становления магом.

...

Обучение его методам резки школы Прямого Долота. Тренировки на хребте Магических Зверей. Под опытным руководством и внимательной опекой Деринга Коуарта, Линлэй прогрессировал и рос с поразительной скоростью.

Но когда Линлэй стал центром внимания всего мира…

... никто не знал, что за его успехом стоял дух Великого Мага Святого уровня эпохи Пуэнтской Империи.

...

«Линлэй. В будущем тебе придется полагаться только на себя», - в последний раз дедушка Деринг погладил его голову.

Применив заклинание - “Падение Небесного Метеора”, дедушка Деринг исчез.

«Линлэй. Прощай».

«Запомни, будь умницей».

...

В памяти Линлэй мелькали картины его прошлого, прошлого проведенного вместе с дедушкой Дерингом. Добрый, снисходительный и порой самодовольный старец научил Линлэй абсолютно всему и стал частью его жизни… неотъемлемой частью, расстаться с которой для него было очень сложно.

«Нет, нет… ».

Линлэй многократно помотал из стороны в сторону головой.

Он не был готов поверить в произошедшее.

Дедушка Деринг и правда скончался. Более того, после его смерти даже его душа рассеялась.

«Невозможно. Дедушка Деринг, выходи! Выходи», - Линлэй взглянул на кольцо Извивающегося Дракона, без умолка зовя его. Но через короткий промежуток времени его слова приняли умоляющий тон и очередной поток слез покатились по его чешуйчатой щеке.

Кровь продолжала течь из ран на теле Линлэй, но сейчас он ничего не чувствовал.

«Дедушка Деринг».

Линлэй все еще надеялся, что так хорошо знакомый луч белого света засияет и вылетит из кольца Извивающегося Дракона… явив миру длиннобородого седовласого старца в белой мантии. Линлэй попросту не мог поверить, что его дедушка Деринг вот так просто умер и больше никогда не появится рядом с ним снова.

Дедушка Деринг был с ним с тех пор, как он еще был совсем ребенком. И больше с ним не расставался ни на миг. Никогда!

В глубине своей души, Линлэй уже давно привык к неотъемлемому присутствию дедушки Деринга. Даже когда он был заключен в тюрьму в Сияющей Церкви, он не чувствовал себя одиноким или же беспомощным, как в текущий момент.

Он всегда был крепок характером и уверен во всем, что делал… ведь за ним стоял дедушка Деринг, который всегда поддерживал и помогал ему.

Но сейчас…

Дедушка Деринг покинул его. Покинул навсегда!

«Почему. Почему, - дрожащим голосом говорил Линлэй. - Небеса, вы отняли у меня мать, а затем и отца… почему… почему вы отняли у меня и дедушку Деринга?».

«ПОЧЕМУ!!!», - крича, Линлэй поднял голову к небу.

Его голос эхом прокатился по округе.

«Ааа... аа... », - Линлэй бессильно упал на колени и начал безумно рыдать… но как бы яростно не восклицал Линлэй, этот добродушный и заботливый старик больше никогда не появится снова.

Он покинул этот мир и оставил его навсегда.

«Дедушка Деринг».

Линлэй чувствовал себя сейчас более слабым и хрупким, чем когда-либо ранее. Но это была духовная слабость. Нет отца. Нет матери. И теперь, даже дедушка Деринг, который всегда был вместе с ним, ушел.

Единственный, кто у Линлэй остался - это Бебе, который даже не знал о существовании дедушки Деринга.

«Босс Линлэй, босс!», - Бебе испугано толкал Линлэй.

Линлэй повернул свою голову и взглянул на Бебе.

«Бебе», - Линлэй вдруг схватил и сильно обнял его.

«Босс, ты только что кричал “дедушка Деринг”. Кто такой дедушка Деринг? Я почувствовал ужасающий взрыв духовной энергии. Что это было?», - Бебе был сбит с толку.

Услышав еще раз “дедушка Деринг”, сердце Линлэй содрогнулось и нахлынула непостижимая боль.

Он взглянул на кольцо Извивающегося Дракона на своем пальце. Но он окончательно осознал… дедушка Деринг больше никогда не появится.

«Шебуршание». Вдруг послышалась серия чрезвычайно слабых звуков. Но Линлэй услышал их и повернул туда голову.

В гигантских созданных метеорами кратерах, человеческая фигура в фиолетовых разорванных одеждах пыталась выбраться наружу. И звук шел не только от одного кратера, во всех пяти остальных кратерах также послышалось шевеление.

Падение Небесного Метеора - запрещенное заклинание стиля земли.

Если бы Великий Маг Святого уровня использовал это заклинание, каждый из этой шестерки определенно был бы уже мертв. Но Деринг Коуарт был Великим Магом Святого уровня не обладая ни единым клочком магической силы.

Если провести сравнение, магическую силу можно назвать “генералом”, в то время как природная сущность элемента это его “солдаты”. Но духовная энергия это то, что может “командовать” магической силой, а в результате и ее “солдатами”, формируя магическое заклинание. Чем больше духовная энергии, тем больше можно контролировать магической силы, формируемой из сущности элементов.

Деринг Коуарт использовал духовную энергию своей собственной души. И благодаря могущественному всплеску его духовной энергии, он смог непосредственно управлять сущностями и выполнить запрещенной заклинание - Падение Небесного Метеора.

Но даже использую всю духовную энергию своей души, сила созданного им заклинания была от силы десять-двадцать процентов от возможного, когда это заклинание активирует нормальный Великий Маг Святого уровня. Но даже несмотря на то, что мощность этого заклинания была от силы на двадцать процентов от возможного... шесть Исполнителей были на грани смерти.

Видя, как эти шестеро фигур в фиолетовых одеждах выползают, сердце Линлэй охватила безграничная и неутолимая ярость.

«Ааа!!!!!», - с яростным воплем, словно молния, Линлэй подбежал к одному из кратеров. Специальный Исполнитель, который выползал из того кратера, увидев Линлэй до смерти перепугался.

«Аа!!!!!», - Линлэй голыми руками разорвал того специального Исполнителя на две части.

«Умри!», - через мгновение, он уже отрывал голову другому специальному Исполнителю.

«Аааргх!», - ломая кости грудной клетки и разрывая изнутри его сердце, острые как бритва когти Линлэй пронзили грудь третьего специального Исполнителя.

«Отправляйся в преисподнюю!», - своими собственными зубами Линлэй схватил за горло четвертого специального Исполнителя и разорвал ему глотку.

Сейчас Линлэй действительно превратился в демона, он хотел съесть их плоть и выпить их кровь!

«Ах!!!!!», - в следующий миг, фигура Линлэй появилась рядом с пятым специальным Исполнителям. Тяжелораненый специальный Исполнитель был не в состоянии хоть как-то защитить себя… он мог лишь с ужасом в глазах наблюдать, как в области таза Линлэй разрывал его на две части.

Что касается шестого специального Исполнителя...

«Ты... ты... », - тяжелораненый шестой специальный Исполнитель, увидев раскинувшуюся перед ним ужасающую сцену и то, как Линлэй устремился к нему, словно демон из самой преисподней… был в таком ужасе, что от страха замертво рухнул.

Но даже несмотря на то, что шестой специальный Исполнитель был уже мертв, Линлэй яростным ударом ноги раздавил его голову.

Смотря на это, Бебе был слегка напуган.

А столпившиеся и наблюдавшие за всем издалека воины невероятно сильно испугались. Они никогда не могли себе представить, что человек может быть таким злобным, таким жестоким и таким ужасающе пугающим. Это казалось особенно правдивым на фоне текущего внешнего вида Линлэй. Все его тело было покрыто сломанными чешуйками и залито кровью… даже его темно-золотистые глаза сильно потускнели и казалось бы налились красным оттенком.

«Босс, ты... ты... что с тобой случилось?», - взволнованно спросил Бебе.

После того, как Линлэй с особой жестокостью убил всех шестерых специальных Исполнителей, он вдруг обмякши сел на землю, словно его тело покинула всякая энергия. Он просто сидел и пустым взглядом смотря в никуда. Нельзя было даже приблизительно понять, о чем он думает.

«Босс», - в отчаянии Бебе начал толкать Линлэй.

Линлэй вдруг поднял голову и слегка придя в себя, он не смог сдержать очередной поток слез.

...

Шесть гигантских метеоров превратили район радиусом несколько сотен метров вокруг в щебень. И шестеро мужчин в фиолетовых одеждах были убиты демоническим чудовищем.

Но после, демоническое чудовище начало рыдать.

...

Сейчас, приблизительно десять тысяч глаз наблюдали за ним на расстоянии сотен метров. Но никто из этих людей не могли понять, что именно они видят.

«Демон плачет?».

Все были поражены.

«Этот демон кажется... кажется действительно плачет», - молодой парень сказал находящемуся рядом с ним другу. В ответ, его друг слегка кивнул.

Ни один из зрителей не осмеливался подойти поближе. Ведь все они были свидетелями той жестокой сцены несколько мгновений назад. Хотя только воины восьмого ранга могли представить, насколько силен был этот демон перед ними.

«Демон плачет?», - подумали про себя Йель, Джордж и Рейнольдс, которые только что подошли сюда. Услышав эти слова, трое братьев подумал об одном и том же.

«Прочь с дороги! Прочь с дороги!», - сердито выкрикивал Йель.

Видя как их молодой мастер пытается прорваться сквозь толпу, рыцари Конгломерата Доусон начал оттеснять толпу в стороны. Йель, Джордж и Рейнольдс на всех порах устремились к месту, которое было полем боя.

Но достигнув эпицентра они были ошеломлены.

Все в радиусе нескольких сотен метров было превращено в руины, а глядя на шесть кратеров, можно было себе легко представить, насколько ужасающе мощные были те шесть метеоров, что оставили их. И только глядя на трупы разорванных мужчин можно было понять, насколько жесток был человек убивший их.

Но демон, все тело которого было покрыто раздробленными чешуйками, сидел и рыдал.

Увидев Бебе, находящегося рядом с “демоном” и адамантиновый тяжелый меч, валяющийся неподалеку, Йель и остальные теперь были полностью уверен, что это был Линлэй.

«Третий брат», - Йель, Джордж и Рейнольдс сразу подбежали к нему.

К текущему моменту уже успел прибыть Монро Доусон. После чего сразу отдал приказ своим личным подчиненным: «Быстро, уберите эти шесть трупов и немедленно уходим. Нельзя позволить никому узнать, что Конгломерат Доусон хоть как-то причастен к этому происшествию». Говоря это, Монро Доусон уже покидал это место.

«Третий брат», - Йель, Джордж и Рейнольдс с беспокойством в голосе звали Линлэй.

Еще во время первого покушения Линлэй на Клайда, Йель уже начал догадываться, что Линлэй был способен превращается в воина Драконьей Крови. И, разумеется, он поделился этими догадками с Рейнольдсом и Джорджем. А теперь видя Бебе и адамантиновый тяжелый меч, они само собой были на все сто процентов уверены, что это был именно Линлэй.

Тело Линлэй слегка дрожало.

Подняв голову и оглядевшись вокруг, Линлэй увидел Йель, Джорджа, и Рейнольдса. После чего заговорил: «Вы парни… ».

«Быстрее вставай, - сразу начал призывать Йель. - Ты только что убил специальных Исполнителей. Если Сияющая Церковь узнает об этом, это будет настоящей катастрофой». Говоря это, Йель помогал Линлэй подняться.

«Бебе. Идем», - обнимая Бебе пробормотал Линлэй.

Йель был поражен… он заметил, что Линлэй даже не обратил внимание на свой адамантиновый тяжелый меч. Он нервно окликнул: «Третий брат, твой тяжелый меч».

«Тяжелый меч?», - Линлэй повернул голову. Через некоторое время, словно поняв о чем идет речь, он подошел и поднял свой тяжелый меч.

В тот же момент, подчиненные Конгломерата Доусон также подбежали и сразу утилизировали все шесть трупов специальных Исполнителей.

«Что произошло с третьим братом?», - Джордж тихо обратился к Йель и Рейнольдсу.

Йель беспомощно покачал головой, ведь он был тоже в замешательстве: «Без понятия. Бебе вроде чувствует себя хорошо. Почему же тогда кажется, словно третий брат перенес еще более тяжелый удар, чем когда его сердце было разбито? Он кажется таким подавленным, будто потерял свою душу».

Линлэй беспрепятственно позволил воинам Конгломерата Доусон увести его в сторону. Проскользнув через несколько переулков, они уже прибыли в тайную резиденцию.

Том 7, глава 24 – Тишина

В темном, тихом помещении, были только Рейнольдс, Йель, Джордж, несколько десятков служанок и несколько десятков стражников. Все они находились с Линлэй.

Под ветвями висящего винограда, Джордж, Йель и Рейнольдс стояли вокруг каменного стола.

«Босс Йель. Как ты думаешь, что происходит с третьим братом?», - лицо Рейнольдса выражало смятение.

Йель покачал головой: «Я не знаю. Прошло десять дней с того момента, как третий брат пришел сюда и эти последние дни он излучал необычную ауру. Он не тренировался, он не шутил и не смеялся вместе с нами. Он ушел в себя».

Джордж кивнул: «В прошлом, независимо от того, что произошло, третий брат никогда не останавливал свое обучение. Но теперь, он кажется превращается в совершенно другого человека».

«Кто может сказать мне, что именно происходит с третьим братом?», - Рейнольдс скрежетал зубами.

«Было бы здорово узнать это», - Йель тяжело вздохнул.

Больше всего их тревожило то, что они понятия не имели, почему Линлэй вдруг стал таким. Он больше не тренировался и он не шутил с ними. Он всегда оставался в себе, как будто он потерял свою душу.

Он стал таким без какой-то видимой причины.

Будучи дорогими братьями Линлэй, как они могли не волноваться?

«Третий брат должно быть пострадал из-за какой-то страшной силы», - Йель тихо вздохнул. Джордж и Рейнольдс на мгновение встрепенулись, а затем тоже замолчали. Они постоянно мысленно возвращались в тот день, когда все произошло.

Тысячи наблюдателей окружили область, вокруг которой все превратилось в руины. В этой зоне бедствия находилось шесть удивительно глубоких кратеров от упавших метеоров.

Линлэй будучи в Драконьей форме жестоко убил тех шестерых специальных Исполнителей, а потом сел и начал плакать. Он всхлипывал, как ребенок.

«Я никогда не видел третьего брата настолько убитым горем», - подавленным голосом произнес Йель.

Джордж кивнул: «Третий брат очень сильный. Даже когда он страдал от горя из-за расставания с Алисой, после завершения скульптуры “Пробуждение ото сна” он направился прямо к хребту Магических Зверей, чтобы продолжить тренировки».

«Верно. Даже когда его отец умер, третьему брата удалось выдержать и пережить это. Но на этот раз... », - Рейнольдс просто не мог понять.

Они все были уверены, что их любимый брат сейчас в очень плохом состоянии, но ни один из них не мог найти причину.

Рядом с журчащей речкой на заднем дворе резиденции, Линлэй сидел на вершине декоративного полированного камня. Он не двигаясь смотрел на ручей.

Бебе сидел на камне рядом с Линлэй.

Полная тишина. Единственный звук, который можно было бы услышать - журчание текущей воды.

Хотя глаза Линлэй смотрели на ручей, его мысли были заняты дедушкой Дерингом и временем, которое они провели вместе.

Мысли о том, как он играл с дедушкой Дерингом, будучи ребенком.

Как дедушка Деринг обучал его, когда тот подрос.

В хребте Магических Зверей дедушка Деринг снова и снова неустанно читал лекции о том, что нужно всегда быть осторожным.

С каждым всплывающим на поверхность воспоминанием, Линлэй чувствовал, что боль в его сердце только нарастает.

Загрузка...