II. ДВЕ КРЕПОСТИ (2002)


В предыдущей серии «Властелина Колец»…


Балрог извергает сильнейшую огненную отрыжку. «ГЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭНДАЛЬФ!» Гэндальф приземляется прямо напротив Балрога. «Я признанный исполнитель Шекспировских пьес, обладатель Наикрутейшей Древесной Ветви! Огненная отрыжка тебе не поможет!» – «Братан, он потушил огонь?» – «УГАДАЛ, СУЧОК!» – «ПЕРЕДАЙ ИМ, ЧТО ТЫ ОТ МИТРАНДИРА!» – ВЖИК. – «ТИКАЙТЕ, ДУРАКИ!» – «НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!!!!!!!!!»



Пустынный горный склон


[Фродо спит.]

ФРОДО [резко садясь]: Сэм! Мне приснился кошмар! В нём были Гэндальф и Боромир… и ты тоже был там!

СЭМ: Потому что это не сон, мистер Фродо. Всё это было на самом деле.

ФРОДО: А где ты взял эту мацу?

СЭМ: Галадриэль дала.

ФРОДО: Правда? Я этого совсем не помню.

СЭМ: Так ведь всё при вас было, мистер Фродо!

[После лёгкого закусона, Хоббиты продолжают свой марш-бросок через горные перевалы.]

СЭМ [вздыхая]: Мы идём в единственное место на земле, куда не хотелось бы идти, и никак не можем туда попасть.

ФРОДО: Ну, всего лишь один дождливый день пути из песенки Аланис Мориссетт, да так ведь?

[Идет дождь.]



Позже. Ночь.


Голлум, словно лягушачья смерть, пикирует сверху на спящих хоббитов.


СЭМ: МИСТЕР ФРООООДО! ОН ЗАДУШИТ МММММН…

ФРОДО: ОТПУСТИ ТОЛСТЯКА, А ТО ЗАРРЭЖУ!

СЭМ: ЭЙ!

[Голлум выполняет приказ и награждается поводком из эльфийской верёвки. Он падает, визжит и квохчет прямо как двухлетний капризуля, пока…]

ФРОДО: Эй, откуда у нас эта верёвка?

ГОЛЛУМ: Гааадкая верёвка, сплетённая эльфами! Она жжжжёт и обмораааааживает… почти как в школе, когда нас заставляли опускать наши ручки в две чашки с водой…

ФРОДО: Эльфы?

СЭМ: НУ ВЫ ЖЕ БЫЛИ У НИХ, МИСТЕР ФРОДО!

ГОЛЛУМ: Клянёмся на злющей коварной драгоценности сделать всё, что вам захочется. Включая, но не ограничиваясь, сопровождение Хозяина и толстого хоббита в Мордор!

СЭМ: Мне что-то не нравится эта идея, ps. Я не толстый, я ширококостный.

ФРОДО: У тебя есть лучше?

СЭМ: . . .

ФРОДО: Так я и думал.



Орки на Марше


Мерри и Пиппин скачут, привязанные к спинам похитителей.


ПИППИН: Эх, были бы у нас хлебные крошки, чтобы отметить ими путь!

МЕРРИ: Ага, только ты сожрал все крошки, Пин.

ПИППИН: Как насчет гальки?

МЕРРИ: Ага, давай, попробуй нагнись и подбери горсть. Эй, а что ты думаешь о твоей эльфийской брошке?

ПИППИН: Что?

МЕРРИ: Твоя эльфийская брошь в форме листа! Галадриэль дала их вместе с плащами! Мы можем бросить одну из них!

ПИППИН [глядя вниз]: Ooo, блестяще.



Легенда о Трёх Искателях


Арагорн, Леголас и, в меньшей степени, Гимли бегут по горам и равнинам, холмам и долинам в поисках Мерри и Пиппина. Они преодолеют множество преград. Они бегут быстрее лисиц. Они бегут по камням. Они же бегают не в носках. Они не остановятся, пока не найдут своих друзей. Их самая заветная мечта — внедорожник Мерседес Бенц.



Крепость Изенгард


Саруман совещается с magic 8-ball.


САУРОН: Ну как там армия?

САРУМАН: Замечательно.

САУРОН: Отлично.



Монтаж: Изенгард


САРУМАН: ВЛАСТЬ САУРОНА и Сарумана РАСПРОСТРАНИТСЯ ПО ВСЕЙ ЗЕМЛЕ! Мир превратится в мартеновскую печь, где на тяжёлых работах будет использоваться детский труд, женщины будут получать меньше мужчин, а внедорожники сожрут все наши запасы нефти!

[Орки Сарумана вырубают все деревья в Изенгарде, эта очень важная сцена, поэтому её повторили ещё раз, после того как показали в первом фильме — чтобы вы лучше уразумели происходящее. Хромой орк собирает дополнительный урожай Урук-Хаев в ваннах с грязью. Саруман идёт подначивать обросших шерстью людей.]

САРУМАН: Вы — неандертальцы по вине Лошадников!

ОБРОСШИЕ ЛЮДИ: УУУУУААААА!



Несчастная Земля Лошадников


КРЕСТЬЯНЕ: *бегают среди пожарищ, умирают*



Золотой Чертог


ЭОМЕР: Эй! Нужна помощь!

[Эовин, темнозеленая бархатная Белая Леди Рохана, бежит на помощь брату и видит, что тот тащит из боя полумёртвого кузена.]

ЭОВИН: Охххх.

ЭОМЕР: Дааа… Помоги засунуть ему кишки обратно.

[Чуть позже, Эовин и Эомер идут делать заявление своему загадочно дряхлому дяде-королю:]

ЭОМЕР: Дядя! Неандертальцы жгут наши деревни, а орки убивают людей… по приказу Сарумана Белого!

ЭОВИН: И ещё твой сын немножечко помер.

ЧЕРВЕУСТ: Враньё! Злодеи не носят белое! Я настаиваю!

[Эомер бросает на пол оркский шлем, украшенный Сарумановой белой дланью.]

ЭОМЕР: Что и требовалось доказать, сучок.

ТЕОДЕН: Яблочный соус… Каша с комками… Где мои зубные протезы…?

ЧЕРВЕУСТ: Не думаю, что ваш несчастный больной дядюшка оценит ваши призывы к войне, Эомер.

ЭОМЕР: ПРИЗЫВЫ К ВОЙНЕ? Не думаю, что ты знаешь значение этих слов.

ЧЕРВЕУСТ: Ну, это… значит… что ты милитаристская сволочь, разве не так?

ЭОМЕР: Это означает, что я надеру тебе задницу, и ХВАТИТ БРОСАТЬ ПОХОТЛИВЫЕ ВЗГЛЯДЫ НА МОЮ СЕСТРУ!

[Червеуст телепатически призывает своих приспешников и прогоняет Эомера из королевства.]

ЭОМЕР: Правов таких не имеешь!

ЧЕРВЕУСТ: Имею! Твой дядюшка дал мне широкие полномочия власти на местах!

ЭОМЕР: БУДЬ ТЫ ПРОКЛЯТ, ЗМЕЙ!



Легенда о Трех Искателях, Тремя Днями Позже


Арагорн: бегом. Леголас: бегом. Гимли: кое-как бегом. Бегом, бегом, бегом. Они сталкиваются с Заросшим Доктором-Изгоем и Бродяжкой С Золотым Сердцем, по странному стечению обстоятельств похожей на Кейт Бекинсэйл.


ЗАРОСШИЙ ДОКТОР-ИЗГОЙ: Не напрасно падают листья в Лориэне…

[Две поисковые команды резко останавливаются и несколько секунд смотрят друг на друга.]

ЗАРОСШИЙ ДОКТОР: Предлагаю, повернуть в разные стороны и сделать вид, что мы никогда не встречались.

АРАГОРН: Согласен.



Ночь в Орочьем Лагере


Мерри и Пиппин сидят связанные, пока Орки, чьи имена похожи на случайно легшие вместе кубики Скрэббл, спорят про ужин:


УГЛУК: Босс сказал: они должны быть НЕПОПОРЧЕННЫМИ!

СНАГА: Ну и, если мы съедим их по-быстрому, у них не будет времени попортиться!

[Углук обезглавливает Снагу и скармливает его тело бойцам.]

ПИППИН: Мерри Мерри Мерри, нам надо либо прятаться, либо сматываться ПРЯМО СЕЙЧАС.

МЕРРИ: Мухой уползаем!

ГРИШНАК: Мне — побольше, потом… НАЗАД, ОПАРЫШИ!

[Внезапно из куствов появляются рояли Конники и готовят для пикника второе блюдо — отбивные из орков. Мерри и Пиппина затаптывают насмерть, и они больше никогда не вернутся домой.]

ПИППИН: Постой-ка, как это — никогда?!



Всадники Рохана


АРАГОРН: Леголас! Что ты там видишь своим эльфийским глазом?

ЛЕГОЛАС: Кровавый восход. Кровь пролилась…

АРАГОРН: Охолонись, Теннисон.

ЛЕГОЛАС: Каков вопрос, таков ответ. О, а ещё я вижу: сюда направляется огромное войско вооружённых конников. Может, спрячемся?

[Но Арагорн идёт прямо к ним…]

АРАГОРН: Всадники Рохана, что за дела?

[… и за свои труды получает пиками прямо в харю. Троица окружена.]

ЭОМЕР: Что делают Эльф, Гном и Человек в Лошадиной Стране?

ГИМЛИ: Не знаю, может, ищут питейное заведение?

[Рискованный стёб быстро перерастает в вооружённое противостояние.]

АРАГОРН: ОХОЛОНИТЕСЬ, ЛАДНО? Слушай, я — наследник Исильдура, этот Блондинчик — эльфийский принц, а Гном, ну, скажем так, у него охрененная харизма. Мы друзья конников и вашего короля.

ЭОМЕР: Ну и что? Вот что я вам скажу: ОН — мой дядя, а, видишь, в какой мы заднице. Саруман перешёл на тёмную сторону, и его скользкий ставленник держит моего дядюшку в кулаке, а сестрёнку мою – в своей башке. Я — единственный, кто противостоял ему, и за это нас изгнали.

АРАГОРН: Братан.

ЭОМЕР: Тут не до шуток. Опасайтесь Белого Колдуна. Я слышал, он тут шатается по округе, будто у него других дел нет. Я теперь даже покойникам не доверяю [бросает взгляд на Леголаса].

АРАГОРН: Слушай, мы не шпионы — мы просто гоняемся за урук-хаями, ищем друзей. Вот такой вышины [показывает рукой очень низко], вот такой ширины [очень широко расставляет руки]…

ЭОМЕР: Кхм… видели мы тех урук-хаев прошлой ночью. Мы убили всех двуногих, покоцали на куски, поджарили куски на костре и поссали на них. Так что, кхм… очень извиняюсь...



Груда Обгоревших Трупов


Гимли роется в дымящихся останках и находит…


ГИМЛИ: Их тонюсенькие эльфийские поясочки! О, нет!

АРАГОРН: Эльфийские поясочки?

ЛЕГОЛАС: Знаешь, те, что им подарили в режиссёрской версии. Что неопровержимо доказывает: они – мертвы, поскольку все знают: ремни – неснимаемы, у них даже пряжек нет.

АРАГОРН [в гневе пиная шлем]: АХХХХХХХ-ХХХХХХХ!

ЛЕГОЛАС: Блин, вот что я называю выдающейся актёрской игрой!

АРАГОРН: ОООООУУХХХХХХХ-ХХХХХХХ!..

ГИМЛИ: ОК, братан, нам не очень-то и нравились эти парни.

АРАГОРН: ЧОООООУУУХХ!..

ЛЕГОЛАС: Ты в порядке, мужик?

АРАГОРН: ХААААААГХХХХХХХ… угу… я… переживу…

[В разгар скорбных стенаний Арагорн замечает некие красноречивые следы.]

АРАГОРН: Гляньте! Вот тут! [Ползёооот.] Крошечные отпечатки ног [ползёооот] ведут прямо в лес… [ползёооот].



Лес Фангорна, Немного Позже


ДРЕВЕНЬ: Итаааак… Я был тут типа по делаааааааам, и вдруг эти двааа сууууурка …

РЯБИННИК: Сууууурка?

ДРЕВЕНЬ: Хуууууум… или баааарсука. Пооооо-любому, эти дваааа сууууурка вскарабкались прямо мне на морду лица, и тут Орррррк…

РЯБИНИК: БАРРРРАРРРРУМАХУУУМ!

ДРЕВЕНЬ: Знааааю! Он был весь утыыыыкан шиииипами, как дикобраааааз. Воооот, помогите мнееее выыыытащить их из мои корнееееей…

ПИППИН [на плече у Древня]: Слышьте, вы же сказали, что отведёте нас к белому колдуну или что-то в этом роде.

МЕРРИ [на голове у Древня]: ЗАТКНИСЬ, ПИП!



Болота, Полные Мертвецов


ГОЛЛУМ: Не идите за огнями. Под «огнями» мы подразумеваем «трупы».

ФРОДО: Слышь, эти трупы классно сохранились, учитывая, что… [Падает.]

ГОЛЛУМ: Хозяин совссссем не умеет следовать советам?

СЭМ: В общем-то, да.



Позже Той Же Ночью


ГОЛЛУМ [насмешливо]: Массстер Фродо снова проссснулся полапать кольцо?

ФРОДО: О, кто бы говорил, Смеагол.

[Ностальгическое пыхтение Голлума над своим настоящим именем прерывается…]

НАЗГУЛ: ШРИИИИИИИИ!

НОВЕЙШИЙ НАЗГУЛЬСКИЙ ГОРЫНЫЧ: ГРРРРРР!

ГОЛЛУМ: Призраки! Апгрейченные!

СЭМ: Я думал, эльфийская принцесса их потопила!

ГОЛЛУМ: Похоже, толстый хоббит — ламер.



Белый Колдун Грядёт


Арагорн, Леголас и Гимли крадучись пробираются через Лес Фангорна в поисках Мерри и Пиппина.


АРАГОРН: Леголас! Что слышат твои эльфийские уши?

ЛЕГОЛАС: Чертовски злые деревья, умник.

[…но нарываются на того самого Колдуна, о котором им говорил Эомер. Ну, типа того.]

САРУДАЛЬФ: Я нашёл хоббитов, которых вы ищете.

АРАГОРН: Фигово.

ГЭНДУМАН: И отпустил их.

АРАГОРН: Отлично.

САНДУМАН: В лес, полный людоедских деревьев.

АРАГОРН: Фигово.

ГАРУДАЛЬФ: Под надзором тех, кто может им помочь.

АРАГОРН: Отлично.

САНДУМАЛЬФ: И этот «кто-то» – дерево.

АРАГОРН: …

[Колдун разрешает недоразумения, открывая, что он – Гэндальф, совсем даже не померший!]

ГЭНДАЛЬФ: Я дрался с врагом в огне и воде, превратившейся в пар, это, кстати, хорошо для пор…

ЛЕГОЛАС [восхищенно]: И правда, выглядишь, как новенький.

[Мы видим Гэндальфа и Балрога на заснеженной горной вершине, и Гэндальф что есть мочи рубит его электрифицированным мечом.]

ГЭНДАЛЬФ: И потом я впился в глотку обрезанному Балрогу и покарал его!

АРАГОРН: Не стану даже спрашивать, как ты узнал, что он обрезанный...

ГЭНДАЛЬФ: И тогда я умер, и слился с мирозданием, но потом явились Силы и отправили меня назад — завершить начатую миссию, и я стал белым, а не серым, и Галадриэль снабдила меня всякими прибамбасами, и вот он я.

АРАГОРН: Спасибо за то, что поделился с нами воспоминаниями.

ГЭНДАЛЬФ: Что ж, знаете, с тех пор я многому научился.

АРАГОРН: Слушай, пока мы не ушли… Ты не мог бы посмотреть мою ногу?..



Волшебная Солнечная Полянка


Гэндальф свистит Сполоху, Владыке Волшебных Лошадей, который прискакивает в рапиде, с развевающейся на ветру гривой цвета слоновой кости.


ЛЕГОЛАС: Я мечтал о такой коняшке, ещё когда был маленькой девочкой.

ГЭНДАЛЬФ: Что?



Лес Фангорна


ДРЕВЕНЬ: …А тут у нас ляля тополяаааааа.

МЕРРИ И ПИППИН: *аплодируют*



Чёрные Врата


ФРОДО: Прячьтесь! Солдаты!

СЭМ: Используйте свой эльфийский плащ-невидимку, мистер Фродо!

ФРОДО: Что? Когда-то это у меня был такой плащ?

СЭМ: Галадриэль подарила!

ФРОДО: Боже, неужели я всё проспал?

РЯДОВОЙ 1: Что-то не так?

РЯДОВОЙ 2: Не-а, это просто матерчатый камень. Пошли.



Крыльцо Скорби


ЭОВИН: И вот я в моём миленьком беленьком платьице заточена в маленьком горном селении среди кучи грубых, чумазых людишек, которые совсем не ценят меня…

ЧЕРВЕУСТ [внутри дома]: Миледи, вы уверены, что больше не желаете поговорить о своём покойном кузене? Мой знаменитый массажик очень помогает в минуты трагедии!

ЭОВИН: ДА, УВЕРЕНА! ТОЛЬКО ДОТРОНЬСЯ ДО МЕНЯ ЕЩЁ РАЗ, И ТЕБЕ ПРИСУДЯТ НЕ ПОДЪЕЗЖАТЬ КО МНЕ БЛИЖЕ, ЧЕМ НА ПУШЕЧНЫЙ ВЫСТРЕЛ! [вздыхает.] О, как я мечтаю, чтобы кто-нибудь добрый приехал и утешил меня в моём одиночестве!

[Внизу по долине скачет Гэндальф со товарищи.]

АРАГОРН: Что это за цыпочка?

ГЭНДАЛЬФ: Ну, это сестро-дочь короля Теодена.

АРАГОРН: ФУ.

ГЭНДАЛЬФ: Его племянница, болван.

АРАГОРН: А-а, вот это другое дело.

ГЭНДАЛЬФ: Угу, что ж, будь с ней поласковей. Она, хм, ужасно одинока, ну, ты понимаешь, о чём я. Но если она спросит про длину твоего меча, сматывайся.

[Компанию сопровождают осоловевшие взгляды нескольких крестьян, облачённых в лучшие траурные рубища. Возле Золотого Чертога их приветствует вооружённый отряд.]

ХАМА: Боюсь, вам придётся оставить ваше оружие тут. Приказ Змеюги МакЗлобныеКальсоны. Ну, вы понимаете.

[Закатывая глаза, мальчишки отдают два лука, два колчана, четыре ножа, охрененно длинный меч, пилку для ногтей…]

ЛЕГОЛАС: Что? Думаете, легко поддерживать французский маникюр?

[… и шесть топоров[11].]

ХАМА: И ваш посох, мистер Гэндальф.

ГЭНДАЛЬФ: Ооой, и даже посох? Послушайте, я – стар и слаб и вряд ли смогу надрать задницу вашему Змеюге МакЗлобныеКальсоны и вылечить вашего короля, а также решить все ваши проблемы.

ХАМА: Я должен забрать ваш посох, сэр.

ГЭНДАЛЬФ: Сказал же…

ХАМА: Без исключений.

ГЭНДАЛЬФ: * невинно-щенячий взгляд*

ХАМА: Ваш посох.

ГЭНДАЛЬФ [джедайский жест]: Тебе вовсе не нужен посох.

ХАМА: Абсолютно не нужен посох. Передайте привет королю!

[При входе в зал, дорогу им немедленно преградили приспешники Червеуста. Гэндальф тяжело опирается на изящную, наманикюренную руку Леголаса.]

ЛЕГОЛАС: О, это реально хитрый ход — изображать из себя старого, слабого и все такое.

ГЭНДАЛЬФ: А? О. Да. Потому что я слаб. Только поэтому я и опираюсь на тебя. Теперь двигайся ближе к Дедусе, можешь?

ЧЕРВЕУСТ: ЭЙ, Я ЖЕ СКАЗАЛ: НИКАКИХ КОЛДУНОВ…!

[Мальчики разбрасывают Червеуста и его приспешников с помощью хитрых уловок голыми руками, в это время Гэндальф изгоняет из Теодена …]

ГЭНДАЛЬФ: Саруман?

САРУДЕН: ГЫ-Ы-Ы! СТРАНА КОННИКОВ – МОЯ!

ЭОВИН [вбегает]: ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ С МОИМ ДЯДЕЙ?!

АРАГОРН [схватив её и прижимая к себе]: Сударыня, боюсь, мне придётся задержать вас, пока колдун не закончит со своими делами.

ЭОВИН: Ну, если вы настаиваете… О, вы пользуетесь Old Spice?

САРУДЕН: ПЛЕВАТЬ Я НА ТЕБЯ ХОТЕЛ, ОПУЩЕННЫЙ КОЛДУН!

[Гэндальф сбрасывает с себя серый плащ и поражает Сарудена ослепительной белизной (покупайте «Тайд» – потрясающе эффективное и необыкновенно мягкое чудо стирки!) Ещё пару раз ткнув в короля посохом, Гэндальф изгоняет Сарумана. Эовин подбегает к дядюшке и обнимает его. Тем временем влияние Сарумана исчезает, унося с собой несколько десятков заскорузлых лет. Теоден первый раз за много месяцев берёт в руки свой меч и… собирается надрать задницу Червеусту.]

АРАГОРН: Нет, мой лорд! По сценарию он ещё нам понадобится!

ТЕОДЕН: Только для режиссёрской версии! Никто по нему плакать не будет! Ну же!

АРАГОРН: Но миллионы фанатов, которые купят DVD буду ужасно разочарованы, если в фильме Червеуст не будет делать то, что должен делать! Понимаете? Очень важное дело.

ТЕОДЕН [опуская меч]: Слушай, а ты кто, вообще?

ГЭНДАЛЬФ: Хайль, Король Теоден!

ВСЕ [кланяясь]: Хайль!

ГЭНДАЛЬФ: Ты тоже, Арагорн.

АРАГОРН: БЭ-Э.

ТЕОДЕН: Так, где мой сын?

ВСЕ: …

ТЕОДЕН: Я СПРАШИВАЮ, ГДЕ МОЙ СЫН?

ВСЕ: *смотрят под ноги, мешают грязь мысками*



Цветущие Могилки Королей-Конников


Теоден рыдает над могилкой сына, пока Гэндальф просто стоит, и нет от него ни толку, ни помощи...


КАКАЯ-ТО ЛОШАДЬ: Эй, мне приказано отправиться за двумя голодающими детьми…



Золотой Чертог


Эовин следит, чтобы дети-беженцы получили достаточно хлеба и супа, пока мужики обсуждают предстоящую войну… потому что Эовин – дееееееееееееевАчка.


ПОЛУГОЛОДНАЯ ДЕВЧУШКА: … а папа всегда говорил что нам нельзя кататься на больших лошадках а мама сказала что это был экстренный случай а кроме того мистер Червеуст говорит папа больше не может тут жить так что ему нечем было крыть мама последние дни все время плачет а Эотейн все время повторяет чтобы я заткнула фонтан но я не могу понять почему нельзя задавать вопросы и какое отношение ко всему этому имеет фонтан…

ЭОВИН [запихивая кусок хлеба девочке в глотку]: Вот, маленькая, кушай.

ГЭНДАЛЬФ: Итак: война.

ТЕОДЕН: Какая может быть война? Все мои лучшие воины находятся на другом конце Рохана…

ГЭНДАЛЬФ: И по чьей же это вине?

ТЕОДЕН: …И Я НЕ ЖЕЛАЮ, ЧТОБЫ МОИ ЛЮДИ СНОВА УМИРАЛИ, ТАК ЧТО, ЗАТКНИСЬ.

АРАГОРН: Думаю, их и так косит, нравится вам это или нет.

ЭОВИН: Я согласна с ним.

ТЕОДЕН: Эовин? Пойди принеси мне пирога или чего-нибудь посущественнее.



Конюшни Эдораса


ГЭНДАЛЬФ: Вот ссыкло!

АРАГОРН: Знаю, знаю.

ГЭНДАЛЬФ: Я к тому, что, ты же понимаешь, он загонит всех своих людей в ловушку. Так что если через пять дней ты будешь всё ещё жив, посмотри на восток, я приведу с собой Эомера с его людьми. Если, конечно, найду их. О, и присмотри за леди, ну, ты понимаешь? Но, Сполох!

АРАГОРН: Погодь, если я буду жив…?

ЛЕГОЛАС [грустно]: Пока-пока, лошадка!



Эовин, Сексуально Озабоченная Дочь Короля


ЭОВИН: Я думала, у тебя меч длиннее, чем этот.

АРАГОРН: Этот? О, это всего лишь ножичек. У меня есть очень длинный меч, в моих…

ЭОВИН: *поднимает бровь*

АРАГОРН: Я должен идти.



Исход из Эдораса


Все чумазые смерды складывают свои жалкие пожитки и лучших баб в тачки и направляются в Хельмову Падь. Эовин, однако, не делится своими передовыми технологиями в расчёсывании косм с беженцами.



В Лесах Итилиэна


Голлум бежит вперед, плещется в речке и ловит рыбу.


ФРОДО: Сээээээээээм, я устал…

СЭМ: Ещё немного, мистер Фродо.

ФРОДО: Сээээээээээм, я голоден…

СЭМ: Давайте я достану вам лембас, мистер Фро…

ФРОДО: ЗАДОЛБАЛИ МЕНЯ ЭТИ ЧЁРТОВЫ ЗАПЛЕСНЕВЕЛЫЕ ЭЛЬФИЙСКИЕ КРЕКЕРЫ, ЗАДОЛБАЛСЯ Я ХОДИТЬ ДЕНЬ И НОЧЬ, МЕНЯ ТОШНИТ ОТ ЕГО НЫТЬЯ И ТВОЕЙ РОЖИ! На что пялишся, РЫБИЙ ГЛАЗ?

СЭМ: Вот, мистер Фродо, выпейте мидолчику.



Двуликий Смеагол, Той же Ночью…


ГОЛЛУМ: Хуууу, Хозззяин – больной на голову Хозззяин.

СМЕАГОЛ: Он не виноват. Меня тоже блевать тянет от рожи жирдяя.

ГОЛЛУМ: Хозззяин всё равно любит жирного хоббита больше тебя! Ты – врун и трус, и ворюга, и убивец, и…

СМЕАГОЛ: Постой-ка, разве ты – не я?

ГОЛЛУМ: Не меняй тему!

СМЕАГОЛ: Уходи!

ГОЛЛУМ: Но если я – это ты, я не могу уйти, разве не так?

СМЕАГОЛ: Это несправедливо! Я ли ты или не я, ты не можешь спорить за обе стороны!

ФРОДО [сонно]: Чёрт, прими галоперидол! НЕКОТОРЫЕ ТУТ пытаются УСНУТЬ!

СЭМ [проснувшись]: Кому нужен галоперидол? У меня есть галоперидол!



Обеденный перерыв в Итилиэне


В отчаянной попытке понравиться Голлум Смеагол поймал на полдник Фродо вдовушку Вигглз и самого младшего Вигглзёнка.


ФРОДО: Сэээээээээм, я жрать хосю.

СЭМ: Вот, мистер Фродо, фрикасе из кролика.

ГОЛЛУМ: ФУУУУУУ! ЖИРНЫЙ ХОББИТ ИСПОГАНИЛ ВИГГЛЗОВ!

ФРОДО: Вы только посмотрите! Слоны!

[рати, отдалённо напоминающие ближневосточные, маршируют через лес, ведя с собой Боевых Элефантов…]

СЭМ: Они называются ОЛЛИВАНДЕРУСАМИ, мистер Фродо! Аххх.

[…как вдруг неожиданно завязывается драчка с сидящими в кустах роялями Разведчиками-Диверсантми в Камуфляже.]

ФРОДО: Ухм, Сэм… я думаю нам надо… Сэм? На меня валятся мертвецы! Даже Голлум бросился наутёк! К тому же, мне кажется, нам тоже надо уносить ноги... ПОМОГИТЕ! СЭМ!



Спустя Пять Минут


ФАРАМИР: И где же вы поймали этих барсуков?

СЛЕДОПЫТ: Прямо там… Они наблюдали за битвой. Ясное дело — шпионы, сэр.

ФАРАМИР: И очень непрофессиональные.

СЛЕДОПЫТ: Точно так.

ФАРАМИР: Что это, тушёнка? А ну тащите её сюда!



Беженцы на Марше


Пока Теоден и конники ржут над неумелой джигитовкой Гимли, Эовин придумывает план.


ЭОВИН: Так…кто подарил вам этот куул-ончик? Девушка?

АРАГОРН: С чего вы взяли?

ЭОВИН: Ой, слушайте, это бриллиантовый цветок. Только девушка могла такое купить, или у меня нюх притупился.



Комната Арвен, Где-то Далеко


Арагорн телепатически видит Арвен. Или всего лишь в воспоминаниях. Или во сне. Или как-то ещё. На ней дамское бельё от Валинор Сикритс.


АРВЕН [прижимая его руки к своей груди]: Поверь в нас.

АРАГОРН: В кого? В тебя или в твои сиськи?

АРВЕН: Нет, в меня и в себя.

АРАГОРН: O.

АРВЕН: …и в мои сиськи, конечно.

АРАГОРН: Круто!



Беженцы на Марше


ЭОВИН: Арагорн? Ваши воспоминания не вносят никакой ясности, потому что я не могу их слышать.

АРАГОРН: Ах, да. Гэндальф обещал мне помочь в устройстве личных дел, а получается, что я должен идти мир спасать... Вот непруха.



Жуть Какие Стервозные Волки Изенгарда


ГАМЛИНГ: ВАРГИ!

ХАМА: Ты чё лепечешь?

ГАМЛИНГ: Офигительно стервозные крысоволки ненормальных размеров!

ХАМА: Ой, я не верю в их существование.

ВАРГ: *ЧАВК!*

[Атаки, рычание, чавканье. Конники побеждают… с большим трудом.]

ЛЕГОЛАС: Где Арагорн?

УМИРАЮЩИЙ ОРК: А-а-а, тот хрен, что свалился с горы?

ЛЕГОЛАС [хватает орка]: Откуда ты знаешь его имя? Как к тебе попал этот кулончик? Что случилось с хреном?

УМИРАЮЩИЙ ОРК: Чувак, он упал. С. Горы.

ЛЕГОЛАС: Но… впереди ещё целый фильм, названный его именем! Типа, я уже видел трейлер и всё такое!

ТЕОДЕН: Жизнь такая сука, сынок.



Крепость Хельмова Падь


ЭОВИН: Дядя, добрались целы и невредимы?

ТЕОДЕН: Ну, почти все, остальных сожрали, но... да, добрались.

КРЕСТЬЯНЕ-БЕЖЕНЦЫ: ЗДОРОВО!

ГИМЛИ [приглушённо]: Миледи… Арагорн (у)пал.

ЭОВИН: Что ж, уверена, у нас здесь найдется бактерицидный лейкопластырь…

ГИМЛИ: С обрыва.

ЭОВИН: Мне что, суждено умереть девственницей?



Крепость Изенгард


ЧЕРВЕУСТ: Так… как конкретно вы собираетесь пройти сквозь крепостные стены?

САРУМАН: Кончай размахивать этой свечкой у меня под носом, не то узнаешь на собственной шкуре, как я собираюсь рвануть стену. Вот и всё, что я могу тебе сказать.

ЧЕРВЕУСТ: Ладно, так вы пробьёте стены. А что потом? У вас же нет армии…

САРУМАН: Из десяти тысяч орков? Погляди в окно.

ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ОРКОВ: УР A А A А A А A А A А A А!

САРУМАН: СОТРИТЕ КОННИКОВ С ЛИЦА ЗЕМЛИ! ПРОЛЕЙТЕ ИХ МУЖИЦКУЮ КРОВЬ И ВЫСОСИТЕ ИХ КОСТНЫЙ МОЗГ! К ОРУЖИЮ!

[До Червеуста вдруг доходит, что он предал свою расу, свой собственный народ, и благодаря ему никто, возможно, не доживёт до следующего рассвета.]

ЧЕРВЕУСТ: Мне что, суждено умереть девственником?



Какая-то Река


Мало кто знает, что Эльфы изобрели Поцелуй Жизни.


НЕ-СОВСЕМ-МЕРТВЫЙ АРАГОРН: Кто-нибудь объяснит мне, как так получается, что в один момент я целуюсь со своей эфирной зазнобой, а в следующий – с лошадью?

БРЕГО: Слушай, если не хочешь спасаться — я могу вернуться в Рохан один.



Судьбина Арвен


ЭЛРОНД: Поспеши, Арвен! Все уже сели на корабль, плывущий в Неувядающие Земли!

[Арвен лежит в постели, потому что оживление бой-френда на расстоянии сожрало очень много энергии.]

АРВЕН: Папочка, я остаюсь! Я люблю его!

ЭЛРОНД: Но даже если его не убьют в этом и следующем фильмах, даже если потом он доживёт до двухсот–трёхсот лет, ты всё равно останешься одна! Во мраке! В холоде!

[Её посещает видение: Королева Арвен погребает состарившегося Короля Арагорна в склепе с мемориальной плитой «Преданый Король, Отец, Муж и Сын», а рядом маленькая часовенка с вывеской «Милый Друг, Восхитительный Кроличек».]

АРВЕН: Я всё равно хочу остаться.

ЭЛРОНД: НЕТ, МОЯ ДОЧЬ НЕ БУДЕТ ПЛОДИТЬСЯ И РАЗМНОЖАТЬСЯ СО СМЕРТНЫМИ!

АРВЕН: Но папа!

ЭЛРОНД: А ТЕПЕРЬ, БАРЫШНЯ, НАДЕВАЙТЕ ТЁПЛЫЙ ПЛАЩ И МАРШ ОТСЮДА.



Галадриэль Звонит Элронду по Телепатефону


ГАЛАДРИЭЛЬ: Привет, детка.

ЭЛРОНД: Угу

ГАЛАДРИЭЛЬ: Когда Финарфин запер меня и запретил встречаться с Аннатаром, я его послушалась?

ЭЛРОНД: …

ГАЛАДРИЭЛЬ: Дай ребёнку надежду. Она одумается. Послушай меня.



Крутая Пещера – Командный Центр Фарамира


Фарамир и его лейтенант Мадрил корпят над картой, размечая дислокацию сауроновых и сарумановых передовых отрядов.


ФАРАМИР: Нам песец, правда?

МАДРИЛ: Дааа, похоже на то.



Пещера Переговоров


ФАРАМИР: Итак, барсуки…

СЭМ: Мы не барсуки!

ФАРАМИР: Барсуки, сурки, песцы — какая разница. Так, повторите, зачем вы здесь, если вы не шпионы?

ФРОДО: Мы вышли из Ривенделла группой из девятерых ходоков по очень важному делу, про которое… я не могу вам рассказать, простите. Но Арагорн, сын Араторна, и Боромир Гондорский шли с нами, они бы поручились за нас. Вы знаете кого-нибудь из них?

ФАРАМИР: Да, с Боромиром я некоторым образом знаком. В том смысле, что мы оба вышли из одной утробы. Так что, мне очень любопытно услышать, как он УМЕР.

ФРОДО: Умер? Что? Когда? Где? Как? Почему?!

ФАРАМИР: Слышь, это я тебя спрашиваю, суслик.

ФРОДО: На помощь! Что мне сказать?

СЭМ: Мистер Фродо, я же без понятия!



Запретное Озеро


МАДРИЛ: Эй! Барсук!

СЭМ [сонно]: Чё?..

ФАРАМИР: Да не ты, жирный! Другой!

СЭМ: Полегче!

ФАРАМИР: Ты! Пойдёшь со мной, если хочешь, чтобы лягушастый остался жив.

[Фарамир подводит Фродо к краю Суперсекретного Озера: в самом внизу счастливо плещется Голлум, выбивая из какой-то несчастной рыбёшки мозги. Использовав Фродо, чтобы поймать Голлума, Фарамир тащит Голлума в…]



...Пещеру Дознания


ФАРАМИР: Ладно, сурки… я только что провёл полчаса, наблюдая, как лягушастая сволочь бьётся и скулит. Так что лучше выкладывайте всё, что скрываете. Я уже и так потерял полчаса своей жизни, которые мне никто не возместит.

ФРОДО: *съёживается*

СЭМ: Пожалуйста, мистер Фарамир, сэр… Мы направляемся в Мордор, чтобы уничтожить кольцо. Оно делает мистера Фродо таким больным… Вы нам не поможете? ФАРАМИР: Оооох, вот это шанс продемонстрировать себя!

СЭМ: Я знал, вы…

ФАРАМИР: Мадрил, принеси обёрточную бумагу и стрелу… папочке оно понравится. В ГОНДОР!

ТОЛКАНУТЫЕ: *принимаются писать гневные письма *



Возвращение… Не-Совсем-Ещё Короля


Арагорн, выглядящий как очень-очень сексуальная задница регбиста, ковыляет в крепость. Эовин почти запрыгивает на него, но Леголас наносит упреждающий удар, возвращая Арагорну кулончик. Они многозначительно улыбаются друг другу.


ЭОВИН: Вау. Опять мимо. Кто ж знал?



Энтмут, Толковище Энтов


Древень собрал всех Энтов, дабы обсудить, вступать ли им в войну с Саруманом.


ДРЕВЕНЬ: Сооообратья лииииистоносители и кооооорнеходители… мыыыы… собраааались… сегоооодня… здеееееесь…

МЕРРИ: Через пять минут начнется битва! ГОВОРИ БЫСТРЕЕ!



Битва в Хельмовой Пади Вот-Вот Начнётся


Рохирримы засовывают всех женщин и детей подальше в хорошие-прехорошие подземелья. Но сначала они прочёсывают толпу и напяливают шлемы на всех, у кого имеется Y хромосома и хватает сил поднять меч. Все рыдают.


ТЕОДЕН: Эовин, оставайся внизу с женщинами и детьми, потому что ты…

ЭОВИН: ДА ЗНАЮ, ЗНАЮ!

ЛЕГОЛАС перед самой битвой решает слегка поездить по ушам Арагорна… естественно по-эльфийски.

ЛЕГОЛАС: Это же смешно! Три сотни Людей против десяти тысяч орков!

АРАГОРН: Ну, тут либо нужно было привести их всех сюда, либо преподнести на блюде в Эдорасе.

ЛЕГОЛАС: Я только что слышал, как какой-то старик спрашивал, где он оставил свои боевые зубные протезы! У этого ребёнка меч длиннее его самого! Арагорн, их всех убьют!

АРАГОРН: Что ты хочешь, бросить их? Как будущий Король Людей, я остаюсь здесь с ними!

ЛЕГОЛАС: Мы проиграем, Арагорн!

АРАГОРН: НУ, ЗНАЧИТ, ДУМАЮ, МЫ ВСЕ УМРЁМ, НЕ ТАК ЛИ?

ВСЕ: …

АРАГОРН: Я это сказал не по-эльфийски?

ТЕОДЕН: Давай, Гамлинг, неси мои доспехи. Становится поздно, а я ещё не перечитал мои военные стихи.

АРАГОРН: А ну-ка, покажи меч! Как тебя зовут?

ПОДРОСТОК: Подросток, Сын Одного Мужика, мой лорд. Люди говорят, что нет никакой надежды и к рассвету нас всех сожрут.

АРАГОРН: Это хороший меч, Подросток, Сын Одного Мужика. Верь в себя, будь смелым, ну, и не отчаивайся.

ПОДРОСТОК: Правда?

АРАГОРН: Ну, нет… скорее всего, ты умрёшь, но подозреваю, что все персонажи с именами останутся целы и невредимы.


***


ЛЕГОЛАС: O, Арагорн, Арагорн! Эти пять минут, что мы с тобой не разговаривали, были такими ужасными! Давай больше никогда не ссориться!

АРАГОРН: Клянёмся!

ГИМЛИ [в смешной, слишком длиной кольчуге]: Эй, табуретку мне!


***


Приходит войско Эльфов в отличном боевом бархате… Выясняется, Элронд и Галадриэль послали своих лучших воинов.


ТЕОДЕН: В самую последнюю минуту пришла помощь? Как такое может быть?

ЛЕГОЛАС: Видите? Говорил же: эльфы рулят.

ГИМЛИ: СЛЫШЬ! Если бы мои родичи не гнили в копях Мории, они бы прислали тысячу гномов! Каждый был бы вооружён дюжиной секир! Ниндзя гномы! С реактивными гранатомётами!

ХАЛДИР: Мы пришли во имя Союза Эльфов и Людей, как уже было показано в самом начале кинотрилогии, хотя я не стал бы вас винить, если вы уже забыли об этом.

АРАГОРН: Халдир! Давай поженимся.

ЛЕГОЛАС: АЛЁ!



Энтмут, Толковище Энтов


ДРЕВЕНЬ: Эээээээээти сууууурки… которые, как мы выыыыыыыыыыыыыяснили… не орррррки…

РЯБИННИК: Суууууурки?

ДРЕВЕНЬ: Суууууурки, которые, как мы договорииииились… могут оказаться баааарсуками…

ПИППИН: Мы не сурки!

БЕРЕЗИННИК: Охххх. Знаааачет, определенно, баааарсуки.

МЕРРИ: МЫ НЕ БАРСУКИ! МЫ – ХОББИТЫ!

ЛИПЕННИК : Выыыыы увеееееренны, что они не орррррки?

МЕРРИ: БОЖЕ, ОПЯТЬ ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ!



Битва при Хорнбурге


ТЕОДЕН: МОЧИ! КОЗЛООООВ!

[Урук-Хаи взрывают крепостные стены, Халдир умирает под звуки барберовского адажио для Эльфов, остальные Эльфы перебиты, и, что хуже всего, Теодена ранили в плечо.]

ТЕОДЕН: Вытащите это! ВЫТАЩИТЕ!



Энтмут Решает


МЕРРИ: ДАВАЙТЕ БЫСТРРРРЕЕ!

ДРЕВЕНЬ: Сейчаааас, сейчааас, молодые барсуууууки…

МЕРРИ: ЭТО ЖЕ ДВОИЧНЫЙ ВЫБОР! ПОМОГАТЬ ИЛИ НЕ ПОМОГАТЬ! ДА ИЛИ НЕТ!

[Энты топчутся на месте несколько минут.]

ДРЕВЕНЬ: Нет.

МЕРРИ: Что?

ДРЕВЕНЬ: Нет. «Не помогать». Вариант B, выбор номер 2.

МЕРРИ: Ладно. Скажу вам помедленей, чтобы в этот раз вы все всё поняли: «решайте быстрее» значит в нашу пользу.

ЭНТЫ: …

КОРАБЕЛЬНИК: Таааак… ктоооо отнесёоооот их обраааааатно?

ДРЕВЕНЬ: Дууумаю, я.

МЕРРИ: ГРРРРР!



Битва при Хорнбурге


ТЕОДЕН: ОТСТУПАЕМ!



Пиппинов Единственный Момент Просветления


ДРЕВЕНЬ: Тааак… Я высажу вааааас, молодые сууууурки, на зеееемлях конников…

ПИППИН: Постой, Древень! Разворачивайся и иди другим путём!

ДРЕВЕНЬ: Но… тогдддда мы пройдёооом мимо Изеееееенгаррррда и Саааааааааарумаааана …

ПИППИН: Да! Ибо чем ближе мы к опасности, тем в большей близости от опасности, и в то же время, находясь параллельно угрозе, мы можем оказаться перпендикулярно риску.

ДРЕВЕНЬ: …

ПИППИН: …

ДРЕВЕНЬ: Погодииии… куда мыыы направляяяяяемся?

ПИППИН: На Изенгард!

ДРЕВЕНЬ: Ооооооооу… йессссс.



По Пути в Большой Белокаменный Город


ФРОДО: Фарамир! Ты должен отпустить нас! ПОЖАЛУЙСТА! Кольцо не поможет Гондору!

ФАРАМИР: Мадрил, пристрели белку, если она ещё хоть раз вякнет.

МАДРИЛ: Слушаюсь, сэр.

ФРОДО: ФАРАМИР!



Долина Изенгарда


Древень доходит до Изенгарда и видит то, что Пиппин хотел ему показать: полностью вырубленный и выкорчеванный лес.


ДРЕВЕНЬ: КАКОЕ ПРЕДАТЕЛЬСТВО! БУРРРРАР-РРРУУМАХООО!



Большой Белокаменный Город


На пути в Минас-Тирит Фарамир и его команда отвлечены безуспешными боевыми действиями в Осгилиате.


СЭМ: Мистер Фарамир! Отпустите нас! Кольцо свело с ума вашего брата! Он пытался заполучить его и убить Фродо…

[И, раз уж речь зашла об этом…]

НАЗГУЛ: ШРИИИИИИ!

[Не дожидаясь пока Назгул спикирует вниз, убьёт его и отберёт кольцо, Фродо сам лезет на крышу и пытается всучить кольцо Назгулу. Один лишь Фарамир принимается обстреливать Горыныча, а Сэм хватает Фродо, дабы предотвратить полное уничтожение всего зелёного и доброго.]

ФАРАМИР: Чувак. Это… это был полный трындец.

СЭМ: Теперь веришь насчёт кольца?

ФАРАМИР: Агааа...



Последняя Линия Обороны Конников


Остатки выживших в битве запираются в крепости, пытаясь забаррикадировать единственную уцелевшую дверь.


АРАГОРН: Неужели нет никакого способа бабам с детьми сбежать из подземелья?

ГАМЛИНГ: Ну, есть один, которым они могли бы сбежать ещё двенадцать часов назад…

АРАГОРН: ХОРОШО, ПЕРЕДАЙ ИМ, ЧТОБ ПОТОРОПИЛИСЬ!



Затопление Изенгарда


Энты разрушили плотину, затопили долину, затоптали всех Сарумановых орков и запинали машинерию.


МЕРРИ И ПИППИН: Ура!

САРУМАН: Мне бы всё это сошло с рук, вот только вас сюда принесло! Вечно вмешиваетесь не в свои дела, дубины стоеросовые!



Самые Стóящие Сказки


СЭМ: Кажется, я понял, мистер Фродо. Дело не в том, пришли ли «свои» в самый последний момент…

[Гэндальф и Эомер приходят в тот, самый момент, когда Арагорн уговорил ТЕОДЕНА пойти на орков врукопашную.]

СЭМ: … или выиграна ли битва…

[Гэндальф и Рохирримы полностью затаптывают орков.]

СЭМ: … или побеждены ли злодеи…

[Саруман мечется туда-сюда на своем балконе, заблокированный потопом. ]

СЭМ: … или получил ли парень девку.

[Эовин бросается к Арагорну.]

ФРОДО: А в чём тогда, Сэм?

СЭМ: Главное, что кто-то наконец снимает фильм-фэнтази, которые не выглядит как пятидолларовая обёртка… что кто-то заставил людей снова поверить в новый мир, всколыхнул детские фантазии, используя выдуманные истории, чтобы научить чему-то людей и дать им толчок, вместо того чтобы поржать и забыть!

ВСЕ:…

ФАРАМИР: Сильно сказано, йо!



Загрузка...