ГЛАВА 11

Когда я слышу плач Джеммы, со мной происходит что-то странное.

Это заставляет меня чувствовать себя немного виноватым за то, что я забрал ее из семьи. Совсем немного, но это есть.

Я крепче обнимаю ее, не совсем понимая, почему я так себя чувствую. Я забочусь о Джемме, это я знаю. Честно говоря, я одержим ею. Но я никогда в жизни не чувствовал любви. Интересно, это растущее чувство внутри меня — просто любовь.

Хотя без какого-либо контекста я не уверен. Вместо этого я сосредотачиваюсь на том, как приятно держать Джемму в своих объятиях. Мы вызовем некоторый хаос, я просто знаю это. С Джеммой на моей стороне я стану сильнее, заставив Франко и Марко работать со мной. Им придется чтить наш брак. Так принято в нашей культуре. Но они будут так злы, и я буду любить каждый момент этого.

Джемма наконец успокаивается и засыпает. Я никогда не видел ее более умиротворенной, чем в этот момент. Я провожу пальцем по ее щеке, удивляясь тому, какая она красивая. Она моя и только моя.

Некоторое время спустя мне удается заснуть. Я не очень крепко сплю. Мне приходилось быть на грани большую часть своей жизни, постоянно оглядываясь, поэтому я стараюсь быть начеку двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю.

Это все потому, что мои родители заперли меня в гребаной психушке.

Мне было тогда двенадцать, и я уже демонстрировал много "неприемлемого" поведения, можно сказать. Например, сжигал жуков с помощью увеличительного стекла. Или отрезал головы голубям. Или дарил родителям голову нашей любимой собаки. Вот это их и достало.

Я всегда ненавидел Люси, нашу немецкую овчарку. Она кусала меня, и когда я бежал к родителям, они просто пожимали плечами и делали вид, что это не так уж важно, даже если я истекал кровью. Поэтому однажды я убил ее. И я отдал ее голову своим родителям, и им это определенно не понравилось.

Мама и папа бросили один взгляд на обезглавленное тело Люси и сказали мне сесть в машину. Я послушался, потому что, как бы это сейчас не казалось, я был послушным, когда дело касалось моих родителей. Когда они говорили мне что-то сделать, я слушался.

Итак, я сел в машину. — Куда мы едем? — спросил я. Мои родители обменялись взглядами, прежде чем мама обернулась, чтобы посмотреть на меня.

— Мы отвезем тебя туда, где тебе смогут помочь.

— Где?

— Виктор. — Она вздохнула. — Просто… помолчи, ладно? Мы скоро будем.

Я слушал и молчал всю дорогу, пока мы не добрались до больницы. Я думал, что это забавно, учитывая, что я не был болен. — Что мы здесь делаем?

Мама помогла мне выйти из машины и схватила меня за руку. Мне хотелось вырвать руку, потому что держаться за руки с мамой в двенадцать лет было не круто. Но ее хватка была сильной, и я не мог вырваться. Папа остался в машине, даже не глядя на меня.

— Давай, Виктор. — Мама практически бежала через парковку, чтобы добраться до больницы, волоча меня за собой. Только когда мы приблизились, я увидел слова на стене здания.

Психиатрическая больница.

— Что происходит?

Мама проигнорировала меня, когда мы вошли в больницу. Сильный запах чистящих химикатов заполнил мои ноздри, напомнив мне кислоту, которую я использовал для разложения убитых мной голубей. Вы бы удивились, как легко было поймать одного. Они толстые и привыкли к людям.

— Простите, — сказала мама медсестре за стойкой. — Я звонила раньше, чтобы сходить к врачу для моего сына. Это срочно. Мне нужно немедленно обратиться к врачу.

Медсестра оглядела меня, прежде чем повернуться к маме. — Вы можете дать мне больше информации? Мы сегодня заняты. — Она кивнула в сторону зала ожидания, полного людей. Мне было интересно, чем болеют все эти люди.

— Эм. — Мама мельком взглянула на меня, словно не хотела на меня смотреть. — Мой сын, он, э-э… имеет привычку... — Она сглотнула. — Обезглавливать животных.

Медсестра моргнула, потом нахмурилась и посмотрела на меня с новым интересом и ужасом. — Хорошо. Я сейчас же позвоню врачу.

Через несколько минут к нам подошел долговязый мужчина средних лет с очень длинными пальцами. Помню, я подумал, какие у него забавные пальцы, почти как у Слендермена. — Миссис Левин? — Он пожал маме руку. — Я доктор Рэдклифф. Я понимаю, что вам нужен врач, чтобы осмотреть сына.

— Да. Это срочно. — Она схватила меня за руку так, словно от этого зависела ее жизнь.

— Следуете за мной. — Он провел нас по коридору в тихий, аккуратный маленький кабинет. Он сел за стол и жестом пригласил нас сесть напротив него. — Я понимаю, что у Виктора были… некоторые проблемы.

— Да. Ему нравится... — И вот она снова посмотрела на меня тем же взглядом. Как будто она была в ужасе от того, что я ее сын. — Ему нравится причинять боль животным. Я думаю, ему нужна серьезная помощь.

Доктор Рэдклифф устрашающе посмотрел на меня. — Ты причиняешь боль животным, Виктор?

Я пожал плечами. — Да. — Я не видел, в чем тут проблема.

— Ладно. — Он поерзал на сиденье. — Как ты их ранишь?

— Я отрубил им головы.

— И ты не чувствуешь угрызений совести по этому поводу?

Я снова пожал плечами. — Не совсем. Я думаю, это даже забавно.

Рэдклифф нахмурился еще сильнее. — В каком смысле забавно?

— Видеть, как жизнь покидает их глаза. Это круто.

— Он убил нашу собаку, — вмешалась мама.

— Потому что Люси постоянно кусала меня, — объяснил я. — Я устал от этого.

— Итак, ты убил ее? — спросил Рэдклифф.

— Да.

— … отрубив ей голову?

— Да.

— Зачем ты обижаешь животных, Виктор?

Я на мгновение опустил взгляд на свои руки, прежде чем снова повернуться к доктору Рэдклиффу. — Потому что это заставляет меня чувствовать себя сильным.

Рэдклифф сохранил нейтральное выражение лица, но я почувствовала легкий страх в его глазах. — Хорошо. — Он повернулся к маме. — А что тебя беспокоит?

— Я беспокоюсь, что в следующий раз он начнет делать то же самое с людьми.

Я не пытался защищаться. У меня уже была идея вскоре перейти на людей.

— Я понимаю. Ну, мы можем оставить Виктора здесь под наблюдением на некоторое время. Дать ему терапию, лекарства, все, что ему может понадобиться для исправления поведения.

Мама кивнула. — Спасибо. Он может переехать сегодня?

— У нас есть отдельная спальня, которую он может использовать. Я думаю, ему лучше сразу обратиться за помощью.

Мама повернулась ко мне и быстро обняла меня, прежде чем встать. — Слушай врачей, Виктор. Мне пора идти.

— Ты меня бросаешь?

Она бросила на меня страдальческий взгляд, затем вышла за дверь, не попрощавшись. Я встал, чтобы последовать за ней, но Рэдклифф остановил меня.

— Виктор, я хочу показать тебе твою комнату.

Я полностью осознал, что происходит. Меня запирают в психушке. Вместо того, чтобы слушать Рэдклиффа, я выбежал из комнаты, ища маму. Она уже была за дверью. Я видел, как ее розовое пальто все больше и больше удалялось.

Кто-то схватил меня за руку и дернул назад. Это был охранник.

— Держи его, — сказал Рэдклифф, спокойно направляясь ко мне и держа одну руку за спиной.

— Нет, — прорычал я, вырываясь из хватки охранника. — Нет! Я не сумасшедший! Я не сумасшедший!

Несмотря на мои слова, все в зале ожидания посмотрели на меня, как на психа. Острая боль пронзила мою руку. Рэдклифф стоял рядом со мной, держа в руке пустой шприц.

— Мне жаль, Виктор. Но для твоей же безопасности и безопасности других тебе нужно остаться здесь на некоторое время.

Я пытался бороться с хваткой охранника, но мои глаза отяжелели, а дыхание успокоилось. Последнее, что я помнил, были яркие флуоресцентные лампы над головой, прежде чем все потемнело.

Вот почему мне так трудно заснуть. Я беспокоюсь, что если закрою глаза, то могу никогда не проснуться. Но когда Джемма рядом со мной, я могу расслабиться достаточно, пока темнота сна не овладеет мной, а воспоминания не останутся позади.

Я просыпаюсь, когда слышу шаги. Полы скрипучие и старые, так что ничто не ускользает от меня. Когда я сажусь, я вижу, что это Джемма, ее свадебное платье застегнуто на груди, когда она пытается выскользнуть из комнаты.

Я скольжу взглядом по ее заднице и мой член встает от этого зрелища. — Что ты делаешь?

Она замирает, затем разворачивается ко мне лицом. — Мне, э-э, просто нужно в туалет.

— Угу. Так ты не сбегала?

— Что? Нет. — Она не смотрит на меня.

— Джемма, мы теперь женаты. Ты больше не моя пленница. Это и твоя комната тоже. Оставайся.

Она закусывает губу, от чего мне тоже хочется закусить ее. Сильно. — А что, если я не хочу остаться?

— Ты имеешь в виду, что не хочешь всего этого? — Я откинулся назад, указывая на свое тело. Джемма окидывает меня взглядом, полным похоти, прежде чем резко переводит его на мое лицо.

— Нет. Я не хочу. Я просто хочу принять душ.

Я откидываю одеяло и встаю во всей своей нагой красе. — Я присоединюсь к тебе.

— Я думала сделать это сама.

— Хм. Хорошо. Но ты упускаешь возможность. Я делаю отличный массаж спины. Мы можем вместе принять ванну, и я могу показать тебе.

Она по-прежнему отказывается смотреть на меня.

— Джемма, ты… смущена?

Она вскидывает голову, ее глаза расширяются. — Нет! Конечно, нет.

— Тогда почему ты вдруг смущаешься? — Она не отвечает. — Это потому, что ты плакала, да?

— Я не плакала. Этого не было вчера вечером. Я думаю, ты выдумываешь.

— Эй, ничего страшного, что ты плакала. Иногда такое случается с женщинами.

Она усмехается. — О? И ты эксперт по женщинам, да?

— Вообще-то, да. — Я улыбаюсь ей. — Все еще хочешь массаж спины?

Джемма бормочет себе под нос, поворачиваясь к ванной комнате. — Ладно. Пошли.

— Отлично! Почему ты передумала? — спрашиваю я, следуя за ней.

— Ты просто будешь донимать меня до тех пор, пока я не сдамся, так что я могу сдаться сейчас.

Я смеюсь, поворачивая ручку ванны, позволяя ей наполниться водой. — Ты когда-нибудь отпустишь свое платье? Я не думаю, что ты захочешь залезть с ним в ванну.

Джемма бросает на меня взгляд, прежде чем сбросить платье. Боже, ее тело восхитительно. А потом оно исчезает слишком быстро, потому что она залезает в ванну, позволяя воде прикрыть ее. Черт.

Я подхожу к ней сзади, обнимаю ее за талию и притягиваю к себе. — Видишь? Это не так уж и плохо, правда? — Я начинаю массировать ей верхнюю часть спины. — Растирание спины, ванна,..

— Я ударю тебя, если ты продолжишь пытаться рифмовать.

Я хихикаю и быстро чмокаю ее в затылок. Джемма втягивает воздух. Она может отрицать это сколько угодно. Я знаю, что это ее затронуло.

— Как ты себя чувствуешь сегодня утром? — спрашиваю я. Мои пальцы скользят вниз к середине ее спины.

— Тебе действительно не все равно?

Я делаю паузу. — Да.

Джемма вздыхает и тает на мне. Я снова уделяю внимание ее верхней части спины. — Больно. Это было… грубо.

— Да. Так, блядь, и должно быть. Тебе это не нравится?

— Нет. Мне понравилось. — Она бросает на меня сердитый взгляд. — Но если ты когда-нибудь скажешь кому-нибудь, что мне это понравилось, я сама тебя убью.

— Тебе пока не удалось меня убить, так что я рискну.

Она качает головой, на ее губах играет легкая улыбка. — Мне понравилось. Просто это было… слишком. Я к этому не привыкла.

— Тогда нам придется трахнуться еще сотню раз, чтобы ты привыкла.

Она высовывает мне язык, и я целую ее. Джемма тает, целуя меня в ответ с такой же интенсивностью.

Как раз когда я наклоняюсь, чтобы коснуться ее задницы, она отстраняется. — Я просто хочу полежать. — Она устраивается у меня на груди. — Все в порядке, да?

— Дразнилка, — бормочу я.

Ее смех воздушный и легкий.

— Серьезный вопрос. — Я провожу руками вверх и вниз по её рукам, заставляя её вздохнуть. — Почему ты плакала прошлой ночью?

Она напрягается. — Зачем тебе это знать?

— Может быть, я хочу узнать о тебе больше.

Через мгновение она говорит. — Я поняла, как сильно я скучала по своей семье. Их не было на моей свадьбе. Это сильно меня задело. Они, наверное, беспокоятся обо мне, и я ничего не могу сделать.

Опять этот проблеск вины. Черт.

— Это имеет смысл, — вот единственный ответ, который я могу дать.

— Я больше не хочу об этом говорить. Я просто хочу посидеть здесь.

— Да, мы можем это сделать. — Я кладу подбородок между ее шеей и плечом и обнимаю ее за талию, тело Джеммы прижимается к моему. Напряжение медленно покидает ее тело, чем дольше мы сидим.

Черт, я никогда не думал, что принимать ванну с женщиной может быть так приятно. Раньше меня пугала домашняя жизнь. Теперь я не думаю, что это так уж плохо.

В какого мужчину меня превращает Джемма?

Думаю, того, кто принимает ванну вместе со своей женой.

Я насвистываю, осматривая ряд колец под стойкой прилавка. — Мне нравится это. — Я указываю на сверкающее белое кольцо с овальным бриллиантом. Продавщица кивает и поднимает его, чтобы я мог его рассмотреть.

— Хороший выбор, — бормочет она.

Я подмигиваю ей. — Спасибо.

— И как ты планируешь сделать предложение?

— Я не планирую. — Я хватаю кольцо. — Мы уже женаты. Это было настоящее шоу с применением огнестрельного оружия и кровью, но оно того стоило. — Я держу кольцо в течение минуты, прежде чем улыбнуться продавщице. — Я возьму его.

Она на секунду ошеломлена, прежде чем дать мне знать, что она упакует его для меня. Вот так я иду через торговый центр, неся сумку с драгоценностями несколько мгновений спустя. Я уверен, если бы кто-нибудь из моих врагов увидел меня, они бы рассмеялись. Страшный Виктор Левин держит сумку с драгоценностями. Я прямо вижу заголовки.

Когда я впервые зашел в торговый центр, я подумал о том, чтобы украсть кольцо, потому что почему нет? Грабить вещи может быть очень весело. Но после утра с Джеммой я подумал, что было бы неправильно дарить ей украденное кольцо. Мы законно женаты. У нее должно быть законное кольцо.

Джемма в своей новой спальне — она же моя спальня. Я снова запер ее там, потому что я все еще не полностью доверяю ей, что она не убежит. Это то, над чем мы работаем.

— Та-да! — Я показываю ей кольцо, и ее глаза расширяются.

— Что это такое?

— Кольцо, которое я тебе так и не подарил. — Я протягиваю руку, но она просто смотрит на меня. — Давай, Джемма. Дай мне свою руку.

Она закатывает глаза и хлопает меня по ладони. Я надеваю кольцо ей на палец. — Идеально подходит, — говорит она.

— Я знаю размер твоего кольца.

— Откуда, черт возьми, ты знаешь размер моего кольца?

Я хватаю ее палец и целую его. — Потому что я подумывал отрезать его и отправить твоей семье в подарок.

Она вырывает руку. — Что?

Смеясь, я сажусь рядом с ней на кровать. — Я шучу. Немного. Но я действительно хотел отправить подарок твоей семье.

— Например какой? — Она настороженно смотрит на меня.

— Как... — Я хватаю ее за бедро, раздвигая ее ногу. Она снова в черном платье, потому что это единственная одежда, которая у нее есть, кроме ее свадебного платья. Мне действительно нужно купить ей новую одежду. — Твоя кровь.

— Виктор. Что. За. Хрень?

Я достаю из одного кармана пузырек, а из другого — нож. — Я уже готов к действию.

— Я не позволю тебе резать меня, чтобы ты мог отправить кровь моей семье, как чёртов урод.

— Им нужно знать, что я серьезно настроен работать с ними, а это значит, что им нужно знать, что ты моя. Так что раздвинь ноги.

— Ничто из того, что ты только что сказал, не имеет никакого смысла.

— Ну, так часто бывает, так что... — Я задираю ей платье и раздвигаю бедра, прежде чем она успевает меня остановить. Легким движением запястья я делаю надрез на внутренней части ее бедра. Это неглубокий порез, но из него сочится крошечная капля крови. Джемма шипит и пытается отступить, но я останавливаю ее. — Просто позволь мне это сделать. — Я прижимаю флакон к ее ноге и позволяю крови стечь в него. После того, как немного крови попадает в флакон, я отстраняюсь. — Видишь? Совсем немного. Дай Франко знать, насколько я серьезен, если он думает, что может снова прийти за мной.

Джемма прижимает руку к бедру. — Просто дай мне бинт, ты, чудак.

— У меня есть идея получше. — Я отталкиваю ее руку и слизываю ее кровь, хорошенько облизывая внутреннюю часть бедра. — Ммм. Вкусно.

— Ты омерзителен.

— Отвратительно одержим тобой. — Я стягиваю с нее трусики и засовываю лицо между ее бедер, прежде чем она успевает отреагировать.

Джемма задыхается, когда я хорошенько вылизываю ее киску. Она больше не издает звуков возражений. Нет. Единственное, что я слышу, это стоны удовольствия. Я целую и облизываю ее так, будто могу умереть, не почувствовав ее вкуса на своих губах. И это правда. Я могу.

Она откидывается на матрас, широко расставляя ноги и не сопротивляясь. Я провожу языком по ее лобку, отчего она ахает, а бедра подпрыгивают. Я обхватываю ее бедра рукой, чтобы удержать на месте, пока трахаю ее ртом.

Мой язык исследует ее вход. Дыхание Джеммы прерывается от этого нового поворота событий. Затем я просовываю свой язык внутрь нее, по-настоящему трахая ее своим ртом. Ноги Джеммы дрожат и сжимаются вокруг моей головы. Ее дыхание становится быстрее, а стоны громче. То, как она так отзывчива, делает меня таким чертовски твердым, об этом трудно даже думать.

Ее тело содрогается, когда она стонет мое имя. — Виктор! — Слышать, как она зовет меня по имени, — лучшее, черт возьми, чувство в мире. Я продолжаю лизать ее, даже когда она успокаивается. — Виктор, это слишком. — Она бьет меня по голове, пытаясь остановить.

— Но ты слишком хороша на вкус. — Я ловлю ее взгляд, когда облизываю ее щель. Бедра Джеммы дергаются вверх.

— Я ненавижу тебя, ты же знаешь. — В ее голосе нет борьбы. Только одышка.

— Разве я не знаю этого. — Я не проявляю жалости к ее киске, продолжая лизать и целовать ее всю, от складок до клитора и обратно к входу. Это рай, если вы меня спросите.

Джемме не требуется много времени, чтобы кончить снова. Хотя на этот раз ее оргазм не кажется таким интенсивным. Она дрожит и вздыхает, прежде чем расслабиться.

Я наконец отстраняюсь, целуя порез на ее бедре еще раз, прежде чем встать. — Я так чертовски тверд для тебя. — Я расстегиваю штаны и достаю свой член. Джемма не возражает. Вместо этого она молча раздвигает ноги, давая мне похотливый взгляд.

Она задыхается, когда я прижимаю ее бедра к краю кровати. Я направляю свой член к ее входу, прежде чем одним плавным движением вонзаюсь в нее. Вместе мы стонем. Голова Джеммы откидывается назад, ее глаза закрываются. Я сжимаю ее бедра, пока трахаю ее, как будто завтра не наступит. Это снова грубо. Я не проявляю к ее телу никакой жалости. Я знаю, что она справится.

Ее внутренние стенки крепко сжимаются вокруг моего члена, почти заставляя меня кончить, но я сдерживаюсь, желая наслаждаться этим моментом как можно дольше. С каждым моим толчком Джемма зовет меня по имени. Мне придется безжалостно дразнить ее после всего этого. Я сжимаю ее бедра крепче, набирая темп. Джемма открывает глаза и встречает мой взгляд. Мы не отводим взгляд друг от друга, даже когда Джемма снова кончает, и я вскоре следую за ней.

Мои руки шлепают по кровати, когда я ловлю себя на том, что держусь над ней. Джемма тяжело дышит, выглядит так, будто только что пробежала марафон. Я целую ее вспотевший лоб.

— Я так понимаю, тебе нравится кольцо? — спрашиваю я.

Она шлепает меня по руке, а я ловлю ее руку и целую палец. Джемма смотрит на меня с выражением, которое я не могу разобрать. Это не гнев и не радость. Это почти взгляд… удовлетворения.

— Мне нравится кольцо, — наконец говорит она.

Загрузка...