Мир Иезекильдо (второй этаж Стены)
Образцы вируса, полученные из тела энта в ранге старшего магистра [5], сразу же ушли в работу. Как я и предполагал, астральная болезнь Иезекильдо воздействовала только на физическое тело. То есть задействовала первые пять слоёв в духовном теле [0,1, 2, 3, 4].
Всё это никак не мешало уже начавшемуся лечению драконицы Фритани. После выработки антител я нацедил немного своего эфира в колбы. Последние пришлось позаимствовать у гвардейцев Леди. Затем снова воспользоваться привилегиями офицера Стены.
— Лидер команды «Довлатов-чви» вызывает Наблюдателя. У меня есть персональное задание от хранителя Ямато. Готовы образцы вакцины от вируса Иезекильдо, — зеваю после бессонной ночи, сидя на драконе. — Прошу забрать их для проверки. Прилагаю описание технологического процесса её массового производства.
Ответ от Наблюдателя пришёл спустя секунд двадцать.
[Первопроходец, вы сменили регион присутствия. Наблюдатель Цецепелин временно отстранён от наблюдения за вашей командой. Ваши полномочия подтверждены. Хранитель Ямато-но-Орочи ожидает результатов. Я прибуду к вам в течение нескольких минут.]
У нас тогда начался бой с очередной хлипенькой волной порождений леса Иезекильдо. Гвардейцы леди сражались, не жалея сил, прекрасно понимая расклад: каждый убитый монстр станет эфиром, пущенным на лечение их хозяйки.
На фоне хаоса битвы прибытие ангела-архонта [6] осталось практически незамеченным. Наблюдатель спикировал с неба, развернувшись в пяти метрах у земли. Раса крылатых жителей небес встретилась мне впервые. Высокий немолодой мужчина в броне, закрывающей только торс. Вместо штанов — свободные белые одежды.
Дракону-химере Наблюдатель уделил один мимолётный взгляд. Другим участникам команды Леди не досталось даже такой порции внимания.
— Соратник, — ангел с холодным взглядом протянул ко мне открытую ладонь, — где то, о чём ты говорил в своём послании?
— Пришлите сообщение, — хмуро смотрю на гостя. — Откуда мне знать, что вы тот, за кого себя выдаёте?
[Прибыл,] — мгновенно приходит сообщение. Стоящий рядом ангел молча выгибает бровь. — [Первопроходец, вы не вправе требовать от меня представления по форме. Вы выполняете задание. Я же наблюдаю за ходом его выполнения, а также передаю особо важные сведения хранителю Ямато.]
Получив от меня колбы с эфиром, ангел рванул с места в небо. Нас ещё в Зоне Обучения предупреждали о таком нюансе, как «непредвзятость». Наблюдателей для заданий Первопроходцам из Солэнберга набирают из других миров. Это исключает вероятность подтасовывания результатов при подсчёте итоговых наград за выполненные задания.
Мир Иезекильдо (второй этаж Стены)
Следующий день
Практически сутки непрерывной работы ушли на восстановление тела Леди. Я вымотался до состояния заплетающегося языка. Семь метров драконьей красоты — это раз в двадцать больше работы, чем обычно. Заново отращённые крылья, восстановление костей и чёрной чешуи поверх кожного покрова. Изменение целого каскада метаболизмов, отвечающих за кроветворные процессы. Мышцы, связки, регенерация частично утраченных нервных окончаний. Мне пришлось практически пересоздавать Леди Фритани.
Выбившись из сил, я кое-как закончил первую фазу крупнейшей в моей жизни операции по восстановлению тела пациента. Заснув под боком у дрыхнущей Леди, я проснулся только через восемь часов.
Магистр Гердо довольно сопел, стоя в сторонке.
— Воды или еды, господин целитель? — во взгляде гвардейца теперь читалось целое море почитания. — Вы это… в бой больше не лезьте. Лучше весь свой эфир на лечение хозяйки направляйте. Мы с мужиками видим…
Сглотнув, Гердо кивнул на уже полностью здоровое драконье тело Леди.
— Видим, в общем, — гвардеец отвёл взгляд. — Я слов нужных не знаю. Солдатня, ей-богу. Да и не силён я в науке. Просто понимаю, что вы тут своими руками с хозяйкой чудо сотворили.
— Пока только первую фазу чуда из четырёх, — зеваю сонно. — В одном вы правы, Гердо. Восстановить тело таких размеров и сложности даже для меня оказалось непростой задачей. Сейчас поем, и мы продолжим.
Целебный сон у Фритани длился уже тридцать часов подряд. Вторая фаза операции заняла ещё двенадцать часов. Я помогал заново «подружиться» новому драконьему облику Леди с её духовным телом. Проращивал энергоканалы, способствовал развёртыванию разных слоёв в духовном теле там, где надо. В общем, делал то, чем обычно занимается наставник одарённого или родственник, имеющий идентичный тип родства.
На время третьей фазы требовалось ненадолго вывести Леди из целебного сна. Хлопаю драконицу по щекам.
— Фритани, — голосом Чака Норриса шепчу девушке на ушко. — Смени-ка облик на человеческий. Хочу увидеть твою красивую фигурку.
— Р-р-р! — Гердо зарычал, но тут же получил оплеуху от магистра-капибары. — Но он же…
— Для дела, — Пинки произнёс невозмутимо. — Или, по-твоему, целители никогда не видели голых тел?
Фритани едва-едва открыла веки, увидела меня и, не выходя из дрёмы, сменила облик на человеческий. Я торопливо наложил на неё ещё один целебный сон. Рано ей приходить в себя.
Лечение человеческого обличия Фритани заняло ещё шесть часов. Только проведя восстановление обеих ипостасей Леди, я приступил к их согласованию между собой.
[Наставницы сейчас бы мной гордились,] — думал я, завершая лечение. — [Не будь я мастером-целителем со специализацией на физических трансформациях, не смог бы справиться с настолько сложным пациентом.]
Час спустя Фритани очнулась в своей личной палате. Заметила меня и по привычке стала чего-то там искать.
— Фарфоровая маска пострадала во время боя, — зеваю сонно. — Да и не нужна она вам больше.
— П-по-подождите, — девушка с головой спряталась под одеялом. — Я же умерла на поле боя. П-помню, как глаза закрыла. Вы ещё что-то про чудо-подорожник говорили. Как я вообще тут оказалась?
Поднявшись с места, указываю на походное зеркальце.
— Вы себя новую осмотрите, а я пока кофейка у костра попью, — сонно тру глаза, продолжая разъяснительную беседу. — Ни шрамов, ни следов изменений формы костей я вам не оставил. Вернул к тому облику, какой сохранился на фотографиях Гердо. Ну и груди добавил полтора размера. Скажем так… Ваш гвардеец говорил, что вас этот вопрос сильно волновал. Как закончите крутиться у зеркала, проверим, всё ли у вас в порядке с драконьим обличием.
У костра меня встретило полтора десятка бойцов Леди. На лицах напряжение, под глазами круги от двух суток постоянных боёв. Спать всем нам приходилось урывками.
— Да здорова она! Хорош суетиться, мужики. Сейчас у зеркала покрутится и сама к вам выйдет, — со слипающимися глазами смотрю на горячую кашу в миске. — Теперь главное не заснуть, пока Леди там марафет наводит.
— Ваа-а-а-а! — радостный визг донёсся из палатки. — Гердо!
— Х-хозяйка… — гвардеец, подскочив, побежал к палатке.
— Нет! Не заходи, — донеслось изнутри. — Я просто удивлена. У м-меня грудь выросла. Горбинка с носа куда-то подевалась. Родинка… где моя родинка на щеке. Гердо, ты ему что, отретушированные фотки показывал?
Гердо замер, не зная, какой ответ тут правильный. Слыша эту перепалку, магистр-капибара многозначительно произнёс:
— Женщины…
Перекусив походной кашей, я кое-как добрался до ближайшей палатки и провалился в сон. Женщина может заниматься самолюбованием часами напролёт. Мне же пока стоит отдохнуть. Пусть гвардейцы засыпают свою Леди комплиментами.
Меня разбудили только под вечер третьего дня.
— Господин целитель, — Пинки стоял у входа в палатку. — Леди Джессамина Фритани ожидает вас у костра. Ужин подогрет и ожидает только вашего подъёма. На время вашего разговора все остальные команды отойдут от лагеря на двадцать метров. Если поднятые вопросы будут конфиденциальны, прошу вас лично поставить «Сферу Тишины».
Коротко кивнув, магистр-капибара сразу вышел из палатки. Я же, продолжая сонно зевать, залез в интерфейс ДОПа. Ответа от хранителя Ямато и Наблюдателя всё ещё нет.
[Значит, проверка моей вакцины ещё не завершена,] — с этими мыслями поднимаюсь с места. — [Хорошо уже то, что задание не отметили как проваленное. Значит, у меня есть ещё десять дней в запасе.]
Кутаясь в бесформенный плащ, Леди сидела у ночного костра. В руках — кружка кофе, в глазах — задумчивость.
— Знаешь, Первопроходец, — произнесла она. — У меня к тебе миллион вопросов, но я уже поняла, что мы оба храним свои секреты. Так что я спрошу лишь об одном. Что я должна за проведённое лечение?
— Кофе, — зевая, указываю на кружку в руках Леди. — Желательно горячий. А ещё доставить меня до моей команды.
Фритани замерла, смотря на меня с непониманием.
— Кофе? Я сто́ю всего кружку кофе?
— Эй-эй, Леди! Я сказал другое? — с укором смотрю на девушку. — Напридумывали тут всякого. Я же сказал, мне ещё до своей команды добраться надо.
— Но… но… но, — Фритани тряхнула головой. — Вы могли попросить артефакты, сокровища, деньги? Почему моё лечение оценено в какую-то кружку кофе? Я треть этажей Стены прошла, но так и не нашла решения.
Пожимаю плечами. Забрать у Леди последнее? Меня моя же совесть потом удавит. Тут надо заходить с другой стороны.
— Может, ВАМ нужна ещё какая-нибудь помощь? — кивком указываю на гвардейцев, топчущихся за пределами лагеря. — Четыре магистра, шесть учителей, пять ветеранов. У вас уже есть слаженная командная работа. С таким отрядом нечего делать на втором этаже Стены. И да! Начиная с этого момента, можете звать меня Макс Граут. Ну или Довлатов-чви, как зовут другие Первопроходцы.
Наложив «Сферу Тишины», Леди… как и присуще леди, намёками поведала о реальном положении её дел. Отряд верных гвардейцев — вот, пожалуй, и всё, что осталось у Джессамины Фритани. Ни своего дома, ни земель клана, ни даже постоянной базы — ничего нет. Из-за грызни драконов за свободные территории, населённые разумными существами, помогать Фритани никто не станет. Аристократам это сулит проблемы с кланами-хранителями из их стран.
Богачи также находятся в плотной связке с капиталами хвостатых. Речь о банках, крупных производствах, источниках сырья. Если их владельцы помогут Фритани — огребут проблем от драконов.
За плечами Джессамины уже десять лет от начала восхождения по Стене. Крохотный срок по меркам долгожительства драконов. За это время команда Первой Леди выросла до пятнадцати Первопроходцев и добралась до двадцать девятого этажа.
Однако при этом Фритани исчерпала все запасы. Экипировка гвардейцев пришла в негодность. У половины команды до сих пор не пройдена полноценная физическая трансформа. При текущем уровне подготовки команда никак не сможет пройти массовое задание тридцатого этажа Стены.
Проще говоря, сейчас у Леди огроменная дыра в бюджете. Фритани выбрала задание второго этажа Стены, собираясь тут заработать на сборе эссенции молнии. Но дальше… дальше пришёл я — ситуация завертелась в совсем другом направлении.
Проблему таких масштабов следует разделить на составные части. Во-первых…
— Леди, вам нужен неподконтрольный драконам капитал, — озвучиваю ключевую мысль и сразу разворачиваю её. — А лучше источник доходов, в сохранении которого драконы сами будут заинтересованы. У вас есть сильная команда. Так почему бы не открыть свой лагерь по дополнительному обучению Первопроходцев?
Фритани грустно усмехнулась.
— На нижних этажах Первопроходцам за задания платят крохи.
— Дело не в деньгах, — качаю головой. — Такой бизнес это мощный рычаг влияния на ситуацию в целом. Например, аристократические рода у людей открывают частные школы. Затем спонсируют обучение будущих слуг рода. Гвардия, прислуга в доме, свои люди в правительстве через десять-двадцать лет. Плюс у вас появятся база… тыл, если угодно. Место, где вы можете обучать других начинающих Первопроходцев, заодно заменяя временно выбывших членов СВОЕЙ команды. Проводить молодняку пробные задания на нижних этажах. Репутация — дело наживное.
Леди грустно улыбнулась.
— Всё это звучит прекрасно, Граут, но на открытие дела также нужен солидный стартовый капитал. Сейчас фамилия Фритани не имеет веса в моей родной стране. К тому же, моя команда сейчас выглядит недостаточно солидно. Мы никак не тянем на покорителей тридцатого этажа.
— Это вторая часть задачи, — киваю словам Леди. — Сколько вам нужно на то, чтобы довести команду до пика их боевых возможностей?
Услышав вопрос, Фритани грустно покачала головой.
— Полтора… Да, думаю, полутора миллионов коинов хватит.
— То есть реально нужно два миллиона, — я улыбнулся, смотря на смутившуюся Леди. — Четыре магистра, шесть учителей и вы, старший магистр. Верю, что может потребоваться и больше, но думаю, начать стоит с двух миллионов. Если доставите меня завтра утром к моей команде, возможно, я смогу найти вам такую сумму.
Утро следующего дня
Где-то в небе мира Иезекильдо
Едва мы приземлились около лагеря моей команды «Довлатов-чви», как Леди сразу же сменила облик с драконицы на человека. Точнее, на человеческую женщину лет тридцати с такой фигурой, что у парней сразу же отключился мозг.
— Л-я-я-я! Какая красота-а-а-а-а! — Циолковский аж сглотнул от изумления. — К-капитан, а мне почудилось, или она вас на себе сюда привезла.
— Почудилось, — осматриваю два десятка моих Первопроходцев. — Так-с, народ, соберитесь. Сейчас будет важный разговор.
Само собой, парни смотрели не на меня, а на красивую голую женщину рядом. Леди Фритани со взглядом сытой львицы сама дала им рассмотреть себя во всех деталях. Ещё бы! Поди соскучилась по мужскому вниманию.
— Знаешь, Граут, — наклонившись, она шепнула мне на ушко. — Когда ты был сверху, было намного интересней.
— Не-не-не! — в лёгком шоке я замахал руками. — Никаких отношений с пациентами. Даже с бывшими. Я чтил, чту и буду чтить Кодекс Целителя. Забудьте, Леди. Ничего не будет.
Фритани посмотрела на меня, как на ещё более желаемую добычу.
— Странно. Ты пахнешь, совсем как самец драконов.
Девушка попыталась заключить меня в свои объятья.
— Фу-фу! Нельзя, — крутясь и так и эдак, вырываюсь из объятий драконицы. — Леди! Возьмите себя в руки. У вас просто организм пришёл в норму. Гормоны скачут. Томагавк!
Призывно машу эльфу, но Ведьма, пыхтя от недовольства, уже закрыла ему глаза руками. Мол, нечего на других баб пялиться.
— Б-Барбадон! Ну хоть ты-то дай тряпку прикрыть красоту нашей гостьи…
— Я… я не могу, босс, — шаман стоял в толпе с закрытыми глазами. Рядом с ним фурией пыхтела орчиха Дандала. — И вообще… чви-ловеческие женщины меня не интересуют. Вообще! Вот вообще никак ни капли не интересуют.
Предатели! Циолковский, поймав мой взгляд, пулей метнулся в лагерь и принёс оттуда чей-то спальный мешок. Я кое-как накинул тряпицу на Фритани, и её это почему-то утихомирило.
Закутавшись в подобие получившегося плаща, Леди с неким любопытством посмотрела на мою команду.
— Сойдёт, — вынесла она свой вердикт, смотря почему-то только на девушек.
[Конкуренток поди искала? Ухх, женщины!]
— Кхм, — кашлянув в кулачок, привлекаю к себе внимание. — Итак, бойцы! Если моя задумка с вакциной пройдёт удачно, все наши штрафы превратятся в равнозначный бонус. Итого каждый из нас получит сто двадцать семь тысяч коинов…
— Ура-а-а! — дружный хор голосов стал мне ответом.
— НО! — добавляю в голос Власти. — Признаем честно два момента. Почти у всех присутствующих отсутствуют знания и навыки, необходимые Первопроходцам. Базовое понимание разных профессий? Ориентирование на местности? Личная специализированная экипировка?
Суть моих слов очевидна. На следующем этаже нам может НЕ повезти. Окажись мы на семнадцать дней в жаркой пустыне, кто бы из команды выжил? Арктическая пустошь? Мир вечной тьмы?
Нам повезло с миром Иезекильдо. Соваться на третий этаж без предварительной подготовки — это чистое самоубийство.
— Я предлагаю вам заключить сделку на сто тысяч коинов, — указываю рукой на Фритани, стоящую за моей спиной. — В команде «Первой Леди» есть четыре магистра и шесть учителей. Они возьмутся за ваше трёхмесячное обучение. С перерывами, само собой. Командная работа, личный стиль, тактика сражений в группе, дозор и многое другое. А также обеспечат вас всей необходимой базовой экипировкой для покорения первых этажей…
Точнее, всем необходимым обеспечу уже я, покупая товары в Солэнберге за флорены. А вот коины — валюта, которую никак не приобрести за пределами Стены — пригодятся команде Леди, чтобы покорить тридцатый этаж.
— И второе, — снова акцентирую на себе внимание. — Тем, кто согласится на сотрудничество с командой «Первой Леди», я проведу физическую трансформу первого и второго уровня. Срок — всё те же три месяца.
Если затея удастся, я получу огромную выгоду. Фритани останется в должниках, команда прокачает навыки и наберётся опыта у сильных Первопроходцев. Усиление тел членов команды — это уже мой личный интерес. Мне же с ними потом ещё сражаться и сражаться, покоряя Стену. Лагерь по обучению Первопроходцев я тоже хочу открыть для себя. Это МНЕ он нужен, дабы иметь кадровый резерв.
Томагавк первым поднял руку.
— Кэп, а где надо кровью расписаться? — эльф с неким удивлением посмотрел на других бойцов. — Чего тут думать? Сами знаете, что первый уровень трансформы стоит столько, что мы и за год в Солэнберге не заработаем. Про уроки от бывалых Первопроходцев я вообще молчу. Там за секреты держатся, как за тайны рода. Мне моя улучшенная шкурка дороже, чем какие-то там коины на счёте.
Мир Иезекильдо
Вечер пятых суток
На инвестиции в самих себя согласились семнадцать из двадцати трёх членов моей команды. Это лучше того, на что я сам надеялся, когда делал такое предложение. С теми шестью бойцами, что отказались, мы больше не увидимся.
[Это моё личное ещё никому не озвученное решение.]
Без физической трансформы, опыта и знаний Первопроходцев они станут нам обузой.
Первый уровень трансформы — самый простой и в то же время самый важный. Надо устранить у одарённого врождённые мутации. Заодно подлечить старые травмы и вывести организм на пик его базовых возможностей. Совокупная прибавка к характеристикам — примерно тридцать процентов. В общем, работы намечается непочатый край. Так что я сразу приступил к делу, соорудив себе из камня палатку-купол.
— Барбадон, подойди.
Подозвав орка-шамана, вручаю ему трофейную дубину-рельсу Грузовика-сана. Она уж больно много места в моём Хранилище занимала.
— Держи подарок, — кивком указываю на Фритани, устроившуюся рядом. — Леди купила это оружие на закрытом аукционе. Говорят, этой дубиной раньше пользовался сам Грузовик-сан.
— Чви-и-и! — орк с благоговением принял подарок. — Тот самый, чви⁈ Чемпион Лиги Ветеранов из Аквитании? Даже у нас в Тенерифе его имя у всех было на слуху. Чемпион среди чемпионов… Спасибо, Леди-чви.
Едва орк ушёл, как драконица удивлённо вскинула бровь.
— Граут… Или лучше называть тебя Довлатов? Мне ещё что-то надо о себе знать?
— Нет, — я улыбнулся гостье. — Леди, я, вообще-то, создаю вам репутацию властной и весьма богатой особы. Моя команда должна проникнуться к вам почтением. Потом это же отношение перейдёт на ваших гвардейцев-инструкторов. Когда пожалуют первые клиенты в учебный лагерь, они увидят почтение к вам… И вашим подчинённым. Считайте эти подарки инвестициями в ваш будущий успех.
Под таким же соусом Циолковский получил в подарок артефактные вилы Истязателя Плоти. В них встроено плетение «Электрошок» — идеальное оружие для Марка, так и не освоившего толком ближний бой.
Ещё три артефактных клинка получили бойцы, отмеченные Хекс и Томагавком. Сам снайпер, смущённо потоптавшись в дверях, наконец произнёс:
— Кэп, я хотел попросить…
— За Ведьму? — я усмехнулся. — Хочешь рассказать о том, что вы служили в одном подразделении и она пострадала от той же бракованной алхимии, что и ты?
— Откуда ты…?
— Я же целитель, — пожимаю плечами. — У неё те же симптомы отравления, что и у тебя. При проведении первой телесной трансформации я бы в любом случае убрал из неё эту гадость. В общем, твоя дама сердца скоро снова будет здорова.
Мир Иезекильдо
Седьмые сутки
Днём, наконец, пришёл ответ от хранителя Ямато. У всех членов моей команды разом выскочили сообщения в интерфейсе ДОПа.
[Второй этаж Стены: досрочно выполнено задание «Поиск Вакцины». Начислено 27 000 коинов. В связи с особыми обстоятельствами всем членам команды присваивается индивидуальный бонус в размере 100 000 коинов. Перенос в лобби будет осуществлён автоматически через 12 часов или досрочно, по желанию Первопроходца.]
Тут всё понятно. Ямато выполнил свою часть уговора.
[Внимание! Наблюдатель вашей команды Цецепелин оштрафован на 230 000 коинов за ненадлежащее исполнение своих обязательств. Все наложенные на вас штрафные санкции отменены. В отношении организации Первопроходцев «Институт Усимицу» высшими офицерами Стены начато служебное расследование.]
Хитро, однако! Ямато и Наблюдателя поставил на место, намекая, что никому не позволит лезть в свой кошелёк. И высших офицеров Стены натравил на организацию, качающую из его карманов средства.
[Первопроходец! Вам присвоена метка специализации вирусолог. Расширен список заданий на всех доступных этажах Стены. Получен личный знак отличия от хранителя второго этажа Стены.]
[В связи с особыми обстоятельствами задания вам присвоено внеочередное звание лейтенант Стены. Максимальная численность отряда увеличена до сорока Первопроходцев.]
На моём правом запястье с шипением разом появились три новых метки: вирусолог — в форме бактерии, знак отличия от Ямато — в виде открывшей пасть змеи, и офицерская метка — в виде погонов лейтенанта.
Находившаяся рядом Фритани, видя это, улыбнулась.
— Я уже устала удивляться, — Леди покачала головой. — Всего второй этаж Стены! Всего второй… А ты уже лейтенант, да ещё со знаком отличия от хранителя.
Это Фритани ещё не видела, сколько у меня на самом деле меток на запястье. Поддержка, дальний бой, ближний, а теперь ещё и специализация по вирусологии. Последнюю я успел скрыть, нарастив сверху слой кожи.
[Рано Леди знать все мои карты.]
Сразу после выдачи наград члены моей команды перевели Леди один миллион восемьсот тысяч коинов. Последние сто тысяч из этой суммы я сам ей докинул, чтобы точно хватило на все покупки. Остальные детали мы обсудим уже в Теоне. Леди с гвардейцами сама прилетит ко мне в ближайшее время.
На этой позитивной ноте все мы распрощались и отправились обратно в мир Солэнберг.
…
Примерно в это же время
Токио, столица Японского Сёгуната
Семь лет назад пиромант-архонт [6] Джиро Усимицу, достигнув сорокового этажа Стены, решил завершить карьеру Первопроходца. Особые привилегии офицера, а также три метки научных специализаций позволили ему открыть Институт Усимицу — организацию Первопроходцев исследовательского типа.
[Организация — это аналог гильдии, работающей напрямую с хранителями этажей Стены. Исследования, градостроительство, горное и фермерское дело — специализаций много.]
Сейчас основатель Института Усимицу рычал от гнева. Ему пришло сообщение от высших офицеров Стены о начале служебного расследования.
— Ка-а-ак⁈ — аура пироманта вспыхнула, словно факел. — Как, чёрт возьми, кому-то удалось разработать вакцину от вируса Иезекильдо за шесть дней?
Хранитель второго этажа Ямато-но-Орочи выделил на разработку вакцины триста семьдесят миллионов коинов. Все Организации научного типа из Солэнберга участвовали в поиске вакцины… Именно что участвовали, а не искали. Золотую жилу с запасом в триста семьдесят миллионов коинов никто не собирался закрывать раньше времени.
— Кто-о-о! — Джиро в гневе выпустил фонтан ярчайшего пламени, устроив пожар в своём загородном имении. Стоя в огне, архонт удивлённо тряс головой. — Кто посмел! Точнее… Как кому-то вообще удалось разработать вакцину так быстро?
Тогда Джиро ещё не знал, что час спустя его Институт лишится и второго жирного контракта на разработку массовой вакцины. А некий Макс Граут получит ещё сто тысяч коинов за заблаговременно присланную инструкцию по её производству.