gr. — greke (fakte, malnovgreke).
hist. — historie.
KE — «Kien ci iras», ĉi tiu prilaboraĵo de la Esperanta traduko.
lat. — latine, en la lingvo latina.
mit. — mite, en la mitaro.
NPIV — «La Nova Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto» (2002–2005).
PIV — «Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto» (1975).
QE — «Quo vadis», la Esperanta traduko fare de Lidja Zamenhof (1934).
QP1 — «Quo vadis» originale Pollingva, la unua eldono (1896).
QPM — «Quo vadis» Pollingva, eldono Moderna (de post 1949).
UV — Universala Vortaro de Esperanto (parto de la Fundamento)
(Listo nekompleta. Ne aperas iuj nekontesteblaj vaste konataj esperantigoj, ekz-e Romo, Odiseo, Eolo ktp.)
La eroj de la formo «Pyrrho (Πύρρων) → Pirono [PIV]» indikas, ke en QE aperas la latinigo «Pyrrho» de la (greka) nomo «Πύρρων»; dum en KE ĝin anstataŭas la esperantigo «Pirono» (cetere, PIV-a).
La eroj de la formo «Mezembrio ← gr. Μεσημβρία» signifas, ke kaj en QE, kaj en KE estas uzata la esperantigo «Mezembrio», devenanta el la greka «Μεσημβρία».
La eroj de la dusaga formo «Cipro [QE, PIV] ← gr. Κύπρος → Kipro [NPIV]» indikas, ke en QE (kaj en PIV) estas uzata la esperantigo «Cipro», devenanta de la greka «Κύπρος»; dum en KE aperas la (nun preferata kaj NPIV-a) formo «Kipro».
Acilius → Acilio
Acratus (Ἄκρατος) → Akrato
Acte (Ακτή) → Akteo
Aedono ← gr. Ἀηδών
Afer → Afro
Afranius Quintianus → Afranio Kvintiano
Afrodito ← gr. Ἀφροδῑ́τη
Ager Vaticanus → la Kampo Vatikana
Agrippa → Agripo [NPIV]
Agrippina → Agripino [NPIV]
Ahenobarbus → Ahenobarbo — kunnomo de la gento Domitia (Domicioj), al kiu apartenis Nerono. Laŭvorte ĝi signifas «Kuprobarba».
Aĥajo [QE, PIV] ← lat. Achæa, Achaja ← gr. Αχαΐα (Homera nomo de Grekujo)
Akryzyona [QP1] = Akryzjona [QPM] → Acrisione [QE] → Akriziono
Akteono [QE, PIV] ← gr. Ακταίων, lat. Actæon
Aliturus → Alituro
Amfitrito [QE, NPIV] ← gr. Ἀμφιτρίτη
Amor4o ← Amor
Anicius → Anicio
Anneus Gal(l) (Annæus Gallio?) → Aneo Galiono (Agoj 18:12)
Anthemios → Antemio
Antistia → Antistia
Antistius → Antistio
Antistius Verus → Antistio Vero
Antium → Ancio
Apicius → Apicio [86]
Apolonio ← gr. Ἀπολλωνία ἡ Ποντική — antikva kolonio, la nuna Bulgaria Созопол (Diogeno el Apolonio)
Apolonio [PIV] ← lat. Apollonius ← gr. Απολλώνιος (virnomo)
Apolonio el Tiano ← gr. Ἀπολλώνιος ὁ Τυανεύς — filozofo novpitagorismano (1–98 p.K.).
Apolono ← Apollo
Appius → Appio
Aqua Albana → la Lago Albana
Aqua Appia → la akvedukto Appia
Aquillius Regulus → Akvilio Regulo
Aquæ Salviæ → la Fontoj Salviaj
Araricus → Arariko
Areso [PIV]
Argiletum → Argileto
Arguso [Z, QE, PIV] ← gr. Ἄργος Πανόπτης
Arĥipelago [PIV] ← gr. Ἀρχιπέλαγος [85]
Arsacidoj [QE] (la posteuloj de Arŝako, gr. Ἀρσάκης) → Arŝakidoj
Arsinoo ← gr. Ἀρσινόη
Arulanus (fakte, Arulenus) → Aruleno[27]
Asklepio [PIV] ← gr. Ἀσκληπιός [19]
Atacinus → Ataceno
Atelius Hister → Atelio Histro
Ate (gr. Άτη) → Ateo
Attis → Atiso
Atractus → Atrakto
Attalus ← gr. Ἄτταλος → Atalo [135]
Aulus Plautius → Aŭlo Plaŭcio [48]
Aureolus → Laŭreolo?[319]
Avirunus → Aviruno
Baal → Baalo [PIV]
Bajoj ← lat. Bajæ → Bajo
Bakĥo [PIV] ← lat. Bacchus ← gr. Βάκχος
Barcus Soranus → Barko Sorano
Bassus → Basso
Baŭloj ← lat. Baŭli → Baŭlo
Benevento ← lat. Beneventum — urbo en la suda Italio
Berenice (Βερενίκη) → Bereniko
Bitinio (Agoj 16:7, 1Petro 1:1) ← gr. Βιθυνία, lat. Bithynia [22].
Bovillæ → Bovilo
Brennus → Brenno
Briareo [PIV] ← gr. Βριάρεως [254]
Britannicus → Britaniko
Brutus → Bruto [Z, PIV]
Buksento ← lat. Buxentum ← gr. Πυξοῦς [223]
Burrhus → Burro
Caius Hasta → Gajo Hasta
Caius, Cajus, Gaius → Gajo [PIV]
Caja, Gaia → Gaja
Calendio → Kalendio
Calicratus → Kalikrato
Caligula → Kaligulo [PIV]
Callina [QP1, QE] → Kallina [QPM]
Calvia Crispinilla (QPM: Kalwia Kryspinilla) → Kalvia Krispinilla
Campus Martius → Kampo de Marso
Carinæ (QP1 ankaŭ Karyny) → (la) Karinoj
Cassius → Kasio [PIV]
Cassius Chærea → Kasio Ĥereo [150]
Celer → Celero
Cephas (gr. Κηφᾶς ← aram. kēpā) → Kefas [Joh 1:42, 1Kor, Gal] → Kefaso
Chilo Chilonides → Ĥilono Ĥilonido
Chrestos (Χρηστός), Chrestus → Ĥresto [112]
Christus (lat.) ← gr. Χριστός = Krist*o
Chrysothemis (Χρυσόθεμις) → Ĥrizotemiso
Circus Maximus
Claudius → Klaŭdio [PIV]
Cletus → Kleto
Cibelo [NPIV] ← gr. Κυβέλη
Cipro [QE, PIV] ← gr. Κύπρος → Kipro [NPIV]
Clivus Argentarius → la Deklivo Arĝenta
Clivus Dalphini → la Deklivo Delfina
Clivus Publicus → la Deklivo Publika
Clivus Virbius → la Deklivo Virbia
Corbulo → Korbulono
Cornelius → Kornelio
Cornelius Martialis → Kornelio Marcialo
Cornelius Pudens → Kornelio Pudento
Cornutus → Kornuto
Cotta → Kotta [QPM]
Crispinus → Krispeno
Crispus → Krispo
Croto → Krotono
Cypria [QE] (QPM: Kipryda) → Kipridino [20]
Danaë ← gr. Δανάη → Danaino
Delfoj [Z, PIV] → Delfo [PIV]
Demas → Demaso
Demetro ← gr. Δημήτηρ
Deŭkaliono ← gr. Δευκαλίων
Diodorus → Diodoro
Diokletiano ← Diocletianus → Diokleciano [PIV]
Diomedes → Diomedo [PIV]
Drice (lat.) ← gr. Δίρκη → Dirkeo
Domitia (Lepida Major) → Domicia
Domitius Afer → Domicio Afro
Domus aŭrea → la Ora Domo
Drusus → Druzo
Emauso [PIV] ← gr. Ἐμμαούς ← heb. אמאוס
Emporium → Emporio [ReVo]
Erebo [PIV] ← gr. Έρεβος) — (mit.) personigo de la infera mallumo, filo de Ĥaoso kaj frato de Nokto.
Epaphroditus → Epafrodito
Epictetus → Epikteto [PIV]
Epidaŭro [PIV] ← Epidaurus
Eprius Marcellus → Eprio Marcelo
Eunice (Εὐνίκη) → Eŭniko
Euricius → Eŭrikio (grekigita gota nomo responda al Henriko aŭ E(ŭ)riko)
Evander (Εὔανδρος) → Evandro
Fabricius Vejento → Fabricio Vejentono
Festus → Festo
Fidio [PIV]
Flavius → Flavio [PIV]
Flavius Nepos → Flavio Nepoto
Flavius Sabinus → Flavio Sabeno
Flavius Scævinus → Flavio Sceveno
Focido [PIV] ← gr. Φωκίς [244]
Fontejus Capito → Fontejo Kapitono
Forum Boarium → la Bova Forumo
Forum Cæcilium → la Forumo Cecilia
Forum Pistorium → la Forumo Panista
Forum Romanum → la Roma Forumo
Furnius → Furnio
Fænius Rufus → Fenio Rufo
Galba → Galbo
Gall → Galiono
Gelotius → Gelocio
Gemellus → Gemelo
Germanicus → Germaniko [PIV]
Glaucos, Glaucus (Γλαῦκος) → Glaŭko
Gorgiaso ← Γοργίας → Gorgio [PIV]
Gratus → Grato
Gulo → Gulono
Hadeso [Z, PIV]
Harmodios ← gr. Ἁρμόδιος → Harmodio
Hasta → Hasta
Helios, gr. Ήλιος → Helioso
Helius → Helio
Hekato [NPIV] (gr. Ἑκάτη) — malnovgreka diino triforma, luna, mara kaj infera.
Herakleo ← gr. Ηράκλεια, lat. Heraclea [23].
Hermeso [PIV]
Hero [NPIV, QE] ← gr. Ἥρα
Hesperidinoj [PIV]
Hibernio [PIV] — Irlando
Ĥeopso ← gr. Χέοψ
Ifida [QP1] → Ifis [QE] → Ifiso
Iono ← gr. Ἰώ, gen. Ἰοῦς ak. Ἰοῦν → Ioo
Iras → Iriso
Itilo ← gr. Ἴτυλον
Junius → Junio
Junono [NPIV, QE] ← lat. Jūnō, Junonis
Kakuso ← lat. Cacus ← gr. Κάκος → Kako
Kaledonio [PIV] — Skotlando
Kastoro [PIV] ← gr. Κάστωρ, lat. Castor
Kefalonio, novgreke Κεφαλλονιά (PIV-e Cefalonio)
Kleopo (greke Κλεόπας) — disĉiplo de Jesuo (Luko 24:18); eble grekigo de la aramea nomo קלופא
Kolĥido [Z, PIV] ← gr. Κολχίς, lat. Colchis [24].
Korioloj [QE] ← Corioli
Koronido ← Κορωνίς → Koroniso
Kresido (gr. Χρυσηίδα) → Ĥrizidino
Ksenofano (gr. Ξενοφάνης, ĉ. 570–478 a.K.) — malnovgreka poeto, humuristo kaj filozofo
Kumoj ← Cumæ (lat.) [QPM] → Kumo
Lanio (lat.) [QP1] → Lannio [QE] → Buĉulo
Lecanius → Lekanio
Licinianus → Liciniano
Licinius → Licinio
Licinius Stolo → Licinio Stolono
Lilith → Lilito
Linus (Λῖνος) → Lino [2Tim 21]
Lizipo [PIV] ← Λύσιππος
Locusta → Lokusta [QP1] → Locusta [QE] → Lokusta
Lotofagoj (gr. Λωτοφάγοι)
Lucanus → Lukano [PIV]
Lucino ← lat. Lucina
Lucius Saturninus → Lucio Saturneno
Lucretia → Lukrecia
Lucretius → Lukrecio [PIV]
Lucullus → Lukulo [PIV]
Macrinus → Makreno
Maja (gr. Μαῖα) → Maio [QE] → Majo
Malgranda Azio ← lat. Asia Minor → Anatolio [PIV] ← gr. Ἀνατολή [15]
Mamertina malliberejo — mezepoka nomo de la plej malnova malliberejo de Romo (propre, Carcer Tullianum)
Marcus Vinicius → Marko Vinicio
Marcus, Markus → Marko
Mario el Magdalo ← heb. מרים המגדלית → Maria el Magdalo (LB: Maria Magdalena, QPM: Maria z Magdali).
Martinianus → Martiniano
Massinissa (lat.) ← Masensen → Masenseno — la unua reĝo de Numidio.
Maximus → Maksimo
Memfiso ← gr. Μέμφις — la ĉefurbo de la Malnova Regno Egiptuja (la PIV-oj preferas pli egiptecan, sed ankoraŭ malmulte konatan nomformon Menefro)
Memmius Regulus → Memmio Regulo
Menelao [PIV]
Menicles → Meniklo
Meocio ← lat. Mæotius [306].
Merio → Meriono
Mezembrio ← gr. Μεσημβρία — urbo en Tracujo [178].
Midaso [PIV].
Minucius Thermus → Municio Termo
Miriam ← heb. מרים → Mirjam’
Mirono ← gr. Μύρων
Mithridates → Mitridato [PIV]
Mopsus ← gr. Μόψος → Mopso — heroo de la Troja milito, fondinto de orakolejo sciiganta la estontecon per sonĝoj
Mucius Scævola → Mucio Scevolo
Murrha, Myrrha → Murho — nekonata loko el kiu devenis la eksterodinare valorega vazo (pokalo) de Petronio. Pole {waza, czara, kruża} mirreńska. Lidja Z opinias, ke «murho» estas ia ne plu konata materialo: «vazo el murho». Pli detale: Brayley, E.W.: The Graphic and Historical Illustrator…, 1834, p. 341 (anglalingve).
Musonius → Muzonio
Mæcenas → Mecenaso [PIV]
Narcissus, Narcizo [QE] → Narciso [PIV]
Naumachia → Naŭmaĥi[ej]o
Naŭzikao ← gr. Ναυσικάα (NPIV: Naŭsikao)
Nazarius → Nazario
Nereus → Nereo
Neapolo [Z] ← Neapolis — Napolo
Nero → Nerono [PIV]
Nerva → Nervo
Nesuso ← lat. Nessus ← gr. Νέσσος → Neso [NPIV] [275]
Niger → Nigro
Nigidia → Nigidia
Nimfidius → Nimfidio
Niobo [NPIV] gr. Νιόβη — (mit.) Filino de Tantalo, naskinta 14 gefilojn, ĉiujn sagmortigitajn de Apolono.
Nomentana → Nomentana
Noricum → Noriko
Novius Priscus → Novio Prisko
Numa Pompilius → Numo [PIV] Pompilio
Octavia → Oktavia
Odiseo ← gr. Όδυσσεύς
Œta, Ojta (lat.) ← gr. Οίτη → Ojto
Okeanoso ← gr. ’Ωκεανός → Oceano
Ostia → Ostio
Ostorius Scapula → Ostorio Skapula
Ostriano ← Ostrianum — unu el la tombejoj en Romo
Otho → Otono
Pacht → Paĥto
Pafoso [PIV] ← Πάφος: «Antikva urbo en Kipro, fama pro sia templo de Afrodito» [NPIV]
Pagus Janiculensis → la Kampo Janikula
Pallas (Πάλλας, Πάλλαντος) → Palaso [NPIV]
Pandataria ← gr. Πανδατερία → Pandatario
Panopo ← gr. Πανοπεύς [244]
Parcoj [PIV]
Pasiphaë → Pazifao [NPIV]
Pasiteo, gr. Πασιθέα → Paziteo
Paroso [PIV]
Paris → Pariso [Z, PIV]
Pedanius Secundus → Pedanio Sekundo
Pentelikono
Periodonica, Periodonices (περιοδονίκης) → Periodoniko[232]
Pessinus (gr. Πεσσινούς) → Pesinunto
Persius → Persjo
Petronius (QP1: Petroniusz) → Petronio [PIV]
Phaon (Φάων) → Faono
Phlego → Flegono
Pincius → Pincio
Plautius Lateranus → Plaŭcio Laterano
Plinius → Plinio [PIV]
Politetes → Politeto
Polukso ← Pollux
Pompejus → Pompeo [PIV]
Pomponia Græcina → Pomponia Grecina
Pomponius → Pomponio
(Pons) Cestius → la ponto Cestia
(Pons) Milvius → la ponto Milvia
Pons Sublicius → la Fostoponto
Pons Æmilius → la ponto Emilia
Pontius Pilatus → Poncio Pilato [PIV]
Pontius Telesinus → Poncio Telezeno
Pontus Euxinus ← gr. Εὔξεινος Πόντος → Pont-Eŭkseno [NPIV] [178] (QE: Ponto Eŭksino)
Poppæa → Popea
Porta Trigenia Trigemina → la Triobla pordego
Porta Appia → la pordego Appia
Porta Asinaria → la Azena pordego
Porta Capena → la pordego Kapena
Porta Cælimontana → la pordego Celimonta
Porta Flaminia → la pordego Flaminia
Porta Mugionis → la pordego Mugiona
Porta Ostiensis → la pordego Ostia
Porta Salaria → la Sala pordego
Porticus Æmilia → la Portiko Emilia
Praksitelo [PIV]
Processus → Proceso
Proculus → Prokulo
Protagoro [PIV] ← Πρωταγόρας
Prodiko ← Πρόδικος
Proximus → Proksimo
Psyche (Ψυχή) → Psiĥo
Pyrrho (Πύρρων) → Pirono [PIV]
Pythagoras (Πυθαγόρας) → Pitagoro [PIV]
Rostra → Rostroj [PIV]
Quartus → Kvarto
Quintianus → Kvintiano
Rex Nemorensis → Nemorena reĝo
Rubelius Plautus → Rubelio Plaŭto
Rubria → Rubria
Ruffinus → Rufeno
Rufius (fakte, Rufrius) → Rufrio
Rufrius Crispinus → Rufrio Krispeno
Sallustius → Salustio
Saturno [PIV, QE] ← Saturnus
Scaurus → Skaŭro
Scribonia → Skribonia
Scævinus → Sceveno
Secundus Carinas → Sekundo Karinato
Sejanus → Sejano
Seneca (Lucius Annæus Seneca) → (Lucio Aneo) Seneko [Z, PIV]
Septimiana → (la pordego) Septima
Serapeum → Serapejo [PIV]
Serapis → Serapo [PIV]
Seriko ← sericum
Servius Tullius — Servio Tulio
Severus → Severo
Sextus Africanus → Seksto Afrika
Sferoso — koncepto pri homogena diaro (aŭ diaĵo) en la filozofio de Ksenofano
Sifax ← Syphāx, Syphācis → Sifako
Silanus → Silano
Sirus → Siro
Sisenna → Sizeno
Skopaso ← gr. Σκόπας [175]
Sofonius → Sofonio
Solina → Solino
Sorakto ← lat. Mons Soracte [61]
Sosius (QPM: Sozjusz) → Sozio
Spartacus → Spartako [PIV]
Spiculus → Spikulo
Spirus → Spiro
Sporus → Sporo
Stabioj ← Stabiæ → Stabio
Statius Domitius → Stacio Domicio
Subrius Flavius → Subrio Flavo
Suburra → Suburo
Suilius Nerulinus → Svilio Neruleno
Sulpicius Asper → Sulpicio Aspero
Sysena [QE] = Sisenna [QPM]
Tanat(os)o ← gr. Θάνατος
Tarso ← lat. Tarsus ← gr. Ταρσός
Teocles → Teoklo
Terpnos (Τερπνός) → Terpno
Tersito ← Θερσίτης
Thabita (aramee טביתא) → Tabita
Theocles → Teoklo
Thrasea, Thraseas, Thrazeas → Trazeo
Tiberiada lago [PIV] — granda nesalakva lago Galilea (Israelo), trafluata de Jordano.
Tiberis → Tibero [PIV]
Tiberius → Tiberio [PIV]
Tigellinus → Tigeleno
Tigranes → Tigrano
Timotheus → Timoteo [PIV]
Tiridates → Tiridato
Titus → Tito [PIV]
Torquatus Silanus → Torkvato Silano
Transtiberim → Transtibero
Trimalchio, Trimalchionojn → Trimalĥiono(jn)
Troilo [PIV]
Tugurinus → Tugureno
Tullius Senecio → Tulio Seneciono
Ursus → Urso
Ustrinum → Ustrino
Vannius → Vanio
Vatinius → Vatinio
Velabrum → Velabro
Venus, Veneris → Venuso [QE] → Venero [Z]
Verres → Verreso
Vespasian [QE] ← lat. Vespasianus (QP1: Vespazyan, QPM: Wespazjan) → Vespaziano [PIV]
Vesto ← lat. Vesta — «Romana diino de la hejma fajro» [NPIV].
Vestinus → Vesteno
Vetus → Veto
Via Appia → la Vojo Appia
Via Asinaria → la Vojo Azena
Via Lata → la Vojo Larĝa
Via Nomentana → la Vojo Nomentana
Via Ostiensis → la Vojo Ostia
Via Portuensis → la Havena Vojo
Via Salaria → la Vojo Sala
Via Tecta → la Kovrita strato
Vibilius → Vibilio
Vicus Alexandri
Vicus Apollinis → la strato Apolona
Vicus Judæorum → la strato Juda
Vicus Patricius → la strato Patricia
Vicus Sandalarius → la Sandala strato
Vicus Sceleratus → la Fia strato
Vicus Tuscus → la Tuska strato
Viminalo ← lat. collis Viminalis [213]
Vindex → Vindekso
Vinicius → Vinicio
Virginius → Virginio
Vitelius → Vitelio
Vologes → Valagaŝo
Zeŭso [Z, PIV] ← gr. Ζεύς
Zetoso ← gr. Ζήθος → Zeto
En la original teksto de la romano abundas latinaĵoj. Multaj el ili en ĉi tiu prilaboraĵo estas tradukitaj; kelkaj aliaj estas asimilitaj (transskribitaj kaj provizitaj je esperantaj finaĵoj). Tiaj porokazaj asimilaĵoj en la teksto (kaj en la kapvortoj de la ĉi-suba Glosaro) aperas kursive, ekz‑e mirmilono, triklinio.
Iom da tiaj neologismaj asimilaĵoj aperis jam en QE; tio estas markita en la glosaj kapvortoj, ekz‑e «kviritoj [QE]».
La vortoj jam esperantaj, jam troveblaj en la PIV-oj (ekz‑e «atrio», «hipokaŭsto», «liktoro», «peplo» aperas en la teksto nemarkite, en la ordinara rekta tiparo ĉefteksta; la vortoj kiuj krome estas oficialaj aŭ eĉ fundamentaj aperas en la glosaj kapvortoj grase (ekz‑e obol²o, pleb4o, stadion8o; kuratoro, zorgato).
Ankaŭ la regulaj derivaĵoj de la jam esperantaj vortoj aperas en la neŭtrale rekta tiparo, ekz‑e «atri/estr/o».
areopago [Z, PIV]
atri/estr/o ← lat. atriensis — sklavo-gardisto de la atrio, hejma servisto.
atrio [PIV] (lat. atrium) — interna salono (aŭ interna korto) en Roma domo, sen fenestroj, kun aperturo en la plafono kaj pluvakva baseno.
aŭgustanoj ← lat. augustiani [169].
aŭreo ← lat. aureus (lat.) — altvalora ora monero.
bakĥantino [PIV] — adorantino de Bakĥo en ties orgia kulto.
banisto [QE] ← lat. balneator — baneja servisto.
banked9o ← agapo [Z, PIV] — Senkeviĉo parolas pri «agapoj en nokto» kiajn aranĝadis inter si membroj de «enterigaj korporacioj» [QE, ĉap. 20ª]. Imageblas ke Vinicio povus klarigi al si kristanan agapon per analogio kun kolegiaj bankedoj (afero tradicia en Romo; tian analogion faris E. Renan); sed ne estas versimila, ke li farus inversan komparon, klarigante korporacian bankedon per al li nekonata «agapo».
bestisto ← lat. bestiarius [231].
bisinoZ ← byssus [11].
bulao ← lat. bulla — ora aŭ lada aŭ leda medaliono, globa aŭ plata, ofte korforma, enhavanta amuleton, kiun knaboj el liberulaj familioj portis sur la kolo. [83] (≠buleo)
demiurg/o [PIV] — en la antikva filozofio: diaĵo kreinta la materian mondon.
dia ← diva
efebejo [6] ← ephebium (lat.←gr.)
ekuso ← lat. œcus ← gr. οἶκος — salono aŭ halo rigardanta ĝardenon.
ekzomido ← lat. exomis, exomidis ← gr. ἐξωμίς, ἐξωµίδος — mallonga tuniko sen manikoj, kiun plejparte portis laboristoj. («Ekzo-» kiel en «ekzotika»; «-do» kiel en «ĥlamido».)
epilatoroj ← epilatores — senharigistoj.
epinikio (gr. ἐπινίκιον, lat. epinicium) — triumfkanto, venkokanto.
forum²o ← lat. forum — placo de Romo, kie la popolo pritraktis publikajn aferojn [PIV].
fridejo ← frigidarium — malvarmiga parto de vaporbanejo.
hamadriado [PIV] ← gr. ἁμαδρυάδες.
harhava teksaĵo ← lat. cilicium → harteksaĵo — sakaĵo [233].
hipogeo [PIV] gr. ὑπόγαιον — prahistoria aŭ antikva duone subtera tombo aŭ kultejo.
hipokaŭsto [PIV] (gr. ὑπόκαυστος, lat. hypocaustum) — subplanka hejtosistemo.
histriono [PIV] ← histrio
hosana! [PIV, LB] ← aramea אושענא /ʾuŝaʾno/, heb. הושיעה נא /hoŝia-na/ (laŭvorte «savu do!»; en kristanismo reinterpretita kiel saluto al savanto) — preĝa ekkrio (QE: Hosanna!)
ĥaritoj ← gr. Χάριτες [33].
ĥattoj ← lat. Chatti, germane Chatten — ĝermana tribo kiu vivis en la nuna Hesio, la prauloj de la hesoj, al kiuj ili heredigis sian nomon: Ĥatti (1ª jc) → Hatti → Hazzi → Hassi (7ª jc) → Hessi → Hessen. (QE: kattoj)
intendant²o ← dispensator — persono komisiita mastrumi domon, bienon de riĉulo aŭ nobelo [PIV].
kadavrejo ← spoliarium [300].
kaleŝ*o = lat. carruca
karbasa (teksaĵo) ← carbassus
kavaliro [UV] — civitano apartenanta al la ordumo meza inter la pleba kaj la patricia (lat. eques; ordo equestris, ordo secundus)
Kimerujo (Cimmeria ← gr. Κιμμέρια) — la mita «lando de kimeroj» (Κιμμέριοι), kien ne penetras sunradioj kaj kie situas la enirejo en Hadeson («Odiseado», 11:13–19). Laŭ alia mito, iam la kimeroj deklaris, ke ili ne bezonas la diojn; indignigite de la blasfemo, Hadeso englutis Kimerujon. En la romano tiu nomo ĉiam indikas Hadeson.
kriptoportiko [QE] ← lat. cryptoporticus — tegmentita pasejo, galerio, koridoro.
kulpoferoj ← lat. piacula — pentofaraj, pekliberigaj oferoj. La termino «kulpofero» estas biblia, ekz‑e Lev 6:17.
kunnomo ← lat. cognomen — la tria parto de tradicia homnomo latina, herediĝinta alnomo.
kuratoro [UV] ← curator — zorganto.
kuristoj [QE] ← lat. pedisequi — sklavoj, surpiede akompanantaj la portilon de sia mastro.
kvadrigo [Z, PIV] — veturilo kun 4 aljungitaj ĉevaloj.
kviritoj [QE] ← lat. quirites — romaj civitanoj (cives)
lakoniko ← lat. laconicum [12]
lararo kaj lararejo (lat. lararium) — kolekto da laroj (vd) kaj resp. la hejma loko por ili.
laroj [PIV], lat. lares — statuetoj de dioj, gardantaj la hejmon, kiuj kune kun statuetoj de antaŭuloj.
legisto [QE] ← lectoro [QP1], sklavo voĉleganta manuskriptojn.
lemurio ← lat. lemur(al)ia — oferoj por pacigi animojn de malfavoraj mortintoj (la lemuroj laŭ PIV), kiujn romanoj plenumis je la 9ª, 11ª kaj 13ª de majo.
liktoro [PIV] (lat. lictor) — gardisto de altrangulo en Romo.
Logoso [QE] ← gr. λόγος [131].
lotofagoj (gr. Λωτοφάγοι) — «lotusmanĝantoj» [216].
maniplo [QE] ← lat. manipulus [82]
menadoj [PIV] (gr. Μαινάδες) — la grekeca vorto responda al la latineca bakĥantinoj.
minao ← lat. mina ← gr. μνᾶ; PIV-e «mino»
mirmilono ← lat. mirmillo, -onis — gladiatoro en la peza gaŭla kiraso kun figureto de fiŝo sur la pinto de la kasko.
morao [PIV] ← lat. micatio
nablo (gr. νάβλα, lat. nablium — fenica harpo. Pro la simileco de la formo la matematikistoj eknomis sian simbolon ∇ laŭ la greka nomo de tiu muzikilo.
nomenklatoro ← lat. nomenclator — «nomotenisto», sklavo aŭ liberigito, kies devo estis nomi al la mastro la konatojn kaj klientojn, ĉiujn sklavojn en la domo kaj anonci la surtabligotajn manĝaĵojn.
obol²o (gr. ὀβολός, lat. obolus) — etvalora malnovgreka monero.
oleadejo ← elæothesium
ordumo — En antikva aŭ feŭdisma socio, aparta socia grupo, kun heredaj aŭ korporaciaj leĝe fiksitaj devoj kaj rajtoj (lat. ordo, status; gr. κατάλογος).
patrici4o — nobelo apartenanta al klaso posedanta la politikan potencon en Romo.
peplo [PIV] ← lat. peplum — senmanika virina mantelo, kiun oni agrafis sur la ŝultro.
peripatetiko ← gr. περιπατητικός — aristotelano [177].
peristil²o ← lat. peristylium
piedkatenito ← lat. compeditus — homo kun la piedoj katenitaj.
Pitio [PIV]
pleb4o — malalta klaso en la roma popolo.
pluvujo ← lat. impluvium — akvujo en atrio, kie kolektiĝis la pluva akvo, falanta tra speciala aperturo en la tegmento.
prefekt¹o — supera roma magistratano.
pretorianoj — soldatoj de la imperiestra gvardio.
pretorio (lat. prætorium) — la imperiestra gvardio.
pretoro [PIV] — helpanto de konsulo, neelektita altranga oficisto.
(kampara) punlaborejo [QE]; punĉambro ← ergastulum.
retisto ← retiarius — gladiatoro luktanta per reto.
sablofosejoj ← arenaria [179] [QP1] (QE: sablejoj).
sambiko ← sambuca ← gr. σαμβύκη — triangula harpo (≠ sambuk*o ← lat. sambucus!)
«Satirikono» ← lat. Satyricon [107].
sekve ← ergo — tial.
sesterco [PIV] (lat. sestertia)
sferistoj ← spheristæ — t.e. «pilkistoj»; la vorto povas indiki pilkoludantojn, sed ĉi-okaze temas pri ties servistoj.
sikambroj ← lat. Sicambri — ĝermana (aŭ kelta?) popolo.
siko ← lat. sica — malgranda sabro aŭ larĝa ponardo traca-daka-iliria, disvastiĝinta en la tuta Romio. En Romo ĝi kutime estis 30–40 cm longa kaj 3 cm larĝa. Senkeviĉo tamen opinias ĝin «mallonga roma ponardo» (ĉap. 57ª).
sistro [2Sam 6:5; PIV] ← sistrum, sistra, sistræ
skriplo ← lat. scripulum = scrupulum = scriplus — malgranda ora monero, triono de aŭreo. (Fakte la latina vorto indikas mezurunuon respondan al nia gramo, pli ĝuste 1137µg; tiusence eble pli avantaĝa formo eble estus skruplo — kp la germanan Skrupel.)
stadion8o ← stadium
stolo [PIV] ← stola — [63].
tabelejo ← lat. tablinum — la kabineto kaj akceptejo de la dommastro [117].
tabl*o = lat. mensa
tepidejo [PIV] ← tepidarium — seka varma antaŭĉambro de vaporbanejo.
tesero ← lat. tessera [212].
teurgo ← lat. theurgus ← gr. θεουργός — sorĉisto, vidiganta diojn kaj fantomojn.
(armea) tribunuso [PIV] ← lat. tribunus — mezalta oficira rango en Romio.
triklinio (lat. triclinium) — manĝoĉambro kun sofoj laŭantaj 3 flankojn de manĝotablo, sur kiuj oni duonkuŝis dum manĝado.
tunelo — ĉi-verke la vorto estas uzata por la signifo «subtera irejo en cirko» (responde al lat. cuniculum).
unktorio ← unctuarium, unctorium = oleadejo.
vazetoj ← epilichnia
velariisto ← lat. velarius
velario ← lat. velarium — antikva speco de tolmarkezo, kurteno ŝirmanta kontraŭ sunradioj.
Venero [Z, NPIV] ← lat. Venus / Veneris — Roma diino de la amo responda al gr. Afrodito.
vestalo [PIV] ← lat. virgo vestalis (QE: vestpastrino)
vestofaldistino ← lat. vestiplica [45].
vigiloj ← lat. vigiles urbani — urbaj gardistoj (policanoj) kaj fajresingistoj.
vomitorioj ← lat. vomitoria
zorgato [UV] ← alumnus (alumna, alumni) — neplenaĝa persono edukata kiel adoptita infano.
arbiter elegantiarum — plej eleganta kaj bonmaniera homo.
capitium [kapítium] → [kapícium] — korsaĵo, vesto kovranta la bruston.
carissima! [karisima] — plej kara, karulino!
carissime! [karisime] — plej kara, karulo!
cingulum — zono.
domina — sinjorino.
eheu! (lat.) → aĥ ne!; ho ve!
evoe! — ĝojkrio dum festo de Bakĥo.
flava coma — flava aŭ blonda hararo.
habet — li havas, li estas trafita, sufiĉe.
imaginarii — sklavoj portantaj portretojn de la imperiestro.
innoxia corpora — senkulpaj korpoj.
ínsula → en ĉi tiu romano: = domo.
janitor — pordisto.
lampadarii — sklavoj portantaj torĉojn.
lanista — posedanto de lernejo por gladiatoroj, gladiatoro.
ludus matutinus — ludo, spektaklo matena en cirko.
lupanar [QP1] — malĉastejo [QE]
macte! [makte] — latina interjekcio responda al la moderna «Brave!»
mastigophori (QPM: mastygoforowie) → mastigoforoj — homoj armitaj per vipoj, kiuj vipis stimulante la luktantojn sur cirkareno.
mensa → tablo.
matricida → patrinmurdinto.
ocelle mi — okuleto mia (karesa esprimo)
oleotechium — vd elæothesium
ostium (lat.) — pord(eg)o, enirejo.
panem et circenses! — panon kaj cirkaĵojn!
pax vobiscum → paco al vi [Luk 24:36, Joh 20:21]
peractum est! — iĝis!, plenumite!, prete!
prandium — en la imperia epoko: la dua matenmanĝo, tagmanĝo.
pro Christo → pro Kristo.
puticuli — malŝata nomo de komunaj tomboj, kavoj kien oni ĵetis kadavrojn de sklavoj kaj mizeruloj.
quo vadis, Domine? — kien ci iras, Sinjoro?
salve! — saluton!
sagatio — ludo, konsistanta en suprenĵetado de fraŭlino sur soldata mantelo.
sannio — amuzisto, komikulo.
sarmentitii (semaxii) — vivaj torĉoj el homoj alligitaj al fostoj kaj bruligataj.
scriptæ duodecim — antikva formo de damludo.
synthesis — malstrikta hejma vesto.
univira — «unuedza», (pri virino kiu nur unufoje estis edziniĝinta)
via — vojo, strato.
vicus — mallarĝa strateto.
(Adaptita bildo el Vikipedio.)