Цзюань XV КАТАЛОГ ВЕЛИКИХ ПУСТЫНЬ ЮГА[919]

/1/ За Южным морем, к западу от Красной реки[920], к востоку от Зыбучих песков, водится животное, у которого слева и справа по голове, называется шути. [Там] обитают три зеленых зверя; туловища их срослись вместе, их называют Сросшиеся (Шуан-шуан).

Гора Большого Холма лежит в Южном море. У горы Небесный Берег (Сытянь) исчезает Красная река. К востоку от Красной реки расположена долина Лазоревого Платана (Цанъу)[921]. Это место Захоронения Шуня и Младшего Дяди Уравнивающего[922]. /1а/ Там имеются крапчатые раковины (каури), лиюй, водятся филины (цюцзю)[923], ястребы-тетеревятники, [змеи] вэйвэй, бурые медведи, слоны, тигры, леопарды, волки, Дающий мясо.

С горы Блестящей стекает река Блестящая; к югу от Черной реки водится черная [священная] змея, [она] пожирает лосей.

На западе от горы Прародительниц-Жриц (Ушань)[924] водится желтая птица, есть зелье Предка (для восьми постов-очищений) (чжай)[925]. Желтая птица управляет той черной [священной] змеей на горе Прародительниц-Жриц (У).

В Великой пустыне находится гора Бутин[926]. Там кончается река Блестящая. [Там] есть люди о трех туловищах[927]. /2/ Жена Предка Выдающегося (Цзюнь) Небесная дева (Эхуан) родила [людей] царства Трехтуловищных. [Они принадлежат] к роду Тао, питаются просом, приручают четырех птиц. [Там] есть [священный] омут. Он квадратный, от четырех [его] углов расходятся дороги. Северная подходит к Черной речке, южная — к Великой пустыне. Северная часть [омута] называется Пучина Малого Покоя. Южная часть называется Пучина Исхода. Здесь купается Шунь.

Есть также гора Совершенная (Чэн). Там кончается река Благостная и расположено царство Цзиюй (Молодых обезьян), [где живут] сыновья Чжуаньсюя; питаются [они] просом. Есть царство Крылатых людей. У всех людей в нем растут крылья. Есть царство Яйце[рожденных]. Все люди в нем родятся из яиц.

В Великой пустыне высится гора Буцзян. Там иссякает Черная река. Есть также гора Цзя. Оттуда берет начало река Ци. Еще есть гора Янь и гора Дэнбэй, гора Цзяцзя, /2а/ а также гора Камышовая (Пу). Оттуда вытекает река Ли. Есть еще гора Вэй (Высокая), на ее западном [склоне] имеется киноварь, на ее восточном [склоне] — нефрит. Дальше к югу расположена гора, откуда вытекает река Пяо. Там есть горы Хвостатые (Вэй) и горы Зимородка.

Есть царство Изобилия, [его жители] из рода Юй питаются просом. [Там] есть также племена, [которые] питаются листьями деревьев.

В царстве Бессмертных [люди] рода Большого Холма (Э), питаются Благостным деревом[928].

В Великой пустыне высятся горы под названием Отвращающая Зло (Цюйчжи), Южный Предел (Наньцзи), Северный Фрукт (Гобэй), Неполная, Исцеляющий Плод (Цюйчжиго)[929].

На острове в Южном море живет дух с человеческим лицом. В уши [у него] продеты две зеленые змеи, под ногами две красные змеи. Зовется Хуюй [горы] Бутин. [Там] обитает дух, называемый Иньиньху[930]. Юг называется Иньху. [Дующий оттуда] Большой ветер называется Хуминь. [Дух] живет [на горе] Южного Предела, чтобы выпускать ветер и загонять [его].

/3/ Есть гора Сян и гора Глубокой Тьмы. Живущие [там] люди питаются [мясом] животных, называются [люди] Счастливой юности (Цзиси). Предок Выдающийся (Цзюнь) родил Цзиси, поэтому и называется царство Счастливой юности (Цзиси). Есть пучина Минь. Шаохао родил Низкого вояку (Бэйфа). Низкий вояка (Бэйфа) спустился [на землю] и поселился в пучине Минь. [Там] есть квадратный водоем, называется Алтарь Цзюня.

Есть царство народа Ти[931]. Предок Шунь родил (Праматерь) Инь (Уинь). [Она] спустилась в [страну] Ти и поселилась [там]. Назвали народ Прародительницы-Жрицы (У) Ти. Народ Прародительницы-жрицы Ти (Ути) [принадлежит] к роду Фэнь, питается злаками. Не ткет, не прядет, а одевается. Не пашет, не жнет, а питается. Там живут поющие и танцующие птицы. Птица[-феникс] луань поет, а птица[-феникс] хуан танцует. Там водятся всевозможные звери, [живут они] все вместе. Там произрастают все злаки.

В Великой пустыне находится гора под названием Расплавленное Небо (Юнтянь). Океанская река (Хайшуй) течет на юг и доходит до этого места[932].

/3а/ Есть человек по имени Зубы-Лезвия. Охотник убил его[933].

У горы Ядовитой Жабы (Оборотня — Юй) расположено царство народа Ядовитой жабы (Юй) из рода Шелковицы, [они] питаются просом, убивают стрелами ядовитую жабу, едят [ее]. [Там] есть племена, [которые] натягивают лук и стреляют в желтую змею, зовутся людьми Ядовитой жабы.

На горе Сун живет красная змея, называется Кормящая змея (Юй). На вершине горы растет дерево, называется фэн-дерево. Фэн-дерево [выросло] из брошенных Чию колодок[934]. /4/ Это и есть фэн-дерево (платан). Там живет человек с квадратными зубами и хвостом тигра, зовется Ши Цзукуан.

Есть царство карликов, называется царство Пигмеев (Цзяояо) из рода Цзи; [там] питаются благодатным зерном.

В Великой пустыне возвышается гора под названием Сюту. Там кончается Зеленая река. [Там] расположена гора Дождевых Облаков (Юньюй), где растет дерево, называемое луань (мыльное дерево?)[935]. Юй напал на Дождевые Облака[936]. Там есть красный камень, на котором произрастает луань (мыльное дерево?). [У дерева] желтый корень, красные ветки, зеленые листья. Все Предки собирают там лекарственные травы.

Есть царство под названием «Чжуаньсюй родил Старшего Дядю Фу (Бофу)». [Люди там] питаются просом. Есть царство рода Куницы (Ю). Есть Камыш-гора, а также горы Сородичей (Цзуншань), Родовые горы (Синшань), /4а/ еще есть Пропасть-гора, гора Чэнчжоу, гора Дунчжоу и гора Белой Реки. С нее вытекает Белая река, которая рождает Белую пучину. [Там] купается [бог-] Мастер Куньу[937].

Есть люди, называются Чжанхун, живут на море. Ловят в море рыбу. Есть царство Чжанхун, [где] питаются рыбой, приручают четырех птиц.

[Там] обитают люди с птичьими клювами и крыльями, ловят рыбу в море.

В Великой пустыне живут люди, зовутся Хуаньтоу. Гунь взял в жены Шицзин (Почтенную Ши). Сын Шицзин по имени Пламенеющий Огонь родил Хуаньтоу. У [людей] Хуаньтоу человеческие лица, птичий клюв и крылья. Питаются рыбой из моря, ходят, опираясь на крылья. В пищу употребляют черное просо, латук и цзюян. Это /5/ царство Лошадиных Голов (Хуаньтоу).

Предок Яо, Предок Ку, Предок Шунь похоронены на горе Священный Пик (Юе)[938]. Там имеются крапчатые раковины (каури), лиюй, филины цюцзю, ястребы-тетеревятники, [змеи] яньвэй, Дающий мясо; [водятся] бурые медведи, тигры, леопарды, [растет] красное дерево с красными ветвями, зелеными цветами и черными плодами. Там высится гора Вытянутая (Шэнь).

В Великой пустыне находится гора, называемая Вершиной Храма Неба. К ней подходит река Океанская.

За Юго-восточным морем, у реки Благостной, расположено царство Сихэ. [Там] живет женщина по имени Сихэ. Здесь солнца купаются в водоеме Благостном. Сихэ — /5а/ жена Предка Выдающегося (Цзюнь) родила десять солнц[939].

Есть гора Гайю. На ее вершине растет сладкий боярышник. И ветви и ствол [его] красные, листья желтые, цветы белые, а плоды черные. К востоку [от нее] растет также [дерево] Сладких цветов. [Его] ветви и ствол красные, листья желтые. [Там] водятся зеленая лошадь и красная лошадь, называется (...), три вороных коня в белых яблоках, [обитает] Дающий мясо.

Есть карлики, называются люди цзюнь.

На горе Южная Лэй есть [яшма] и, [водятся] зеленые лошади, три вороных коня в белых яблоках, Дающий мясо, [растут] Сладкие цветы и все злаки.

Загрузка...