Примечания

1

Антоний и Клеопатра, акт II, сцена 2. Перевод М. Донского.

2

Здесь – Октавиан. (Примеч. перев.)

3

Антоний и Клеопатра, акт I, сцена 1. Перевод М. Донского.

4

Антоний и Клеопатра, акт 3, сцена 7. Перевод М. Донского.

5

См. Сивиллины книги, VIII.

6

Там же. III, 46 – 47.

7

Сивиллины книги, III, 75 – 76.

8

Там же, III, 350-361; 367-380.

9

Цезарем традиционно именуется Август. (Примеч. перев.)

10

Гораций. Оды, 1, 37. Перевод С. Шервинского.

11

Змеи за спиной Клеопатры – ретроспективное пророчество о ее будущей судьбе. (Примеч, перев.)

12

Вергилий. Энеида, VIII, 675 и далее. Перевод С. Ошерова.

13

Антоний и Клеопатра, акт V, сцена 2. Перевод М. Донского.

14

Энеида, VIII, 711 – 713. Перевод С. Ошерова

15

Оды, I, 21 – 23. Перевод С. Шервинского.

Загрузка...