Глава 8. Языковой носитель

И вот он — Стальногорн, цель моего путешествия. Долгая дорога, наконец, осталась позади.

Штормград запомнился мне очень смутно: прибыв в тот город уже с наступлением темноты, я по понятным причинам, ничегошеньки не разглядел. Уже вскоре я хлопал глазами, удивляясь чуду местной техники — подземной железной дороге, своеобразному метро, соединявшему Стальгорн со Штормградом. Поездка запомнилась мне оглушительным грохотом колес и темнотой, окружавшей меня внутри тоннеля. Мне почему-то казалось, что в любой момент мы можем наткнуться колесом на какой-нибудь камень, после чего я вылечу из люльки вперёд головой и врежусь в какой-нибудь сталагмит. По счастью, всё обошлось.

Подземная железная дорога была несомненным чудом света! Подобно пирамидам родного мира моей человеческой половины, в неё было вложено невероятное количество усилий, пота и крови. Пробить внутри горы тоннель такой длины — даже для современных технологий Земли это было бы сложно, пусть и выполнимо. Но у меня просто не укладывалось в голове, что подобное сооружение удалось построить на Азероте! Страшно было себе представить, сколько строили этот туннель, сколько усилий на это потратили.

Подгорные дворфы действительно сотворили чудо, но в противовес египетским пирамидам, с него был толк, и еще какой. Дворфы не любили вкладывать свои усилия туда, где они не получили бы выгоду, которую можно пощупать руками. Как, например, оплаченные мной за поездку в метро золотые… а я впервые был уверен, что оплатил столько, сколько услуга того заслуживала.

Я не увидел внушительных ворот, о которых я когда-то читал, сразу же оказавшись внутри самой крепости. Войдя в залы Стальногорна, я зажмурился от лучей многочисленных магических светильников, освещавших все вокруг теплым и ярким светом. После влажной прохлады туннелей, воздух города показался мне жарким и высушенным, как внутри кузни. В принципе, сложно было ожидать иного от города, который дворфы так и назвали — Стальным горном.

Я мог только надеяться, что привыкну к этому так же быстро, как привыкли мои глаза к смене освещения.

С любопытством оглядываясь по сторонам, я двинулся вперед. Правда, далеко я не ушел, почти сразу, как водится, попав в приключения.

— Ой! — почти через полминуты ходьбы я услышал вскрик где-то снизу. — Простите! — сказали мне.

Опустив голову, я понял, что привычка с любопытством вертеть головой по сторонам в этот раз сыграла со мной плохую шутку, едва не заставив сбить с ног рыжеволосую девушку-дварфийку. Невысокая, как и все дворфы: её макушка не доставала мне до груди. В остальном она не сильно отличалась от людей, хотя запястья и плечи у неё определенно были гораздо шире обычного. По мере того, как девушка поднимала голову все выше и выше, чтобы встретиться со мной взглядом, её голубые глаза постепенно округлялись от удивления. Все это выглядело настолько мило, что я против воли улыбнулся.

Задрав голову вверх, девушка посмотрела мне в глаза… и тут же опустила очи долу, слегка покраснев.

— Во имя Света, настоящий эльф! — чуть слышно пискнула она. Я кашлянул, ощутив неловкость.

— Простите, что с вами столкнулся. Я только приехал из Штормграда, вот и вертел головой, ничего не замечая, — пробормотал я, рассматривая смущённо опущенную, ярко-красную макушку.

— Всё хорошо, — вдруг девушка вскинула голову и затараторила на талассийском, как по писаному. — Не беспокойтесь. Я тоже под ноги не смотрела. Вы первый раз в Стальгорне? Вам здесь нравится? — выдала она и застенчиво мне улыбнулась.

— Да, у вас очень красиво, — степенно ответил я, когда пришёл в себя. — И у вас очень приличный эльфийский, — я слегка поклонился в знак признательности.

— Меня зовут Келия, — обрадованно вскинулась девушка. — Ой. То есть, спасибо. Я долго училась.

— Меня зовут Мэвниар, — я замялся, ощутив некоторую неловкость. Но поскольку рыжеволосая дварфийка представилась первой, было бы невежливо не сделать то же самое в ответ.

— Очень приятно, — Келия тоже слегка запнулась после этой фразы, но вскоре нашлась. — Вам, наверное, нужно в гостиничный квартал? Там все останавливаются, кто только что прибыл.

— Да, скорее всего, — кивнул я. — Только я не знаю пока, где он находится.

— Я провожу, это недалеко, — вызвалась Келия.

— Отлично, — я обрадовался тому, что не придётся блуждать. — Спасибо огромное, Келия.

— Нам туда! — указала девушка направление, и повела меня за собой. Забегая то вперед, то назад, и часто оглядываясь на меня, девушка постепенно стала все больше напоминать мне игривого щенка на прогулке. Келия охотно подхватывала разговор на любую тему, постоянно пытаясь расспрашивать меня о себе. И непрерывно тараторила. Естественно, не обошлось и без вопроса, что привело меня в Стальгорн.

— Я прибыл, чтобы побеседовать с кем-то Лиги исследователей по важному вопросу, — туманно высказался я по поводу своих целей.

— Так ты ищешь Лигу исследователей?! — девушка даже приостановилась от удивления. — Тогда тебе лучше обойти её приёмную десятой дорогой, — она легко и мелодично рассмеялась, взглянув на моё недоумение с некоторым ехидством. — Даже кель’дореи не живут так долго, сколько там могут тебя занять.

— Почему? — спросил я.

— Я там некоторое время, гм, подвизалась, — призналась дварфийка. — Мне папа, так сразу сказал, что задача приёмной — всех отправлять восвояси, придравшись к печати или потребовав дополнительный документ. А я ещё и в конторе геологоразведки была — знаешь сколько к нам приходило сумасшедших дворфов, которые якобы нашли на своей делянке залежи чистого золота и хотят эти земли продать?! Бесчисленные толпы проходимцев!!! — она вытаращилась на меня, словно до сих пор переживала тот опыт.

— Понятно. Так что мне тогда делать? — я рассмеялся, представив себе дворфов-проходимцев. У них гоблины в роду не водились, мне интересно?

Я был бы полным идиотом, если бы прямо сейчас достал из рюкзака книги с демоническими секретами и раскрыл их прямо тут. Тем не менее, с представителями Лиги надо было как-то договариваться о встрече. Причём так, чтобы меня воспринимали всерьёз, что непросто для эльфа моего возраста. Как это сделать?

К счастью, Келия сама разрешила мои затруднения.

— Может быть, мне пригласить тебя в гости, чтобы ты поговорил с папой? — предложила дварфийка, и тут же резко опустила голову. Из-за разницы в росте, я мог только догадываться о том, насколько она покраснела.

Гоблинский носок. При всей возможной полезности этой девушки, у неё точно есть насчёт эльфов какой-то пунктик! Не зря же она так усердно талассийский учила…

— У меня папа — важный начальник в Лиге Исследователей, — почему-то шёпотом, выдавила из себя Келия. — Может быть, он что посоветует?

Я смутился, словно меня приглашали не на деловой разговор с представителем Лиги, а на смотрины, как минимум. Возможно, подозрения на сей счёт у меня не были беспочвенны…

Внутри вдруг зашевелилась память человеческой половины, равно как и эльфийской. Обе прикинули мои шансы стать в ближайшие часы женатым эльфом, и дружно посоветовали мне бежать. У дворфов насчет мимолётных интрижек обычаи суровы, как сами горы. И так же круты. Может, не связываться? Повезло же на такое чудо…натолкнуться. У неё — точно какой-то пунктик!

Я смерил дварфийку взглядом. Она нерешительно заглядывала мне в глаза, с замиранием сердца ожидая ответа. С другой стороны, похоже, она сказала правду о том, что её отец мог бы мне помочь, а в наступление она скорее всего не перейдёт.

Вздохнув, я согласился и пошел за Келией, уже в другом направлении. Пройдя по длинным коридорам, мы остановились возле металлической двери, которая с легким скрипом отворилась, когда Келия потянула её на себя.

Внутри я увидел двоих дюжих дворфов, сидящих за столом. В их руках были зажаты деревянные курительные трубки, из которых по всей комнате змеился сизый дымок, исчезая у вентиляционного отверстия в потолке. На столе у них стояло несколько дубовых кружек с пенящимся напитком. Заметив меня, дворфы дружно выпучили глаза и поперхнулись, расплескивая пиво по столешнице.

— Это Мэвниар. Я сейчас буду! — Келия непонятно пискнула, обращаясь неизвестно к кому, после чего метнулась куда-то за угол. Один из дворфов, в крепкой кожаной куртке и с легкой сединой в длинной русой бороде, перевел ошалевший взгляд на меня и вновь поперхнулся дымом.

— Ах-кха-кха! — выдавил он из себя, пытаясь не задохнуться. Уронив деревянную трубку, он сделал безуспешную попытку привстать, вместо чего лишь ещё больше раскашлялся. Другой дворф бросился помогать товарищу, несколько раз гулко бухнув того по спине крепкой волосатой ладонью.

— Кхм… — прокашлявшись, первый дворф перевел взгляд на меня. Теперь удивления в нём было несколько меньше, чем ранее. Зато недоумённая подозрительность так и плескалась.

«Что этот эльф забыл у меня дома!?» — вопрос был так и написан у него на лице.

Еще раз переглянувшись, оба дворфа вдруг поднялись из-за стола и двинулись прямо ко мне. Тот, который поперхнулся дымом, при этом уперся своей бородой прямо мне в грудь. Мне в глаза вперился пристальный взгляд, который не сулил мне ничего хорошего.

Другой встал сбоку от меня, раскачиваясь на пятках, и засунув большие пальцы под широкий кожаный ремень. При этом он тоже сверлил меня взглядом, далеким от дружелюбия.

Встретив взгляд первого дварфа, я заметил, что оттенком глаз он сильно походит на Келию. Что же, очевидно, это и есть её отец. Правда, судя по всему, мне не слишком-то тут рады.

Кажется, знакомство с Лигой исследователей началось у нас не с той ноги.

— Ну и кто ты такой, эльф дорогой? — наконец, спросил меня отец Келии.

— Пап, это Мэвниар, мой друг, — пискнула девушка, появившись, будто из ниоткуда. — У него есть какое-то дело к Лиге Исследователей, и я обещала, что ты с ним поговоришь.

— Кхм, — кашлянул дворф, и вдруг переспросил, словно только опомнился. — Друг?! «Друг!?» — и он потрясённо уставился на дочурку.

Я замялся. Только бы он сейчас не спросил, сколько времени мы знакомы… и как бы ещё им сказать, что я изначально по деловому вопросу? Или моё мнение тут никому неинтересно?

— И сколько времени вы знакомы, мне интересно!? Почему я об этом ничего не слышал!? — громоподобно взревел дюжий дворф, с голубыми глазами навыкате. Тут Келия закономерно смутилась, опустив очи долу. Пришлось срочно вмешиваться.

— Прошу прощения, почтенный дворф, эгм… не знаю вашего имени, — пробормотал я.

Отец Келии при этих словах тут же вскинулся ещё больше.

— Да он даже моего имени не знает! — дворф ткнул пальцем в сторону дочери, совершенно ошеломленный. — Это вообще — что?!

И тут дварфийка взорвалась.

— Всё, хватит! — яростно вскинулась она. — Хватит на меня наседать! — ткнув в меня пальцем, она заявила. — Это — Мэвниар, эльф из Кель-Таласа. Я его полчаса назад встретила на вокзале.

— Полчаса назад, — ахнул дворф, последней фразой девушки окончательно сломленный, — На вокзале…

— И у него есть какое-то дело к Лиге исследователей, — пробормотала Келия, вдруг сменив тон на обиженный. — Я предложила Мэвниару с тобой лучше поговорить, чем с приёмной связываться. Там же долго!

— Э-э-э, — отозвался удивлённый дворф, видимо, впервые задумавшись над тем, что эльф мог явиться не на смотрины.

— Так что я пообещала, что ты с ним, хотя бы, поговоришь, — упавшим тоном закончила дварфийка. — А ты…

Дюжий дворф с некоторой неуверенностью перевёл взгляд с дочери на меня. Выражение его голубых глаз было уже несколько другим, и я вдруг понял, что это мне напоминает. Мысленно я усмехнулся, вспомнив похожее выражение лица у некоторых знакомых эльфов. Разбаловал папа дочку. Если сейчас в ход не пойдёт тяжёлая артиллерия, то я совсем ничего в этом не понимаю.

Рыжеволосая дварфийка вдруг шмыгнула носом.

— Эх, — дворф остервенело поскрёб русую бороду, после чего одарил дочь яростным взглядом. — Так… ладно. Неси из погреба что-нибудь, а мы с твоим эльфом пока побеседуем.

Когда Келия с ликующим выражением лица повернулась к нам спиной, дворф кинул на меня еще один выразительный взгляд. Мне эта пантомима была ясна без слов — дворф только что предупредил: «Обидишь дочку — убью».

Я горячо кивнул, надеясь, что моё выражение лица будет достаточно убедительным.

— Меня зовут Варрин, — представился отец Келии. — А это мой кузен Бейли, — второй дворф, и правда, лицом напоминал самого Варрина, только помоложе. Лишь цвет бороды и волос у Бейли был почти коричневым, тогда как у Варрина — русым.

— Меня зовут Мэвниар, как и сказала Келия, — представился я и сел за стол. Сдвинув руками крошки со стола, я достал из рюкзака магический том, написанный на языке демонов. — Насколько мне известно, ваша Лига ведет поиски подобных книг?

Пролистав первые несколько страниц, Варрин в удивлении поднял бровь. Бейли толкнул его в плечо, и наклонился к уху.

— Эй, Варрин, она же выглядит, как та самая, помнишь? — громко зашептал он.

Я усмехнулся. Это было немного наивно. Не нужно было иметь острый эльфийский слух, чтобы все услышать. Куда больше сложностей было с тем, чтобы разобрать невнятное бормотание коротышки, поперёк себя шире.

— А ну цыц! — рявкнул Варрин. Бейли смущенно отстранился. Варрин начал пристально изучать мое лицо, сдвинув густые брови на переносице.

— Хм… так ты что — хочешь эти книги нам продать, уважаемый Мэвниар? — спросил он и откинулся в кресле, с курительной трубкой. Я только развел руками.

— На самом деле, мне нужно только узнать, что в них написано. После того, как я их прочту, ценность книг самих по себе будет для меня невелика. Так что, ответ на ваш вопрос — да, эти книги я мог бы уступить с некоторыми условиями.

— Дык, что же ты не обратился к своим сородичам в Кель-Таласе или Даларане? Там учёных ещё больше, чем у нас, — удивился дворф.

— Как ты уже заметил, книги слишком подозрительные, — объяснил я. — В них с равным успехом может быть как запретное знание, так и что-то вполне полезное. Если я отнесу их, например, в Даларан, их сразу же отберут, даже не став переводить. А даже если переведут — я не верю, что со мной поделятся знанием.

— А если мы, чисто теоретически, — добавил дворф, — переведем эти книги, и там действительно окажется что-то темное? Как ты к этому отнесешься?

— Хм, — задумался я. Опасный вопрос, и отвечать на него нужно предельно осторожно: никто не любит чернокнижников, а я как раз подобрался к той границе, когда пара неосторожных фраз может заставить остальных думать обо мне именно в таком качестве. Тем временем, появилась Келия и приветливо улыбнулась, всем разом.

На столе оказалось огромное блюдо с мясом и жареными овощами. Она, очевидно, намеревалась к нам присоединиться, но отец знаком отослал её прочь. Оскорблённая до глубины души, она удалилась. Эта очередная семейная сцена дала мне немного времени, чтобы обдумать ответ.

— Запретное знание может быть разным, но оно всегда требует свою плату, — ответил я, пока дворф затягивался трубкой. — Есть и такое, за которое можно расплачиваться жизнями других — некромантия, например. Однако если знание будет опасно лишь для самого мага — ему никто не вправе запрещать его изучать. Есть же такая штука, как динамит. Думаю, ты отлично понимаешь смысл любых запретов в отношении него. И тем не менее, им пользуются, соблюдая технику безопасности и в строго определённых условиях.

Варрин задумчиво кивнул, приподняв бровь. Похоже, сравнение запретного знания с динамитом было самым удачным.

— В любом случае, — заметил я, — мы пока разговариваем о гипотетических рисках. Мне пока неизвестно, что написано в книге, так что к этому разговору можно будет вернуться уже после беседы с вашими магами. Если будет позволено…

— Думаю, никто тебе в этой малости не откажет, тем более если потом ты уступишь нам книги, даже за плату, — пробормотал Варрин. — Но ты прав — мы обсуждаем гипотетические риски, а надо разговаривать с тем, кто в этом хорошо понимает.

Вдруг он остро взглянул на меня.

— Буду откровенен. Мы уже давно пытаемся разобраться в том, что написано в этих книгах, — сухо сказал Варрин. — У нас есть учёные и переводчики, кроме того, мы постоянно пополняем наш словарь демонического языка. Полагаю, основная загвоздка в том, что мы читаем эти труды… с середины.

— Я знаю, что у вас есть как минимум, одна из книг, — осторожно заметил я, после чего коснулся завязок своего рюкзака. — У меня есть в наличии две.

— Две!? — задохнулся дворф, удивившись сейчас так же сильно, как и в момент нашей встречи. Я устало усмехнулся.

— Взял у гоблинов в качестве трофея, — объяснил я. — Как я уже говорил, мне нужны не сами книги, а то, что в них написано. Давайте объединим наши книги и усилия — может быть, так все части мозаики соберутся у нас вместе? После того как получу полный перевод, я продам вам книги.

— Перевод займёт некоторое время, — вдруг вздохнул Варрин, коснувшись спиной спинки кресла. — Но я считаю, что тебя нужно будет взять в группу исследователей, которые заняты книгами. Если ты согласишься передать нам свои экземпляры после завершения перевода, то Лига исследователей ухватится за предложение обеими руками. Конечно, тебе нужно будет дать подписку о неразглашении секретов… и не покидать Стальгорн, пока книги не будут у нас.

— Это само собой разумеется, — кивнул я, — И я никуда не планирую уезжать из Стальгорна, пока не получу перевод.

— Ты его получишь. Что же, считай, что тебя приняли на работу в Лигу Исследователей, — усмехнулся со своего места дворф. — Зарплату великую не обещаю, но на время работы тебе точно выделят апартаменты и стипендию. А сейчас лучше налегай на обед, друг эльф. Как закончим, проведу тебя в Гостиничный квартал, снимем тебе комнату, пока не утрясутся формальности. Сразу после этого пойдём в дворцовую библиотеку. Представлю тебя будущим коллегам. Самый крупный специалист по демоническому языку у нас — мастер Негус.

— Отлично, — радостно потер я руки в предвкушении.

* * *

Найдя для меня комнату, что не заняло много времени, мы с Варрином и его кузеном двинулись в библиотеку. Интересно, что же написано в этих книгах? Надеюсь, что не какая-то ерунда. Иначе это стал бы самый длинный путь из Кель-Таласа в Даларан за всю историю. С небольшим заворотом в сторону Каз-Модана, как говорится. Бешеной собаке семь вёрст — не крюк.

Но наибольшей проблемой было даже не это — Варрин затронул действительно важный вопрос, когда упомянул о запретном знании. Ведь что толку мне будет, если по итогу мы обнаружим что-то вроде сборника чар для подъёма мертвецов или подчинения своей воле умерших? Кое-какие знания нельзя применять, если ты всерьёз собираешься оставаться с Лордероном и Кель-Таласом на одной стороне.

Хотя… можно ведь и не говорить им, правильно? Мне ведь все равно нужна сила?

Неожиданно появившаяся в моей голове мысль столь органично вписалась в мои рассуждения, что я на некоторое время замер, оценивая её со всех сторон. Несмотря на привлекательность мысли, что-то не позволяло мне её развить. Какая-то странность была в том, как она пришла мне в голову, какая-то неестественность.

Я бы уже давно выкинул все эти странные ощущения из головы, но что-то зудело под ложечкой. Какое-то непривычное мне ощущение, словно бы… мысль пыталась зацепиться за моё сознание, возвращаясь ко мне вновь и вновь. Она стремилась… заполнить мой мозг целиком, но всё время почему-то пасовала.

Разделённое на несколько потоков сознание никак не позволяло мысли захватить меня полностью — хотя она упорно пыталась, словно была как хищный коршун, стучащийся в окно. Я шагал, не разбирая дороги, пока инородность мысли не стала мне очевидна. Её вложили в меня извне!

— А? — невпопад я ответил что-то Варрину, который в это время указывал мне на достопримечательности дворца. Мне было в эту минуту настолько не до бесед, что я сам не понял, как отбрехался. Но вроде бы, дворфы не заметили моего, мягко говоря, очумелого состояния.

Отстранившись от окружающего, я попытался вникнуть в смутные, невнятные образы, и похолодел: если я правильно понял, то на краткое, совершенно незаметное мгновение… я уже не был самим собой. По крайней мере, собственной воли во мне тогда не было. Зато в меня вложили одну-единственную мысль, откуда-то извне. Догадайтесь, какую?

Проклятье! — похолодел я, вдруг перестав ощущать себя в безопасности, среди блуждающих поблизости дворфов, занятых своими делами. Никто из них не замечал раскинутую по всему городу невидимой паутины, одну из нитей которой я как-то умудрился задеть, не завязнув при этом в ней целиком.

Что может быть хуже, чем внезапно обнаружить, что у тебя прочитали все твои мысли, и вложили в голову ту, которая нужна? Как будто в один момент ты перестал быть личностью, а стал лишь продолжением чьей-то воли.

Параллельные потоки сознания продолжали работу, и я ещё раз вернулся к тому мимолетному ощущению, когда злая воля пыталась вложить в мою голову чуждую мысль. Оно напоминало мне запах… запах какой-то силы. Липкой и мерзкой, холодной, как могила, неуловимой, как туман.

Её можно было отследить с помощью магического зрения, пусть и толкаясь впотьмах, как слепой щенок. Уж больно тонким был этот неведомый аромат. Слишком искусным было магическое воздействие.

Однако зная, что искать, теперь я чувствовал леденящее прикосновение этой силы практически везде. Большая часть кварталов, если не весь город, — все это несло на себе отпечатки чьих-то холодных рук. Оно, это воздействие, всегда было столь же кратким и мимолетным, как и в моем случае. Но если вспомнить, что именно мне вложили в голову… это определённо было страшной угрозой всему Стальгорну.

От скрытности и незаметности этой силы по спине у меня пробежались мурашки.

Что я чувствовал? А вы как думаете? Я не знаю, что заставляло меня шагать с дворфами вместо того, чтобы бежать со всех ног из Стальгорна, спасая рассудок. Быть может, понимание того, что странные действия привлекли бы неведомого кукловода, и я столкнулся бы уже с полноценной телепатической атакой, вместо мимолётного касания? Я всё так же следовал за Варрином и его кузеном в королевский дворец, что-то невпопад отвечая.

Когда мы дошли до библиотеки, я довёл себя уже до такого тревожного исступления, что в каждом углу мне мерещилось нечто жуткое, и я вздрагивал от каждого шороха. Лишь титанические усилия воли позволяли мне демонстрировать окружающим лишь легкую отстранённость, не более того. В душе же я обливался потом, чувствуя, что иду прямо в мышеловку, и не могу никуда свернуть. Ощущение как во сне, когда ты падаешь с большой высоты и видишь приближающуюся землю.

Варрин продолжал мне что-то рассказывать, а я думал лишь о том, что мы сейчас идем по паутине, нити которой сходятся все ближе, словно соприкасаясь друг с другом, формируя затейливые переплетения и…

— Это мастер Негус, один из наших лучших ученых и крупный специалист по демоническим языкам, — представил мне Варрин седобородого дворфа, который одарил меня лишь мимолётным взглядом из под опущенного серого капюшона. Я смотрел на него и видел, что паутина, наконец-то, сошлась в одном месте. Том, где стоит этот дворф!

…! — подумал я нечто непечатное, поднимая руку и окутывая её плетением грозовых разрядов. В то мгновение, когда я еще только начал создавать плеть молний, во взгляде дворфа что-то стремительно поменялось. В мою сторону повеяло физически ощутимой жаждой крови, как мороз по коже. Многочисленные электрические разряды стекли с кожи дворфа, оставив того практически невредимым, и лишь вспышка алого пламени в его глазах показала, что моё нападение вызвало у него ярость, сродни демонической…

В следующий момент я и сам не понял, что же случилось. Это было похоже на чудовищный мираж или горячечный бред — силуэт дворфа вдруг вытянулся в высоту больше моего роста, и приблизился ко мне с грацией атакующей змеи. Прорывая капюшон, на свободу вырвались изогнутые чёрные рога, венчающие собой практи

чески лысый череп, обтянутый мертвенно-серой кожей. Удлинившаяся, оканчивающаяся чудовищными чёрными когтями рука взметнулась, и неразличимо быстрым движением ударила меня прямо в грудь.

Яркой синей вспышкой сработал щит маны, смягчая чудовищный по силе удар. Я успел лишь ощутить, как мои ноги отрывает от пола, когда до сознания дотянулась боль от переломанных рёбер и оно погрузилось во тьму…

* * *

Когда я очнулся с половиной магического резерва, весь королевский дворец гудел, как рассерженный улей. Или это у меня в голове шум?

С трудом пошевелив конечностями, я застонал от боли и возблагодарил высшие силы за то, что остался в живых после полученного удара. И еще — за то, что меня никто не добил, пока я находился без сознания. Судя по всему, от этого удара мне должно было переломать все кости, если вообще не размазать в лепешку. Спас щит маны.

Вдоль стенки дубового шкафа, в который меня запустило, как катапультой, прошли глубокие трещины и разломы. Сам я валялся на полу, заваленный горой книг, трактатов и обломков полок. Кроме того, меня едва не раздавил рухнувший на меня массивный бронзовый стеллаж. Спасло лишь то, что ему на это немного не хватило места.

В ушах раздавался пронзительный звон, а кровь набатом стучала в виски. Вздохнув, я сжался от вспышки боли в переломанных ребрах. Сфокусировав взгляд после небольшой передышки, за которую немного унялась боль, я попробовал выбраться из-под обломков. Целительное заклинание лишь чуть облегчило спазмы, но повторять его дважды я не решился. Иначе мне может не хватить магического резерва, чтобы отсюда выкарабкаться. Бой где-то ещё идёт.

Выпрямившись, я едва сумел сохранить равновесие от накатившего головокружения. Раздался оглушительный выстрел. Инстинктивно вздрогнув, я повернулся и пошел туда, откуда доносились многочисленные хлопки ружейных залпов, грохот, дикий ор и площадная брань вперемешку на Общем языке и языке дворфов.

Сражение переместилось в общий зал королевского дворца. Я перешагнул через труп воина в полной металлической броне, не спасшей его, тем не менее, от страшного удара, вырвавшего ему половину груди. Рядом находилось тело его товарища, с неестественно изогнутой спиной. Ступая по липкому от крови полу, я медленно двинулся к полю боя, в которое превратилось все место.

По подземным коридорам проносился звук боевого рога. В зал постоянно прибывали новые воины дварфов. Некоторые были вооружены чем попало, а точнее — тем, что они успели ухватить при звуке тревоги. Такие старались держаться позади воинов в массивных доспехах, окруживших с разных сторон беснующегося демона.

— Натрезим… — выдохнул я, медленно начиная осознавать, с чем столкнулся. — Этого… просто не может быть! Этого просто не может быть!

Я знал, что эти демоны часто оказывались на Азероте ещё до полноценного вторжения Пылающего легиона. Но одно дело — знать… увидеть натрезима воочию я никому бы не пожелал. Теперь уже точно.

Вдвое выше любого подгорного воителя, демон возвышался над ними, подобно каменной башне. Длинные, смертоносные когти уже отправили многих дворфов на тот свет, несмотря на всю их броню, которая от его ударов прорывалась, как картон. Магия демона чёрным туманом накатывала на строй воинов. Некоторые из них почти мгновенно падали замертво, но магические щиты, природная стойкость дворфов и, вероятно, их защитных амулетов и талисманов, не позволяли натрезиму прорваться. Редкие удары когтей Повелителя ужаса откидывали воинов в сторону, как котят. Но даже несмотря на исступленное боевое безумие демона, это было напрасно: все новые воины вставали в строй, а у натрезима при каждой яростной атаке прибавлялось ран.

Лысый череп, обтянутый бледной кожей, повернулся в сторону группы стрелков, укрывшихся на возвышении, вместе с несколькими дварфами и гномами, облаченными в мантии. Я с облегчением увидел рядом с ними Варрина и Бейли, судя по всему, не раненых.

Эту группу прикрывал сильный магический щит, о который на моих глазах уже несколько раз разбились сокрушительные удары чар натрезима. Даже издалека я мог заметить взгляд полыхающих лютой ненавистью глаз демона, направленный на магический кристалл посоха, который держал в руках один из гномов. Посох был выше низенького гнома едва ли не втрое, и тот держал его, подобно боевому штандарту. Эта картина могла бы повеселить в другой раз, но демону явно было не до шуток. Изо всех сил он пытался пробиться именно к этому посоху, но встречал отпор.

Вспомнив о способности натрезимов к телепортации, стало очевидно, почему Повелитель ужаса продолжал сражаться в невыгодной для него схватке вместо того, чтобы просто исчезнуть. Кристалл в посохе, должно быть, способен блокировать телепортацию.

В другой раз, я бы не стал вмешиваться в сражение, но я точно знал, что такие кристаллы недолговечны. У них тоже есть свой срок службы, а под таким нажимом, как от натрезима, он мог в любой момент расколоться.

Положение Повелителя ужаса было не столь печальным на самом деле — ему осталось только дождаться того момента, когда кристалл выйдет из строя, что может произойти уже через несколько минут. После этого демон телепортируется, издевательски расхохотавшись напоследок.

После этого лично мне останется только писать завещание. Месть Повелителя ужаса рано или поздно достигнет тех, кто ему помешал. И это значит, что сегодня ему придется отправиться на перерождение, чего бы мне это не стоило.

Медленно переставляя ноги, я пошел в сторону демона, каждые несколько секунд ударяя плетью молний поверх голов подгорных воителей. Зарычав скорее от ярости, чем от боли, натрезим перевел взгляд своих пылающих глаз на меня. Покрывшая его, легкая темная дымка поглощала электрические разряды от моих молний, но я чувствовал — его броня истощается с каждым ударом. Воспользовавшись возникшей заминкой, сразу несколько воинов разом бросились в атаку с яростным боевым кличем на устах. Удары боевых топоров, прежде чем демон разбросал навалившихся на него воителей, оставили на его теле лишь несколько глубоких ран, хотя любого простого смертного рассекли бы на части.

— Смертная тварь, — холодно произнес Повелитель ужаса, устремив на меня взгляд. Несмотря на грохот и шум, царящий вокруг, его услышали все, до единого. По рядам дворфов пробежала дрожь от исходящего из голоса демона сплава жажды крови, безумия, и какого-то… зла, чистого, незамутненного.

Полностью прекратив попытки атаковать преграду, защищавшую кристалл, демон с безумным криком вложил всю свою ярость в круговую волну, разбросавшую всех воинов, окруживших его. Расправив крылья, натрезим перепрыгнул одним прыжком немногих оставшихся на ногах дворфов, ставших преградой между ним и его целью.

В тот короткий миг, когда демон уже почти завис в наивысшей точке падения, готовясь приземлиться прямо на меня, кристалл защиты не выдержал. С ослепительной вспышкой он взорвался, усыпав пол сверкающими обломками, и породил магическую бурю, волны от которой накатились на все вокруг.

Все сформированные плетения рассыпались под напором дикой, необузданной магии. Я физически ощутил, как предательски затрещал мой щит маны, тем не менее, устояв, оказавшись слишком сложным для разрушения. Щиту вокруг дварфов так не повезло — его словно слизнуло, в одно мгновение.

Внезапно я ощутил горячую волну энергии, затопившую меня сверху донизу — камень маны, лежавший у меня за пазухой, тоже не выдержал магической бури и рассыпался.

Чтобы ударить в последний раз и прицелиться в застывшего в воздухе натрезима, я поднял вверх ладони. На них упал яркий, слепящий синий свет, истекающий прямо из моих глаз. Лихорадочно подрагивая от жара переполнившей меня магии, я принялся плести заклинание электрической плети. Части заклинания рассыпались от воздействующей на них грубой мощи, смещаясь в пространстве и превращаясь в нечто другое. Изначальная плеть молний искажалась под действием хаотичных энергий, чтобы вместить их в себя больше — всё больше и больше.

До тех пор, пока вся бурлящая внутри меня энергия не перетекла в вышедшее из под моей власти плетение.

Огромный, пылающий синим светом, луч вырвался из моей руки и устремился к Повелителю ужаса, поднимая за собой ещё большую магическую бурю, что бурлила вокруг до этого. Вслед за лучом оставалась пустая, выжженая от малейшего присутствия магический энергии среда. Вакуум, который волны всё ещё бушующей магической бури стремились заполнить, отчего тут устремлялись за лучом вослед. Сливаясь с ним, становясь столь же разрушительными. И обретая единую с ним цель — которой был натрезим.

Пульсирующий синий луч вонзился в тело Повелителя ужаса и прошил его насквозь, как игла яичную скорлупу, оставляя его без половины туловища. В крике натрезима, сбитого лучом прямо в полёте, не звучало ничего, кроме боли. Обезумевший от неё, парализованный током разрушительной энергии, пожирающей его тело, как лесной пожар, демон упал в толпу дворфов.

Со стороны подгорных воителей раздался единовременный, исступлённый боевой клич. На демона набросились все разом, словно пытались его разорвать. С натрезимом было покончено ещё раньше, чем я успел выдохнуть.

Голова демона, с обрубленными у основания рогами, покатилась по полу. Здоровенный, в три раза шире меня в своих доспехах, залитый черной кровью с ног до головы, боец подошел к ней и поднял её над своей головой, ухватив за основание одного из рогов.

Его глотка уже была готова издать ликующий возглас, когда он замер вместе с остальными. Голову демона, а вместе с ней и все его тело охватил темный огонь. Пожираемая им, плоть демона истаивала прямо на глазах, оставляя после себя лишь легкий черный дымок, который, собравшись воедино, напоминал силуэт самого натрезима. Постепенно он рассеивался, но ощущение его странной одушевлённости не хотело меня опускать. Словно ожившая тень самого натрезима, дымка вдруг взметнулась в сторону потолка и проникла прямо сквозь белые своды. Это движение пугало своей осознанностью… как внезапно искривившиеся губы у мертвеца в ответ на известие о собственной смерти.

В победе над натрезимом появилось чувство незавершенности, как будто оно завершилось лишь тем, что его прогнали прочь. Но никак не убили. Обладая послезнанием своей человеческой половины, я уже понимал правильность этих ощущений. Чтобы убить натрезима истинной смертью, мало было уничтожить лишь его тело. Душа демона была в целости, и она ещё вернётся на Азерот.

Как-то внезапно для всех, подступило опустошение после схватки. Все разбрелись по углам, повсюду раздавались усталые голоса. Кто-то и вовсе рухнул прямо там, где был.

Меня лихорадило. Ноги, и так еле державшие меня, подкосились. Я сел, скрестив их и уставившись в одну точку. Разболелись все кости, пострадавшие от удара, полученного в самом начале схватки с демоном, когда тот еще только притворялся дворфом. «Мастер Негус, крупный специалист по демоническим языкам»… как же.

Магическое истощение отчего-то меня больше не тревожило. Вместо этого пришла лёгкая дрожь от внутренностей, взбудораженных не столько схваткой, сколько немыслимым потоком магии, пропущенным сквозь меня. Но я был рад, что все закончилось. Пока закончилось.

Варрин, вдруг заметив меня, подошел ближе.

— Мэвниар! — воскликнул он, положив руку на плечо. — Я уже думал, ты погиб! Вылез, еле живой, черт возьми, но вылез! И вовремя, гоблин его дери!

— Как ты сам выжил-то? — спросил я у Варрина. — Меня почти сразу вырубило.

Вместо ответа Варрин снял с шеи золотой талисман с крупным кристаллом, теперь потрескавшимся.

— У Бейли такой же, — пояснил он. — Защищает от магии, и хорошо защищает, раз уж демон до самого выхода в зал нас не сумел достать. Уже там он догадался пустить в ход когти, но здесь хватало стражи, которая подняла тревогу. Так что ему стало уже не до нас.

— Понятно, — ответил я, и попытался подняться. Сразу же заныли ребра. Варрин помог мне встать.

— Бейли, дурья ты башка, сюда иди! — заорал дворф, и уже ко мне. — Отведем тебя к лекарю, а потом — ко мне домой. Тебе уход нужен, нечего на полу сидеть.

Загрузка...