Chapter The Eighteenth

I came home dirty and tired and, when the watchman opened the door for me, I immediately went to my room. At last, everything connected with these horrors was quite over and finished with; we had run down and crushed the cast-iron Wild Force. I was so exhausted that after lighting the candle, I almost fell asleep in the armchair, with one boot pulled off half-way. And when I finally got into bed everything was swimming before my eyes: the swamp, the flames over Dubatoŭk's house, the measured stamping of the horses' hoofs, the frightful screams, Ryhor's face as he lowered a heavy fork on somebody's head. I fell asleep only after some time had elapsed; a heavy sleep overcame me. I pushed my head into my pillow as the horse had pushed Dubatoŭk's head. In my sleep even, I was experiencing the events of the night all over again: I ran, shot, jumped, and felt my feet moving in my sleep.

My awakening was a strange one, although the state I was in could hardly have been called an awakening. Still sleeping, a feeling of something heavy arose, as if the shadow of some great and last misfortune were threatening me. It seemed that someone was sitting on my feet, so heavy had they become. I opened my eyes and saw Death nearby with Dubatoŭk laughing boisterously. I understood that this was all in a dream, but the misfortune was tangible and alive in the room, it was moving, it was coming nearer and nearer.

The canopy was threatening me, was floating down to me, choking me, its tassels were swinging right in front of my eyes. My heart was thumping madly. I felt something mysterious approaching me, its heavy steps sounding along the passages, but I was weak and helpless, nor was there any need for strength, the evil monster was about to catch me now, or rather, not me, but her; and her thin, weak little bones were about to crack. But I hadn't the strength to prevent it, I shook my head and mumbled something, unable to shake off this horrible nightmare.

And suddenly the flame of a candle turned towards the ceiling, began to grow smaller and, weakened by its struggle with the darkness, finally died out altogether.

I looked at the door — it was ajar. The moon had cast a deathly light along the walls of the room and made window squares on the floor. The candlelight in going out, gave off a puff of smoke that rose upward as if in a blurred fog.

Suddenly I saw two very large eyes looking at me through the transparent curtain. It was awful! I shook my head: a woman was looking at me. But her eyes did not see me, they were staring somewhere behind me, as if they were looking through me, not noticing me at all.

Then she floated away. I looked at her, at the Lady-in-Blue of Marsh Firs, and my hair stood on end, though I knew not whether it was reality or a dream, a dream of my weakened mind.

It was reality, the woman from the portrait, resembling Nadzieja Janoŭskaja, and at the same time not at all like her: the face elongated and calm, as peaceful as death, — the expression on her face and altogether different one. She herself was taller and stronger. The eyes looked lifeless but penetrating, deep as a pool.

The Lady-in-Blue came floating over, was already here in her amazing attire, which in the moonlight fog played like shining waves; she was floating into the middle of the room, reaching out with her waving hands.

I felt that I had finally quite awakened, but my feet were in chains. The surprising apparition was moving towards me.

“What can have happened to the lady of the house, perhaps she is dead now and that is why such an indescribable fright took hold of me just now in my dream?”

This thought gave me strength. I threw off the blanket with my feet and prepared for an attack. When she floated up closer, I grabbed her outstretched hands. In one hand I held the sleeve of her magic attire, some kind of a veil slipped out of my fingers; in the other was something surprisingly weak and warm.

With a strong jerk I pulled her towards me and I heard a scream. I understood the essence of the phenomenon when I saw a look of fright on her face again, as if she had awakened from sleep; in her eyes there appeared a meaningful light, an expression of pain, alarm and something else comparable to what one can see in the eyes of a dog awaiting a blow. The Lady-in-Blue began to tremble in my arms, unable to utter a sound, and then broke into convulsive weeping.

The resemblance of this creature to Nadzieja Janoŭskaja was so startling that I, forgetting myself, screamed:

“Miss Nadzieja, calm yourself! What's the matter? Where are you?”

She couldn't say a word. Then the pupils of her eyes filled with horror.

“Ah!” she screamed and shook her head in fright.

Awakened while sleep-walking, she as yet understood nothing, except the fear in her tiny, trembling little heart. Indescribable fear overtook me, too, for I knew that from such a fright people often lose their minds or remain dumb.

I was slow to grasp what I was doing, how to save her, but I began to cover her with kisses, kissing her sweet-smelling long hair, frightened, trembling eyelids, her cold hands.

“Nadzieja, my beloved! My dearest! Don't fear! I'm right here, I'm with you. I've destroyed King Stach! Now nobody will disturb your peace, your rest, ease comfort!”

Slowly, very slowly, consciousness returned to her. She opened her eyes again. And I stopped kissing her.

Although that was harder than death itself.

“What is it? What room is this? Why am I here?” her lips whispered.

I was still holding this little reed, without which I, a strong man, would instantly be broken. I held her because I knew that if I let go of her, she would fall.

And in the meantime, fright rushed into her eyes, fright mixed with such distraction that I regretted having awakened her.

“Miss Janoŭskaja! For God's sake, calm yourself! There's no need to be afraid any longer. All, all will be well and bright for you in this world.”

She did not understand. A black shadow was creeping towards her from somewhere in a corner, (a cloud had evidently floated across the moon). She looked at it and the pupils of her eyes became wider and wider and wider.

Suddenly a wind began to rattle some half-broken shutters somewhere, it howled, it whined and whimpered in the chimney. So striking was its resemblance to the distant thunder of the hoofs of the Wild Hunt, to its inhuman yell: “Raman! Come out!”, that I shuddered.

And she suddenly began to scream, pressing herself to me. I felt her breast and her knees under the thin fabric, and I, overcome by an irresistable desire, held her hard in my arms.

“That accursed money! Damned money! Take me away, take me away from here, take me away! You are a big and strong man, my master: take me away from here! I cannot, I cannot… It's so frightening here, so cold, so dark and gloomy! I don't want to die, don't want to die!”

And still pressing herself to me, on catching my look hid herself on my breast.

I turned my face away, I was choking. Everything became fused in a fiery whirpool, and she forgave me even the pain.

The moon hid behind the house, the last gleams fell on her face, on her hair that had fallen on my hand, on her happy and peaceful eyes looking into the dark.

I was ready to burst into tears of happiness, ready to burst into tears, because nobody had ever touched my hand with her face like that before, and I thought with horror that she, my only one, forever mine, might have become like the woman in the Kulša's house if those villains had achieved their aim.

That will not be. With tenderness, kindness, with everlasting gratefulness, I shall do whatever may be necessary to cure her somnambulance. Not a single stern word will she hear from me. For was it not unimaginable fright, the expectation of death, a mutual desire for ordinary warmth which brought us together, married us? Had we not risked our lives for each other's sake? Did I not then receive her as the greatest happiness a man can have, a happiness that I had not hoped for?

Загрузка...