Глава 22

Пожилого вида мужчина спокойно сидел на коленях в центре невероятной красоты сада. Прекрасное место раскинулось в самом центре крепости клана, что находилась в японских горах. Прямо под раскидистыми ветвями сакуры. Время цветения уже прошло, но запертое магией в стазис поле дерево всё ещё сохраняло лепестки нежно розового цвета.

И сохраняло их на протяжении почти сорока лет с тех пор, как сидящий в саду мужчина занял своё место в иерархии клана Хамада. В тот день он сделал то, что требовал от него древний закон клана. Он убил своего отца и занял его место по праву сильного. Единственного права, которое имело смысл в этом мире.

Так у старейшего клана убийц Японской Империи появился новый глава.

До него уже дошли вести о том, что происходило на юге страны. Появление Третьего Губителя посеяло панику среди людей. Но, как бы ужасно не было происходящее, сидящий в центре сада мужчина не испытывал какого-то чрезмерного беспокойство. К появлению этих существ он относился философски, как приходу грозы. Рано или поздно непогода пройдёт. Да, будут погибшие и пострадавшие, но такова жизнь. Слабым придётся умереть, чтобы дать дорогу сильным.

А на взгляд мужчины, что сидел в центре сада, первых в последние годы стало слишком много.

Да и крепость клана располагалась слишком далеко от Осаки, чтобы волноваться об этом. Сейчас же его беспокоила другая забота. Глупая ошибка, из-за которой случилось то, чего не происходило вот уже сорок лет. Его люди впервые допустили ошибку. Жертва, чьё имя оплачено золотом всё ещё жива. Теперь же появился удобный шанс править досадную оплошность, допущенную его подчинёнными.

Придерживая левой рукой рукав своего кимоно, мужчина налили себе ещё немного саке.

— Акидзучи не справился. Его провал — это позор для нашего клана. Теперь тебе придётся закончить то, что должно быть сделано. Сейчас этот мальчишка здесь, в Японии. Наши осведомители в Осаке подтвердили это. Лучшего шанса даже и не представить. Ты всё поняла? — спросил он, не поворачивая головы.

Стоящая за его спиной тень лишь кивнула, опустившись на одно колено и склонив голову.

— Прекрасно. Тогда отправляйся и сделай это. Надеюсь, что ты меня не подведёшь.

— Да, Хамада-сама, — я исполню вашу волю.

* * *

Эх, красиво здесь.

Я сидел на ящике и любовался бухтой Осакского залива.

Чем-то это место мне напоминало Владивосток. Разве что там застройка не такая безумно плотная. Да и небоскрёбов куда, как поменьше. Особенно в прибрежной линии. А здесь они чуть ли уже не у самого берега поднимались.

Я сидел на ящике и жевал какие-то сладковатые шарики из теста. Надетые на шпажку и политые каким-то сладковато-солёным соусом. Утащил из брошенной лавки на берегу. Ел и наблюдал за происходящим, мысленно сопоставляя это со своими собственными воспоминаниями. Обычно Корпус Стражей старался не пересекаться с Вестниками. Во-первых — несколько разные весовые категории. Во-вторых, всё же Правила работали. Худо, бедно, но работали. Так что и необходимости не возникало.

Но, там, где это происходило начинался полный кошмар.

Местные ребята, как и их недоделанный создатель отличались от того, чем, в последствии им и предстояло стать. Вестник — это проводник божественной силы. Его длань в реальном мире по сути своей. Как можно остановить нечто подобное? Ответ на этот вопрос у меня имелся.

Очень большим жертвами. И-то, не всегда.

Вот и сейчас, я будто испытывал чувство дежавю, глядя на приготовления местных.

По всей береговой линии располагалась военная техника. Танки, бронетранспортеры, самоходная артиллерия. Какие-то ракетные установки. И тысячи солдат.

Всё это дело уже развернуло стволы в сторону бухты, словно ожидая, что враг появится именно оттуда. И, не то, чтобы они сильно ошибались. Уже сейчас, сидя на берегу, я чувства его приближение. Отдалённое. Едва ощутимое. Давящая и жуткая аура, похожая на ледяной холод, что сковывает движения и не даёт вдохнуть. Пока ещё еле заметное, но с каждой прошедшей минутой оно становилось всё ближе и ближе.

Чуть дальше, уже ближе к середине залива Осаки, виднелись стальные туши военных кораблей. Десятки кораблей. Видимо японцы собирались использовать их, дабы проредить свиту Вестника.

А я… ну, мне выпала сомнительная честь поучаствовать во всё этом безобразии.

Добравшись с японскими солдатами до берега, вылез наружу. Дальше особых сложностей не возникло. Я просто рассказал одному из офицеров о том, что я одарённый и готов сражаться. Довольно распространённая практика. Свободные одарённые могли принять участие в обороне, за что потом получали преференции и награды от государства.

Если выживали конечно.

По крайней мере так дела обстояли в Российской Империи. Здесь же дела обстояли почти так же. Меня попытались сунуть в один из уже собранных отрядов, но я вежливо отказался от такой радости. Немного поспорил, но смог убедить, что одному мне сражаться проще.

К слову, пока ехал сюда в грузовике, успел созвонится с Елизаветой и Кузнецовым.

У них там во Владивостоке творилась настоящая паника. Когда узнали о происходящем тут, в Японии, то город наводнили солдаты, а часть жителей города, пусть и не большая, решила быстро покинуть его. Никто не знал, остановится ли Цетус после того, как доберётся до Японии и не двинется ли он в сторону территории Российской Империи. Я-то уже понимал, что вероятность этого крайне мала, но то я. Видимо люди рисковать напрасно не хотели.

В итоге спустя почти три часа после того, как отвёз Софию в аэропорт, я сидел на ящике на набережной, жевал какую-то местную стряпню и ждал.

С оглушительным рёвом над головой пронеслось звено небольших самолётов. От грохота их двигателей в зданиях вокруг дрожали окна. За ним ещё одно. Затем ещё два. Маленькие и яркие машины устремились куда-то в сторону замерших в бухте кораблей.

Что-то мне подсказывало, что ждать осталось не долго…

— Эй, гайдзин, ты из какого отряда?

Обернулся. Увидел группу японцев. Пять человек, все не старше двадцати, может двадцати пяти лет. Яркая одежда. Крашенные в разные цвета волосы. Три парня и две девушки. В руках разнообразное оружие. Да и фонит от них силой. Одарённые. При чём не самые слабые. Ну, на общем фоне по крайней мере.

— Эй, ты меня слушаешь? — борзо спросил один из них на английском с сильным акцентом. Ещё и руками машет.

— Да, — отозвался я на том же языке. — Слышу. Шли бы вы отсюда, ребятишки. Тут скоро станет не до игр.

Немного подохренев от моего ответа, парень что-то произнёс на японском своим товарищам и те рассмеялись. Снова несколько раз услышал слов гайдзин, как я узнал означавшее здесь презрительное чужак.

В общем просто плюнул на них и снова повернулся к бухте, продолжая лопать украденный десерт. Сзади послышался гневный голос. Видимо моё показательное игнорирование этого придурка только разозлило его ещё больше.

— Эй, чужак, ты чё там жрёшь? — рявкнули на меня сзади. — Мы тоже хотим. Ну ка, сбегай и принеси нам…

И ладонь свою мне на плечо положил. Может для того, чтобы развернуть к себе. Может, чтобы просто дёрнуть. Без разницы.

Я даже внимания не обратил. Только отметил, что этот придурок даже доспех свой не активировал. Быстрого электрического разряда по всему телу хватило, чтобы выскочку откинуло назад. Парень катался по грязной земле в своих дорогих шмотках, держась за обожжённую моим разрядом конечность.

Его друзья тут же обнажили оружие. Я же, не торопясь, стащил с деревянной шпажки последний шарик и выбранил её в воду. Встал и развернулся.

— Шли бы вы отсюда, — повторил я.

— Ты охренел⁈ — заорал на меня барахтающийся на земле парень. — Ты хоть знаешь, кто мой отец⁈

— Да мне как-то наплевать, — спокойно отозвался я, прикидывая в голове, как лучше всего будет разобраться с этими идиотами. Тут такая хрень твориться, а они себе тупых проблем на задницы ищут.

Этот кретин тут же оправдал мои мысли. Вскочил на ноги, бросаясь ко мне.

Нет, он действительно идиот. Зато хоть доспех накинуть успел. Видимо мозги всё-таки есть. О, даже за оружие схватился. Вытащил один из своих мечей, что таскал на поясе.

Но что-то сделать так и не успел.

Резкий окрик заставил его замереть на месте. Высокий японец лет сорока словно появился из воздуха рядом с нами. Тут же отвесил моему визави подзатыльник. Да такой, что я едва не присвистнул. От этого лёгкого шлепка с того разом доспех слетел.

— Простите моего племянника, молодой человек, — вежливо обратился тот ко мне и даже склонил голову. Не сильно, но, всё же.

— Ничего страшного, я не в обиде.

— Якито Харудзава, — представился он.

Хотел сказать что-то ещё, да только его молодой и горячий родственник оказался слишком туп для того, чтобы понять, когда в действительности стоит остановится. Начал что-то орать по-японски, тыча в меня пальцем.

За что тут же получил пощёчину. Чёрт. Наверное, это охренеть, как унизительно. Прямо-то на глазах у своих друзей. Те аж притихли и вообще старались не отсвечивать.

Харудзава что-то произнёс. Блин. Бесит, что языка не знаю. Фиг поймёшь, о чём они говорят. В общем он что-то очень тихо и вкрадчиво сказал, от чего нерадивый племянник побледнел и бросился извиняться. Что же он ему такое сказал, что тот чуть ли на колени упал? И ведь на глазах у какого-то гайдзина.

Указав рукой, Харудзава короткой репликой заставил мелочь исправиться, словно её здесь никогда и не было. Парни подхватили всё ещё шатающегося после «подзатыльника» друга и быстро увели его в подальше.

— Ещё раз прошу простить, — произнёс он, вновь поворачиваясь ко мне.

— Я не в претензии. Крови не было, значит и спорить не о чём.

Нет, ну правда. Не буду же я устраивать конфликт прямо сейчас на ровном месте. Не до того.

— Могу ли я узнать ваше имя? Вы один из вольных? Или же подписали договор с одним из кланов?

— Владислав Коршунов. И нет, я тут сам по себе.

— Русский? — он глянул на кольцо у меня на пальце. — Аристократ?

— Барон, — кивнул я.

Харудзава хмыкнул.

— Любопытно. Простите мне моё удивление. Просто непривычно видеть, чтобы аристократ, да ещё и без своей гвардии решился на что-то подобное.

— Ну, что сказать, я полон сюрпризов, — пожал я плечами.

Неожиданно собравшиеся бухте корабли покрылись вереницей вспышек. Через несколько секунд до берега долетел грохочущий рокот выстрелов долетел и до нас.

Началось.

Вы готовы? — мысленно спросил я, обращаясь к своим товарищам, что скрывались в глубинах моей души.

И сразу же получил мысленное согласие и одобрение. Они понимали, почему я это делал. Не все были этому рады, но понимали. А это главное.

Выпущенные с кораблей снаряды пачками улетали куда-то в сторону океана, падая и выбрасывая в небо далёкие столбы воды. Вслед за ними, рассекая воздух, над кораблями японского флота пронеслись самолёты. Со своего места мне сложно было увидеть, что именно там происходило, но я успел заметить, как в тех местах, над которыми они проносились воды залива рвали подводные взрывы.

А цепочки разрывов всё приближались и приближались.

Вот один из крупных кораблей японского флота дёрнулся. Будто от мощного удара. Из воды показались длинные щупальца и начали опутывать корабль, стараясь утянуть его на дно. А через пару секунд из воды показалась мерзкая морда с огромной, полной зубов пастью. Показавшаяся на поверхности тварь сама по себе была размером с корабль. Её щупальца сдавливали металл, давя надстройки и сметая с палубы оборудование и людей.

Находящийся в нескольких сотнях метрах от своего товарища, здоровенный японский линкор развернул орудийные башни на левый борт. Мгновение, и полновесный залп порвал на части его тонущего товарища и вцепившуюся в судно тварь на куски. Такую мощь, да ещё и в упор пережить не просто даже самым сильным существам.

К сожалению, этот случай оказался не единичным.

С того места где я стоял, видел, как всё новые и новые монстры вылезали из воды, набрасываясь на стоящие в заливе корабли. Вот ещё один уродливый осьминог тащит под воду эсминец. Другой опутал своими щупальцами башни линкора, что полминуты назад прикончил его собрата. Ему даже удалось вырвать одну из барбета, но залп другой буквально сдул разорванную на куски тварь обратно в море.

Выбравшись из воды, сразу три похожих на гигантских крабов существа вскарабкались на борт крейсера. Вытянутые клешни резали метал с такой лёгкостью, словно это была бумага. Другой корабль, вроде эсминец, если я не ошибаюсь, вообще облепили мелкие существа, похожие на светящихся медуз. А через несколько секунд они взорвались, превратив корабль в яркий жёлто-оранжевый огненный шар.

Начавшаяся в заливе бойня выглядела жуткой. Даже для меня, не мало повидавшего за свою жизнь. Построенные людьми стальные гиганты сражались с безумной отвагой и храбростью, убивая тварей. В ход шло всё вооружение, что имелось у них на борту. Даже простые солдаты и члены экипажа с винтовками и пулемётами в руках сражались за свои корабли.

Да вот только этого было недостаточно.

Их противников просто было слишком много. И атаковали они из-под воды, что делало каждый удар практически неожиданным и смертоносным. Пока один из кораблей пытался помочь собрату, на него тут же бросались другие и вот уже сам он сражался за свою жизнь, не способный оказать поддержку кому-либо.

Это была бойня. Бойня, проигранная ещё до её начала. Что? Что они пытались этим сделать? На кой чёрт собрали корабли в одном месте? Неужели не понимали, к чему это всё приведёт?

В следующий миг я едва не оглох.

Вся скопившаяся на берегу бронетехника выстрелила практически одновременно. Огромная береговая линия взорвалась подобно адскому вулкану, исторгнув из сотен своих стволов сплошную волну снарядов. Секунда другая и эта стальная пощёчина ударила по сражающимся с кораблями чудовищам, разрывая их на куски.

И свои же корабли вместе с ними.

— Какого дьявола они творят⁈

— Выполняют свой долг, — с мрачным спокойствием ответил Харудзава. — Воины на этих кораблях знали, что их ждёт. Если мы сможем уничтожить хотя бы часть чудовищ благодаря их жертве, то она не будет напрасной. Такова судьба настоящих воинов. Сражаясь, они дают время на то, чтобы мы могли эвакуировать больше жителей Осаки.

Я посмотрел на него, как на сумасшедшего. Самопожертвование я готов принять. Но глупую растрату людей — нет.

Залпы находящихся на эстакадах и берегу танков и артиллерии превратилась практически в бесконечную оглушительную канонаду. Они расстреливали всё, что попадалось им в прицел. Каждый залп выкашивал всё новых и новых чудовищ пока те были поглощены стоящими в заливе кораблями. А сверху на всё это дело нещадно продолжали сыпаться бомбы с безнаказанно пролетающих над водой истребителей.

А, нет. Не так уж и безнаказанно.

Одна из машин опустилась слишком низко. Пилот обстрелял одного из кракенов из своих пушек, но уйти так и не смог. Вырвавшееся из воды щупальце своим ударом превратило самолёт обломки. Горящие части тут же упали в воду.

И ведь уже становится ясно. Они их не остановят. Твари доберутся до берега в любом случае. Вон, несколько совсем мелких и юрких уродцев уже добрались сюда. Похожие на тощих, покрытых плавниками тощих ящериц, они выскакивали на набережную. К счастью, солдаты и техника не дремали, так что всё, что вылезло из воды, улетело в неё же обратно разорванное на части. Едва только выбираясь на поверхность, они тут же наталкивались на сплошную стену свинца. То тут, то там я замечал вспышки магических техник, добавляющих нового хаоса.

Но долго так продолжаться не могло. И, похоже, что японцы и сами это прекрасно понимали.

Подойдя ближе к краю, я заметил странную процессию, что двигалась к берегу. В полутора километрах от того места, где я стоял к берегу два бронированных военных транспорта с незнакомыми гербами на бортах выскочили из городских улиц и метнулись к набережной.

Сначала подумал о том, чтобы попытаться просканировать машины, но потом отказался от этой идеи. Тратить силы не хотелось, да и расстояние слишком большое. Так что решил просто спросить.

— Что там? — указал я.

— Такаги, — только и ответил Харудзава, что, впрочем, меня не устроило. — Решили вытащить один из своих козырей, очевидно.

Не особо понятно, что он именно имел в виду.

Правда ответ на свой вопрос я получил уже через пару минут. Обе машины резко остановились на самом краю набережной. Из первой выскочило с десяток человек. Явно одарённых. Едва только выбравшись наружу, они принялись расчищать пространство вокруг от выскакивающих из воды монстров с помощью магических техник и оружия.

Двери второй машины открылись и четверо мужчин вывели наружу невысокую девушку. Совсем ещё молодую. Я даже немного энергии потратил, чтобы усилить зрение и разглядеть её получше. Совсем худая, будто страдала от голода. Молодая. И с безумными глазами. Одета в странного вида серый костюм, прошитый ремнями, что стягивали её руки и большую часть тела, не давая нормально двигаться.

Идущий рядом с ней мужчина что-то произнёс ей на ухо, указав в сторону залива. Глаза девчонки буквально вспыхнули безумием. Тот самый взгляд, что можно увидеть у жадного до крови дикого зверя, которому указали на кусок мяса.

Теперь я понял, о каком именно «козыре» говорил Харудзава. Ещё один носитель Аспекта. Прямо сейчас я смотрел на возможное будущее, что ждало бы Софию, пойди её судьба хоть немного иначе.

На моих глазах девчонке развязали руки и толкнули к краю набережной.

— Один из носителей Частицы живой стихии, — благоговейно произнёс японец за моей спиной, глядя на происходящее.

Я лишь скривился. Превращать людей, получивших этот дар в живое оружие… тупо и расточительно.

Мощный выброс энергии я ощутил даже находясь за полтора километра от того места, где она стояла. Девчонка протянула руки в сторону залива, где всё ещё кипело сражение и в тот же миг водная гладь начала стремительно покрываться льдом.

Это не какая-то техника. Скорее проявление воли. Желания человека, что повелевал самой стихией.

И сейчас эта девчонка просто приказала воде замёрзнуть. Распространяясь во все стороны, ледяная волна расширялась, с поразительной скоростью превращая всю воду на своём пути в сплошной кусок льда. Она намертво вмораживала в себя всех, кто в ней находился. Даже температура воздуха вокруг нас стала заметно ниже и продолжала снижаться. Прошло меньше минуты, а уже треть залива оказалась скованна льдом.

Пугающая сила, ничего не скажешь. Таким макаром она могла весь залив в ледышку превратить и одним махом прибить всё, что в скором времени собиралось выбраться на поверхность…

Но у грядущей катастрофы имелись свои планы на этот счёт.

Искрящийся луч рассёк образовавшееся ледяное поле и ударил в то самое место, где стояли машины. Мощный взрыв образовал неровный кратер, внутрь которого постепенно начали рушиться стоящие рядом здания, а я напитал в доспех побольше энергии. Как раз вовремя, чтобы удержаться на ногах в не улететь вместе с обрушившейся на нас ударной волной.

Успевший сделать тоже самое японец сейчас орал за моей спиной, осыпая того, кто это сделал ругательствами. На японском, но тут уже язык знать не надо. Эмоции узнать легко.

«Я иду за тобой, странник…»

Сэра материализовалась в моей руке так быстро, что сам процесс появления клинка невозможно было бы заметить глазами. Чисто рефлекторно я призвал оружие, едва только услышав голос в своей голове. Мысленный посыл.

«Ты лишь очередная игрушка. Я приду и сломаю тебя»

Значит, я был прав.

То, что жители этого мира считали абсолютно случайными и спонтанными атаками Губителей, ими не являлось. На протяжении истории Вестники охотились на тех, кого Дауд и его Сестра присылали сюда. Как в тот раз, когда вестник напал на территорию Российской Империи, попутно лишив Софию родителей.

Он охотился на точно такого же посланца, как и я сам.

Я посмотрел в сторону частично скованного льдом залива. Он шёл прямо сюда. За мной. Теперь сомнений не осталось. Именно я его цель.

Пальцы сжали рукоять клинка, а в ответ пришло ободряющая волна от Сэры. Верная напарница и самая первая, кто занял место в моём арсенале. Она будет со мной до конца. Как и все остальные.

Ну, что же… Раз так, то милости прошу.

Иди сюда, недоделанный Вестник, и позволь мне тебя прикончить.


От автора: Второй том закончен. Спасибо, что дошли сюда со мной. К сожалению, я потратил на написание этой книги на две недели больше времени чем планировал. Постоянные задержки с моей стороны — это огромной косяк. Я бы очень хотел, чтобы было иначе, но вышло именно так. За июнь оч много всего произошло, в том числе хорошие вещи, но о них я расскажу скорее всего позже.


А вам хочу сказать большое спасибо за то, что вытерпели мои задержки. Я приложу все силы для того, чтобы их больше не было. Ну, или постараюсь предупредить заранее если такое случится. Теперь все новые главы будут выходить с понедельник по пятницу в 00:00 по МСК. Ну и если книга вам понравилась, то можете рассказать мне в об этом в комментах под книгой. Мне будет приятно)))

Спасибо вам, вы лучшие! И я рад писать для вас истории. Ещё увидимся.

Третий том: https://author.today/work/360959

Загрузка...