Глава 6 Завоевание Америки в XV веке войсками Руси-Орды и Османии = Атамании Библейский патриарх Ной — это Христофор Колумб Обычная Библия и Библия Мормонов

1. Наша реконструкция и вводные замечания

В библейской книге Бытие есть известный рассказ о всемирном потопе. Вот вкратце его суть. Бог увидел, что люди на земле испортились, и решил наказать их, уничтожив почти все человечество. Бог предупредил праведного Ноя о готовящейся катастрофе, предложил ему сделать большой корабль-ковчег, взойти на него вместе со своими родственниками, взять с собой животных. Затем начался потоп, воды поднялись, горы ушли под воду, «и ковчег плавал по поверхности вод» (Бытие 7:18). Через некоторое время вода спала, и «показались верхи гор» (Бытие 8:5). Ковчег Ноя пристал к берегу. Ной и его сородичи покинули корабль, заселили новую землю, распространились по земле и умножились на ней (Бытие 9:7).

На рис. 6.1 приведена гравюра из «Всемирной Хроники» Г. Шеделя, якобы 1493 год, изображающая строительство ковчега Ноя. Мы видим большой средневековый корабль.


Рис. 6.1. Сооружение ковчега Ноя. Из «Всемирной Хроники» Шеделя. Взято из [1396:1], лист XL.


Мы показали, что Библия — средневековая книга, в значительной своей части созданная в эпоху XV–XVI веков и редактировавшаяся даже до середины XVII века. Она отразила многие важные события.

Среди событий XV–XVI веков есть одно, о котором сохранились особенно яркие воспоминания. Мы имеем в виду плавание Колумба, который, как считается, впервые пересек Атлантический океан. Впрочем, для нас неважно, был ли он действительно первым европейцем, или же кто-то чуть раньше сделал это. Важно, что пересечение Атлантики произошло, вероятно, действительно в XV веке, в эпоху великих географических открытий. Событие произвело сильное впечатление на современников. Ведь Колумб — или кто-то другой чуть раньше — впервые пересек не просто Средиземное море или какое-то небольшое водное пространство, а огромный Океан. Это — качественно новый скачок в мореплавании. До этого обычно плавали вдоль берега — так называемое каботажное плавание. Конечно, моряки уже умели пересекать Средиземное море «напрямую», уходя от берега сразу в открытое море. Тем не менее, плавание через океан, в неизвестность, волновало не только команду, шедшую на большой риск, но и современников. Успешное завершение плавания и открытие нового континента оставили глубокий след в истории XV–XVI веков.

Энциклопедический Словарь сообщает: «Колумб (лат. Columbus, итал. Colombo, исп. Colón) Христофор (1451–1506), мореплаватель… В 1492-93 руководил испанской экспедицией для поиска кратчайшего морского пути в Индию; на 3 каравеллах… пересек Атлантический океан и достиг 12.10.1492 острова Сан-Сальвадор (официальная дата открытия Америки)» [797], с. 603.

В результате Америку назвали Новым Светом, в отличие от Старого Света — Европы, Азии и Африки. На средневековых картах того времени через весь американский континент тянется надпись НОВЫЙ СВЕТ [1009]. Такая карта, якобы середины XVI века, представлена на рис. 6.2 и рис. 6.3. Название Новый — Nova присутствует во многих районах средневековой Америки. На рис. 6.4, рис. 6.5, рис. 6.6 приведена карта Америки 1616 года и ее фрагменты с названиями НОВЫЙ — Nova. На рис. 6.7 представлена карта якобы 1522 года, где Америка названа Новой Землей — Terra Nova, рис. 6.8.


Рис. 6.2. Карта мира Себастьяна Мюнстера (Sebastian Münster) под названием НОВЫЙ МИР. Изготовлена якобы в 1540–1546 годах. Взято из [1009], с. 91.


Рис. 6.3. Фрагмент карты Себастьяна Мюнстера с надписью НОВЫЙ СВЕТ, или НОВЫЙ МИР. Взято из [1009], с. 91.


Рис. 6.4. Карта Америки, изготовленная Таттоном (G.Tatton) якобы в 1616 году. Здесь в нескольких местах присутствует название НОВЫЙ — Nova. Взято из [1459], лист LI, карта 235.


Рис. 6.5. Фрагмент карты Америки 1616 года с названиями NOVA Granada. Взято из [1459], лист LI, карта 235.


Рис. 6.6. Фрагмент карты Америки 1616 года с названием Gallitia NOVA и NOVA Hispania. Взято из [1459], лист LI, карта 235.


Рис. 6.7. Карта Мартина Вальдзеемюллера (Martin Waldseemüller) якобы 1522 года. Америка названа здесь НОВОЙ Землей — Terra NOVA. Взято из [1160], с. 75.


Рис. 6.8. Фрагмент карты Мартина Вальдзеемюллера TERRA с названием Америки как NOVA НОВАЯ Земля. Взято из [1160], с. 75.


Вероятно, плавание Колумба — или другого первооткрывателя, незадолго до него — отразилось в Библии как «плавание Ноя через океан». В Библии — это известный рассказ о «всемирном потопе».

На первый взгляд, такая мысль неожиданна. В книге Бытие вроде бы говорится совсем о другом. Считается, что рассказывается о каком-то невероятном наводнении, охватившем либо всю землю, либо большую часть населенного мира. Возможно. Но не исключено, что некоторые детали библейского рассказа о потопе несут также воспоминания о плавании Колумба в Америку в XV веке. Напомним, что книга Бытие, как и другие, дошедшие до нас старые тексты, является слоистой хроникой и может объединять в одном рассказе различные события, происходившие в разное время.

Сегодня считается, что сказание о потопе (Бытие 6–8) распространено во многих странах. Конечно, наводнения бывают в разных местах. Тем не менее, исследователи фольклора, — например, Дж. Фрезер в своей известной книге «Фольклор в Ветхом Завете» [920], — неоднократно отмечали, что во многих случаях записанные в XIX–XX веках местные «легенды о всемирном потопе» являются, на самом деле, всего лишь пересказом библейского повествования, принесенного в эти места христианскими миссионерами. В результате библейские сказания усваивались «на местах» как рассказы о якобы местных событиях, а потом выдавались за «древние воспоминания» этого народа.

Почему можно предположить, что плавание Колумба через океан вошло в библейский рассказ о потопе? Начнем с предварительных соображений.

Имя библейского героя — НОЙ, что означало, вероятно, НОВЫЙ. Об этом мы уже говорили в предыдущих книгах. Оно же, «древне»-греческое имя ЭНЕЙ. Конечно, несколько городов Старого Света носили имя Новый: Новый Рим, Неаполь и т. п. Однако весь американский континент назвали Новым Светом. Возможно, это отразилось и в Библии: именем Новый назвали морехода, первым достигшего Нового континента.

Известно, что в средние века бытовали легенды, что Америка открыта и заселена КОЛЕНАМИ ИЗРАИЛЯ, прибывшими туда морем. Это в духе библейского описания: патриарх Ной переплывает какой-то огромный океан и его потомки заселяют Новую Землю, Новый Свет.

Библия говорит о «потопе» и о том, что люди, оставленные Ноем на «старой земле» — в Старом Свете? — якобы утонули (Бытие 7). Не исключено, что здесь отражены впечатления первых мореплавателей. Уходя в открытый океан, они видели, что удаляющийся берег и горы на нем как бы опускаются в воду. Вода «поднимается» над ними. Когда корабль уходит в море, из-за шарообразности земли берег зрительно отодвигается и горы как бы опускаются, «тонут». Сами моряки, конечно, понимали суть явления как следствие удаления корабля от берега. Но летописцы и поэты, слушавшие моряков, могли создать поэтический образ «тонущей в океане земли».

С другой стороны, здесь же в Библии сказано, что в конце потопа горы поднялись из воды (Бытие 8:5). Вероятно, здесь опоэтизировано появление гор из-за горизонта на далеком берегу в конце плавания. Когда корабль приближается к берегу, горы появляются, зрительно растут и как бы поднимаются из воды. Именно такую картину, возможно, описывает Библия: потоп кончается, вода уходит, опускается и горы обнажаются все больше и больше, как бы поднимаются.

Такие искажения могли возникнуть из-за непонимания поздними авторами скупых старых записей, дневников мореплавателей XV века. В них могло быть написано что-то вроде: «Мы плыли по великим водам и увидели, что горы сначала опустились в море, а потом поднялись из моря». Библейский автор решил, что тут описано великое наводнение, потоп.

Как показано в книге «Меняем даты — меняется все», гл. 2, совсем по другому поводу, библейский Ной и «античный» герой Эней являются отражениями реальных персонажей из XIII–XVI веков. Кстати, имена НОЙ и ЭНЕЙ близки. Еще одно замечание. КОВЧЕГ, по-латински, называется ARCA, по-английски — ark, по-немецки — Arche, по-французски — arche, по-польски — arka. А знаменитый корабль «античного» Энея назывался АРГО, что практически тождественно со словом АРКА или АРК. «Древне»-греческие АРГОНАВТЫ получили свое имя, вероятно, от словосочетания АРК-НАВ, то есть Арк Новый, то есть Ковчег Ноя, корабль НОЯ. Колумб, как известно, отправился в плавание на каравеллах. Может быть, и название КАРАВЕЛЛА происходит от АРК. Получилось слиянием прочтенного наоборот слова АРК — получилось КАР — и слова «война», латинское bellum. То есть Военный Ковчег, ВОЕННЫЙ АРК, КАР-БЕЛЛА. Отметим, кстати, что слова КАРАВЕЛЛА и русское КОРАБЛЬ — практически одно и то же слово. Ведь В часто переходит в Б и наоборот. Родство этих слов признается и филологами, хотя причину они усматривают в другом [955], т. 1, с. 428.

Таким образом, КАРАВЕЛЛА, то есть ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, это — ВОЕННЫЙ КОВЧЕГ. Либо же КАРАВЕЛЛА — это КОРОБ = КОРАБЛЬ.

По-испански, первооткрывателя Америки называли Кристобаль Колон (Colón) [797], с. 603. Возникает мысль, что это не имя в принятом сегодня смысле, а прозвище, вроде Крестоносец Колонист. Историки сами отмечают очевидный факт, что имя Кристобаль происходит от слова Христос, или христианин, или крестоносец, а слово КОЛОН (Colon) означало: колония, колонист, колонизация [1223]. Уместно вспомнить о происхождении названия немецкого города Кельн — именно от слова КОЛОНИЯ, см. «Библейская Русь», гл. 3:8.4. Произошло от славянского слова Селение, поселение. Сегодня мы просто не знаем подлинного имени этого человека. До нас дошло лишь прозвище — Крестоносец Колонист. То есть человек, под знаменем Христа открывший новый континент и начавший его Колонизацию. Именно в таком виде, как крестоносец, изображен Колумб на старой гравюре якобы 1594 года, рис. 6.9.

Перейдем к подробному анализу.


Рис. 6.9. Гравюра якобы 1594 года, изображающая Колумба как крестоносца, пересекающего Океан. Колумб в полном вооружении стоит под знаменем, на котором изображен Иисус Христос. Взято из [1160], с. 66.


2. Библейский «потоп» как гибель прежнего человечества Ожидание «конца света» в конце XV века

Книга Бытие связывает «потоп» с гибелью прежнего человечества. Спрашивается, нет ли в известной нам (по другим источникам) истории XV века событий, отразившихся как плавание по «великим водам» и «конец света»? Да, есть.

В конце XV века, — именно в то время, когда Колумб отправился в плавание через океан, — вся Западная Европа ОЖИДАЛА КОНЦА СВЕТА. Это в точности 7000-й год по эре «от Адама», когда, согласно пророчествам, ожидали конца мира. Например, в исследовании о Колумбе [1223] вся вторая глава посвящена описанию этого уникального явления в жизни Европы. Она так и называется: «КОНЕЦ МИРА БЛИЗОК». Мы не будем вдаваться в обсуждение: почему именно в это время Европу охватили подобные эмоции. Сейчас нам важно лишь, что исследователи истории Колумба прямым текстом подчеркивают важное обстоятельство, проясняющее многое в открытии Нового Света = Америки. Повторим, что КОЛУМБ ВЫШЕЛ В ОКЕАН НА ФОНЕ МРАЧНЫХ ОЖИДАНИЙ КОНЦА СВЕТА. Это явление в жизни Западной Европы считается уникальным по своему размаху и напряженности. Чтобы дать читателю конкретное представление — в чем это выражалось, приведем краткий обзор, следуя [1223].

Начало страхам положили несколько страшных эпидемий чумы, распространившихся по Европе в XIV веке. Об эпидемиях мы уже рассказали в книге «Библейская Русь», гл. 4:4. Считается, что поэтому в Западной Европе конца XV века расцвел «культ смерти». Возникли специальные школы, где обучали искусству умирать. На городских площадях и в кафедральных соборах регулярно давались представления на темы смерти. Изображались окровавленные трупы, скелеты, истощенные тела, пожираемые червями, пытки и т. д. [1223], с. 28–29. В западноевропейском искусстве XV века ожидание конца света нашло отражение в многочисленных картинах цикла «Триумф Смерти», «Танец Смерти» и т. п. Именно в это время Альбрехт Дюрер создает известную работу «Танец Смерти». Многочисленные изображения, объединяемые под общим названием Танец Смерти, можно найти на фресках, гравюрах, мозаиках, витражах храмов, на надгробных памятниках «от Лондона до Неаполя» [1223], с. 29. Историк Иоган Хейзинга (Johan Huizinga) писал о событиях конца XV века: «НИКАКАЯ ДРУГАЯ ЭПОХА НА ИСХОДЕ СРЕДНИХ ВЕКОВ НЕ ХАРАКТЕРИЗУЕТСЯ ТАКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ В ОЖИДАНИИ СМЕРТИ». Цит. по [1223], с. 29. К. Сейл подчеркивает: «Конец света: эта идея была воспринята вполне серьезно в Европе конца пятнадцатого столетия — причем… не как метафора или метафизическая идея, а как реальное ужасающее предсказание» [1223], с. 29. Немецкий историк Эгон Фридель (Egon Friedell) отмечал по поводу настроений конца XV века, что «общее чувство ожидания конца света… доминирует над всей эпохой». Цит. по [1223], с. 29.

Интересны слова Йозефа Грюнпека (Joseph Grünpeck), официального историка императора Фридриха III Габсбурга: «Когда вы осознаете порчу всего христианского мира… вы понимаете, что конец света близок. И ВОДЫ ПОТОПА ОБРУШАТСЯ НА ВЕСЬ ХРИСТИАНСКИЙ МИР». Цит. по [1223], с. 29–30. Вот вам и ожидание потопа, связанного с гибелью мира, то есть именно тот образ, который встает со страниц библейской книги Бытие. Она, вероятно, в это время и пишется. Автор книги Бытие, — вполне в духе своего времени, то есть конца XV века, — описал потоп, который уничтожит все человечество.

И вот в атмосфере напряженного ожидания конца света Колумб выходит в океан. Считается, что в 1492 году. Неудивительно, что в создаваемой в это время библейской книги Бытие его плавание переплелось с ожиданием конца света «из-за великого потопа».

Более того, именно в это время, в 1486 году, написан библейский Апокалипсис, см. «Числа против лжи», гл. 3. Как отражение панического ожидания конца света. Рассказывая о плавании Колумба, историки отмечают, что именно тогда, в конце пятнадцатого века, «возродились» идеи библейского Апокалипсиса [1223], с. 30. Это хорошо отвечает новой хронологии, согласно которой и плавание Колумба, и ожидание конца света, и страх «потопа», и появление Апокалипсиса — события одной и той же эпохи, конца XV века. На рис. 6.10 приведена гравюра А. Дюрера, якобы 1498 года. Известный сюжет из Апокалипсиса — четыре апокалиптических всадника, сеющие смерть и разрушение.


Рис. 6.10. Гравюра А. Дюрера якобы 1498 года «Четыре апокалиптических всадника». Взято из [1117], с. 45. См. также [1232], гравюра 8.


Итак, хотя библейский рассказ о потопе весьма скуп, мы можем указать эпоху, в которой есть основные моменты этого сказания: гибель человечества как наказание за его грехи, великий «потоп», патриарх Ной, плывущий на корабле вместе с соплеменниками по каким-то великим водам. Это — конец XV века, эпоха плавания Колумба.

Трудно добавить что-либо, опираясь на синодальную Библию. Но, оказывается, существуют независимые свидетельства того, что наша реконструкция имеет под собой серьезные основания. Эти поразительные факты сохранились в Библии мормонов. Более точно, в «Книге Мормона». К ней мы и перейдем.


3. Библия Мормонов

Мормоны — известное религиозное течение американского происхождения. Кроме обычной Библии, они чтят — в равной или даже в большей степени — так называемую Книгу Мормона. Эта объемистая книга по стилю близка к обычной Библии. Сегодня во многих гостиницах США в каждом номере лежит Библия мормонов.

Полное ее название таково: «Книга Мормона. Новые Свидетельства об Иисусе Христе». Подзаголовок: «Книга Мормона. Летопись, написанная на листах рукою Мормона, взята с листов Нефия». Вот названия книг в составе Библии мормонов: 1 книга Нефия, 2 книга Нефия, книги Иакова, Еноса, Иарома, Омния, Слова Мормона, книги Мосии, Алмы, Геламана, 3 книга Нефия, 4 книга Нефия, книги Мормона, Ефера, Морония. Мы пользуемся изданием Книги Мормона [397]. Будем называть ее не Книгой Мормона, а Библией мормонов, чтобы не возникало путаницы между отдельными КНИГАМИ, входящими в ее состав, и названием этой Библии в целом как «КНИГА Мормона». Тем более, что она содержит книгу Мормона — «Слова Мормона».

Сегодня считается, что «Летописи Книги Мормона описывают период времени от 600 г. до Р.Х. до 421 г. после Р.Х.» [397], Введение. То есть относятся к глубокой древности, частично накладываются на скалигеровскую эпоху создания обычной Библии. Впрочем, история Библии мормонов, ее рукописей, прослеживается от нашего времени назад лишь до начала XIX века, когда Джозеф Смит-младший получил ее, как считают мормоны, в результате божественного откровения. Сообщается, что в 1823 году Джозеф Смит был «удостоен Божественного явления чрезвычайной важности». Ему было рассказано «о сокрытой книге, написанной на золотых листах и содержащей историю прежних жителей того МАТЕРИКА (АМЕРИКИ) и источник их происхождения» [397], Введение.

Джозеф Смит обнаружил эти листы в 1827 году и переписал с них Летопись, переведя ее на английский язык. В 1830 году Библию мормонов опубликовали. К первому изданию «Книги Мормона» приложено «Удостоверение Трех Свидетелей» и «Удостоверение Восьми Свидетелей», утверждавших, что они «видели писания, выгравированные на листах». Сообщается следующее: «Листы, которые имеют вид золотых… мы подержали в руках и видели также гравирования на них, которые в целом представляют вид древней и искусной работы» [397], Введение. В тексте самой Библии мормонов эти листы называются МЕДНЫМИ. О судьбе Библии мормонов ранее начала XIX века в издании [397] ничего не сообщается.

Мормоны утверждают, что их Библия является подлинным древним документом. Многие относятся к этому с недоверием, поскольку до XIX века она была вне поля зрения библеистики. Анализируя Библию мормонов, см. ниже, мы обнаруживаем, что мормоны здесь правы. Как мы покажем, этот текст не мог быть придуман в XIX веке. Если бы это было так, то исторические сведения, вошедшие в книгу, взяли бы из скалигеровских учебников того времени. Однако, оказывается, это не так. МНОГИЕ МЕСТА БИБЛИИ МОРМОНОВ СОВЕРШЕННО НЕ ВПИСЫВАЮТСЯ В СКАЛИГЕРОВСКУЮ ВЕРСИЮ ИСТОРИИ. А С ДРУГОЙ СТОРОНЫ, ХОРОШО СОГЛАСУЮТСЯ С НОВОЙ ХРОНОЛОГИЕЙ.

Библия мормонов является, по-видимому, одним из вариантов Библии, но значительно отличающимся от обычной европейской версии. Классические библейские события и персонажи неоднократно упоминаются в Библии мормонов, однако характер изложения совсем другой. Кроме того, основная часть Библии мормонов рассказывает о событиях, не отраженных в обычной Библии. Недаром традиция мормонов утверждает, что в Книге Мормона описаны события, связанные с историей Американского континента. В то же время, она многое рассказывает о прошлом мормонов, до их переселения в Америку. Эти разделы книги перекликаются с обычной Библией. Принятая сегодня хронология событий, описанных в Библии мормонов, — а именно, от 600 года до Р.Х. до 421 года после Р.Х., — целиком опирается на скалигеровскую хронологию. Поэтому она не является независимой и, скорее всего, неверна. Следует ожидать, что эта книга рассказывает о реальных событиях XII–XVII веков н. э. То есть эпохи, отраженной и в обычной Библии. Однако при чтении Библии мормонов складывается устойчивое впечатление, что в тех случаях, когда какие-то события попадали в поле зрения и обычной Библии, и Библии мормонов, авторы последней описывали их под существенно иным углом зрения, и в значительно мере независимо от европейских версий Библии. Библия мормонов упоминает о многих событиях, известных нам и по каноническому Пятикнижию Моисея, и по каноническим библейским пророчествам. Например, об исходе из Египта, о завоевании земли обетованной, о царях Иудейских, об Ассирии и царях Ассирийских, о разрушении Иерусалима, о Вавилонском пленении и т. д. Во второй части Библии мормонов имеется довольно много параллелей с каноническим Новым Заветом.

Мы получаем возможность взглянуть на историю XII–XVII веков с другой точки зрения. Ведь если Библия мормонов, в основном, связана с Америкой, то не исключено, что она в меньшей степени подверглась редакторской правке и чистке, чем известная нам каноническая европейская Библия. Следует ожидать, что Библия мормонов прольет дополнительный свет как на историю Америки, так и на историю средневековой Европы. И, как мы увидим, предположение оправдывается.

Сегодня считается, что Библия мормонов, как исторический источник, не может конкурировать с обычной Библией, поскольку написана она якобы существенно позже. По этой причине историческим свидетельствам, содержащимся в Библии мормонов, уделяется значительно меньше внимания. Но, как мы начинаем понимать, европейскую Библию тоже создали не так давно, а именно, в XII–XVII веках. А следовательно, с хронологической точки зрения и обычная Библия, и Библия мормонов весьма близки. Эпохи их завершающих редакций, скорее всего, гораздо ближе друг к другу, чем это считается. Они отличаются не более чем на одно-полтора столетия. Если Библию мормонов окончательно отредактировали в XVII–XIX веках, то обычную Библию, как мы показали, в XVI–XVII веках. На этом фоне значение Библии мормонов, как исторического документа, резко возрастает.


4. Под предводительством великого вождя Невия его народ отправляется на завоевание Земли Обетованной

Нефий — один из главных героев Библии мормонов. В английском переводе его имя переведено как Nephi, в русском — как Нефий. В частности, только ему приписывается авторство целых четырех книг Библии мормонов, а именно, 1, 2, 3, 4 книги Нефия. Имя НЕФИЙ, или НЕВИЙ, практически тождественно с именем НОЙ, или НОВЫЙ. С другой стороны, оно близко к имени НАВИН. Далее напомним, что словом НЕФ назывался КОРАБЛЬ. В частности, «кораблем» именовалась часть базилики, храма. Вот что говорит Энциклопедический Словарь: «НЕФ (корабль), французское nef, от латинского navis — корабль» [797], с. 880. Неф и Нефий — это просто одно и то же слово. Мы будем в дальнейшем употреблять имя Нефий в форме НЕВИЙ.

Библия мормонов начинается с рассказа о скором разрушении Иерусалима. При этом Невий и его родственники живут в земле Иерусалимской. Бог предупреждает их о скорой гибели Иерусалима, о том, что многих его жителей уведут в плен, в Вавилон (1 Нефия 1:4,13). Невий собирается покинуть эти земли и отправиться в странствия, на завоевание Земли Обетованной (1 Нефия 7:13). Как мы уже знаем, захват евангельского Иерусалима, то есть Царь-Града (Ероса), датируется 1453 годом. По-видимому, книга Невия начинает свой рассказ примерно с середины XV века. А завоевание земли обетованной, согласно нашим результатам, это событие XIV–XVI веков, османское = атаманское покорение Западной Европы.

В начале 1 книги Нефия подробно рассказывается о поисках летописи, выгравированной на медных листах, в которой излагается история народа. В конце концов, при помощи Бога Израилева, медные листы найдены. «И он увидел, что они содержат пять книг Моисея, излагающих историю мира, а также Адама и Евы, наших первых прародителей. А также историю Иудеев с начала до вступления на престол Седекии, царя Иудейского. А также пророчества святых пророков… И что они (предки Нефия — Авт.) также были выведены из рабства и из земли Египетской… Мы должны были нести их (летописи на медных листах — Авт.) с собой, странствуя по пустыне по направлению к земле обетованной» (1 Нефия 5:11–15, 22).

Поскольку здесь уже упоминается исход из Египта, то книга Нефия относится к эпохе не ранее XIV века. Кстати, Нефий сообщает, что пишет свою летопись, то есть продолжение предыдущей, «на языке моего отца, происходящем из наук Иудеев и ЯЗЫКА ЕГИПТЯН» (1 Нефия 1:2). Напомним, что, согласно новой хронологии, ЕГИПЕТ Пятикнижия Моисеева — это Русь-Орда XIV–XV веков.

Затем Нефий и часть его народа покидают землю Иерусалимскую и отправляются на завоевание земли обетованной: «Должно нам всем вместе идти в землю обетованную во исполнение слова Господня, которое говорит, что мы будем РАССЕЯНЫ ПО ВСЕМУ ЛИЦУ ЗЕМЛИ» (1 Нефия 10:13). Напомним, что, согласно обычной Библии, землю обетованную начал покорять Моисей, а продолжил — Иисус НАВИН, имя которого очень близко к имени НЕВИЙ. Тем самым, Библия мормонов рассказывает о движении в XIV–XV веках одной из османских = атаманских армий по Западной Европе. Эти люди названы НЕФИЙЦАМИ, по имени их вождя Нефия, или Невия-Ноя.


5. При завоевании Земли Обетованной использовался компас

Перед началом похода в землю обетованную, Бог вручает отцу Невия-Ноя прибор, о котором Библия мормонов рассказывает так: «Круглый шар искусной работы, сделанный из чистой меди. В СЕРЕДИНЕ ЖЕ ШАРА НАХОДИЛИСЬ ДВЕ СТРЕЛКИ, ОДНА ИЗ КОТОРЫХ УКАЗЫВАЛА ПУТЬ, ПО КОТОРОМУ НАМ НУЖНО БЫЛО ОТПРАВИТЬСЯ В ПУСТЫНЮ… И МЫ СЛЕДОВАЛИ ПО УКАЗАНИЮ ШАРА, который вел нас по наиболее плодородным частям пустыни» (1 Нефия 16:10).

Этому удивительному шару со стрелками Библия мормонов уделяет много внимания и восхищается его действием. «Я, Нефий, увидел, что СТРЕЛКИ НА ШАРЕ действовали сообразно нашей вере, усердию и вниманию» (1 Нефия 16:28). Причем обращаться с этим замечательным шаром могли далеко не все. Когда, например, бунтовщики напали на Невия-Ноя и связали его, то прибор «перестал действовать». Вот как это было: «Когда они связали меня, что я не мог повернуться, КОМПАС (! — Авт.), уготованный Господом, перестал действовать» (1 Нефия 18:13). «Когда они освободили меня, я взял КОМПАС, и он начал действовать по воле моей» (1 Нефия 18:21).

Далее: «И я, Нефий, принес также с собой летописи, начертанные на медных листах, а также ШАР, ИЛИ КОМПАС, который, согласно записям, был уготован для моего отца рукою Господа» (2 Неф 5:12). В книге Мосии снова вспоминается о компасе: «Шар, или указатель, который указывал путь нашим отцам чрез пустыню» (Мосия 1:16).

Итак, шар со стрелками здесь напрямую назван компасом. Как отмечено в комментариях в конце Библии мормонов, КОМПАС назывался также ЛИАХОНА. В книге Алма сказано следующее: «Сын мой, я хочу кое-что сказать тебе о том, что наши отцы называли ШАРОМ или УКАЗАТЕЛЕМ, или наши отцы называли ЛИАХОНА, что по истолкованию, ОЗНАЧАЕТ КОМПАС; и Господь уготовил его… Этот КОМПАС был уготован, ЧТОБЫ УКАЗЫВАТЬ НАШИМ ОТЦАМ, КАКИМ ПУТЕМ ШЕСТВОВАТЬ ИМ ПО ПУСТЫНЕ… Бог мог повелеть, чтобы СТРЕЛЫ КОМПАСА УКАЗЫВАЛИ ПУТЬ, по которому им должно было идти; а почему и было у них это чудо, и много других чудес, совершаемых силою Божией… Когда наши отцы ленились уделять внимание компасу… то они не преуспевали… Было легко нашим отцам СЛЕДИТЬ ЗА КОМПАСОМ, УКАЗЫВАВШИМ ПРЯМОЙ ПУТЬ В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ» (Алма 37:38–40, 43–44).

Этот компас в виде шара со стрелками даже изображен на двух картинах, иллюстрирующих современное издание Библии мормонов. Первая картина изображает начало похода, вторая — плавание по океану. Вождь держит в руках «шар со стрелками», рис. 6.11.


Рис. 6.11. Современное изображение плавания Невия через великие воды в Америку. Якобы в VI веке до н. э. В руке у Невия — шар, «указывающий путь». Иллюстрация к изданию Книги Мормона [397]. Художнику следовало бы изобразить тут глобус 1492 года н. э.


Уже один тот факт, что завоевание земли обетованной, оказывается, происходило с компасом в руках, однозначно указывает, что события датируются эпохой XIV–XVI веков. Таким образом, Библия мормонов счастливым образом сохранила для нас фрагменты подлинной картины, прекрасно отвечающие нашей реконструкции. Кроме того, видно, что Библия мормонов в существенно меньшей степени подверглась тенденциозной редакторской правке, чем европейские Библии. По-видимому, здесь сказалась удаленность Америки от Европы. Как мы теперь понимаем, из европейских Библий все упоминания о компасе в эпоху Моисея и Иисуса Навина старательно вычистили.

Как и обычная Библия, Библия мормонов говорит о странствиях народа Невия-Ноя по пустыне. Но не нужно думать, что речь идет о безжизненной песчаной или каменистой пустыне в современном смысле слова. Мы уже говорили, что, скорее всего, слово «пустыня» означало малонаселенные места. От слова ПУСТО — мало людей. Или же тут путаница между словами dessert = сладкое, десерт и desert = пустыня, см. «Библейская Русь», гл. 4:19. Двигаясь по малонаселенным в то время странам Южной и Западной Европы, войско опасалось употреблять мясо местного скота, опасаясь заразы. И питалось, в основном, лишь южными плодами и фруктами. То есть на обед они получали вместо мяса лишь один «сладкий десерт», «третье блюдо». Такая непривычная — для воинов, вышедших из Руси-Орды, — еда вызывала недовольство. Вероятно, уже в конце похода по Европе запрет на употребление мяса «в пустыне» смягчили. Мясо вновь начали есть, а слово «пустыня» — дезерт — осталось.

Прямое подтверждение мысли о первичном смысле слова «пустыня» содержится в Библии мормонов. Перед началом плавания люди Невия-Ноя, оказывается, приготовили «много плодов и мяса из пустыни» (1 Нефия 18:6). Пустыня, где есть много плодов и много мяса — это совсем не пустыня в современном смысле слова. И в другом месте Библии мормонов четко сказано: «Мы в пустыне питались сырым мясом, наши жены имели ВДОВОЛЬ МОЛОКА для своих детей и были сильны, да, так же сильны, как и мужья их» (1 Нефия 17:2).


6. Кроме компаса, у Невия-Ноя был и шар-глобус

Описанный в Библии мормонов «шар со стрелками» на первый взгляд не совсем походит на компас. «Стрелка» — это понятно. Но при чем тут шар? И почему на нем две стрелки? Как сказано, одна из них «указывает путь» (1 Нефия 16:10). А про другую — ничего не сказано. Однако сообщается, что стрелки на шаре — необычные. Они исписаны каким-то текстом. «И на них было также написано новое писание, которое было ясно для чтения, и давало нам понятие о путях Господних. ЭТИ ПИСАНИЯ МЕНЯЛИСЬ ОТ ВРЕМЕНИ ДО ВРЕМЕНИ, СООБРАЗНО НАШЕЙ ВЕРЕ И УСЕРДИЮ» (1 Нефия 16:29). Как это понимать? Как может исписанный шар со стрелками указывать путешественникам путь? И почему на нем изображено какое-то новое писание? И почему оно пополняется и изменяется по мере усердия людей?

Ответ прост. Здесь откровенно описан шар-глобус. На котором в конце XV века стали изображать открытые к тому времени земли. Глобус, конечно, весь покрыт надписями — названиями стран, земель, рек и т. п. Причем в эпоху великих географических открытий эта картина быстро менялась в результате обнаружения новых земель и уточнения очертаний материков. То есть действительно, как и сказано в Библии мормонов, — по мере усердия мореплавателей и картографов.

Становится понятным, «что делала вторая стрелка». По-видимому, в древнем оригинале мормонской Библии, речь шла о двух предметах. О глобусе и о компасе. На глобусе нарисована своя стрелка — куда идти или плыть. А вторая стрелка — это уже собственно компас.

Становится понятен смысл следующей фразы в Библии мормонов, где впервые упомянут шар-глобус. «Увидел НА ЗЕМЛЕ КРУГЛЫЙ ШАР искусной работы» (1 Нефия 16:10). Вероятно, в древнем оригинале здесь стояло что-то вроде: «Увидел ЗЕМЛЮ В ВИДЕ ШАРА искусной работы». То есть — глобус, изображающий Землю в виде шара. Но переводчик — Джозеф Смит или кто-то раньше — уже не понимая подлинного смысла старого текста, перевел его как «шар на земле». Отсюда видно, что Библия мормонов основывается на каком-то действительно древнем оригинале XV–XVII веков, отнюдь не придуманном в XIX веке, когда его перевели на английский. Переводчик искренне пытался вникнуть в старый текст, но это удавалось ему не всегда.

Спрашивается, когда же путешественники и мореплаватели впервые стали пользоваться глобусом? О компасе мы уже говорили. Естественно, не раньше как поняли, что Земля — круглая. А когда это поняли? Считается, что в эпоху XV–XVI веков. Поразительно, что САМЫЙ СТАРЫЙ ИЗ СОХРАНИВШИХСЯ В ЕВРОПЕ ГЛОБУСОВ ДАТИРУЕТСЯ КОНЦОМ ПЯТНАДЦАТОГО ВЕКА. Причем не просто концом XV века, а 1492 годом, то есть в точности годом первого плавания Колумба через Атлантику. Это — глобус Мартина Бехаймса (Бехайма) [1160], с. 63. См. рис. 6.12 и рис. 6.13. Обратите, кстати, внимание, насколько еще несовершенны географические знания в конце XV века. Даже очертания Италии на глобусе Бехаймса еще весьма далеки от действительности! См. рис. 6.14. А ведь это — самый центр Средиземноморья, где мореплавание было весьма активным.


Рис. 6.12. Самый древний из сохранившихся европейских глобусов — глобус Мартина Бехаймса (Martin Behaims), датируемый якобы 1492 годом. То есть в точности — годом первого плавания Колумба. Взято из [1160], с. 63.


Рис. 6.13. Изображение Старого Света на глобусе Мартина Бехаймса. Взято из [1009], с. 24.


Рис. 6.14. Фрагмент центральной части Средиземноморья на глобусе Бехаймса конца XV века. Ясно видно, что европейские картографы этой эпохи еще плохо представляли себе даже очертания Италии! То есть географической области в центре Европы, исхоженной вдоль и поперек. Взято из [1009], с. 24.


Глобус Бехаймса действительно весь исписан, как об этом и говорит Библия мормонов. Америки на нем еще нет. Хотя на ее месте, в океане, изображен некий крупный остров. Глобус Бехаймса действительно отражал самые последние географические открытия. Например, на нем уже отмечены результаты путешествия Бартоломея Диаса (Bartolomeo Dias), 1488 года, — мыс Доброй Надежды, то есть южная оконечность Африки. Диаметр глобуса 51 сантиметр. Глобусы такого размера в то время вполне могли брать с собой в поход. А поскольку 1492 год — это в точности год успешного плавания Колумба, то такая датировка первого сохранившегося европейского глобуса может означать, что именно в этом году глобус прославился, как прибор, доведший мореплавателей до Америки. И наверняка этот глобус долго хранили. Конечно, мы не утверждаем, что глобус Бехаймса 1492 года — и есть тот самый глобус Колумба. Но его вполне могли изготовить по образцу ставшего знаменитым — и, скорее всего, утраченного — глобуса Колумба.


7. Библейские воины Невия-Ноя были вооружены стальными арбалетами

Оказывается, у нефийцев были луки из стали: «Я — Нефий, выйдя на охоту, сломал свой ЛУК, СДЕЛАННЫЙ ИЗ ХОРОШЕЙ СТАЛИ» (1 Нефия 16:18). Лук из стали хорошо известен в истории вооружения. Это — арбалет. Грозное и бесшумное оружие, поражающее на большом расстоянии. Но появившееся лишь в средние века. Вот что сообщает Энциклопедический Словарь: «Арбалет… метательное оружие в европейских странах в СРЕДНИЕ ВЕКА: СТАЛЬНОЙ ЛУК, укрепленный на деревянном станке (ложе); тетива натягивалась воротом» [797], с. 72.

Следовательно, библейские воины Невия-Ноя, вооруженные арбалетами, это — средневековые воины. Отметим, что испанцы-конкистадоры XV–XVI веков действительно имели тяжелые стальные арбалеты. Изображение арбалета той эпохи см. на рис. 6.15. Старинные арбалеты показаны также на рис. 6.16 и рис. 6.17. Это оружие «обладало большой мощностью, что позволяло пускать стрелы на расстояние до 150 метров и наносить удары с большой точностью. Арбалет был столь смертоносным оружием, что Латеранский собор запретил его использование против христиан. Применять арбалет разрешалось только против неверных» [830:1], с. 107.


Рис. 6.15. Арбалет, бывший на вооружении испанцев-конкистадоров XV–XVI веков во время завоевания Америки. Взято из современного издания книги конкистадора Бернала Диаза дель Кастилло (Bernal Diaz del Castillo, Conquistador) [1031], с. 51.


Рис. 6.16. Легкий старинный арбалет. Взято из Интернета. Русские арбалеты XVII века есть, например, в Звенигородском музее [422], с. 56.


Рис. 6.17. Средневековые арбалеты. Показана также старинная арабская пушка. Эта таблица помещена в главе под названием «Эпоха монголов» в Харперской энциклопедии военной истории. Взято из [264], кн. 1, с. 681.


Показательно, что изображение средневекового арбалета, оказывается, есть и некоторых еврейских Библиях. Вот, например, известный еврейский средневековый манускрипт Sarajevo Haggadah, датируемый якобы XIV или XV веками [1456], с. 21. Этот сравнительно небольшой текст, по-видимому, является одним из первых кратких вариантов будущего Ветхого Завета. Считается, что он создан в Испании. На рис. 6.18 изображена сцена из Ветхого Завета — возвращение Исава с охоты (Бытие 27:30). Мы видим на плече «древнего» библейского Исава типичный средневековый арбалет, рис. 6.19. На рис. 6.20 он показан в действии — Исав стреляет в птиц на дереве. Кроме того, как отмечает современный комментатор, библейский Исав одет в одежду, которую носили «французские и испанские охотники средних веков» [1456], с. 27.


Рис. 6.18. Иллюстрация из средневекового еврейского манускрипта Sarajevo Haggadah якобы XIV века. Персонаж Ветхого Завета — «древний» Исав возвращается с охоты, держа на плече средневековый арбалет. Взято из [1456], лист 10, а также с. 28.


Рис. 6.19. Фрагмент с арбалетом из еврейского манускрипта. Взято из [1456], лист 10.


Рис. 6.20. Иллюстрация из средневекового еврейского манускрипта Haggadah якобы XIV века. Персонаж Ветхого Завета — Исав на охоте стреляет из арбалета в птиц. Взято из [1456], лист 9, а также с. 27.


Эта старинная миниатюра не является исключением. Практически все остальные рисунки в манускрипте Haggadah тоже представляют «древних» библейских персонажей средневековыми людьми. Они одеты в средневековые одежды, носят средневековые царские короны и т. п. Стоит также отметить, что на титульном листе еврейского манускрипта помещен катарский флаг, изображенный в виде герба катаров, рис. 6.21 и рис. 6.22. О том, кто такие средневековые катары, мы рассказываем в гл. 1:7 настоя щей книги.


Рис. 6.21. Катарский флаг или катарский герб на титульном листе еврейского средневекового манускрипта Sarajevo Haggadah. Взято из [1456], обложка.


Рис. 6.22. Фрагмент с катарским гербом. Взято из [1456], обложка.


8. Обычная Библия: Ной строит ковчег для плавания Библия мормонов: Невий строит корабль для плавания через океан

Библия мормонов рассказывает далее, что, пройдя длинный путь, люди Невия-Ноя вышли на берег какого-то огромного моря. Рассказ о дальнейших событиях является одним из центральных во всей Библии мормонов. Это — переправа на корабле через «Великие Воды». Ей посвящены две большие главы в книге Нефия (1 Нефия 17–18). Да и затем, на протяжении всей Библии мормонов, ее авторы много раз и по разным поводам с восхищением вспоминают об этом крупном событии в жизни народа Невия-Ноя, оставившем неизгладимый след в их истории. Например, об этом плавании снова рассказывается в книге Ефера.

Библия мормонов не говорит о потопе и уничтожении человечества, а прямо и недвусмысленно указывает, что речь идет о реальной переправе через реальный Океан. Люди выходят на морской берег, строят корабль, переплывают океан и высаживаются на другом берегу. Впрочем, такая разница в подробности описаний объясняется тем, что европейская Библия большее внимание уделяла европейским событиям. Конечно, переправа через Атлантику и завоевание Америки были крупными событиями и, как видим, отразились на страницах европейской книги Бытие, однако подробности плавания были опущены.

Поскольку теперь мы начинаем понимать, о чем рассказывает Библия мормонов, здесь следует разобраться подробнее. Как-никак, мы обнаружили счастливо уцелевший рассказ о событиях далекого прошлого — достаточно темного XV века.

Вот как все это описано в Библии мормонов: «И мы пришли в землю, которую мы назвали Изобилие, потому что в ней было много плодов… И МЫ УВИДЕЛИ МОРЕ, которое мы назвали Ирреантум, что, по истолкованию, означает ВЕЛИКИЕ ВОДЫ… Мы поставили наши шатры на берегу моря… Мы были весьма рады, достигнув морского побережья… После того, как я, Нефий, пробыл много дней в земле Изобилия… Господь сказал мне: ТЫ ПОСТРОИШЬ КОРАБЛЬ по образу, который я укажу тебе, дабы Я МОГ ПЕРЕПРАВИТЬ ТВОЙ НАРОД ЧЕРЕЗ ЭТИ ВОДЫ» (1 Нефия 17:5–8). Далее Библия мормонов рассказывает, как Бог указал Невию-Ною, где найти руду для плавки металла и изготовления необходимых инструментов.

Кстати, название Ирреантум, означающее, как сообщает Библия мормонов, Великие Воды, могло произойти от слияния слова РОНА = течь, течение, вода (см. книгу «Империя»), и слова ДОМ. То есть ДОМ ВОДЫ, ДОМ ТЕЧЕНИЯ или ВМЕСТИЛИЩЕ ТЕЧЕНИЯ, Рона + Дом = Ирреантум.

Итак, началась постройка корабля.

Но не все в войске согласились с намерением Невия-Ноя переправиться через великие воды: «Когда мои братья увидели, что я приготовился СТРОИТЬ КОРАБЛЬ, они начали роптать на меня, говоря: Безумен брат наш, ибо он думает, что может построить корабль; да, и он также думает, что сможет ПЕРЕПРАВИТЬСЯ ЧЕРЕЗ ЭТИ ВЕЛИКИЕ ВОДЫ…. Мои братья негодовали на меня и не хотели работать, так как не верили, что я смогу построить корабль; а также и не хотели верить, что я был научен от Господа… Смеясь надо мной, говорили: мы знали, что ты НЕ СМОЖЕШЬ ПОСТРОИТЬ КОРАБЛЬ, ибо нет у тебя разума, а потому и не сможешь ты ОСУЩЕСТВИТЬ ТАКОЕ ВЕЛИКОЕ ДЕЛО» (1 Нефия 17:17, 17:19).

Тогда Невий-Ной обратился к собратьям и напомнил им об исходе из Египта, о Моисее, который вел народ, и о том, что Бог всегда поддерживал их. Братья Невия устыдились и стали трудиться вместе с ним над постройкой корабля. «И Господь показывал мне от времени до времени, как выделывать деревянные части для корабля» (1 Нефия 18:1). При этом подчеркивается, что, поскольку плавание предстоит необычное — через «великие воды», то и корабль нужно строить особым образом, каким раньше корабли не делали. Это еще раз указывает, что речь идет не просто о плавании через реку или какое-то небольшое море, — к чему, надо полагать, люди Невия были привычны, — а через какой-то огромный океан. Сама эмоциональная напряженность и те подробности, с которыми Библия мормонов повествует о переправе через «великие воды», указывают, что плавание такого рода осуществлялось, по-видимому, впервые. Ясно видно, что масштаб предприятия очень значителен. Становятся понятными и попытки части народа Невия уклониться от плавания. По простой причине — оно было опасным. Ведь речь шла не о переправе через реку, а о каком-то плавании в неизвестность. Не каждый готов к этому.

Наконец, корабль построен. Народ Невия-Ноя готовится к выходу в океан. На борт Ковчега = Каравеллы Ноя поднимаются воины со стальными арбалетами. На Ковчеге установлен компас. Может быть, даже несколько компасов. В каюте капитана Адмирала находится шар-глобус.


9. Обычная Библия: плавание Ноя по великим водам Библия мормонов: плавание Невия через великий океан

Библия Мормонов говорит: «После того, как я, Нефий, закончил корабль по наставлениям Господа, мои братья увидели, что ОН БЫЛ ХОРОШ И ВЕСЬМА ПРОЧНОЙ РАБОТЫ, и потому они снова смирились пред Господом… Голос Господень обратился к отцу моему, чтобы мы поднялись и вошли в корабль. И было так, что утром, приготовив все наши вещи, МНОГО ПЛОДОВ И МЯСА ИЗ ПУСТЫНИ (то есть это совсем не пустыня в современном смысле слова — Авт.), нашими семенами и со всем тем, что мы принесли с собой… ВСЕ МЫ ВОШЛИ В КОРАБЛЬ С НАШИМИ ЖЕНАМИ И НАШИМИ ДЕТЬМИ… Мы все вошли в корабль и, взяв с собой наше продовольствие и все то, что было повелено нам, мы вышли в море. ВЕТЕР СТАЛ ГНАТЬ НАШ КОРАБЛЬ ПО НАПРАВЛЕНИЮ К ЗЕМЛЕ ОБЕТОВАННОЙ» (1 Неф 18:4–8).

Затем на корабле Невия-Ноя вспыхивает мятеж. Кстати, как и во время плавания Колумба, о чем мы поговорим позже. «И после того как мы были гонимы ветром в продолжении многих дней, вот мои братья и сыновья Измаила, а также их жены начали веселиться… и говорить грубости… И я, Нефий, начал сильно опасаться, как бы Господь не разгневался на нас… И НЕ ПОГЛОТИЛА БЫ НАС БЕЗДНА МОРСКАЯ… Но вот, ОНИ ВОЗНЕГОДОВАЛИ НА МЕНЯ… Ламан и Лемуил схватили меня, связали веревками и очень сурово обошлись со мною… Когда они связали меня… КОМПАС, УГОТОВАННЫЙ ГОСПОДОМ, ПЕРЕСТАЛ ДЕЙСТВОВАТЬ. А потому они не знали, куда направлять корабль.

И поднялась великая буря, да, сильная и страшная буря, которая ГНАЛА НАС ОБРАТНО ПО ВОДАМ в продолжение трех дней. Тогда они испугались, что могут погибнуть на море… И на четвертый день, когда нас гнало обратно, буря еще больше усилилась… Мы чуть ли не были ПОГЛОЩЕНЫ ПУЧИНОЙ МОРЯ… Мои братья начали понимать, что Бог предал их наказанию, и что они должны погибнуть… а потому они пришли и развязали веревки на моих руках, которые, вот, очень распухли; а также мои ноги весьма распухли и сильно болели… Когда они увидели, что неизбежно будут поглощены бездной морской, то покаялись они в том, что сделали, и освободили меня…

Я ВЗЯЛ КОМПАС, И ОН НАЧАЛ ДЕЙСТВОВАТЬ ПО ВОЛЕ МОЕЙ. И было так, что я воззвал с молитвой к Господу; и когда я помолился, ветры утихли, и буря прекратилась… Я, Нефий, управлял кораблем так, что МЫ СНОВА ПОПЛЫЛИ К ЗЕМЛЕ ОБЕТОВАННОЙ. И было, проплыв много дней, МЫ ПРИБЫЛИ В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ И, ВЫСАДИВШИСЬ НА ЗЕМЛЮ, РАСКИНУЛИ НАШИ ШАТРЫ И НАЗВАЛИ ЕЕ ЗЕМЛЕЙ ОБЕТОВАННОЙ. И было так, что мы принялись пахать землю и начали сеять семена, которые мы привезли с собой из земли Иерусалимской. И было так, что они хорошо взошли, а потому были мы благословлены полным обилием» (1 Нефия 18:9-15, 21–24).

Что здесь описано? С одной стороны, это похоже на описание плавания Ноя и его родственников в ковчеге по великим водам, хорошо известное нам из канонической книги Бытие. С другой стороны, комментаторы Библии мормонов давно утверждают — причем прямым текстом! — что здесь «предсказано» ОТКРЫТИЕ АМЕРИКИ. Например, даже в самой Библии мормонов, в подзаголовке книги 1 Нефия, главы 13, прямо сказано: «ИСТОРИЯ АМЕРИКИ ПРЕДВЕЩАЕТСЯ». И мы не видим здесь оснований для возражений. Действительно, трудно не согласиться, что здесь рассказано о первом — или об одном из первых — плаваний через Атлантический океан. И очень может быть, что это — плавание Колумба в конце XV века.

Конечно, современные комментаторы Библии мормонов говорят о предсказании открытия Америки, о «предвещении». И это понятно. Вопреки ясности всей картины, они не могут прямо сказать, что здесь описано открытие Америки в XV веке. Скованные ошибочной хронологией, они вынуждены отодвигать описанные события в глубокую древность якобы 592–590 годов до н. э. См. 1 книгу Нефия, комментарии к главам 16–18. Но скалигеровскую хронологию нужно исправить и поставить здесь XV век н. э. Сдвиг дат вверх составит примерно 2100 лет.

Затем, вероятно, народ, переселившийся на новый континент, начал жить своей жизнью и частично отделился от прежней родины. В том числе и в религиозном смысле. Возникло понятие об иноверцах. Библия мормонов, уже в другом месте, говорит следующее: «Я увидел Большие Воды, отделяющие иноверцев от потомства братьев моих… Я видел человека среди иноверцев, ОТДЕЛЕННОГО БОЛЬШИМИ ВОДАМИ от поколения братьев моих… ПЕРЕЙДЯ БОЛЬШИЕ ВОДЫ, ОН ПРИШЕЛ В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ К ПОТОМКАМ БРАТЬЕВ МОИХ» (1 Нефия 13:10, 13:12). Возможно, тут говорится о дальнейших морских экспедициях через Атлантику. Известно, что начиная с конца XV века, в Америку из Европы направился поток переселенцев. Сам Колумб тоже несколько раз плавал в Америку. Библия мормонов продолжает: «Дух Божий воздействовал на других иноверцев, и они, выйдя из неволи, также перешли Большие Воды» (1 Нефия 13:13).

На этом можно было бы закончить анализ истории Невия-Ноя. Но, оказывается, Библия мормонов еще раз возвращается к этому великому событию и повторно описывает его, но уже в несколько иных терминах, в книге Ефера. Эта книга является предпоследней в Библии мормонов. Таким образом, история плавания через великие воды изложена в Библии мормонов два раза — в начале и в конце. Это показывает — какое большое значение придавали данному событию.

Открывая книгу Ефера, мы обнаруживаем нечто даже более интересное, чем то, о чем рассказали. К этому мы и перейдем.


10. Книга Ефера о плавании через океан и заселении Америки войсками Орды

10.1. Иаред и брат Иареда

Книга Ефера является, — как сказано в Библии мормонов, в подзаголовке в книге Ефера, — «Летописью ИАРЕДИЙЦЕВ, взятой с двадцати четырех листов, найденных народом Лимхия во дни царя Мосии». Во введении сказано, что «Листы Ефера, содержащие историю ИАРЕДОВУ, были сокращены Моронием, который, включив свои личные примечания, соединил эту летопись с общей историей под заглавием — Книга Ефера». Не исключено, что при сокращении утерялись многие важные свидетельства. Но и того, что осталось, вполне достаточно, чтобы понять, о чем рассказывает Летопись Иареда.

Великий пророк ЕФЕР и его брат, постоянно именуемый в Библии мормонов БРАТОМ ЕФЕРА, вместе со своим народом покидают Вавилон, долго странствуют по пустыне, приходят на берег великого моря, СТРОЯТ КОРАБЛЬ, ВЫХОДЯТ НА НЕМ В ОКЕАН, ПРИБЫВАЮТ В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ И ЗАСЕЛЯЮТ ЕЕ. Скорее всего, это — повторный рассказ о плавании Невия-Ноя, либо рассказ о какой-то другой, последующей или предыдущей, экспедиции XV века через Атлантику из Европы в Америку. Или же — через Тихий океан из Азии в Америку. Следом этого завоевания-заселения может являться всем известная русская Аляска на севере Америки. Вероятно, это — небольшой остаток прежней ордынской территории в Северной Америке.

Само имя ИАРЕД практически тождественно со словом ОРДА. Поскольку речь постоянно идет о двух братьях — Иареде и о брате Иареда, то скорее всего, тут имеется в виду Русь-Орда и Османия = Атамания, как брат Орды. Это в точности отвечает нашей реконструкции, согласно которой завоевание земли обетованной в XIV–XVI веках было совместной военной операцией как Руси-Орды, так и Османии = Атамании. Имя Иареда знакомо нам так же и из текста обычной европейской Библии. Там оно тоже отождествилось у нас с Ордой, см. книгу «Империя».

Кстати, название книги ЕФЕРА — Ether в английском переводе — или ЕТЕРА, то есть ТР без огласовок, вероятно, тоже означает ТАТАРЫ или ТУРКИ. В дальнейшем будем называть ее книгой Етера.

Посмотрим, как описывает книга Етера историю Иареда-Орды. Ее рассказывает Мороний. Он отмечает, что часть иаредийцев = ордынцев была затем уничтожена. Возможно, это — отражение позднейших войн в Америке, когда большая часть первоначальных переселенцев — ордынцев была истреблена. Сказано: «И ныне я, Мороний, привожу историю о тех древних жителях, которые были ИСТРЕБЛЕНЫ РУКОЮ ГОСПОДА ПО ЛИЦУ ЭТОЙ СЕВЕРНОЙ СТРАНЫ (Северной Америки? — Авт.). Мою повесть я беру с двадцати четырех листов, найденных народом Лимхия и называемых Книгой Ефера… Я не даю полной истории, а привожу только часть ее — в промежуток времени ОТ БАШНИ и до того, как они были уничтожены… Написавший эту летопись был Ефер — потомок Кориантора» (Ефер 1:1–2, 1:5–6). Может быть, Кориантор — это КИР-АН-ТОР, то есть ЦАРЬ = КИР ТАТАР? Или же здесь упомянут мусульманский Коран, книга закона, Коран-Тора?

Среди предков Ефера-Етера назван ХЕФ или ХЕТ (Ефер 1:25–26), то есть ГОТ или КАЗАК, о чем мы говорили в книге «Империя». Под БАШНЕЙ здесь имеется в виду Вавилонская башня (Ефер 1:33).


10.2. Исход Иареда-Орды из Вавилона и рассеяние народов

Далее рассказано об исходе Иареда-Орды из Вавилона после смешения языков и рассеяния народов по всей земле. Мы уже говорили, что здесь речь идет, скорее всего, о великом = «монгольском» завоевании XIV века и о повторном завоевании Южной и Западной Европы османами = атаманами в XV–XVI веках.

«Этот Иаред со своим братом и со своими семьями и с некоторыми людьми со своими семьями УШЛИ ОТ ВЕЛИКОЙ БАШНИ В ТО ВРЕМЯ, КОГДА ГОСПОДЬ СМЕШАЛ ЯЗЫК НАРОДА и поклялся в своем гневе, что он БУДЕТ РАССЕЯН ПО ВСЕМУ ЛИЦУ ЗЕМЛИ; И СОГЛАСНО СЛОВУ ГОСПОДА, НАРОД БЫЛ РАССЕЯН. Брат Иареда был человек большого роста и СИЛЬНЫЙ, И В ВЕЛИКОЙ МИЛОСТИ У ГОСПОДА; Иаред, брат его, сказал ему: Воззови к Господу, дабы ОН НЕ СМЕШАЛ НАС, ЧТОБЫ МЫ МОГЛИ ПОНИМАТЬ НАШИ СЛОВА… И Господь сжалился над Иаредом, а потому Он не смешал язык Иаредийцев; И ИАРЕД И БРАТ ЕГО НЕ БЫЛИ СПУТАНЫ… И Господь сжалился НАД ИХ ДРУЗЬЯМИ, а также и над их семьями, так что они не были смешаны» (Ефер 1:33–37).

Здесь четко сказано, что оба брата понимали язык друг друга, и более того, шедшие с ними друзья также понимали их язык и языки друг друга. Это хорошо отвечает нашей реконструкции, согласно которой и великое = «монгольское» завоевание XIV века, и османское = атаманское завоевание XV–XVI веков было, по преимуществу, славянским, а разные славянские народы в то время хорошо понимали язык друг друга. Лишь в дальнейшем некоторые из этих языков разошлись.

Затем Господь сказал Иареду = Орде и брату Иареду: «Я встречу тебя и пойду пред тобой в землю, наилучшую из всех стран земли… И не будет ни одного более великого народа по всему лицу земли, нежели тот, который я воздвигну для Себя из поколения твоего» (Ефер 1:42–43).


10.3. Поход Иареда-Орды через «пустыню» Пчелы-дезерет, жалящие змеи и медный змей Моисея Мушкеты и пушки

Народ Иареда = Орды отправляется в путь по «пустыне». Мы уже говорили, что слово ПУСТЫНЯ означает здесь вовсе не пустыню в современном смысле слова, а, вероятно, является неправильным переводом слова dessert, то есть «третье сладкое блюдо». Прямое подтверждение нашей идеи дает следующий фрагмент Библии мормонов: «И они несли также с собой ДЕЗЕРЕТ, что значит: МЕДОНОСНАЯ ПЧЕЛА; И ОНИ ТОЖЕ НЕСЛИ РОИ ПЧЕЛ С СОБОЙ» (Ефер 2:3). В словаре-индексе в конце Библии мормонов тоже сказано: «Пчелы — ДЕЗЕРЕТ или МЕДОНОСНЫЕ ПЧЕЛЫ — принесены Иаредитянами».

Таким образом, Библия мормонов действительно сохранила для нас ценные детали событий, утраченные в европейских Библиях при их тенденциозном редактировании. На Руси действительно — до XVII века — было много меда. Неудивительно, что войско османов = атаманов несло с собой большие запасы меда. Он не портится, может перевозиться в бочках. Мед необходим не только как сладость, но, скорее, как лекарство, важное в длительном походе. А рои пчел могли нести с собой, чтобы на вновь завоеванных и осваиваемых землях начать производство меда.

Впрочем, не исключено, что, рассказывая о «пчелах» в войске Иареда = Орды, древняя летопись здесь имеет в виду нечто другое. А именно, какое-то огнестрельное оружие. Напомним, что в обычной Библии «шершни» (пчелы?) летят впереди войска и «жалят» врагов, см. «Библейская Русь», гл. 4:9. «Шершни», «пчелы» и прочие «жалящие насекомые», летящие перед войском, — это, скорее всего, картечь и пули.

Например, согласно Библии мормонов, Бог «выправил их (богоборцев — Авт.) в пустыне своим жезлом… посылая ядовитых ЛЕТУЧИХ (! — Авт.) ЗМЕЕВ; и, после того как ОНИ БЫЛИ УЖАЛЕНЫ… было много таких, которые погибли» (1 Нефия 17:41). Это место Библии мормонов явно перекликается с известным рассказом обычной Библии о «змеях», напавших на народ Моисея (Числа 21:6–9). Напомним, что мы уже отождествили библейских «змей» с огнестрельными пушками эпохи Моисея, то есть XIV–XV веков, см. «Библейская Русь», гл. 4:10.


10.4. Иаред-Орда строит суда для пересечения океана

Согласно Библии мормонов, после длительных странствий по «пустыне», Бог привел Иареда-Орду и брата Иареда к ВЕЛИКОМУ МОРЮ. Сказано: «Господь привел Иареда и братьев его к тому ВЕЛИКОМУ МОРЮ, КОТОРОЕ РАЗДЕЛЯЕТ ЗЕМЛИ. И, придя к морю, они раскинули свои шатры, назвав это место Морианкумер… и живя в шатрах, они пробыли там четыре года… И Господь сказал: Иди, работай и построй баржи, такие, какие ты доселе строил… И они ПОСТРОИЛИ БАРЖИ по образцу, по которому они уже строили, сообразно с указаниями Господа… И они были построены таким образом, что были весьма плотны, так что могли держать в себе воду, как сосуд; и днища у них были такие же плотные, как у сосуда… и двери, когда закрывались, были плотные, как у сосуда» (Ефер 2:13, 16–17).

Хотя опыт строительства судов у Иаредийцев = Ордынцев был, выяснилось, что в данном случае придется строить нечто куда более внушительное и со специальными приспособлениями, поскольку требовалось пересечь океан. Господь объяснил Иареду, что и как нужно сделать (Ефер 2:19–23).

Бог сказал им: «Я приготовлю вас для всего этого, ибо не перейти вам ЭТОЙ ВЕЛИКОЙ ГЛУБИНЫ, если Я не подготовлю вас против волн морских, ветров, посланных вперед, И ПОТОКОВ, КОТОРЫЕ ПОЛЬЮТСЯ» (Ефер 2:25).


10.5. Иаред-Орда выходит в океан на судах, которые «как ковчег Ноя»

Приготовления к плаванию заканчиваются. На борт ковчегов-каравелл поднимаются иаредовцы = ордынцы, вооруженные, как мы видели, мушкетами и арбалетами. На корабли вкатывают тяжелые пушки. Известно, что на каравеллах Колумба пушки действительно были. А мушкеты в руках солдат Колумба изображены, например, на старой гравюре 1613 года, рис. 6.23.


Рис. 6.23. Гравюра 1613 года, изображающая высадку Колумба в Новом Свете. За спиной Колумба стоят два солдата с огнестрельными мушкетами на плечах. Взято из [1160], с. 66.


В точности как Ной, описанный в обычной европейской Библии, и Невий, описанный в книге Нефия, так и Иаредовцы-Ордынцы берут с собой скот и «всяких животных» для своего пропитания во время длительного плавания. «Когда они приготовили всякую пищу для своего пропитания на водах, а также корм для своих овец и рогатого скота, и всякой скотины, животного и птицы, которых они должны были везти с собой… ОНИ ПОГРУЗИЛИСЬ В СУДА ИЛИ БАРЖИ И ПУСТИЛИСЬ В МОРЕ… Господь повелел, чтобы СИЛЬНЫЙ ВЕТЕР ДУЛ ПО ЛИЦУ ВОД ПО НАПРАВЛЕНИЮ К ЗЕМЛЕ ОБЕТОВАННОЙ; и, таким образом, они неслись по волнам, гонимые ветром… Много раз они были погружены В ГЛУБИНАХ МОРЯ ГРОМАДНЫМИ ВОЛНАМИ, разбивающимися над ними, а также от ВЕЛИКОЙ И СТРАШНОЙ БУРИ, вызываемой сильным ветром… Когда они погружались в глубину моря, вода не угрожала им, так как их суда были так плотны, как сосуд, и крепки, КАК КОВЧЕГ НОЯ: а потому, когда они были охватываемы пучинами вод, они взывали к Господу, и Он снова выносил их на поверхность моря» (Ефер 6:4–7).

Итак, Библия мормонов прямым текстом проводит здесь параллель с плаванием ковчега Ноя через великие воды. Появление имени Ноя именно здесь вполне отвечает нашей реконструкции, что плавание Иареда-Орды — это либо плавание Ноя-Невия, либо какая-то из экспедиций той же эпохи XV века. Видно, что речь идет не о плавании по реке или обычному морю, а по океану. Необычность плавания подчеркивается разными способами.


10.6. Прибытие Иареда-Орды в Землю Обетованную

«И они прибыли В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ; и, высадившись на берег, преклонились смиренно перед Господом… Они распространились по лицу земли, и начали возделывать ее. И у Иареда было четыре сына, которые были названы: Иаком, Гилгах, Могах и Оригах» (Ефер 6:12–14).

Два имени из четырех легко объясняются. Иаком — это, вероятно, Хан или КОМ, без огласовок. А Могах — это, скорее всего, Магог, то есть Монгол, см. книгу «Империя».

Тут же появляется царь Ной, который правит частью образовавшегося здесь государства (Ефер 7:18–21). Это снова отражение того, что океанская экспедиция Иареда-Орды описана в других источниках как плавание Ноя-Невия. Потом эти разнообразные летописи собрали и объединили в одной Библии мормонов. Вероятно, именно поэтому царь Ной появляется в нескольких книгах Библии мормонов. В одних местах он характеризуется как праведный царь, в других же — как неправедный. Например, книга Мосии сообщает, что Ной «рассадил ВИНОГРАДНИКИ ПО ВСЕЙ ЗЕМЛЕ, построил точила и делал вино в изобилии; а потому и НАЧАЛ ОН УПИВАТЬСЯ ВИНОМ, А ТАКЖЕ И НАРОД ЕГО» (Мосия 11:15). Здесь мы узнаём хорошо известную и по обычной Библии историю о пьянстве Ноя, когда он напился и уснул (Бытие 9:20–21).

Любопытны свидетельства, подтверждающие, что Иаред-Орда и брат Иареда-Орды прибыли именно в Америку. В чем, собственно, комментаторы Библии мормонов и не сомневаются, говоря об этом прямым текстом. Через всю книгу Ефера-Етера проходит разделение завоеванной ими страны обетованной на две части — Северную и Южную, причем эти две части СОЕДИНЕНЫ УЗКИМ ПЕРЕШЕЙКОМ (Мормон 2:29, 3:5). А вся страна в целом окружена морем с четырех сторон (Геламан 3:8).

О переселенцах сказано: «Они умножались и распространялись, переходя с ЮЖНОЙ ЗЕМЛИ НА СЕВЕРНУЮ… и начали покрывать лицо всей земли — ОТ ЮЖНОГО МОРЯ ДО СЕВЕРНОГО И ОТ ЗАПАДНОГО МОРЯ ДО ВОСТОЧНОГО» (Геламан 3:8). Скорее всего, здесь отражено ясное понимание того, что Американский континент окружен океанами и отделен от Европы и Азии. Восточное и западное моря — это, вероятно, Атлантический и Тихий океаны.

А вот как описана форма континента, открытого и заселенного Иаредами-Ордой. «И Ламанийцы дали нам ЗЕМЛЮ НА СЕВЕРЕ, да, до УЗКОГО ПЕРЕШЕЙКА, ВЕДУЩЕГО В ЗЕМЛЮ НА ЮГ» (Мормон 2:29). Об этом узком перешейке говорится много раз. Ему явно придавалось особое значение в жизни переселенцев. Некий Хагоф построил судно и «спустил его на ЗАПАДНОЕ море у УЗКОГО ПЕРЕШЕЙКА, ведущего в землю НА СЕВЕР» (Алма 63:5). В книге Алмы говорится, что «там они опередили их на УЗКОМ ПЕРЕШЕЙКЕ, ВЕДУЩЕМ К СЕВЕРУ МЕЖДУ ВОСТОЧНЫМ И ЗАПАДНЫМ МОРЯМИ» (Алма 50:34). Отсюда видно, что перешеек ориентирован по линии север-юг. И далее: «Послал ему приказ укрепить землю Изобилие и ЗАНЯТЬ УЗКИЙ ПЕРЕШЕЕК ЗЕМЛИ, ВЕДУЩИЙ В ЗЕМЛЮ НА СЕВЕР, чтобы не захватили его Ламанийцы» (Алма 52:9).

Одного взгляда на карту достаточно, чтобы увидеть в этом описании узкий перешеек, соединяющий Северную Америку с Южной. Его важное стратегическое значение неоспоримо.

Был построен город «на границе узкого перешейка, ведущего в землю на юг» (Мормон 3:5). И далее: «И построили они большой город у узкого перешейка земли в том месте, где море разделяет землю» (Ефер 10:20).

Не о строительстве ли огромного города Мехико говорится в этом месте Библии мормонов? Не есть ли название Мехико производное от хорошо знакомого нам имени Мешех? Известны средневековые свидетельства о связях между Москвой и Мексикой. Например, в таблице расстояний разных столиц мира от Москвы, — в таблице Виниуса, см. «Тайна русской истории», гл. 2:18.2, — Мексика, Мехико упомянута среди тех центров, с которыми Москва имела какие-то связи в XV–XVI веках. Да и само слово МЕКСИКА, может быть, возникло как один из вариантов слова МОСКВА. Либо название Мексика произошло от имени Могах-Магог.

Судя по Библии мормонов, переселенцы иаредовцы = ордынцы сначала заселили Северную Америку и лишь затем — Южную. Сказано: «Люди могли ходить В ЮЖНУЮ ЗЕМЛЮ на охоту за пищей для населения, ибо земля была полна ЛЕСНЫМИ ЖИВОТНЫМИ… И они хранили ЮЖНУЮ ЗЕМЛЮ как пустыню (! — Авт.), для добычи дичи. Вся поверхность СЕВЕРНОЙ ЗЕМЛИ была заселена жителями» (Ефер 10:19, 10:21). Между прочим, снова видно, что под словом «пустыня» авторы Библии мормонов понимали не пустыню в современном смысле. Их «пустыня» покрыта лесами, где водится много дичи и куда за пропитанием ходят люди. Лесов в Южной Америке действительно много. Есть тут и джунгли.

Северная часть «земли обетованной» описана как «земля обширных вод» (Геламан 3). Сказано: «Весьма большое число народа ушло… в страну на СЕВЕР, чтобы унаследовать землю. И, пройдя большое расстояние, они прибыли к месту ОБШИРНЫХ ВОД И МНОГИХ РЕК» (Геламан 3:3). Действительно, в Северной Америке много озер и рек. Сегодня многие из них относятся к Канаде.

Но поскольку осваиваемая территория велика, то далеко не везде оказалось достаточно леса для строительства. И Библия мормонов сообщает, что «народ, пришедший туда, стал очень способным к выделке ЦЕМЕНТА; а потому они строили себе дома из ЦЕМЕНТА» (Геламан 3:7). О том, что цемент и бетон как удобные строительные материалы широко использовались на тех территориях «Монгольской» Империи, где было мало леса, мы говорили в книге «Расцвет Царства», гл. 7:6.

Вспомним, что рассказывает обычная Библия о заселении Ноем и его сыновьями новой земли после пересечения великих вод. Вместе с Ноем из ковчега вышли его сыновья: «Сыновья Ноя, вышедшие из ковчега, были: Сим, Хам и Иафет. Хам же был отец Ханаана. Сии трое были сыновья Ноевы, и от них населилась вся земля» (Бытие 9:18–19). См. церковно-славянскую цитату 210.

В книге «Империя» мы обнаружили, что под именем Иафет в Библии описаны народы Великой Империи, завоевавшие и заселившие Западную, Южную Европу и Азию в XIV–XV веках. Сыновьями Иафета в Библии (Бытие 10:2) названы:


• МАГОГ, то есть, по нашей реконструкции, «монголы» = великие и готы,

• ИАВАН, то есть Иоанн, Иван,

• ФУВАЛ, то есть сибирский Тобол, или Т-Бал, Белая Орда,

• МЕШЕХ, то есть Москва,

• ФИРАС, то есть Тирас, Турция.


Далее, ХАМ — сын Ноя — скорее всего, ассоциируется с именем, титулом ХАН. Да и имя Ханаан — сын Хама — тоже происходит от имени Хан.

Наконец, имя СИМ — сын Ноя — возможно, указывает на ОСМАНОВ. Но тогда получается, что, по мнению обычной Библии, Новый Свет открыли и заселили народы Орды и Атамании, ханы и османы.

Значительная часть Библии мормонов рассказывает, вероятно, о дальнейшей жизни переселенцев на Американском континенте в XV–XVIII веках. Мы не анализировали пока этот обширный и очень интересный материал.


11. Мнение комментаторов Библии мормонов о плавании Невия-Ноя

Уместно задать вопрос: неужели никто до нас не отмечал, что описанное в Библии мормонов плавание Невия-Ноя является, в действительности, описанием плавания Колумба или какого-то другого мореплавателя той же эпохи? Ведь приведенные нами свидетельства достаточно ярки.

Оказывается, замечали. Более того, об этом прямо написано в комментариях к Библии мормонов. По поводу 13-й главы книги Нефия, о которой мы рассказали выше, комментаторы пишут так: «История Америки предсказана 2500 лет тому назад — 1 Нефия, гл. 13. КОЛУМБУС, стих 12».

Здесь мы согласны. Не можем согласиться только с тем, что тут речь идет якобы о «предсказании», сделанном будто бы задолго до Р.Х. Перед нами — не «предсказание», а древняя хроника XV века, рассказывающая о плавании Колумба и об океанской экспедиции «Монгольской» Орды из Европы в Америку. Одного стиха 12, конечно, мало, чтобы определенно говорить, что здесь отражено плавание Колумба. Но мы указали много фрагментов Библии мормонов, из которых такое заключение вытекает более уверенно.

Поэтому интересно еще раз вернуться к истории Колумба и пристальнее вглядеться в нее.


12. Христофор Колумб или крестоносец Колон

12.1. Как звали Христофора Колумба?

Этот на первый взгляд странный вопрос достаточно интересен.

Поскольку, оказывается, Колумб фигурирует в разных документах под разными именами. См. ниже их перечень, извлеченный нами из книги [1223].

Поразительно, что сам он подписывался — считается, что только в конце своей жизни, [1223], с. 127, — так:


S.
S.A.S.
X M Y
:ΧροFERENS /

К. Сейл пишет: «Первая часть имени абсолютно загадочна и вне всякого сомнения является каббалистической; она выдержала многочисленные попытки дешифровки, предпринимавшиеся на протяжении последних пяти столетий. Последняя часть имени — это смесь греческого и латинского, и является просто именем Адмирала как Христа-Несущего» [1223], с. 127. То есть Христоносца, или Крестоносца.

Вот другие его имена. Считается, что при рождении его назвали Cristoforo Colombo или Christofferus de Colombo. Затем в Португалии якобы стал называть себя Christobal или Christovam Colom или Colombo. В Испании именовал себя как Cristóbal Colón. Как пишет К. Сейл, именно «эта форма его имени использовалась в десятилетие его наивысшей славы» [1223], с. 54. Автор XVII века Томас Фуллер (Thomas Fuller) называл его в 1642 году Петром (!) Колумбом (Peter Columbus) [1223], с. 328.

Далее следуют имена: Χρoũаl de Colón и Χρoũаl Colón. Здесь первое имя, как отмечает К. Сейл, является греческим сокращением слова Христос. Начиная с 1493 года он называл себя Χρo Ferens.

Отсюда видно, что это — не обычное собственное имя, а нечто вроде прозвища Крестоносец Колонист, то есть человек, именем Христа колонизирующий открытую им страну. А потому имя могло появиться лишь после того, как этот человек совершил первое плавание в Америку. Считается, что в 1492 году. На рис. 6.24 приведен герб Колумба. То обстоятельство, что имя COLON означало просто КОЛОНИЗАЦИЯ, совершенно справедливо отмечает и К. Сейл.


Рис. 6.24. Герб Колумба. Обратите внимание на надписи. Взято из [531], с. 42.


Но в таком случае возникает подозрение, что до нас не дошли подлинные документы XV века о плавании Колумба. И все, что сегодня мы имеем, — это лишь поздние записи, составленные уже не очевидцами далеких событий XV века. Для потомков вполне естественно назвать вождя первого плавания через океан условным именем Крестоносец Колонист. Ибо подлинного его имени они уже не знали. Пришлось обойтись условным прозвищем Крестоносец Колонист, которое, впрочем, хорошо отражало его великое деяние. Под таким прозвищем он и вошел в историю. Да и библейские авторы тоже ограничились условным именем Новый, Ной, Невий. Это прозвище также вполне отражало суть деяния: некий великий вождь-мореплаватель открыл НОВЫЙ мир. Именем НОВЫЙ назвали не только весь континент — Новый Свет, но и самого первооткрывателя.

Объяснение простое. Все эти тексты будут написаны позже, вероятно в XVI–XVII веках. Подлинных документов осталось очень мало. Уцелели лишь скупые свидетельства, помогающие восстановить только грубый скелет событий: Великий океан… Ковчег-корабль… Новый вождь народа… Иаред-Орда и брат Иареда-Орды… Их плавание под знаменем Христа… Открытие новой страны… Заселение нового света, колонизация… Остальное — в тумане.

Кстати, имя Христофор является слиянием двух имен: Христ + Фор, вероятно, ХРИСТОС и ЕФЕР или ЕТЕР. Напомним, что Ефер-Етер — название книги Библии мормонов, рассказывающей о плавании иаредийцев-ордынцев через океан. Кроме того, словосочетание Христо-Фор могло означать «Христа Торю», то есть «Несу Христа», в том смысле, что «распространяю христианство», «несу крест», то есть фактически Христофор означало то же самое, что и Крестоносец. Христофора, несущего Христа, изображали в символическом виде на многих старинных картинах, см., например, рис. 6.24а. По преданию, Христофор был своего рода паромщиком, переносившим людей через реку. Мандейн изобразил крутящийся водный поток, через который идет Христофор. Эта символика прекрасно соответствует подвигу Христофора Колумба, пересекшего океан и «принесшего Христа» в Новый Свет.


Рис. 6.24а. Святой Христофор. Ян Мандейн. Якобы 1540–1550. Мюнхенская Пинакотека. Взято из [797:00], с. 192, илл. 113.


Обратимся к известному средневековому сочинению — Книге Козьмы Индикоплова [398]. Он рассказывает о библейском Ное следующее. Во-первых, у Ноя, оказывается, было еще и другое имя. А именно, его звали (КСИ)СУФРА [398], с. 297. Козьма Индикоплов повторяет это имя Ноя несколько раз. Здесь первая буква имени — греческое КСИ, которая в латинице передается буквой X. Нетрудно видеть, что (КСИ)СУФРА — это легкое видоизменение имени ХРИСТОФОР. Итак, средневековый Козьма Индикоплов ПРЯМЫМ ТЕКСТОМ НАЗЫВАЕТ БИБЛЕЙСКОГО НОЯ ИМЕНЕМ ХРИСТОФОР, ТО ЕСТЬ ИМЕНЕМ КОЛУМБА.

Во-вторых, плавание Ноя ПРЯМО ОПИСАНО КАК ПЛАВАНИЕ ЧЕРЕЗ ОКЕАН, «с другой стороны земли». Процитируем: «Десятород пребыша на оной стране земля человеце, и при десятом реку ж при Нои бывшю потопу, приидоша в киоте на землю сию, на горах Арарат, седшю киоту, сего бо Ноа прозывают (Кси)суфра» [398], с. 297. В другом месте сказано так: «Иж при Нои философ тако тъ пишеть землю сию окружаему от океана оноа страны земля» [398], с. 297.

Переведем на современный русский язык: «Десять поколений люди ПРЕБЫВАЛИ НА ДРУГОЙ СТОРОНЕ ЗЕМЛИ, и при десятом, то есть при Ное, случился потоп, и приплыли в киоте (то есть в корабле — Авт.) на землю эту. Киот (корабль — Авт.) остановился на горах Арарат. ЭТОГО НОЯ НАЗЫВАЮТ (КСИ)СУФРА». Таким образом, Ной прибывает С ДРУГОЙ СТОРОНЫ ЗЕМЛИ, то есть переплывает океан. Тут же Козьма Индикоплов и произносит слово ОКЕАН. Переведем вторую цитату из него: «Философ, который был при Ное, тот пишет, что ЭТА ЗЕМЛЯ ОКРУЖЕНА ОКЕАНОМ, С ДРУГОЙ СТОРОНЫ КОТОРОГО — ДРУГАЯ СТОРОНА ЗЕМЛИ».

Это значит, что прибытие Ноя с другой стороны земли — это и есть переправа через океан. Любопытно, что при Ное, оказывается, был философ. Который записывал происходящие события. Сидя в библейском ковчеге.


12.2. Где и когда родился Колумб? Когда и где умер? Где похоронен?

Ответ на все эти вопросы очень короток: неизвестно. К. Сейл насчитывает 253 научные публикации, где обсуждается проблема места рождения Колумба. Разные авторы выдвигают различные гипотезы: Корсика, Греция, Хиос, Майорка, Арагон, Галиция, Португалия, Франция, Польша (!) [1223]. Между прочим, место рождения Марко Поло тоже точно неизвестно. И тоже существует мнение, что он происходил из Польши, см. «Расцвет Царства», гл. 2.

Давно и безуспешно спорят о дате рождения Колумба [1223], с. 51. Но если утрату такого рода сведений еще можно как-то объяснить отсутствием интереса у современников, — что, впрочем, странно ввиду выдающейся роли Колумба, — то, как совершенно справедливо отмечает К. Сейл, «не так легко объяснить ту полную таинственность, с которой мы сталкиваемся, как только пытаемся узнать что-либо о его жизни ранее того момента, как он подал прошение на имя испанских монархов (Фердинанда и Изабеллы — Авт.) около 1486 года» [1223], с. 52. То есть, попросту говоря, жизнь Колумба до начала подготовки его первого плавания в Америку покрыта мраком.

Дата смерти неизвестна. Где похоронен — неизвестно. История его захоронения, перезахоронений и судьба останков сложна и запутанна [1223], с. 215–216. По поводу гробниц, связываемых сегодня с именем Колумба, К. Сейл осторожно выражается в том смысле, что они лишь приписываются Колумбу.


12.3. Сохранились ли подлинные дневники плавания Колона?

Ответ короткий. Нет, не сохранились. Существующий сегодня Журнал, где, как считается, описывается первое плавание Колумба, не является оригиналом. Оригинал утрачен [1223], с. 20. Вот что сообщает К. Сейл: «ОРИГИНАЛ ЖУРНАЛА НЕ СОХРАНИЛСЯ, и все, что мы имеем, это выдержки или близкий его пересказ, с некоторыми прямыми цитатами, выполненный Бартоломео де Лас Касасом (Bartolome de Las Casas), возможно около 1530 года, то есть примерно четыре десятилетия после самого события» [1223], с. 20. Считается, что де Лас Касас жил в 1474–1566 годах [52], с. 8–9.

Поэтому сегодня мы всматриваемся в далекие события 1492 года сквозь призму версии Лас Касаса, созданной не ранее 1530 года. А если вспомнить, что к датам многих книг, опубликованных якобы в XV–XVI веках, надо добавлять 50 или даже 150 лет, см. выше, то дата 1530 может превратиться в 1580 и даже в 1680. И тогда получится, что мы знаем светскую версию путешествия Колумба лишь в изложении автора конца XVI или даже XVII века. О таких возможных хронологических сдвигах нужно постоянно помнить, когда мы обсуждаем события XIV–XVI веков.

Первая биография Колумба, оказывается, написана его сыном Фердинандом, лишь через несколько десятилетий после плавания Колумба [1223], с. 17.

По-видимому, именно этим объясняется тот факт, что, по словам К. Сейла, «возможно ни одна другая область современной истории не насыщена таким количеством фантазий, претендующих на звание твердо установленных фактов, как история Колумба. Причем это относится даже к тем работам, которые считаются наиболее известными и уважаемыми» [1223], с. 20.


12.4. Плавание Невия-Ноя как исход одного из колен Израилевых — это исход израильтян из Испании при крестоносце Колоне

Как мы видели, Библия мормонов говорит, что плавание Невия-Ноя и Иареда-Орды являлось плаванием одного из колен Израилевых, покинувших землю Египетскую или землю Иерусалимскую. Это отвечает нашей реконструкции, согласно которой, колена Израилевы — это армии османов = атаманов, двинувшиеся в XIV–XV веках по разным направлениям из Руси-Орды на завоевание земли обетованной. КОЛЕНО означало, вероятно, КОЛОННА, то есть военный отряд, см. выше. То есть Русь-Орда = Израиль двинулась на завоевание Южной и Западной Европы и, как теперь мы понимаем, далекой Америки. Зададимся вопросом: есть ли в истории плавания Колумба что-либо, соответствующее исходу колен Израилевых? Другими словами, связано ли его плавание с Исходом Колен Израилевых, причем именно из Испании? Оказывается, говорится, причем в ярком виде.

СЧИТАЕТСЯ, ЧТО ПЛАВАНИЕ КОЛУМБА НАЧАЛОСЬ В МОМЕНТ ВСЕОБЩЕГО ИСХОДА ИУДЕЕВ ИЗ ИСПАНИИ. Событие это считается настолько значительным, что К. Сейл, автор книги о Колумбе, фактически начинает свой труд с исхода иудеев из Испании в 1492 году, то есть в точности в тот год, когда Колумб вышел в океан в первое плавание [1223], с. 13–14. «2 августа 1492 года, за день до того как Колумб вышел в море из Палоса, истек последний день изгнания из Испании всего еврейского населения. В соответствии с королевским декретом, внезапно появившимся за четыре месяца до этого, 30 марта, и подписанным теми же королевскими представителями, которые впоследствии утвердили разрешение на экспедицию Колумба через Океан, все евреи, независимо от их возраста и положения, должны были быть изгнаны. Наиболее правильные оценки показывают, что от 120 000 до 150 000 людей были принуждены покинуть свои дома и земли» [1223], с. 13.

Этот факт хорошо объясняется нашей реконструкцией. Речь шла не о принудительном изгнании иудеев из Испании, а о следующем этапе в продвижении колен = колонн Израилевых, то есть русско-ордынских и атаманских армий по пути завоевания земель обетованных. Один из таких ордынских израильских отрядов-колонн пришел в Испанию. Задержался здесь на какое-то время. Может быть, на несколько лет, как сказано в Библии мормонов, см. выше. И двинулся дальше на запад через Океан. Напомним, что слово Израильтяне — переводится как Богоборцы. Попросту, воины Орды и Атамании. Такое крупное событие в истории Испании XV века позднейшие историки истолковали как, дескать, «принудительное изгнание иудеев из Испании». Факту, действительно имевшему место, придали совсем иное звучание, затуманившее подлинный смысл события. Такое искажение могли намеренно сделать при создании скалигеровской истории.

Получают объяснение и обстоятельства, опираясь на которые, некоторые историки высказывают мысль, что Колумб был иудеем [1223], с. 51, 358. Кроме того, известно, что «большую часть денег, необходимых для экспедиции, Колумб получил от марранов [крещеных испанских евреев]… Предполагается, что в его команде были марраны» [826], с. 220.

К. Сейл приводит эти мнения, хотя тут же отмечает, что не разделяет их. По его мнению, свидетельства, используемые сторонниками этой теории, слабы и двусмысленны. Не вникая в обсуждение этой дискуссии, отметим лишь, что наша реконструкция объясняет такие следы. Колумб, — или его современник, описанный под именем Невий-Ной, — возглавлял группу ордынцев израильтян = богоборцев, османов = атаманов. Поэтому естественно, что он был «главным богоборцем», то есть «главным израильтянином», вождем колена Израилева.

Кстати, в конце XV века в Испании МАРАНАМИ называли, как считается, крещеных иудеев [330], т. 3, с. 39. Не отразилось ли это слово в названии одной из книг в Библии мормонов, а именно — Книги МОРОНИЯ? Если да, то мы снова попадаем в XV век, то есть в эпоху Колумба.

«Испанский след XV века» всплывает и в других частях Библии мормонов. Например, в книге Алмы, сразу после повторного рассказа о плавании через океан, говорится об Изабелле, которая «увлекла сердца многих». К ней шел, бросив свою священную службу Кориантон, сын царя Алмы (Алма 39:3–4). Похоже, что это — отражение королевы Изабеллы, которая вместе с Фердинандом правила Испанией в конце XV века. Именно она и Фердинанд приказали Колумбу отправиться в плавание.


12.5. Компас в руках Невия-Ноя и компас в руках крестоносца Колумба

Как мы говорили, при завоевании земли обетованной и плавании через великий океан, в руках Невия-Ноя был компас. После отказа от ошибочной хронологии ничего удивительного в этом нет. На кораблях Колумба, конечно, были компасы [1223], с. 56. К. Сейл справедливо отмечает: «Трудно переоценить роль магнитных компасов в европейском технологическом завоевании океана. Конечно, были и другие важные навигационные инструменты — астролябии, квадранты… — но ни один из них не был настолько легок и точен как компас, ни один из них не был настолько полезен в длительных путешествиях вдаль от земли» [1223], с. 57. Считается, что компас появился в Италии в конце XIV века [1223], с. 57. Впрочем, сообщается, что он чуть раньше появился в Китае, в XII веке. То есть, как мы теперь понимаем, в Руси-Орде = Скифии = Китае, см. «Империя», гл. 6.


12.6. Попутный ветер кораблям Иареда-Орды и попутный ветер кораблям крестоносца Колумба

Как мы отмечали, Библия мормонов подчеркивает, что во время плавания Иаредийцев = ордынцев через океан, ветер все время дул им в спину, подгоняя корабли. «И было так, что ВЕТЕР НЕ ПЕРЕСТАВАЛ ДУТЬ ПО НАПРАВЛЕНИЮ К ЗЕМЛЕ ОБЕТОВАННОЙ, В ТО ВРЕМЯ КАК ОНИ (Иаредийцы — Авт.) НАХОДИЛИСЬ НА ВОДАХ; и, таким образом, они были гонимы вперед ветрами» (Ефер 6:8).

Также и первая книга Нефия, рассказывая о плавании Невия-Ноя, говорит, что ветер все время, за исключением четырех дней, был попутным, подгоняя корабли: «Ветер стал гнать наш корабль по направлению к земле обетованной… Мы были гонимы ветром в продолжение многих дней» (1 Нефия 18:8–9).

Буквально то же самое рассказывается и о плавании Колумба. Оказывается, практически все время его плавания ВЕТЕР ДУЛ ЕМУ В СПИНУ, БЫЛ ПОПУТНЫМ [1223], с. 47. Причем из истории Колумба становится понятно, почему этот факт специально подчеркивается летописцами. Дело в том, что Колумбу поразительно повезло. Обычно на этих широтах ветер отнюдь не помогает плаванию из Европы в Америку. К. Сейл даже удивляется, насколько быстро плыл флот Колумба. «Необычайно быстро: Капитану-Генералу счастливо повезло, что ветры устойчиво помогали ему, так как в обычные годы они слабые на этих широтах» [1223], с. 46.


12.7. Мятеж на корабле Невия-Ноя — это мятеж на корабле крестоносца Колумба

Мы уже говорили, что во время плавания Невия-Ноя, на корабле вспыхнул мятеж, длившийся четыре дня. Невия связали, отстранили от управления кораблем (1 Нефия 18:9-21). Однако через четыре дня его освободили, он вернулся к командованию и плавание продолжилось.

Буквально то же самое произошло и во время плавания Колумба через Атлантику. Подробности мятежа очень смутны, но факт остается фактом: команда Колумба взбунтовалась и потребовала возвращения в Испанию [1223], с. 60–61. Мятеж либо подавили, либо ликвидировали переговорами. Затем корабли Колумба двинулись дальше.


12.8. «Проблема Великого Хана» в истории плавания крестоносца Колумба

Оказывается, в истории Колумба есть загадка. Условно ее можно назвать «проблемой Великого Хана». Из скалигеровской истории мы знаем, будто Колумб отправился в плавание, чтобы открыть путь в Индию или в Китай. Но, оказывается, такое «школьное мнение» ошибочно. И это хорошо известно специалистам. Вот что говорит, например, К. Сейл: «В формальных документах, подписанных Колумбом и испанскими монархами с целью утверждения планов путешествия… НЕ СУЩЕСТВУЕТ НИКАКИХ ССЫЛОК НА „ИНДИЮ“, ИЛИ КИТАЙ, или какую-либо другую конкретную страну Востока. Все, что сказано, — причем сказано по крайней мере девять раз, — что Колумб уполномочен „открыть и исследовать“ „Острова и Материки“ в Океане» [1223], с. 25.

Таким образом, никакого официального приказа Колумбу направиться на открытие Индии или Китая не существует. Во всяком случае, такой приказ сегодня неизвестен. Колумб отплыл для открытия и освоения новых земель. При этом он назначался вице-королем и правителем всех земель, которые обнаружит. Любых.

Но тут историков смущает важное обстоятельство. Действительно странное, если придерживаться скалигеровской истории. Вот что говорит К. Сейл [1223], с. 25–26. Во времена Колумба было известно, что Индией, Китаем и многими другими странами Востока владел Великий Хан. Его богатство и могущество воспел Марко Поло. Книги которого, кстати, находились в библиотеке Колумба. Но в таком случае, направляясь в неизвестный Океан и не зная заранее, какие земли он откроет, Колумб должен был понимать, что после долгого плавания может случайно оказаться во владениях Великого Хана. Это должны были понимать и испанские монархи, направившие Колумба. Как же они могли назначить Колумба вице-королем и правителем любых вновь открытых им земель, если эти земли могли уже находиться под управлением Великого Хана?

Далее. Известно, что, отправляясь в плавание, Колумб взял с собой лишь мелкие вещички для обмена с туземцами, не предусмотрев ничего более ценного, чтобы в случае надобности вручить богатые подарки Великому Хану. Это могло оказаться совершенно необходимым, если корабли Колумба заплывут в его владения. А могущество Великого Хана было в то время хорошо известно, как отмечают скалигеровские историки.

К. Сейл приводит разумные доводы в пользу мнения, что Колумб был почему-то убежден, что земли, которые он откроет, никем не освоены [1223], с. 94. В то же время у Колумба, оказывается, были с собой письма испанских монархов, адресованные Великому Хану! [1223], с. 108. Этот факт говорит о многом. Мы видим, что конце XV века испанские монархи — Фердинанд и Изабелла — считали для себя обязательным обратиться с письмом к Великому Хану через своего вице-короля и правителя вновь открываемых земель.

Все эти факты, действительно плохо укладывающиеся в скалигеровскую схему, хорошо объясняются нашей реконструкцией.

Колумб, как предводитель одного из военных корпусов Руси-Орды и османов, израильтян подчинялся, как, впрочем, и испанские монархи, великому хану «Монгольской» Империи. И фактически исполнял приказ Империи, отправляясь на открытие и завоевание земель обетованных. Поэтому Колумб, скорее всего, неплохо представлял подлинные размеры Великой Империи и знал, что в тех краях, куда он отправляется, Великая Империя еще не распространилась. Колумб плыл, чтобы присоединить вновь открытые земли к Империи. А письма к Великому Хану от пославших Колумба испанских монархов-наместников (тоже назначенных править в Испании все тем же Великим Ханом), были действительно необходимы. Открыв и освоив новые земли, Колумб должен доложить Великому Хану об исполнении его воли. И почтительно преподнести ему новые земли. Вероятно, именно такие письма, смиренно подписанные испанскими монархами-наместниками, Колумб и взял с собой. Кроме того, подобные письма могли потребоваться Колумбу, чтобы в случае высадки на берегах, уже принадлежащих «Монгольской» Империи, он мог доказать встретившим его администраторам Великого Хана, что он, Колумб, — не пират, не захватчик, а такой же верноподданный той же самой Великой Империи, как и они сами. Посланный в экспедицию наместниками Великого Хана. То есть, что он — «свой».

Таким образом, Колумб вел себя как завоеватель новых земель для Империи, направленный Великим Ханом через посредство испанских монархов-наместников. Становится понятным, почему Колумб не получал приказа «открывать» Индию и Китай. Не было нужды. Колумб прекрасно знал, что такое Индия и Китай и где они расположены. В то время, в XV веке, ИНДИЯ и КИТАЙ были просто двумя разными названиями Руси-Орды. Испанские монархи-наместники, надо полагать, тоже прекрасно знали, что такое Индия и Китай. И лишь потом об этом забыли, и позднейшие историки — и мореплаватели — начали искать марко-половские Индию и Китай исключительно в Азии. Что было ошибкой.

Не нужно думать, что корабли Руси-Орды и Османии = Атамании побывали буквально во всех точках земного шара. Это не так. Например, они, вероятно, не обнаружили Австралии.

В заключение приведем средневековую гравюру 1493 года «Колумб встречается с индейцами», изображающую первое прибытие Колумба в Америку, рис. 6.25. Первое плавание Колумба датируется 1492 годом, поэтому считается, что гравюра выполнена сразу же после возвращения Колумба. Она претендует на то, что изготовлена современником события. Мы видим, как Колумб пересаживается с корабля в лодку, пристает к берегу и преподносит подарки индейцам. Но облик Колумба на старой гравюре поразительно не похож на ставшие привычными нам изображения Колумба, выполненные в позднее время. Поздние художники начали изображать Колумба исключительно как западноевропейского изящного рыцаря-испанца. А вот современник Колумба нарисовал его совсем по-другому. Перед нами — человек с бородой и в одеянии, типичном для изображений Ханов, Казаков, Татар, Турок, Османов = Атаманов, рис. 6.26. На голове — тюрбан или чалма. Он изображен практически так же, как и османы = атаманы на плане-карте осады города Вены турками в 1529 году, рис. 6.27.


Рис. 6.25. Гравюра 1493 года, изображающая прибытие Колумба в Америку в 1492 году. Колумб в лодке высаживается на берег, преподнося дары индейцам. Колумб изображен здесь как хан, казак, татарин, осман = атаман. Гравюра на дереве в книге С. Columbus: De Insulis inventis. Basel, 1493. Взято из [1009], с. 104.


Рис. 6.26. Фрагмент. Колумб на гравюре 1493 года. Он представлен здесь как хан, казак-ордынец. На его голове казацкая чалма или османский тюрбан. Взято из [1009], с. 104.


Рис. 6.27. Османы = атаманы на плане 1530 года, изображающем осаду ими Вены в 1529 году. Одеты практически так же, как и Колумб на гравюре 1493 года, высаживающийся на берега Америки. Кстати, слово «татары» = ТТР могло произойти от славянского ТОРИТЬ дорогу, ТОРЮ, прокладываю путь. Ведь татары — это казаки-ордынцы. В XIV–XV веках они действительно ТОРИЛИ, прокладывали пути в далекие земли. Создавали Империю. Взято из [1382].


Это соответствует нашей реконструкции, согласно которой, плавание Колумба было морской военной экспедицией ханской Руси-Орды и Османии = Атамании. Естественно, предводитель-полководец был Ханом. И художники-современники изображали его ханом. А позднейшие картинки «изящного западноевропейца Колумба» постепенно вытеснили первоначальный облик хана Колумба. Так лукаво создавали скалигеровскую историю.

Обратим внимание, как изображен корабль Колумба на старой гравюре 1493 года, рис. 6.28. Ясно видно, что на корабле везут животных. Похожих на лошадей или овец, разобрать трудно. Но ведь это в точности отвечает библейскому описанию Ноева ковчега (Бытие 6:14–21). В котором Ной вез «каждой твари по паре». И в точности как описано плавание Невия в Библии мормонов. Тоже везли с собой животных. На корме каравеллы Колумба развевается флаг со львом на задних лапах, рис. 6.28. Это герб города Владимира = Владеющего Миром, см. об этом ниже.


Рис. 6.28. Фрагмент. Каравелла Колумба = Ноев ковчег на гравюре 1493 года. На корабле везли животных, как и описано в Библии. На корме — флаг с гербом старой столицы Руси-Орды, города Владимира — лев на задних лапах. Взято из [1009], с. 104.


13. Как выглядели подлинные географические карты первой половины XVI века

Открывая сборники средневековых карт, мы найдем в них много географических карт XVI века, где очертания Евразии, Африки, а иногда даже всей Южной Америки и восточного побережья Северной Америки изображены почти так же, как и на привычных сегодня современных картах мира. Возникает впечатление, что в XVI веке карты имели уже почти современный вид. Отличия касались лишь части Северной Америки, Австралии, Антарктиды и каких-то мелочей. Но уж по крайней мере Средиземноморье и Африка как будто срисованы с современных карт. Вот, например карта, датируемая 1502 годом, рис. 6.29. Или, например, карта якобы 1526 года, рис. 6.30. На всех них, — как, впрочем, и на почти всех картах якобы XVI века, приведенных, например, в атласе [1009], расположение стран света такое же, как и на современных. Север — наверху, юг — внизу, восток — справа, запад — слева. Просто удивительно, насколько унифицированы были карты мира в то время. Создается впечатление, что все они с самого начала рисовались так, как рисуются и сегодня.


Рис. 6.29. Роскошная карта, датируемая якобы 1502 годом. Взято из [1009], с. 46–47.


Рис. 6.30. Карта Жуана Веспуччи (Juan Vespucci), датируемая якобы 1526 годом. Взята из [1009], с. 50.


Но существуют и другие карты мира XVI века. Правда, их почему-то не любят публиковать в альбомах. Вот, например, венецианская карта 1528 года, рис. 6.31. Она поразительно не похожа на остальные роскошные и «очень современные» по своему виду карты якобы XVI века. Примеры которых мы привели.


Рис. 6.31. Карта Петро Konno (Pietro Сорро) 1528 года. Считается венецианской картой. Она еще очень примитивна. Взято из [1009], с. 154.


Карта 1528 года считается венецианской. Всем хорошо известно, что венецианцы были знаменитыми мореплавателями. Надо полагать, карту составляли профессионалы своего времени, со знанием дела. И что же мы видим? Средиземное море и его ближайшие окрестности действительно изображены более или менее точно. Но чем дальше от Средиземноморья, тем сильнее искажения. Современный читатель далеко не сразу найдет на карте, скажем, Африку. Примитивен вид Американского континента. И т. п. Проекция этой карты совсем не такая, как на современных. Здесь направления север-юг и запад-восток повернуты относительно привычного нам расположения на 45 градусов. См. четыре метки на границе карты. Это — реальная карта начала XVI века. Отражающая еще весьма несовершенный уровень картографии. И четко показывающая, что очертания материков еще только-только начали проясняться. Еще не выработалась позднейшая традиция помещать ось север-юг вертикально, а восток-запад горизонтально.

При сравнении этой карты с перечисленными выше и им подобными, «роскошными», почти современными картами, невольно возникает подозрение, что многие из «роскошных» карт являются поздними подделками. То есть изготовленными, скажем в XVII–XVIII веках, но снабженными, с какой-то целью, старыми датировками. Не были ли они изготовлены взамен почему-то показавшихся «неудобными» (с точки зрения скалигеровской истории) действительно старых, еще примитивных карт XVI века? Например, кому-то могли не понравиться надписи на подлинных картах XVI века. Как мы понимаем, в документах XV–XVI веков, в том числе и на картах, часто написано такое, что просто «требовало уничтожения». Но «старые документы» были все-таки необходимы. Поэтому часть их — например, карты — перед уничтожением копировали в исправленном, отредактированном виде, соответствующем реформаторской истории. Дату могли оставлять старую.

Следовало бы выяснить, что нам сегодня показывают — оригиналы старых карт или их исправленные в XVII–XVIII веках копии, то есть подделки. Надо думать, отредактированные карты XVII–XVIII веков много изящнее, роскошнее своих оригиналов. Все-таки сделаны лет на 150–200 позднее. А потому не исключено, что издатели средневековых карт в своих шикарных альбомах публикуют, в первую очередь, именно красивые, якобы старые карты. И избегают — сознательно или бессознательно — публиковать примитивные, грубые, но зато подлинные карты, случайно избежавшие уничтожения. Которые проигрывают при сравнении с многоцветными роскошными подделками.


14. Что означал двуглавый орел на средневековых картах мира

На некоторых картах мира XVI века изображен двуглавый орел с короной. См., например, карту 1526 года на рис. 6.30, рис. 6.32. Что он означает? Толкования могут быть разные. Но в новой хронологии возникает следующее объяснение. Двуглавый орел — это русский ордынский герб. Напомним, что с XV века, как считается, русским гербом становится именно такой орел, см. «Тайна русской истории», гл. 2:24.


Рис. 6.32. Фрагмент карты Жуана Веспуччи с «монгольским» двуглавым орлом. Взято из [1009], с. 50.


Но в таком случае придется по-новому взглянуть на многие средневековые карты. Например, на так называемую карту Кортеса, датируемую 1524 годом, рис. 6.33. На ней изображен город Теночтитлан в Америке. Вверху слева изображено знамя с двуглавым орлом под короной, рис. 6.34. То есть имперский «монгольский» герб Руси-Орды. Вполне естественный здесь, поскольку Русь-Орда и Османия = Атамания завоевывали и осваивали земли Америки.


Рис. 6.33. Карта Кортеса из книги Н. Cortes: Praeclara Ferdinandi Cortessi de Nova maris Ozeani Hyspania Narratio… (Nürnberg, 1524). Взято из [1459], лист XLVII, карта номер 232. См. также [1009], с. 108.


Рис. 6.34. Фрагмент. Знамя с двуглавым орлом на карте Кортеса. Взято из [1459], лист XLVII, карта номер 232. См. также [1009], с. 108.


Символы «Монгольской» Империи — ордынский герб, лев на задних лапах, полумесяц со звездой — сохранялись на некоторых картах мира еще и в XVII веке. Например, на карте Иоганна Кеплера 1630 года ВООБЩЕ ВЕСЬ МИР помещен на груди имперского двуглавого орла, рис. 6.35.

Тот же имперский двуглавый орел украшает и карту Венгрии, рис. 6.36, изданную в 1566 году якобы в Вене [1240], с. 16. Карта составлена якобы в 1528 году венгерским картографом Лазарусом [1240]. Его считают первым венгерским картографом. Кроме издания 1566 года известны четыре ранних издания этой карты: в 1528, 1553, 1559, 1559 годах. Они украшены другим гербом — чем-то вроде воинского щита со львами.


Рис. 6.35. Карта мира Иоганна Кеплера 1630 года. Весь мир помещен на груди «монгольского» двуглавого орла. Взято из [1009], с. 153.


Рис. 6.36. Карта Венгрии, составленная Лазарусом в 1528 году. В таком виде она издана в 1566 году. На карте — имперский «монгольский» герб, двуглавый орел. Взято из [1240].


Или вот, например, карта города Кельна 1633 года [1228]. Над городом парит все тот же имперский герб «Монгольской» Империи — двуглавый орел. Напомним, что само название Кельна происходит от слова «колония». Считается, что колонию основали здесь «античные» римские войска, завоевавшие мир. В новой хронологии происходило это в XIV–XV веках. То есть действительно в «эпоху античности». Русь-Орда и Османия = Атамания создавали Великую Империю.

Карта Австрии 1561 года помещена на груди имперского двуглавого орла, рис. 1.75.


15. Имя библейского Ноя-Колумба написано на звездных картах, и о Колумбе напрямую говорится в Библии

Мы привели много данных, говорящих о том, что известное плавание Колумба через Атлантику отразилось в Библии как рассказ о плавании Ноя по великим водам. Имя Ной — это просто имя Новый = New. Открытый Колумбом американский континент назвали Новым Светом.

Здесь мы добавим один штрих. Согласно Британской Энциклопедии 1771 года, список созвездий южного полушария НАЧИНАЕТСЯ с созвездия с интересным латинским названием: COLUMBA NOACHI, то есть, попросту, КОЛУМБ НОЙ. Авторы Энциклопедии приводят здесь же английский перевод названия — Noah’s Dove [1118], т. 1, с. 487. Сегодня считается, что латинское слово Columba означает голубь, голубка [237], с. 206. В 8-й главе библейской книги Бытие сказано, что во время длительного плавания в ковчеге по морю, Ной три раза выпускал ГОЛУБЯ, то есть КОЛУМБА, чтобы разведать — не появилась ли земля. «Выпустил от себя ГОЛУБЯ, чтобы видеть, сошла ли вода с лица земли, но голубь не нашел места покоя для ног своих и возвратился к нему в ковчег… И помедлил еще семь дней других и опять выпустил ГОЛУБЯ из ковчега. Голубь возвратился к нему… Он помедлил еще семь дней других и [опять] выпустил ГОЛУБЯ; и он уже не возвратился к нему» (Бытие 8:8-12).

На рис. 6.37 приведена старая гравюра якобы XV века, изображающая Ноев ковчег. Наверху сидит Колумб — Голубь с веточкой в клюве [1267], с. 5. См. рис. 6.38. Вдали виден средневековый корабль ПОД ПАРУСАМИ. Кстати, ковчег изображен в виде дома, а не корабля. По-видимому, имелось в виду, что Ной приплыл на корабле, высадился на берег и основал новое царство, построил ДОМ.


Рис. 6.37. Гравюра якобы XV века. Художник — Масо Финигьерра (Maso Finiguerra). Нарисован Ноев ковчег с голубем-Колумбом наверху. Ковчег показан как дом. Вдали — средневековый корабль в море под парусами. Взято из [1267], с. 5.


Рис. 6.38. Фрагмент с голубем-Колумбом на гравюре Масо Финигьерра. Взято из [1267], с. 5.


Итак, яркий эпизод в библейской истории Ноя связан с голубем. Или, если это слово оставить непереведенным, то с Колумбом. Таким образом, имена Ной и Колумб = голубь тесно переплетены в Библии. Это соответствует тому, что плавание библейского Ноя в ковчеге — это пересечение Колумбом Атлантического океана в корабле-ковчеге в конце XV века. В эпоху, когда ожидали «конца света». Трудно сказать, появился ли голубь в библейской истории Ноя как непонятое переводчиками имя мореплавателя Колумба, либо же, напротив, имя Колумба — это оставленное без перевода слово Голубь. Так или иначе, мы видим яркий след прежнего единства истории библейского Ноя и истории мореплавателя Колумба из конца XV века.


16. «Древнейшие вавилонские и шумерские» документы называют библейского Ноя — Христофором и Иисусовцем-Ордынцем, указывая тем самым на Христофора Колумба XV века

Как мы уже говорили, некоторые старые документы сохранили следы того, что БИБЛЕЙСКОГО НОЯ НАЗЫВАЛИ ХРИСТОФОРОМ. Одно из свидетельств мы обнаружили в книге Козьмы Индикоплова [398]. Козьма Индикоплов рассказывает о библейском Ное, что его звали (КСИ)СУФРА [398], с. 297. То есть Козьма Индикоплов прямым текстом НАЗЫВАЕТ БИБЛЕЙСКОГО НОЯ ИМЕНЕМ ХРИСТОФОР, то есть именем Колумба, см. выше.

Обратимся теперь к труду «Фольклор в Ветхом Завете» [920] известного английского ученого Дж. Фрезера. Он собрал и проанализировал многие рассказы о библейском Ное, уцелевшие в старых текстах. Сегодня считается, что самый древний рассказ о Ное сохранился в вавилонской и сумерийской = шумерийской литературе. Дж. Фрезер пишет: «Как ни стара сама по себе вавилонская версия этой легенды, она была заимствована Вавилонянами от еще более древних предшественников, Сумерийцев» [920], с. 48. Ранее мы показали, что, говоря о вавилонянах и сумерийцах, или шумерийцах = шумерах, старые тексты имеют в виду Белую или Волжскую Орду и Самарцев, выходцев из Руси-Орды. То есть тут речь идет, скорее всего, о Великой Империи XIV–XVI веков. Сумерийцы = самарийцы, Шумер = Самар.

Считается, что «Вавилонское предание… было записано вавилонским историком Берозом, который составил историю своей страны в первую половину III в. до нашей эры. Бероз писал по-гречески, и его труд до нас не дошел, но некоторые фрагменты его сохранились благодаря позднейшим греческим историкам» [920], с. 48. Имя БЕРОЗ, вероятно, является вариантом имени Б-РУС и указывает на Белую Русь = Белую Орду, то есть на Вавилонию. Таким образом, Бероз = Б-Рус или П-Рус, писал свою историю Вавилонии, вероятно, не ранее XV–XVI веков.

Далее Дж. Фрезер цитирует рассказ Бероза = Б-Руса о великом «потопе», который «произошел в царствование КСИСУТРУСА, десятого царя Вавилонии. Бог Кронус явился к нему во сне и предупредил его о том, что все люди будут уничтожены потопом» [920], с. 48. Дальнейший рассказ вавилонянина Бероза = Б-Руса практически совпадает с библейской версией о плавании Ноя. Единственное отличие рассказа Бероза = Б-Руса от Библии состоит в том, что Бероз = Б-Рус называет Ноя именем КСИСУТРУС. Но ведь ясно, что имя КСИСУТРУС — это то же самое, что имя (КСИ)СУФРА, которым Козьма Индикоплов называл библейского Ноя.

Таким образом, «древнейший» вавилонский историк Бероз = Б-Рус также считал, что библейского Ноя звали Ксй-Сутрус, или Кси-Суфра, то есть Христофором. Мы видим, что имя Христофора Колумба присутствует и в «древнейшей» вавилонско-шумерской литературе. Которая, как мы теперь понимаем, создана, в основном, в XIV–XVII веках.

Дж. Фрезер сообщает: «В течение многих веков вавилонское предание о великом потопе оставалось известно западным ученым лишь по сохранившимся греческим фрагментам исторического труда Бероза, и только нашей эпохе суждено было извлечь из давно утерянных архивов Ассирии подлинную вавилонскую версию… Английским исследователям удалось открыть обширные остатки библиотеки великого царя Ашурбанипала… Клинописные тексты, написанные на таблицах из мягкой глины, впоследствии отвердевших… Благодаря кропотливому труду Джорджа Смита, хранителя Британского музея, множество фрагментов было восстановлено, и таким образом ему удалось РЕСТАВРИРОВАТЬ знаменитую эпическую легенду о Гильгамеше в 12 песнях, вернее таблицах, из которых 11-я содержит вавилонскую легенду о потопе» [920], с. 49–50. Напомним, что, согласно новой хронологии, библейская Ассирия — это Русь-Орда XIV–XVI веков. Упомянутая глиняная таблица, восстановленная Смитом, показана на рис. 6.38а.


Рис. 6.38а. «Глиняная таблица с остатками халдейского сказания о потопе» [304], т. 1, с. 25. Этот текст восстановлен Джорджем Смитом, хранителем Британского музея. Взято из [304], т. 1, с. 25.


По-видимому, в некоторых регионах «Монгольской» Империи, например, на Ближнем Востоке и в Азии, писали на глиняных табличках вплоть до XVII–XVIII веков. В силу тех или иных специфических местных обстоятельств. Может быть, тут было мало бумаги и дорогого пергамента. Поэтому некоторые фрагменты Библии, — которая в ту эпоху еще только формируется, — местные писцы и священники записывали на грубых глиняных табличках. Затем, когда в эти места в достаточных количествах завезли писчую бумагу, неудобные таблички вышли из употребления и вскоре были забыты. Нашли их в земле через 200–300 лет археологи XIX–XX веков. Воспитанные на скалигеровской хронологии, они ошибочно объявили находки «древнейшими» письменными свидетельствами, датируемыми якобы за несколько тысячелетий до н. э.

В вавилонской поэме говорится, что Гильгамеш разыскал «своего отдаленного предка Утнапиштима, сына Убаратуту» [920], с. 50. Утнапиштим рассказал ему о своем «плавании по великим водам». Как справедливо отмечают историки, в том числе и Дж. Фрезер, этот вавилонский рассказ практически тождественен библейскому — о плавании патриарха Ноя. В вавилонском варианте библейский Ной назван Утнапиштимом и сыном Убаратуту. Кстати, не исключено, что имя его отца Убаратуту является легким искажением имени Б-АРАТУТ, то есть Б-АРТА, Белая или Вавилонская ОРДА. Сохранились старинные изображения Утнапиштима, плывущего в Ковчеге по морю. На рис. 6.39 мы приводим «древне»-вавилонское изображение Утнапиштима, называемое, согласно книге [966], «Сить-Напистим в ковчеге» [966], т. 1, с. 213.


Рис. 6.39. Старинный барельеф. Вавилонский Утнапиштим плывет в ковчеге по океану. Историки называют это изображение так: «Сить-Напистим в ковчеге». Взято из [966], т. 2, с. 213.


Но еще более интересен следующий факт. Оказывается, сохранился другой вавилонский вариант этого же рассказа, где библейский Ной назван не Утнапиштимом, а другим именем — АТРАХАЗИС [920], с. 53. Дж. Фрезер сообщает: «Сохранился фрагмент другой версии этой легенды на одной разбитой плитке… В этом фрагменте содержится часть беседы, происшедшей перед потопом между богом Эа и ВАВИЛОНСКИМ НОЕМ, который здесь называется АТРАХАЗИС… Имя „Атрахазис“, как полагают, БЫЛО ПЕРВОНАЧАЛЬНЫМ ВАВИЛОНСКИМ ИМЕНЕМ ГЕРОЯ, которое в греческой версии легенды о потопе у Бероза заменено именем „КСИСУТРУС“» [920], с. 53.

Итак, первоначальным именем героя было Атрахазис. И лишь потом его заменили на Утнапиштим. Что могло означать Атрахазис? Достаточно прочесть его в обратном направлении, как это положено делать в арабских или семитических языках. И мы сразу получаем имя СИЗАХАРТА, то есть ИИСУС-ХАРТА или ИИСУС-ХАРДА. Напомним, что слово ОРДА писалось, например, как HORDA, то есть с добавлением звука X или Г в начале слова. Отсюда, кстати, имя ГОРДЫЙ и слово ГОРОД, как вариант названия ОРДА или ХОРДА.

Следовательно, согласно старым документам, одним из имен библейского Ноя было красноречивое имя ИИСУС-ОРДА, то есть Иисусовец-Ордынец. Орда, на знаменах которой написали имя Иисуса Христа. По-иному — Крестоносцы. Это объясняется нашей реконструкцией, согласно которой, открытие и колонизация Америки христианскими войсками Христофора Колумба — это масштабная военно-морская экспедиция Руси-Орды и Османии = Атамании в XV веке.

Далее Дж. Фрезер приводит еще одну версию библейского рассказа о Ное, приписываемую «древним» Сумерийцам, или Шумерам [920], с. 55–56, то есть, вероятно, самаритянам = самарцам. Он справедливо отмечает, что и здесь — практически тот же библейский рассказ. Дж. Фрезер говорит: «Единственное существенное различие касается имени героя, который в сумерийской версии называется ЗИУДЗУДДУ, а в семитической — Утнапиштим или АТРАХАЗИС. Сумерийское имя ЗИУДЗУДДУ напоминает другое — КСИСУТРУС, которое Бероз дает герою, спасшемуся от потопа. Если сходство этих двух имен не случайно, то мы имеем новое основание удивляться той верности древнейшим документальным источникам, которую сохранил в своем описании вавилонский историк» [920], с. 56.

Нам нечего здесь добавить. Напомним лишь, что Ной = Атра-хазис = Зиудзудду = Ксисутрус также назван в вавилонском тексте сыном Убаратуту, то есть сыном Б-Орды. Что, как мы понимаем, вполне правильно.

Далее Дж. Фрезер излагает еврейские версии о патриархе Ное, дошедшие до нас в средневековых текстах. Стоит отметить любопытное обстоятельство. Оказывается, одна из таких версий утверждает, что вместе с Ноем «по великим водам» плыл «Великан ОГ, царь БАШАНСКИЙ» [920], с. 64. В имени ОГ мы узнаём народ ГОГ. Как показано в книгах «Новая хронология Руси», гл. 3:10, и «Империя», ГОГ — это одно из имен Готов = Казаков = Татар. Указание еврейского текста, что Гог был царем Башанским = Басанским, то есть Боснийским, по-видимому, означает, что часть войск Руси-Орды, пересекавшая Атлантику в XV веке во главе с Колумбом = Колоном = Колонистом, пришла из европейской Боснии, с Балкан. Напомним, что звуки Ш и С часто переходили друг в друга.

Кстати, как утверждают еврейские тексты, «Великан Ог, царь Башанский, также НЕ МОГ ПОМЕСТИТЬСЯ ВНУТРИ СУДНА» [920], с. 64. И якобы «сел на крышу» Ноева ковчега, — фантазируют поздние летописцы, уже смутно понимавшие суть дела. Скорее всего, речь шла о том, что людей Гога, царя Боснийского, было в экспедиции Ноя настолько много (недаром Ог назван великаном), что они не поместились внутри одного корабля и плыли на нескольких. Это согласуется с сообщениями европейских источников, что флотилия Христофора Колумба состояла из нескольких каравелл. Согласно же нашей реконструкции, на протяжении нескольких десятилетий XV–XVI веков Атлантику и Тихий Океан несколько раз пересекали большие ордынско-османские флотилии, перевозившие в Америку «монгольские» войска из Евразии.

Добавим, что в одной из «древне»-греческих версий, тоже рассказывающей о плавании по великим водам, имя великана ОГА упомянуто в еще более откровенной форме: ОГИГЕС [920], с. 69. Ясно, что имена ОГИГЕС и ГОГ практически тождественны. Интересно, что «христианский летописец Юлий Африканский переносит Огигеса из эпохи Ноя в эпоху Моисея» [920], с. 69. Это сообщение Юлия Африканского хорошо согласуется с новой хронологией, согласно которой, эпоха библейского Ноя — это эпоха Колумба, то есть ордынского и османского завоевания XV века. Оно начато Моисеем. Так что эпоха Ноя, Моисея, Огигеса = Гога = Готов = Казаков = Татар, — это, действительно, эпоха XV века. В этом Юлий Африканский прав.

Царя Васанского по имени ОГ помещает в эпоху Моисея не только Юлий Африканский, но и сама Библия. На ее страницах Ог царь Васанский упоминается несколько раз при завоевании земли обетованной. См. Числа 21:33, Второзаконие 3:1, 3:11, 29:7, Иисус Навин 12:4 и так далее. Всего Ог царь Васанский встречается в Библии 22 раза [670], с. 669–672.

Все перечисленные и другие, не упомянутые здесь, варианты библейского рассказа о «плавании по великим водам» говорят об одном и том же событии XV века. Это — открытие и колонизация Америки.


17. К какой горе Арарат пристал корабль библейского Ноя

Библия говорит, что ковчег Ноя в конце своего плавания по великим водам пристал к горе Арарат: «И остановился ковчег… на ГОРАХ АРАРАТСКИХ» (Бытие 8:4). Считается, что они расположены в Армении. Толковая Библия говорит так: «Библия знает целую страну Араратскую, которую она отождествляет с Арменией, как это ясно видно из сопоставления 4 кн. Цар. XIX, 37 с Ис. XXXVII, 38 (по LXX). Подобным же именем — URARDA или URTU — обозначается АРМЕНИЯ и в клинописных памятниках ассирийских царей… На одной из гор этой Армении… и остановился ковчег Ноя» [845], т. 1, с. 54.

Итак, библейские комментаторы утверждают, что Армения — это то же самое, что и страна Урарда, или страна Урту, Урарту. То есть Орда? Действительно, согласно новой хронологии, одним из названий Руси-Орды было Рим или Романия, от слова РАМА = пространство, мир, см. «Расцвет Царства», гл. 9:16. В слегка искаженном произношении Романия превращалось в Армения.

Кроме того, выше мы показали, что Библия, говоря о ГОРАХ, часто имеет в виду ГОРОДА. Поэтому Гора Арарат означало, скорее всего, Город Орды. И расположен он, как мы только что видели, в стране Урту = Урарда = Урарту = Армения. То есть опять-таки в Орде. Кстати, Библия говорит, что ковчег пристал не к какой-то одной горе Арарат, а к Горам Араратским. То есть, скорее всего, к Городам Орды, городам ордынским. Между прочим, сохранился «бронзовый щит Урартского царя РУСЫ из храма на Топрах-Кале» [264], с. 51.

Получается, что корабль Ноя причалил к какому-то Ордынскому Городу. Где он расположен? Может быть, речь шла о каком-то месте в Центральной Америке, где по прибытии туда в XV веке войск Руси-Орды и Османии = Атамании, возникли многочисленные ГОРОДА ОРДЫ. Может быть, после возвращения в Европу, корабли Колумба пристали к какому-то Городу Орды в Европе. Обратите внимание, что на известной Эбсторфской карте — якобы 1240 года, но найденной лишь в 1832 году, — гора Арарат с приставшим к ней Ковчегом Ноя изображена на берегу моря-реки, рис. 6.40, рис. 6.41. А гора, именуемая сегодня Араратом, находится далеко от моря. Между прочим, еще раз обратим внимание читателя, что на Эбсторфской карте, как и вообще на многих старых картах, моря изображены в виде длинных узких рек. Поскольку сначала плавали лишь вдоль берегов и не могли оценить истинный размер морей.


Рис. 6.40. Фрагмент Эбсторфской карты мира якобы 1240 года, найденной только в 1842 году [531], с. 37. В центре мы видим гору Арарат с приставшим к ней Ковчегом Ноя. Арарат нарисован на берегу моря, что не согласуется со скалигеровской версией, утверждающей, будто Библия имела в виду современный Арарат. Гора, именуемая сегодня Араратом, находится далеко от моря. Фотография копии карты в Историческом музее г. Стокгольма сделана А.Т. Фоменко в 2013 году. См. также [531], с. 37.


Рис. 6.41. Фрагмент Эбсторфской карты с изображением Ковчега Ноя, приставшего к Арарату на берегу моря. Фотография 2013 года с копии карты в Стокгольмском Историческом музее. См. также [531], с. 37.


Оказывается, в некоторых хрониках гора Арарат, к которой пристал ковчег Ноя, называлась также горой БАРИС, то есть опять-таки горой или городом Б-РУС. Дж. Фрезер сообщает: «По словам греческого историка Николая из Дамаска, современника и друга Августа и Ирода Великого (то есть Орды Великой — Авт.) „в Армении находится большая гора, называемая БАРИС, на которой, как гласит предание, спаслось много людей… какой-то человек, ПЛЫВШИЙ В КОВЧЕГЕ, высадился на вершине этой горы, и что ДЕРЕВЯННЫЕ ОСТАТКИ СУДНА СОХРАНЯЛИСЬ ЕЩЕ ДОЛГОЕ ВРЕМЯ“» [920], с. 49.

В связи с этим отметим любопытный факт. Мы обнаруживали, что в легенды о «древне»-греческом герой ЭНЕЕ (НОЕ) тоже могли попасть фрагменты истории Христофора Колумба. (Хотя основное жизнеописание Энея = варяга Рюрика относится к XIII веку, см. книгу «Начало Ордынской Руси»).

Как уже говорилось в книге «Античность — это средневековье», гл. 5, скалигеровская история считает, что троянец Эней после падения Трои прибыл на корабле в Италию. Оказывается, Корабль Энея был настолько знаменит, что его долгое время сохраняли якобы в итальянском Риме как музейный экспонат. Об этом с восхищением сообщает Прокопий Кесарийский, якобы из VI века. Известный германский историк XIX века Ф. Грегоровиус пишет так: «Прокопия поразил… вид ЛЕГЕНДАРНОГО КОРАБЛЯ ЭНЕЯ, еще хранившегося в Арсенале на берегу Тибра… При этом он счел нужным в особенности удостоверить, что ЛЕГЕНДАРНЫЙ КОРАБЛЬ ВЫГЛЯДЕЛ ТАК, КАК БУДТО ОН ТОЛЬКО ЧТО БЫЛ СДЕЛАН И В НЕМ НЕ БЫЛО ЗАМЕТНО НИКАКОГО СЛЕДА ГНИЕНИЯ» [196], т. 1, с. 406. Дословно Прокопий пишет следующее: «Из этого дерева ничего не сгнило, не имеет вида трухлявого, но во всех своих частях корабль является свежим, как будто он только вышел из рук мастера… И стоит крепким, даже на мой взгляд вызывая удивление таким чудом» [696], с. 89.

Ничего удивительного тут нет. Скорее всего, Прокопий Кесарийский — это автор XV–XVII веков. Ошибочно отнесенный якобы в VI век. Он созерцал настоящий корабль Крестоносца, то есть Христофора, «древне»-греческого Энея = библейского Ноя = Колумба. Корабль-ковчег Колумба построили незадолго до Прокопия. А именно, в XV веке, когда ордынско-атаманский флот Колумба-КОЛОНА в 1492 году двинулся через Атлантику для КОЛОНИЗАЦИИ Америки. Ясно, что флагманский Адмиральский корабль после возвращения в Европу стал знаменитостью. Его сохраняли, как легендарный музейный экспонат. Может быть, действительно, он какое-то время стоял в итальянском Риме, рядом с римским Ватиканом = Батый + Хан. Может быть, в каком-то другом городе Великой Империи. Потом, после ее распада, его забыли, и он постепенно разрушился. Или же был уничтожен, как слишком яркое напоминание об одном из славных деяний Орды. В эпоху мятежа Реформации такие воспоминания об Империи объявили очень вредными. А сухое дерево корабля горит хорошо.

Название Армения сохранили лишь за небольшим кавказским государством, входившим в состав «Монгольской» Империи. Затем ошибочно стали думать, будто корабль Ноя пристал к вершине горы Арарат = АРТА, расположенной именно в этой небольшой Армении. Сегодня эта гора находится на территории Турции. Нашлись энтузиасты, которые стали усиленно искать здесь остатки библейского ковчега. На Арарат организуются экспедиции. Время от времени нам радостно сообщают, что «наконец-то нашли». Какие-то трухлявые доски, какие-то остатки старого жилища на склоне горы. Все эти усилия напрасны. Знаменитая флагманская каравелла Колумба «Санта Мария» плавала, а потом хранилась, совсем в других краях.


18. Булгарская летопись 1680 года о завоевании Америки и всего средневекового мира булгарами

Нам могут сказать, что Библия мормонов всплыла на поверхность лишь в начале XIX века. Поэтому, мол, нельзя придавать серьезное значение ее словам о колонизации Америки. Мнение Библии мормонов противоречит сегодняшней точке зрения, будто цивилизации майя, ацтеков, инков развивалась независимо от европейской. Если верить Библии мормонов, то американские цивилизации возникли в результате переселения европейцев в Америку. То есть, по нашей реконструкции, на волне «монгольского» завоевания в XIV–XV веках. Сохранились ли другие свидетельства, подтверждающие Библию мормонов? Ведь если все так, как она говорит, то подтверждающие факты должны сохраниться и на территории Руси. То есть там, откуда завоевание началось. Оказывается, такие свидетельства есть.

Берем изложение утраченной средневековой булгарской летописи Джагфар Тарихы (История Джагфара) 1680 года, изданное на русском языке в 1993 году [55]. Процитируем статью Ф.Г.-Х. Нурутдинова «Булгары и мировая цивилизация», написанную на основе утраченной в начале 80-х годов XX века части булгарского свода [55], с. 324–347. Надо отдавать себе отчет в том, что Ф.Г.-Х. Нурутдинов, пользуясь скалигеровско-романовскими датами, не понимает, о чем идет речь в излагаемой им булгарской летописи. То есть, попросту, в Волжской летописи. На самом деле, там прямо и недвусмысленно описано «монгольское» завоевание, начавшееся с Волги в XIV веке. Вот отрывки из его пересказа старого текста.

«ГОСУДАРСТВО БУЛГАР… ОХВАТЫВАЛО ОГРОМНУЮ ТЕРРИТОРИЮ ОТ ДУНАЯ ДО ЕНИСЕЯ, А РАЗМАХ БУЛГАРСКИХ РАССЕЛЕНИЙ, ПОХОДОВ, ЭКСПЕДИЦИЙ И ТОРГОВЫХ ПОЕЗДОК БЫЛ ЕЩЕ БОЛЕЕ ШИРОК: ОТ ПАРИЖА И РИМА ДО ХУАНХЭ И АМЕРИКИ И ОТ ИСЛАНДИИ И СЕВЕРНОГО ЛЕДОВИТОГО ОКЕАНА ДО ЕГИПТА И ИНДИИ. Об этом свидетельствуют древнейшие булгарские хроники» [55], с. 324.

И далее: «Свои обычаи, мифы и достижения булгары разнесли по всему миру, так как широко… РАССЕЛИЛИСЬ ПО ЗЕМЛЕ… Часть булгар Газана (то есть Казанцы, Казаки — Авт.) с карами (то есть с караимами? — Авт.) отправилась на восток — в Центральную Азию (где заселила АЛТАЙ, УЙГУРИЮ, МОНГОЛИЮ, СЕВЕРНЫЙ КИТАЙ) И В АМЕРИКУ. Соседи часто называли булгар… синдами (ИНДАМИ), сянбийцами, ГУННАМИ (от „Хон“) и т. д. Поэтому великие государства, созданные булгарами на востоке, назывались ГУННСКИМИ, СЯНБИЙСКИМИ (в Северном Китае, Монголии и на Алтае) и т. д… В Северном Китае булгары основали немало городов, продолжали создавать пещерные храмы в горах, мавзолеи и СТУПЕНЧАТЫЕ ПИРАМИДЫ — пагоды, установили обычай НОСИТЬ КОСЫ (см. „Тайна русской истории“, гл. 2:16 — Авт.)… В Монголии булгары дали имя этой стране… Распространили миф о… булгарском принце ЧИНГИЗЕ» [55], с. 332–333.

Итак, не Чингиз-Хан пришел из пыльных степей современной Монголии в Европу, а наоборот, легенды о Чингиз-Хане принесены в современную Монголию — и вообще в Азию — с русской Волги.

А вот что написано в булгарских летописях про Америку. «В АМЕРИКЕ ПОТОМКИ БУЛГАР МАЙЯ… АЦТЕКИ (от названия булгарского рода иштяк) И ИНКИ (от названия булгарского рода ЭНЕЙ) также построили много городов, большие пирамиды» [55], с. 333. Итак, мы видим, откуда произошло название Ацтеки. Это — хорошо известное слово Остяки или Иштяки. Так называется коренное русское население Сибири. Не менее эффектно происхождение названия Инки от известного булгарского Энея. Он же, частично, библейский Ной.

Все это совершенно бессмысленно с точки зрения скалигеровско-романовской истории. Но абсолютно верно в нашей реконструкции. Значит, мы имеем дело с действительно старым текстом. Конечно, отредактированным и переписанным людьми, которые уже не понимали, о чем идет речь. К счастью, редакторы, не будучи профессиональными историками, не стали приводить старые свидетельства в соответствие со скалигеровской версией.

После всего этого неудивительно, если имя известного бога американских ацтеков — Кецаль-Коатль — окажется, попросту, легким видоизменением имени Кесарь-Католик или Царь Кафолический. Напомним, что звуки Л и Р могли переходить друг в друга. А термин Кафолический применяется к Православной Церкви, полное название которой Православно-Кафолическая.

В американской истории считается, что имя карибов, — американских индейцев, давших название, например, Карибскому морю, — переводится как ХРАБРЫЕ. Но слово КАРИБ и славянское ХРАБРЫЙ звучат очень похоже. Напомним старославянское ХРАБРЪ, ХРАБЪРЪ, ХРАБРЫЙ, древнерусское ХOРOБ(O)РЪ. Здесь Р(Ъ) — древний суффикс [955], т. 2, с. 354, так что основой слова является Хороб или Храб.

Продолжим. Далее в булгарских летописях речь идет об Индии, Иране, Египте, то есть о юге Великой Империи. «Другая часть булгар Газана (Казани, Казаков — Авт.) двинулась на юг… От основной массы булгар отделились МАССАГЕТЫ (то есть Московские Готы — Авт.) и кушане, которых булгары называли САК и СОК (то есть Казаки = КАЗ или КОЗ в обратном арабском прочтении — Авт.). Затем от булгар отделилась еще одна часть, которая под названием своего тотема — Синдиу (Хиндиу) УШЛА В ИНДИЮ И ЗАВОЕВАЛА ЭТУ СТРАНУ. В Индии булгары — синдийцы ДАЛИ НАЗВАНИЕ СВОЕГО ТОТЕМА ВСЕЙ СТРАНЕ… Сделали популярным булгарский символ… „СВАСТИКУ“» [55], с. 333. Похоже, что название СИНДИУ происходит от вполне понятного нам слова СИНИЙ, то есть — от Синей Орды, см. книги «Новая хронология Руси» и «Империя».

Цитируем далее. «Часть булгар, ведомая легендарным духом САМАРОМ в облике огромного быка ТЮРКА (то есть, попросту, ТУРКАМИ ИЗ САМАРЫ — Авт.) двинулась… на Запад, где подчинила ВЕСЬ БЛИЖНИЙ ВОСТОК (территорию БАЛКАН, МАЛОЙ АЗИИ, СЕВЕРНОГО ЕГИПТА, СИРИИ, ЛИВАНА, ИРАКА, ПАЛЕСТИНЫ, ЗАКАВКАЗЬЯ, ЗАПАДНОГО ИРАНА) и образовала там в память о духе Самаре (то есть о русском городе Самаре — Авт.) ГОСУДАРСТВО САМАР (ШУМЕР, ШУМЕРИСТАН)» [55], с. 333–334.

Задержимся на минуту. Итак, мы узнали, когда на самом деле основано знаменитое «древнейшее» государство Шумеров. Сегодня историки уверяют нас, будто возникло оно около трех тысяч лет до нашей эры [797], с. 1520. Энциклопедический Словарь сообщает: «Шумерский язык… известен по клинописным текстам с 29–28 вв. по 3–1 вв. до н. э. Генетические связи не установлены» [797], с. 1520. Мы можем установить такие связи без труда. «Древние» шумеры, то есть самарские казаки, вышли из Руси-Орды в XIV–XV веках, — конечно же, нашей эры, — а не «до н. э.». Пришли в Междуречье и основали там государство. Следы которого сегодня археологи и историки выдают за «древнейшие» поселения якобы многотысячелетней давности.

А часть самарских = самарийских казаков пришла в XIV–XV веках в Японию. Где сохранила свое название Самураи до нашего времени. Кстати, на своих шлемах они носили османский = атаманский полумесяц, см. «Империя», гл. 7:1.

Продолжим. Оказывается, булгары — согласно булгарским хроникам — ЗАВОЕВАЛИ ЕГИПЕТ И ПОСТРОИЛИ ТАМ ПИРАМИДЫ [55], с. 334. Оказывается, что впоследствии «булгары потеряли Северный Египет… однако египетские афразийцы восприняли у булгар ОБЫЧАЙ СТРОИТЬ ПИРАМИДЫ, НАЗВАНИЕ „КОПТЫ“… СЛОВО ФАРАОН (от булгарского БАРЫН „царская слава“)…» [55], с. 335. Заслуживает внимания сближение слова ФАРАОН и русского слова БАРИН, барын. Они действительно близки. Отсюда могло пойти и западноевропейское Барон. Западноевропейский титул Duke — герцог — близок к русскому слову Дьяк. Кстати, название русской столицы Суздаль, СУЗ-ДАЛЬ, по-видимому, получилось слиянием слов СУЗЫ и ИТИЛЬ. Мы уже видели, что под именем Сузы город Суздаль выступает в Библии, см. выше историю Есфири. А Итиль — это известное средневековое название Волги.

Сообщается, что название Палестина происходит от Бал-и-стан [55], с. 351. Что близко к Белый Стан. Не исключено, что имелась в виду Белая Орда, то есть Белая Русь. Или стоянка, стан Белой Орды. Вроде Казак-Стан, Стан Казаков — современный Казахстан.

Далее. В булгарских летописях рассказывается о том, как «дорийцы… обрушились на булгарский Атряч (Трою). После десятилетней войны Атряч был разгромлен, но часть атрячцев (то есть троянцев — Авт.)… уплыла на Апеннинский полуостров… Атрячцы, которые уплыли на Апеннины, заселили ряд районов полуострова и создали свое Апеннинское государство под прежним булгарским названием ИДЕЛЬ. От названия Идель… возникло название современного государства ИТАЛИЯ. Самих атрячцев соседи называли ЭТРУСКАМИ… По словам Гали, БУЛГАРЫ ОСНОВАЛИ В ИДЕЛИ-ИТАЛИИ известные города Сэрэ или Цера… Болонья… Венеция… Рим… Равенна» [55], с. 337–338.

Все это согласуется с новой хронологией, согласно которой Троянская война произошла в XIII веке, после чего началось «монгольское» = великое завоевание мира. В результате была колонизирована и заселена Западная Европа. В том числе и Италия = Идель. Повторим, что реку Волга называли Итиль.

Далее мы узнаём следующее: «БУЛГАРСКИЕ ВОЙСКА ЗАНЯЛИ ТЕРРИТОРИЮ ОТ ФРАНЦИИ ДО КАРПАТ И СТАВКА БУЛГАРСКОГО ЦАРЯ АЙБАТА АТИЛЛЫ (то есть Батыя = Аттилы — Авт.)… БЫЛА В ЦЕНТРЕ ГЕРМАНИИ… После смерти Атиллы, как пишет Гали… АНГЛЫ С ЧАСТЬЮ САКЧИ-САКСОВ ПЕРЕСЕЛИЛИСЬ В КАРАСАДУН И НАЗВАЛИ ЕГО… АНГЛИЯ, а другая часть саксов ушла вглубь Германии» [55], с. 343. Так «монгольское» завоевание захлестнуло Англию. Потом рассказывается о завоевании булгарами Франции, Пруссии, Венгрии, Египта (мамелюкская династия).

На этом мы прервем рассказ булгарских летописей. Все это выглядит дико в скалигеровской истории. Но прекрасно согласуется с нашими результатами.

Конечно, среди исторических документов, попадающих сегодня в поле зрения общественности, в том числе и научной, подобных свидетельств — считанные единицы. Поскольку историки, при отборе старых документов для публикации, сознательно или бессознательно стремятся обнародовать лишь те, которые более или менее соответствуют скалигеровско-романовской версии. Те же летописи, которые противоречат ей, воспринимаются как «испорченные», либо как плоды невежества и фантазий. Потому и публиковать их «никак нельзя». Это приводит к тому, что фактически публикуются лишь тексты, прошедшие тенденциозную редакцию XVII–XVIII веков. Что не всегда понимают даже сегодняшние редакторы-издатели. Они уже искренне думают, будто эти тексты древние.

Однако иногда, хотя и редко, появляются случайные публикации старых источников, не прошедшие «профессионально-историческую цензуру». К ним и относится счастливо уцелевшее изложение на русском языке свода булгарских летописей 1680 года под названием Джагфар Тарихы (История Джагфара) [55], о котором мы вкратце рассказали. Автор предисловия Ф. Нурутдинов сообщает следующее:

«„Джагфар Тарихы“ (История Джагфара) — единственный свод древнебулгарских летописей, дошедший до нас. Как и у многих других булгарских источников, у „Джагфар Тарихы“ — непростая и трагическая история. Свод был написан в 1680 году… единственный известный нам список этого свода, написанный в XIX в. на „булгарском тюрки“, оказался в начале XX века в казахстанском городе Петропавловске… нам неизвестно, у кого этот список был на хранении, но в 1939 году мой дядя Ибрагим Мохаммед Каримович Нигматуллин (1916–1941) изложил в нескольких тетрадях на русском языке его текст. Причину этого объяснила мне моя мама… Согласно ее рассказу, в конце 30-х годов шло тотальное уничтожение булгарских книг и рукописей на национальном булгаро-арабском шрифте. Ради спасения свода… И.М.-К. Нигматуллин изложил тексты… на русском языке. И вовремя. Кто-то донес на него, и он был вызван в отделение НКВД. Тогда за хранение „староалфавитных“ фолиантов давалось, как минимум, десять лет сталинских лагерей. Но дядю отпустили. Это говорит о том, что список „Джагфар Тарихы“ был чекистами найден и уничтожен. А вот тексты на русском алфавите уничтожению не подлежали, и сотрудники НКВД, работавшие „строго по инструкции“, тетради дяди с изложением текста того же свода на русском языке не изъяли… В начале 80-х годов я написал письмо в АН СССР, в котором предложил ей оказать мне материальную помощь для издания изложения „Джагфар Тарихы“, но получил издевательский ответ… Вскоре все тетради дяди и некоторые мои выписки были с дачи похищены. Уцелели лишь некоторые мои выписки, хранившиеся дома. Они содержат примерно половину изложения текста свода» [55], с. 5–6.

Отсюда видно, как полезно менять алфавит, если возникло желание изменить представление людей об их истории. Сменив алфавит, убили сразу несколько зайцев. Через одно-два поколения подавляющее большинство людей уже не может читать свои старые книги и летописи. Они выходят из обращения. Более того, теперь их не так уж сложно в приказном порядке разыскать и уничтожить. Не надо разбираться в содержании. Достаточно посмотреть на шрифт. Это может сделать любой рядовой исполнитель приказа, действующий строго по инструкции. Нечто подобное происходило и в XVII–XVIII веках по отношению к русской письменности. Тогда, по-видимому, изменили русский шрифт. Следы старого русского шрифта — это, вероятно, глаголица, различные не знакомые сегодня значки [425]. И даже кириллический шрифт имел несколько иной вид, что видно по некоторым книгам, напечатанным в XVI веке. После такой «прогрессивной реформы» уничтожать русскую историю, в том числе книги, стало намного легче.

Сегодня, когда такие старые тексты всплывают на поверхность, они, на первый взгляд, кажутся странными, иногда дикими. Не укладываются в привычную картину истории. Но, в свете новой хронологии, их значение возрастает. Теперь к ним следует относиться серьезно. Они проливают свет на подлинную древнюю историю. Конечно, потребуется много усилий, чтобы отделить их древнее содержание от многочисленных позднейших наслоений и искажений. Которые неизбежно вносились переписчиками, «испорченными» скалигеровской историей, или просто не всегда хорошо понимавшими старый текст.


19. Священная книга «Пополь Вух» американских индейцев майя оказывается еще одним вариантом Библии и рассказывает о событиях XIV–XVI веков

19.1. Краткая история книги «Пополь Вух»

Пополь Вух (Popol Vuh) — священная книга американских индейцев Майя-Киче. Майя-Киче — могущественный народ, населявший Центральную Америку. Считается, что цивилизация Майя расцвела, начиная с XI века н. э. и уничтожена в XV–XVI веках при вторжении в Америку европейцев — испанских конкистадоров. Считается далее, что книга Пополь Вух описывает события в Америке, происшедшие задолго до появления каравелл Колумба и завоевания Америки испанскими конкистадорами. Это — якобы «древняя» доколумбова история Америки. Но, как мы увидим, гипотеза историков неверна. Оказывается, эпоха Колумба не только отражена в Пополь Вух, но и сама книга просто начинается с ее описания. Даже имя Колумба упоминается. А переселение из Старого Света в Новый является одной из центральных тем книги. Согласно новой хронологии, переселение происходило в XIV–XVI веках.

Для анализа книги Пополь Вух воспользуемся ее изданием [1348]. Начнем с того, что оригинал этого известного текста, оказывается, НЕ СОХРАНИЛСЯ. Считается, что «древняя» книга Пополь Вух известна нам лишь в поздних списках. Историк Сильван Морли (Sylvanus G. Morley) пишет: «Пополь Вух (Popol Vuh), или Священная Книга древних Киче Майя (Quiche Maya)… вне всякого сомнения — наиболее выдающийся пример коренной американской литературы, сохранившийся за прошедшие столетия. Оригинальная редакция этого наиболее драгоценного фрагмента древнего американского учения сегодня утрачена. Однако, по-видимому, это учение было впервые записано (латинскими буквами) в середине шестнадцатого века… Этот сегодня утраченный оригинал был затем скопирован на языке Киче, и опять — латинскими буквами, в конце семнадцатого века, отцом Франциско Хименесом (Francisco Ximenez)… прямо с оригинального манускрипта шестнадцатого столетия, который Хименес взял для этой цели у одного из индейских прихожан» [1348], с. IX.

Считается, что «эта знаменитая книга Киче была написана между 1554 и 1558 годами» [1348], с. 23. Автор книги неизвестен: «Манускрипт из Чичикастенанго (Chichicastenango) является анонимным документом. Отец Хименес, державший в руках подлинную рукопись, сделавший ее транскрипцию и перевод на испанский язык, не оставил никаких сведений об ее авторе» [1348], с. 23.

Значение Пополь Вух для истории Америки трудно переоценить. Сильван Морли пишет: «Пополь Вух, воистину является Священной книгой индейцев Киче — ветви древнего народа Майя — и содержит обзор космогонии, мифологии, традиций и истории этого коренного американского народа, который был одной из самых могущественных наций… Тот факт, что эта рукопись СЛУЧАЙНО УЦЕЛЕЛА, лишь подчеркивает величину потери, которую должен переживать весь мир, а именно, — ПОЧТИ ПОЛНОЕ УНИЧТОЖЕНИЕ исконной американской литературы» [1348], с. IX.

Пополь Вух, как «национальная книга Киче… БЫЛА НЕИЗВЕСТНА НАУЧНОМУ МИРУ ВПЛОТЬ ДО ПРЕДЫДУЩЕГО ВЕКА (то есть до XIX века. — Авт.)… В библиотеке Университета Сан Карлоса, города Гватемалы, Шерцер (Scherzer) нашел рукопись, содержащую транскрипцию текста Киче и первую испанскую версию книги Пополь Вух, сделанные отцом Франциском Хименесом доминиканского Ордена. Указанный первый испанский перевод этого документа Киче был опубликован Шерцером в Вене в 1857 году» [1348], с. XI.

Рукопись «содержала транскрипцию и перевод книги Пополь Вух на 112 листах, исписанных в два столбца» [1348], с. XII. На рис. 6.42 приведен один из листов рукописи. Они выглядят как листы известных нам средневековых Библий-полиглотт, где текст тоже записан в виде нескольких столбцов — параллельно на нескольких языках. В рукописи Франциско Хименеса слева идет текст на языке Киче, а справа — испанский перевод.


Рис. 6.42. Так выглядела рукопись Пополь Вух, принадлежавшая отцу Хименесу. Текст записан в два столбца, как в обычной Библии-полиглотте. Взято из [1348], с. 76.


Говоря о старых книгах Майя-Киче, историк Морли говорит, что «некоторые из этих книг еще существовали в конце семнадцатого века… Франциско Хименес сообщает, что… во время похода 1696 года на Ицу испанцы нашли несколько книг, написанных знаками, похожими на Еврейские, а также на те, которые используют Китайцы. Несомненно, это были книги, написанные иероглифами Майя» [1348], с. 10. Большинство книг Майя затем уничтожили. Однако сохранившиеся сведения о них хорошо объясняются нашей реконструкцией, согласно которой первое завоевание Америки произошло в результате военно-морской экспедиции Орды. Это и было первое появление народа Майя в Америке.

Стоит подчеркнуть, что, как хорошо известно из поздней истории Америки, в XVI–XVII веках памятники литературы американских индейцев подверглись ужасающему массовому уничтожению. Вот лишь один пример. Монах Диего ди Ланда (Diego de Landa), рис. 6.43, сначала собственноручно уничтожил массу памятников индейской культуры и письменности, а затем «раскаялся» и написал книгу, где изложил свою версию истории индейцев. Она и является сегодня одним из краеугольных камней современных представлений об истории Америки. Вот что пишет историк Уильям Гейтс (William Gates): «Положение, которое Диего ди Ланда занимает в истории, покоится на двух его деяниях, одно из которых — написание книги… а второе — известное аутодафе в июле 1562 года в Мани, когда он вместе с 5000 „идолов“, сжег также двадцать семь иероглифических свитков… Обе акции были монументальными… 99 % того, что мы сегодня знаем о Майя, мы знаем по рассказам Диего де Ланда… Если 99 % наших сегодняшних знаний выводятся из того, что он нам рассказал, то справедливо будет утверждать, что в аутодафе 1562 года он сжег в 99 раз больше знаний об истории Майя и их науке, чем он рассказал нам в своей книге» [1143], с. 9–10.


Рис. 6.43. Портрет Диего ди Ланда, написанный якобы около 1566 года. Взято из [1056], с. 6.


Сильван Морли сообщает об «общем разрушении, в котором исчезли книги и индейские документы» [1348], с. 7. Историк В.И. Гуляев добавляет: «По владениям майя прокатился всесокрушающий вал Конкисты со всеми ее насилиями и ужасами. Именно она, равно как и фанатичная испанская инквизиция, почти полностью уничтожили тысячелетние традиции высокой древней культуры» [210], с. 94.

Таким образом, в XVI–XVII веках провели масштабную операцию по практически полному уничтожению первоисточников по истории американских индейцев. Акцию осуществили европейцы. Это был один из шагов по написанию «правильной» истории Америки. Взамен подлинной, объявленной в Европе XVI–XVII веков «неправильной».


19.2. Что означает название книги «Пополь Вух»

Священная Книга Киче называется Пополь Вух (Popol Vuh), или Попо Вух (Роро Vuh), или Пополь Бух (Popol Buj) [1348], с. 5, 79. Считается, что это означает «книга народа (сообщества)» [1348], с. 79. При этом, Пополь на языке Майя означало: вместе, толпа, общий дом, общий, национальный [1348], с. 79. А слово Вух означало: книга, бумага [1348], с. 80. Кстати, и сегодня в немецком языке слово Buch = книга произносится как Бух — совершенно так же, как и слово Buj по правилам испанского чтения. А слово Пополь находит себе в европейских языках такие параллели, как people = народ (англ.), pool = объединение (англ.), pospolity = обычный, всеобщий (польск.).

В то же время, нельзя не отметить, что название Пополь Вух может быть легким искажением словосочетания Библия Ветхая. Ведь слово Пополь — это практически то же самое что и Bibel, Библия. А слово Вух очень близко к словам: ветхий, веха, век, означающим что-то старое, древнее. В таком случае Пополь Вух может означать Библия Ветхая, то есть Библия Старая. Получается, что уже само название книги указывает, что перед нами — один из вариантов Библии, а точнее — Ветхого Завета.


19.3. Что означает название майя киче

Считается, что слово Киче — Quiche — происходит от сочетания «страна МНОГИХ деревьев». Это имя «самого могущественного народа Гватемалы в шестнадцатом веке» [1348], с. 77. При этом слово qui или quiy означало МНОГО. Таким образом, КИЧЕ тесно связано со словом МНОГО. Возможно, Киче является вариантом славянского слова КУЧА, также означающего МНОГО. Или же КИЧЕ происходит от КИЧливый, КИЧИться, в смысле — надменный, гордый. А слово МАЙЯ напоминает славянское МОЙ, МОЯ. Отсюда, кстати, английское слово my = мой. Не исключено поэтому, что полное имя народа Майя Киче означало что-то вроде Моя Куча, то есть «много моего народа», или же «Мой гордый народ», или «мой надменный народ». В нашей реконструкции такое толкование выглядит естественно. Название «древнего» американского народа Майя Киче является следом ордынского славянского завоевания, докатившегося до берегов Америки и захлестнувшего ее в XIV–XVI веках. Может быть, Майя Киче происходит от Маха Китаи, то есть Великие Скифы.

Отметим также, что имя КИЧЕ близко к слову КОЧевник, которое означало конницу Орды. В книге «Империя» мы говорили, что слово КОЧЕВНИКИ раньше означало просто конное войско. Вероятно, слова КУЧА, КОЧевать — из одного смыслового куста. Понятно, почему появляется здесь и смысл МНОГО. Кочующее войско состояло из многих воинов.


19.4. Как начинается книга «Пополь Вух», то есть «Библия Ветхая»

Начало Пополь Вух близко к первым главам книги Бытие из сегодняшнего варианта европейского Ветхого Завета. Рассказывается о сотворении мира, мужчины и женщины, о потопе и т. п. Параллели между Пополь Вух, то есть американской Библией Ветхой, и европейской Библией — факт, хорошо известный историкам. Например, Сильван Морли пишет: «Влияние Библии очевидно при описании сотворения мира» [1348], с. 18. «Редактор испанского перевода французского текста книги Брассера де Бурбура (Brasseur de Bourbourg) тщательно перечислил совпадения ее (книги Пополь Вух — Авт.) первой главы с книгой Бытие. Макс Мюллер (Мах Müller) еще до этого (1878) указывал на определенные параллели между Пополь Вух и Ветхим Заветом» [1348], с. 19.

Однако современные историки убеждены, что «очень древняя» американская Пополь Вух отражала лишь исключительно местную американскую историю и «никак не могла» включать в себя библейские и христианские события, разворачивавшиеся в Старом Свете. Поскольку, мол, регулярные контакты с Европой начались лишь с конца XV века. Следовательно, выводят отсюда историки, все эти ЯВНЫЕ параллели «древней» Пополь Вух с «древним» Ветхим Заветом объясняются очень просто. Дескать, в шестнадцатом веке некие переписчики «древней» американской книги искусственно вставили в нее «древние» христианские и библейские мотивы, занесенные в Америку лишь в XV–XVI веках. То есть, якобы, фальсифицировали «древний» текст. Именно на этом настаивает, например, Сильван Морли: «Первая глава (Пополь Вух — Авт.) производит впечатление очевидной подделки или, по крайней мере, подгонки индейской мифологии под христианские понятия» [1348], с. 19. Историк Адольф Бандельер (Adolf Bandelier) считал, что параллели с Ветхим Заветом «не являются исконно американскими» [1348], с. 18.

Особенно раздражает историков тот яркий факт, что в самом начале Пополь Вух, во введении, ее автор прямо говорит следующее: «Все это мы сейчас пишем согласно Закону Божьему и ХРИСТИАНСТВУ» [1348], с. 79. Эти слова расцениваются сегодня как позднейшая вставка в «древний текст» [1348], с. 18–19. Мысль же о том, что Пополь Вух с самого начала написана как христианская книга в эпоху XV–XVI веков, не может прийти в голову современного историка. Поскольку противоречит скалигеровской хронологии. Тогда как в новой хронологии никакого противоречия нет.


19.5. Откуда пришел народ майя-киче в Америку

Сильван Морли сообщает: «Рукопись индейцев Какчикель (the Memorial de Sololá о Tecpán-Atitlán) утверждает, что предки этого народа (Майя-Киче — Авт.) пришли из Тулана… „С запада мы пришли в Тулан, — говорит рукопись Какчикель, — С ДРУГОГО БЕРЕГА МОРЯ“» [1348], с. 63. Когда предки Майя-Киче покинули Тулан, считается неизвестным. При этом «Пополь Вух, как и Хроника Какчикель (Memorial Cakchiquel), говорит, что племена ПЕРЕСЕКЛИ МОРЕ ПО КАМНЯМ И ПЕСКУ, КОГДА ОНИ ШЛИ ИЗ ТУЛАНА» [1348], с. 63. По поводу местонахождения страны Тулан историческая наука оказывается в некотором затруднении. Комментатор говорит по этому поводу: «Невозможно точно установить местоположение древнего Тулана» [1348], с. 174, комментарий 4.

Наша реконструкция проясняет вопрос. В названии страны ТУЛАН явственно звучит ЛАТИНИЯ. Либо Италия. Либо, более общо, центральная Европа. Поэтому, скорее всего, здесь рассказывается о том, как предки Майя-Киче отправились из европейской Латании на кораблях, пересекли Атлантический океан и, наконец, прибыли в Центральную Америку.

«Второй из этих документов (то есть Хроника Какчикель — Авт.) дает более подробные сведения о тех местах, которые они (переселенцы — Авт.) проходили прежде чем осесть в Гватемале» [1348], с. 64. Кстати, название ГВАТЕМАЛА, возможно, означало ГОТИЯ МАЛАЯ. По-видимому, ордынцы-переселенцы, вышедшие из Готии Большой — то есть из Руси-Орды, назвали новую страну, куда они прибыли, Готией Малой, то есть Гвате-Малой.

А где жили предки Майя-Киче до того, как оказались в Гватемале? Ответ удивителен. «Они были, — говорит Хроника, — в месте, называемом TEOZACUÁN и MEAHUAH» [1348], с. 64. Но ведь в названиях ТЕОЗАКУАН и МЕХУАХ видны хорошо знакомые нам названия Тео-КАЗАНЬ и МЕШЕХ. То есть, попросту, Казань и Москва. Приставка Тео обычно означает — Бог, божественный. Она также может быть определенным артиклем ТЕ, вроде английского the или немецкого der. Возможно, что ТЕО-ЗАКУАН это ТЕО-ЗАКОН, то есть Божественный Закон. Кроме того, Meahuah практически тождественно с именем Магог, которым в средние века называли Монголов, см. книгу «Империя». По-видимому, Мешех и Магог — два произношения одного и того же имени.

Наша реконструкция хорошо объясняет эти указания древнего текста. Войска Руси-Орды несли с собой воспоминания о своих столицах — Казани и Москве. Причем Городом Князем (Казанью) могли именовать Царь-Град. Оказавшись в Америке, предки Майя-Киче основали город Мехико, по-видимому, воспроизведя в его имени название далекой столицы — Москвы. Да и в названии Мексика явственно звучит все та же Москва.

Далее, согласно индейским источникам, после продолжительных странствий-завоеваний предки Майя-Киче оказываются «на краю моря… и ПЕРЕСЕКЛИ МОРЕ» [1348], с. 64. Вероятно, тут говорится о плавании флота Орды через Атлантику в Америку. Кстати, среди народов, участвующих в переселении, названы ОЛИМАНЫ (Oliman) [1348], с. 64. Вероятно, это хорошо знакомые нам АЛАНЫ, входившие в состав Орды. Либо же — европейские НЕМЦЫ, которых до сих на некоторых языках называют Алеманами.

Согласно индейским текстам, «мысль об их МЕКСИКАНСКИХ БРАТЬЯХ не исчезла из памяти Гватемальских племен, и мы увидим, что даже в период их наибольшего счастья, в эпоху восхода солнца их цивилизации, они оплакивали отсутствие рядом с ними тех, кого они оставили позади себя, в СЕВЕРНЫХ СТРАНАХ, то есть „НА ВОСТОКЕ“, — это имя они дали той стране, откуда пришли и от которой у них сохранились, после многих лет, очень неопределенные и расплывчатые идеи» [1348], с. 68–69.

Если считать, — как нам сегодня предлагают историки, — что речь идет только о местной истории племен, всегда размещавшихся лишь в Центральной Америке, то процитированный текст будет звучать странно. В самом деле, как-то нелепо выглядят страдания Гватемальских племен, вспоминающих о своих «далеких мексиканских братьях», живущих всего лишь в двух шагах от них, если верить скалигеровской истории. Ведь расстояние между современными столицами Гватемалы и Мексики около 1000 километров. Приблизительно столько же от Москвы, например, до Крыма. Но это не считалось чем-то исключительным.

А вот если «далекие мексиканские братья» — это оставленные на Востоке, за Атлантическим Океаном, жители Московской Руси-Орды, тогда эти эмоции оплакивания становятся понятными и естественными. В ту эпоху пересечь океан можно было только раз в жизни. Войска Руси-Орды, направленные на завоевание Америки, ушли туда НАВСЕГДА. На родину практически никто не вернулся. Потому что очень далеко. О родных и близких в Московской Руси, действительно, остались лишь смутные воспоминания.

Отметим, что индейские тексты совершенно правильно называют именно ВОСТОК как родину завоевателей-пришельцев. В самом деле, Русь-Орда находится на востоке от Америки. Если плыть через Атлантику. Но никто не сказал, что только таким путем двигались из Руси-Орды в Америку. Есть и другой, не менее удобный. Через Берингов пролив. Как, кстати, и утверждают некоторые современные ученые, например, антропологи. Они считают древнее население Америки потомками азиатских переселенцев, которые когда-то пересекли Берингов пролив.


19.6. Согласно книге «Пополь Вух», Гур-Хан, то есть Чингиз-Хан, участвует в библейском сотворении мира

Рассказ Пополь Вух о сотворении мира более или менее близок к версии библейской книги Бытие [1348], с. 81–89. Однако в американской книге есть дополнительные интересные подробности.

Например, после двух богов-творцов назван бог Уракан или Хуракан (Huracan) [1348], с. 82. Но имя Хуракан или Гурахан, или Гур-Хан нам хорошо известно. Это — Гюргий-Хан или Георгий-Хан, или Юрий-Хан. Как мы уже знаем, другим именем этого великого завоевателя мира было Чингиз-Хан. Комментатор книги Пополь Вух добавляет: «Карибы Вест-Индии приняли имя ХУРА-КАН для обозначения других столь же разрушительных явлений природы, и это слово позднее вошло в современные языки» [1348], с. 83. Естественно, что грозным именем великого завоевателя Гур-Хана народы стали называть страшные ветры и бури. Как нам только что объяснили сами историки, именно так возникло слово УРАГАН. Которое, между прочим, близко к имени Юрий-Хан. Напомним, что Юрий и Гюргий = Георгий — две формы одного и того же имени, см. книгу «Новая хронология Руси». По-английски, например, слово УРАГАН пишется как hurricane, что тоже близко к Юрий-Хан.

Между прочим, индейское слово Кариб (Carib) переводится как Храбрый. Но ведь Кариб и славянское Храбрый — это практически одно и то же слово. Сравните с именем Хорив, одного из легендарных основателей Киева. Обратите внимание, что в Пополь Вух много говорится о боге по имени Кабракан или Кабрахан (Cabracan) [1348], с. 104–106. Американское Кабра-Хан практически совпадает со славянским Храбрый Хан.

Пополь Вух, то есть Библия Ветхая, говорит следующее: «Первого звали Какулья Хуракан (Caculhá Hyracán). Второго — Чипи-Какулья (Chipi-Caculhá). Третий был Ракса-Какулья (Raxa-Caculhá)» [1348], с. 82.

Какулья Хуракан — это, вероятно, Куколь Гур-Хан, то есть Куколь Георгий-Хан. Древне-русское слово КУКОЛЬ означало монашеский головной убор, клобук [955], т. 1, с. 451. Поскольку ордынские ханы были как светскими, так и церковными властителями, то упоминание КУКОЛЯ могло подчеркивать их святость, религиозность. Впрочем, не исключено, что слово Какулья = Caculhá является искажением слова ККР-Х или ЦАРЬ-ХАН. Напомним, что звуки Л и Р часто переходят друг в друга.

Третье имя Ракс-Какулья означало, вероятно, либо Русский Куколь, либо Царь (rex) Куколь.

Итак, согласно Пополь Вух, сотворение мира напрямую связано с именем Георгия-Хана или Чингиз-Хана. Может быть, говоря о Сотворении Мира, древние авторы книги Пополь Вух имели в виду создание Монгольской Империи в XIII–XIV веках.

Вероятно, все эти имена первоначально присутствовали и в европейской Библии. Но их вычеркнули во время скалигеровского редактирования XVII–XVIII веков. А в американской Библии Ветхой, то есть в Пополь Вух, они счастливо уцелели. То ли здешние редакторы были менее внимательны, то ли не столь квалифицированы, то ли ордынско-русское происхождение многих имен к этому времени уже забыли. И редакторы оставили нетронутыми непонятные им имена. Чем очень помогли нам при реконструкции правильной истории народа Майя-Киче.


19.7. Описание потопа в книге «Пополь Вух» и появление здесь на месте библейского патриарха Ноя — знаменитого мореплавателя Колумба

Выше мы показали, что библейский рассказ о потопе и плавании патриарха Ноя через океан — это повествование о плавании Колумба через Атлантику в 1492 году. Спрашивается, увидим ли мы подтверждение этому в американской Библии Ветхой, то есть в Пополь Вух? Да, причем в яркой форме.

Вот что рассказывает Пополь Вух. Сначала боги создали неких «деревянных людей» и населили ими землю [1348], с. 89. Но, как говорит и обычная европейская Библия, люди эти оказались «плохими». А именно, «они не имели души, не имели памяти, они не помнили своего Создателя, своего Творца; они бесцельно бродили на четвереньках» [1348], с. 89. Боги разгневались на них и решили уничтожить. «Великий потоп был сотворен и пал на головы деревянных людей… Они были утоплены» [1348], с. 90. При этом на землю пришли четыре бога, убивавшие «деревянных людей». Сразу обращает на себя внимание четвертый бог по имени Тукумбалам (Tucumbalam). «Пришел также Тукумбалам и ломал, и калечил их кости и их нервы, дробил и крошил их кости» [1348], с. 90. Комментаторы уделяют богу Тукумбаламу большое внимание. Оказывается, он описан не только в Пополь Вух, но и в других уцелевших документах Майя-Киче. Этого грозного бога иногда изображали в виде акулы или крокодила [1348], с. 90. Современные комментаторы отмечают, что «трудно интерпретировать имена этих врагов человека» [1348], с. 90, комментарий 2.

Мы можем внести некоторую ясность. Бросается в глаза, что имя Ту-КУМБАЛАМ близко к имени Ту-КОЛУМБ. Здесь приставка Ту, является, по-видимому, либо определенным артиклем, либо словом Тео, то есть Бог. Получается Бог Колумб. Таким образом, в описании библейского «потопа», по книге Пополь Вух, в качестве патриарха Ноя выступает грозный Бог Колумб. Это идеально согласуется с нашим анализом американской Книги Мормона, см. выше. Напомним, что отождествление патриарха Ноя с Колумбом проявляется в Книге Мормона достаточно ярко.

Может быть, три других «бога» книги Пополь Вух являются воспоминанием о других капитанах каравелл, пришедших вместе с Колумбом к берегам Америки. Считается, что всего в экспедиции Колумба было три каравеллы. Не исключено, что, говоря о наказании деревянных людей, американская Библия Ветхая, то есть Пополь Вух, сообщает о завоевании Америки. Когда, начиная с Колумба, и особенно после него, на американский континент вторглась Орда завоевателей. Как нам говорят, испанское вторжение сопровождалось уничтожением многих местных жителей. Это и отразилось в Пополь Вух как рассказ о наказании деревянных людей. Перечисляя недостатки деревянных людей, Пополь Вух как бы оправдывает действия Колумба и его последователей, в значительной мере уничтоживших местную культуру и население.

Как и в обычной Библии, в некоторых текстах американских индейцев «потоп» связывается с «концом света». Выше мы выяснили — как и почему возникла связь между плаванием Колумба и «концом света». Напомним, что речь идет о распространившемся по всей Европе конца XV века ожидании «конца света». В частности, именно в ту эпоху создан библейский Апокалипсис, см. книгу «Числа против лжи», гл. 3. Говоря об американских индейцах, епископ Лас Касас (Las Casas) подчеркивает: «У них есть, среди всего прочего, сведения о потопе и о конце света, и называют они его словом БУТИК (Butic), которое означает ПОТОК многих вод» [1348], с. 92, комментарий 12. Нельзя не отметить, что индейское американское слово БУТИК или ПУТИК практически тождественно со славянским ПОТОК и имеет тот же смысл. Это лишний раз указывает на яркие следы, оставленные в «древне»-индейских американских языках одним из основных языков ордынских завоевателей XIV–XV веков, — славянским.

Как и обычная европейская Библия, американские индейские тексты сообщают, что «потоп» не уничтожил всех людей. Некоторые спаслись и затем заново населили землю. В Библии тут речь идет о патриархе Ное и его родственниках.


19.8. Повторный рассказ книги «Пополь Вух» о сотворении мира двумя прародителями — Испанским Гогом и Великим Московским Ханом

Говоря о сотворении мира, Пополь Вух называет прародителей мира именами Шпийякок (Xpiyacoc) и Шмуканé (Xmucané) [1348], с. 79, 87. Отметим для дальнейшего, что «начальная буква X в определенных словах Киче и в начале собственных имен… произносится как Ш» [1348], с. XIV.

Любопытно, что имя Шпийякок или Шпийя + Гог близко к имени Шпанский Гог, то есть Испанский Гог. Напомним, что звуки Ш и С часто переходят друг в друга. Испанским Гогом автор книги Пополь Вух мог назвать испанские подразделения Орды. Напомним, что экспедиция Колумба отправилась в Америку из Испании. И состояла, как сегодня считается, в основном, из испанцев.

Второе имя Шмуканé или ШМ-ХАН — близко к имени Мешех-Хан, то есть Московский Хан или Магог-Хан. Напомним, что имя библейского патриарха Мешеха или Мосоха связывается в средневековых источниках с именем Москвы, Московского царства, см. книгу «Империя».

Другим именем Шмуканé — то есть Мешех-Хана — было имя Оксомоко (Oxomoco) [1348], с. 79, комментарий 4. Но в имени ОКСОМОКО или КСОМОКО явственно проступает то же самое название МОСКВА, в котором лишь переставлены некоторые буквы. Таким образом, оба имени — и Шмуканé, и Оксомоко — указывают, вероятно, на Московское царство, то есть царство хана Мешеха или Мосоха. Любопытно, что американская Библия Ветхая = Пополь Вух называет Шмуканé также именем Чиракан Шмуканé или Гиракан Шмуканé (Chiracan Xmucané) [1348], с. 88, а также комментарий 17. Но ведь Чиракан — опять-таки одна из известных форм — Chyrcam, то есть Чиркам [517], с. 185, — имени Георгия = Чингиз-Хана. Поэтому Чиракан Шмуканé, скорее всего, это — Георгий-Хан Московский Хан. При этом, оказывается, Шмуканé звали также Великим Шмуканé [1348], с. 88. То есть, как мы теперь понимаем, Великим Московским Ханом. Таким образом, перед нами — титулатура великих правителей Руси-Орды. Попавшая в XV–XVI веках на страницы американской Библии Ветхой.

Итак, здесь всплывают имена первых пришельцев-переселенцев в Америку. Ими были, оказывается, Великий Московский Хан и Испанский Гог. Имена Гог и Магог хорошо известны в истории как средневековые имена Монголов и Татар, см. книгу «Империя». Связывая Испанского Гога и Великого Московского Хана с «сотворением мира», Пополь Вух, вероятно, вспоминает колонизацию Америки ордынскими переселенцами XIV–XV веков. По-видимому, во многих древних источниках — хотя, конечно, не во всех, — под сотворением мира понималось создание МИРОВОЙ Империи. Ведь древние летописцы считали сотворение мира началом человеческой истории. Как мы теперь понимаем, исторические воспоминания людей XVI–XVII веков не уходили дальше момента создания Великой = «Монгольской» Империи. Поэтому ее возникновение и воспринималось как начало мира. Особенно в текстах, созданных в далеких провинциях Империи, где реальные воспоминания быстро обрастали мифами и легендами. Этому способствовала удаленность от центра Империи и оторванность от ее старых библиотек.

Знаменательно, что прародители мира Шпийякок = Испанский Гог и Великий Шмуканé = Великий Московский Хан появляются в Пополь Вух в самом ее начале, как основатели, помощники и защитники народа Киче = Кучи [1348], с. 79. Считается, что именно они дали людям исчисление времени и календарь [1348], с. 79, комментарий 4. На рис. 6.44 приведена генеалогия богов Киче из старинной рукописи.


19.9. Сотворение мира и сотворение четырех первых людей, среди которых назван Колумб

Пополь Вух говорит: «Вот имена первых людей, которые были созданы и сотворены: первый мужчина был Балам-Кицé (Balam-Quitzé), второй — Балам-Акаб (Balam-Acab), третий — Маукута (Mahucutah) и четвертым был Ики-Балам (Iqui-Balam)… Сказано, что только они были созданы и сотворены, у них не было отца и не было матери» [1348], с. 167. Древний комментарий к этому месту гласит: «Они не носили фамилий. У них не было предков. Они были в начале человеческого рода» [1348], с. 167, комментарий 3.

Пополь Вух продолжает: «Они были хорошими и красивыми людьми, и их образ был образом мужчины» [1348], с. 168. Книга Пополь Вух постоянно упоминает об этих первых людях как о не раздельной четверке, каждый раз перечисляя сразу их всех. Посмотрим на их имена. Комментатор говорит здесь следующее: «Очень трудно, может быть даже невозможно, установить подлинное происхождение этих имен» [1348], с. 167.

Наша реконструкция, вероятно, объясняет их. Сразу обращает на себя имя Ики-Балам, рис. 6.44, вверху. Как сообщает комментарий, оно писалось также как Эк-Балам (Ek-Balam) или Экебалам (Equebalam) [1348], с. 167, комментарий 1. Но ведь это просто легкое видоизменение имени Колумб!


Рис. 6.44. Генеалогия богов народа Киче = Кучи. Стоит обратить внимание на бога САМ, вероятно Хан, на бога BALAMQUI…, вероятно, КОЛУМБ или Балам-Кицé, то есть Белая Куча или Вавилонская Куча. Взято из [1348], с. 236.


Второе имя Балам-Акаб (Balam-Acab) — это, скорее всего, опять-таки Колумб. По крайней мере, тот же набор согласных.

Имя Mahucutah — МАУКУТА или МАХУКУ-ТАХ начинается со слова Магог в практически совпадающей с ним форме Махук. Напомним, что Магог — одно из широко известных имен Монголов, см. книгу «Империя».

Наконец, имя Балам-Кицé, похоже, означает просто Белая Куча или Вавилонская Куча, в смысле «много людей из Вавилона». Таким образом, отказываясь от запретов, наложенных скалигеровской хронологией, мы сразу узнаём в именах «первых людей американского мира» хорошо известные имена Колумба, Магога = монголов и Белой = Вавилонской Орды или Кучи. Все они прибыли в Америку в XIV–XV веках и заселили, колонизировали ее.


19.10. Прибытие Белой = Вавилонской Орды во главе с Колумбом в Америку и заселение Америки

Рассказав о создании первых четырех главных людей народа Майя-Киче, американская Библия Ветхая = Пополь Вух затем сообщает интересные подробности расселения-переселения. Вскоре появляются женщины, и от первых переселенцев происходит народ Майя-Киче [1348], с. 170. Оказывается, первые четверо главных мужчин пришли в страну не в одиночестве, а сопровождаемые многими священниками. «Было много жрецов (священников — Авт.) и тех, кто делал жертвоприношения; их было не только четверо, однако четверо были нашими прародителями, то есть прародителями народа Киче… Они вышли С ВОСТОКА» [1348], с. 170. Вновь и вновь Пополь Вух повторяет, что переселенцы пришли в Америку с Востока.

Далее Пополь Вух перечисляет племена, пришедшие в страну: «Пришли тринадцать колен» [1348], с. 171. В английском тексте — branches = ветвей. Сразу возникает ассоциация с двенадцатью коленами, то есть колоннами, Израиля-Орды, выступившими на завоевание земли обетованной, то есть земли обещанной. Пополь Вух подчеркивает, что говорит здесь только о главных племенах. «Много других пришло из каждой группы людей, но мы не будем писать здесь их имена. Они также размножились на Востоке» [1348], с. 171.

Далее из Пополь Вух четко видно, что переселение Орды-Израиля было чрезвычайно крупным. Переселенцы перемещались на огромные расстояния. «ВСЕ ОНИ ЖИЛИ ВМЕСТЕ, ИХ БЫЛО ОГРОМНОЕ МНОЖЕСТВО И КОЧЕВАЛИ [walked] ОНИ НА ВОСТОКЕ… ОНИ НЕ ЗНАЛИ, ПОЧЕМУ ОНИ ДОЛЖНЫ ИДТИ ТАК ДАЛЕКО, КАК ОНИ ЭТО СДЕЛАЛИ. И БЫЛИ ОНИ ТАМ В ОГРОМНОМ ЧИСЛЕ, ЧЕРНЫЕ ЛЮДИ И БЕЛЫЕ ЛЮДИ, ЛЮДИ МНОГИХ РОДОВ И МНОГИХ ЯЗЫКОВ, так что было удивительно слушать их… РЕЧЬ ИХ ВСЕХ БЫЛА ОДИНАКОВОЙ» [1348], с. 172.

Отсюда видно, что прибывшие в Америку народы разных языков, несмотря на их множественность, объединены чем-то общим: «речь их была одинаковой». В точности отвечает нашей реконструкции, согласно которой в Америку пришла Белая, Вавилонская, то есть Волжская Орда. Она состояла, конечно, из многих народов, но объединенных общим руководством и общим главным языком. Им был славянский. Многозначительно, что комментаторы сами употребляют образ Вавилона для этого грандиозного переселения народов. Комментатор книги Пополь Вух говорит: «Народ Киче, однако, сохранял свое этническое единство и свой общий язык среди этого Вавилона, как это видно из дальнейшего» [1348], с. 172, комментарий 7. Впрочем, название Вавилона откровенно упоминается на многих страницах самой Пополь Вух, причем практически в неискаженном виде. Это — страна Шибальба (Xibalba) [1348], с. 178. По поводу Ши-Бальба комментатор говорит: «Шибальба была для народа Киче миром духов и призраков» [1348], с. 178. И это понятно. Далекий Вавилон, то есть Белая, Волжская Русь-Орда, со временем превратилась для американских переселенцев, а тем более для их потомков, в мистическую удаленную страну.

Отец Хименес, переводя конец этого важного раздела Пополь Вух о языке переселенцев, уточнял: «ОНИ СЛЫШАЛИ И ПОНИМАЛИ КАЖДЫЙ ДРУГОГО СКВОЗЬ РАЗНООБРАЗИЕ ЯЗЫКОВ» [1348], с. 172, комментарий 7. Чуть позже Пополь Вух добавляет следующее: «У НАС БЫЛ ТОЛЬКО ОДИН ЯЗЫК, КОГДА МЫ ПРИБЫЛИ В ТУЛАН, ПРИЧЕМ МЫ БЫЛИ СОТВОРЕНЫ И ВОСПИТАНЫ ОДИНАКОВЫМ ОБРАЗОМ» [1348], с. 177.

Пополь Вух сообщает, что переселенцы, оказавшись в Америке, вознесли своим богам общую молитву. В ней звучат, в частности, имена следующих богов: Георгий или Гюргий Хан (Huracán), Царь Куколь или Рас-Царь (Raxa-Caculhá), Испанский Гог (Xpiyacoc), Московский Хан или Мешех Хан (Xmucané) [1348], с. 173.

Говоря о предыдущем переселении народа Майя-Киче в страну Тулан, — то есть, по-видимому, в Латанию, — Пополь Вух сообщает: «Нельзя было перечесть людей, которые прибыли; ИХ БЫЛО ОЧЕНЬ МНОГО И ОНИ ШЛИ В ДОЛЖНОМ ПОРЯДКЕ» [1348], с. 174. Комментатор отмечает, что этот рассказ книги Пополь Вух «очень интересен как ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ОБЩЕГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ народа Киче и других людей Гватемалы, а также племен, которые обосновались в древние времена в различных областях Мексики и Юкатана» [1348], с. 174. Постоянно звучащее в Пополь Вух утверждение о первоначальной общности переселенцев в точности отвечает нашей реконструкции: речь идет о том, что Русь-Орда в эпоху создания «Монгольской» Империи расширялась и продвигалась во все стороны из общего центра. Отличие нашей точки зрения от традиционной состоит в том, что историки относят слова американской Библии Ветхой = Пополь Вух исключительно к локальной, местной истории Центральной Америки. Мы же утверждаем, что здесь дана грандиозная панорама масштабного расселения народов из Руси-Орды по всему тогдашнему миру. Одной из конечных стран расселения была Центральная Америка. Но не только она, см. книгу «Империя».

Кстати, само название Юкатана, вероятно, произошло от КАТАЙ или КИТАЙ, то есть от слова СКИФИЯ = КИТИЯ.


19.11. Обратное плавание через океан американского посольства к Царю-Кафолику за получением полномочий на правление страной Майя

Прибыв в Америку, народ Майя-Киче «основал много городов, один за другим» [1348], с. 193. Началась жизнь на новой земле. Как сообщает книга Пополь Вух, через некоторое время естественно встал вопрос о законодательном оформлении, утверждении и благословении нового царства. Для этого потребовалось послать обратно на Восток, через океан, специальное посольство Майя-Киче к великому Царю-Кафолику, за полномочиями на правление [1348], с. 206–210. Этот раздел Пополь Вух чрезвычайно интересен.

«Затем они (то есть переселенцы — Авт.) решили пойти на восток, желая тем самым исполнить приказ своих отцов, которых они не забыли. Прошло много времени с тех пор, как умерли их отцы… И начиная свое путешествие, они сказали: „Мы пойдем НА ВОСТОК, ОТКУДА ПРИШЛИ НАШИ ОТЦЫ“ [1348], с. 206–207. Были выбраны три предводителя, которые возглавили посольство. Эти люди должны были „пойти НА ДРУГУЮ СТОРОНУ МОРЯ“… „Мы не умрем, мы вернемся“, — сказали эти трое (вождей — Авт.), отправляясь в путь. Конечно, они ПЕРЕСЕКЛИ МОРЕ, когда направились на восток, чтобы получить королевское звание [the investiture of the kingdom]. И вот имя Господа [Lord], Царя ВОСТОКА, когда они отправились в путь. Когда они предстали перед лицом Бога Накшита (Nacxit), — таково было имя великого Владыки, ЕДИНСТВЕННОГО ВЫСШЕГО СУДЬИ НАД ВСЕМИ ЦАРСТВАМИ, — он дал им регалии царства и все отличительные (особые) символы. Затем были получены регалии от Апопа (Ahpop) и Апопа-Камá (Ahpopa-Camhá), а затем символы величия и суверенитета от Апопа и Апопа-Камá. И Накшит завершил все, дав им царские регалии… И получили [они] ОПИСАНИЯ ТУЛАНА [paintings of Tulán], — так они назывались, — НА КОТОРЫХ ОНИ НАПИСАЛИ СВОЮ ИСТОРИЮ» [1348], с. 207–209.

Итак, что мы узнаём? Главный интерес здесь представляет Великий Бог Востока по имени Накшит-Шучит (Nacxit-Xuchit) [1348], с. 207. Напомним, что Шит или Хит — это Гот. Как сообщают американские индейские источники, Бог Накшит — это знаменитый Кукулькан-Кецалькоатль (Kukulcán-Quetzalcoatl) [1348], с. 207. Комментатор говорит: «Накшит — это сокращенное имя, которое Киче… дали в своих повествованиях царю ВОСТОКА, который был не кто иной как Топильцин Акшитль Кецалькоатль (Topiltzin Acxitl Quetzalcoatl), знаменитый царь Тольтеков (Toltec)» [1348], с. 207. Согласно индейским текстам, Кецалькоатль — главный царь и бог. Он живет где-то далеко на Востоке, царит над всеми богами, правит всем миром.

Как только снят запрет скалигеровской хронологии, в имени «древнего» мексиканского бога Кецалькоатля мы узнаём Кесаря-Кафолика, то есть Царя Кафолического. Напомним, что звуки Л и Р часто переходят друг в друга, а потому Кецаль-Коатль — это Кесарь-Коатль, то есть Кесарь-Католик. Термин Католик или Кафолик сразу переносит нас в Европу, где русская христианская церковь до сих пор называется православной КАФОЛИЧЕСКОЙ, а в некоторых странах Западной Европы распространена КАТОЛИЧЕСКАЯ вера. Другое имя Кецалькоатля — Кукулькан — нам тоже понятно. Это либо Царь-Хан, либо Куколь-Хан, то есть Священный Хан.

Таким образом, посольство Майя-Киче из далекой Америки, переплыв океан, явилось на поклон к великому Царю Кафолическому и получило от него все требуемые регалии и полномочия для правления открытыми в Америке землями. Скорее всего, это — то же самое или аналогичное событие, что и отраженное в европейских источниках возвращение в Европу высокопоставленных соратников Колумба за получением у короля полномочий на правление вновь открытыми американскими землями [1223]. Ясно, что такие полномочия мог дать только император «Монгольской» Империи. Если это происходило в XVI веке, то Кецаль-Коатлем американских индейских текстов был не кто иной, как великий император Карл V. Которому знаменитый конкистадор, адмирал Кортес, действительно отправлял донесения о завоевании Америки [1031]. Получается, что Кецаль-Коатль в то же самое время известен нам и под именем ассиро-вавилонского царя Навуходоносора. Он же — Иван Васильевич IV Грозный, см. выше.

Как мы видели, Кесарь-Коатль, Царь-Кафолик был и царем Тольтеков [1348], с. 207. Но поскольку Л и Р переходили друг в друга, то известная империя Тольтеков — это, вероятно, империя Тортеков, то есть Татар или Турок. Иными словами, опять-таки Великая Империя. Составной частью которой с XV века стали и недавно колонизированные Ордой-Израилем земли Центральной Америки. Многие американские колонисты называли себя Тортеками, тольтеками, будучи потомками и наследниками недавних ордынско-османских завоевателей Нового Света.

Как сообщает американская Библия Ветхая = Пополь Вух, посланники Майя-Киче получили благословение также от Апопа или Ах-Попа (Ahpop) [1348], с. 208. Вероятно, речь идет о Хане-Отце, хане-папе или о Хане-Попе, поп — священник. И это понятно. Благословение на царство должна была дать также высшая духовная власть «Монгольской» Империи. Между прочим, имя Апоп = Апопи известно и в Старом Свете. Как сообщает Г. Бругш, так звали одного из «древне»-египетских фараонов [99], с. 246 и далее.

Как следует из документов Майя-Киче, высокие посольства к Великому Царю-Кафолику, Кецаль-Коатлю, направлялись из Америки не один, а два раза [1348], с. 209–210. В обоих случаях специально подчеркивается, что посольства уходили на далекий Восток. Причем путешествие было очень долгим. А именно, «после ДОЛГОГО ПУТЕШЕСТВИЯ, ДЛИВШЕГОСЯ НЕ МЕНЕЕ ГОДА, Кокаиб (Qocaib — принц Майя-Киче — Авт.) прибыл к Императору Накшиту Кукулькану и выполнил свою миссию» [1348], с. 210. Становится ясно, почему нужно не менее года, чтобы предстать перед Императором = Священным Ханом. Ведь требовалось добраться от берегов Америки до Руси-Орды. Путь в несколько тысяч километров, причем через океан, весьма далек. А вот если бы посольство Майя путешествовало лишь в пределах сравнительно небольшой Центральной Америки, — в чем нас сегодня уверяет скалигеровская история — то такая длительность поездки выглядит чрезвычайно странной.

Вся история с почтительными посольствами Майя-Киче из далекой Америки к восточному Царю-Кафолику показывает, что в эпоху XV–XVI веков пирамидальная структура власти внутри Великой Империи была выражена четко. Вступить в полные права обладания недавно открытыми и колонизированными американскими землями можно было, оказывается, только с милостивого соизволения Великого Хана Руси-Орды. Как мы видели, он благосклонно выслушал и разрешил. Члены посольства облегченно вздохнули. В Центральной Америке расцвели цивилизации Майя и Тольтеков.


19.12. В конце XVII — начале XVIII века некоторые хронисты считали, что царская история Майя-Киче начинается в 1054 году н. э

В конце американской Библии Ветхой = Пополь Вух есть генеалогический список царей Майя-Киче, рис. 6.44. В нем никаких хронологических данных нет, и полная длительность царской династии также не указана. Тем не менее, опираясь на него, отец Хименес в конце XVII — начале XVIII века «подсчитал», что последовательность царей в истории Киче занимает период якобы в 480 лет, и фиксировал начало царства Майя в 1054 году н. э. Чтобы получить сей «результат», Хименес простодушно считал, что длительность каждого поколения царей составляет сорок лет [1348], с. 73. Сильван Морли пишет: «Вычисления испанского хрониста, который фиксировал начало царской династии Киче в 1054 году н. э., достаточно близки к вычислениям, которые сделал я сам» [1348], с. 74. Что и неудивительно, поскольку «вычисления» Морли были такого же примитивного рода.

Таким образом, опираясь на царский список Майя-Киче, некоторые авторы относили начало династической истории Майя к 1054 году. Как мы теперь понимаем, это неправильно, и подлинная история царской династии Майя-Киче начинается существенно позже, не ранее XIII–XIV веков. Однако здесь нам интересно, что в начале XVIII века бытовала традиция (приверженцем которой мог быть испанский хронист отец Хименес) объявлять 1054 год началом истории Майя. Откуда взялся 1054 год? По-видимому, дело в следующем. Как мы показали в книгах «Числа против лжи», гл. 6, «Античность — это средневековье», гл. 4, и «Царь Славян», Иисус Христос жил в XII веке и фантомный 1054-й год непосредственно связан с первой неверной датировкой жизни Христа. Напомним, что именно на 1054 году некоторые хронологи ошибочно отодвинули вспышку сверхновой звезды примерно 1152 года. Она отразилась в Евангелиях как Вифлеемская звезда, см. книгу «Античность — это средневековье», гл. 4. Хотя в XVII–XVIII веках скалигеровские хронологи отодвинули дату рождения Христа еще на тысячелетие вниз, однако первая ошибочная дата — 1054 год — по-видимому, еще сохранялась как «начало новой эры». В итоге, при создании хронологии Майя-Киче, отец Хименес указал «авторитетный 1054 год» как начало истории Майя (ошибся на сто лет — надо было указать 1152 год). В его время уже забыли, что подлинная история Майя-Киче началась существенно позже.


19.13. Евангельские мотивы в книге «Пополь Вух»: рождение Христа, Вифлеемская звезда, поклонение Трех Волхвов

В Пополь Вух присутствуют ярко выраженные евангельские сюжеты. Сообщается, например, об «утренней звезде», неожиданно вспыхивающей на небе и предвещающей восход Солнца [1348], с. 186–188. Историки думают, что тут говорится о планете Венере. Однако ближайшее рассмотрение показывает, что авторы Пополь Вух, скорее всего, имели в виду другое. А именно, появление на небе Вифлеемской звезды, предвещающей приход Христа, и само явление Христа. Посмотрим подробнее — что сказано. Хотя текст, вероятно, обработан заботливыми редакторами XVII века, он сохранил свою суть.

«Балам-Кицé, Балам-Акаб, Маукута и Ики-Балам (то есть Белая Куча, Колумб, Магог и Колумб — Авт.) были очень счастливы, когда увидели УТРЕННЮЮ ЗВЕЗДУ. Она поднялась первой, и лицо ее светилось, когда она ШЛА ВПЕРЕДИ СОЛНЦА.

Немедленно они сняли обертку с ФИМИАМА (ладана), который они принесли с собой С ВОСТОКА и который они собирались возжечь, и затем они развязали ТРИ ДАРА (ПОДАРКА), КОТОРЫЕ ОНИ СОБИРАЛИСЬ ПРЕДЛОЖИТЬ (в жертву).

Фимиам (ладан), который принес Балам-Кицé, назывался Микстан-Пом (Mixtán-Pom); фимиам (ладан), который принес Балам-Акаб, назывался Кавикстан-Пом (Cavixtán-Pom); фимиам (ладан), который принес Маукута, назывался Кабауиль-Пом (Cabauil-Pom). Затем ТРОЕ (перечисленных людей — Авт.) взяли свой фимиам (ладан) и зажгли его, НАЧАВ ТАНЦЕВАТЬ И ОБРАТИВШИСЬ ЛИЦОМ К ВОСТОКУ.

И они плакали от радости, когда танцевали и жгли свой фимиам, свой драгоценный фимиам. Они плакали, поскольку НИКОГДА РАНЕЕ НЕ СОЗЕРЦАЛИ ВОСХОДА СОЛНЦА.

И вот, наконец, СОЛНЦЕ ВЗОШЛО» [1348], с. 186–187.

Свою радость выражает весь мир, радуются животные и т. д. «Священники и приносящие жертвы упали на колени, велика была радость… Свет упал на все племена одновременно…

Перед восходом солнца сырой и грязной была поверхность земли, перед тем как солнце взошло; однако затем СОЛНЦЕ ВЗОШЛО И ПРИШЛО КАК ЧЕЛОВЕК (! — Авт.)… И ЯВИЛО СЕБЯ, КОГДА РОДИЛОСЬ И ОСТАЛОСЬ НЕПОДВИЖНЫМ („на небе“ — услужливо вставляет современный переводчик — Авт.)… КАК ЗЕРКАЛО. ЗАВЕДОМО ЭТО БЫЛО НЕ ТО САМОЕ СОЛНЦЕ, КОТОРОЕ МЫ ВИДИМ» [1348], с. 188.

Затем описывается радость всего мира, всего живого.

Здесь вполне ясно описаны следующие известные события.


• Появление Вифлеемской звезды, возвестившей рождение Христа.

• Рождение Христа, как Солнца для всего мира.

• Три Волхва, увидевшие Вифлеемскую звезду и пришедшие поклониться Младенцу Христу, чтобы поднести ему дары.


Заслуживает внимания, что американская Библия Ветхая специально настаивает на отличии «этого Солнца» от обычного Солнца, которое мы видим. Более того, Пополь Вух прямо говорит, что «ЭТО СОЛНЦЕ» БЫЛО КАК ЧЕЛОВЕК. Эта примечательная фраза, конечно, не ускользнула от внимания современных комментаторов, и они тоже подчеркивают, что «Солнце взошло „как человек“» [1348], с. 71.

Но ведь это — хорошо известный в христианской традиции образ. В церковных текстах Христа действительно называли Солнцем. Например, у Матфея Властаря, в его известном «Собрании святоотеческих правил» (Константинополь, XIV век), читаем: «мысленное Солнце Христос возсия от гроба» [518], лист 185.

Таким образом, в Библии Майя мы видим те же словесные обороты, что и в христианских европейских текстах.


19.14. Следы ордынских имен и названий, оставшиеся в Америке после ее колонизации Ордой

В дополнение к ордынским именам, уже указанным выше, добавим новые примеры.


• В американской Библии Ветхой = Пополь Вух много собственных имен, в которых явно звучат ордынские имена Хан = Кан = Хам = Хун = Гун. Достаточно открыть индекс имен в конце издания [1348]. Читаем, например: ХУН-апу (Hunahpu), ХУН-ХУН-апу (Hun-Hunahpu), КАБРА-КАН (Cabracán) — Храбрый Хан, ХУН-КАМЕ (Hun-Camé), ХУН-бац (Hunbatz), ХУН-чоуэн (Hun-Chouén). И так далее.

• У людей и богов Майя есть имена типа Тукур (Tucur), то есть, вероятно, Турки [1348], с. 112 и далее. Имена, вроде Холм-Тукур (Holom-Tucur), то есть Высокий Турок, также, вероятно, ордынско-тюркского происхождения [1348], с. 112.

• После «сорока лет странствий» — что в точности совпадает с сорокалетним походом израильтян во главе с Моисеем, — племена Майя-Киче основывают свою столицу в городе Чечен-Ицá (Chichén Itzá), на полуострове Юкатан [1348], с. 67. Как мы теперь понимаем, войска Орды — в том числе и прибывшие на американский континент — были в значительной степени укомплектованы Казаками. Поэтому трудно не увидеть в названии мексиканского — то есть московского — города Чечен-Ица хорошо известное на Руси имя Чеченцы.

• В именах типа Ш-Баланкé (Xbalanqué), вероятно, сохранился след названия Бабилон = Вавилон = Белый = Волжский. То же самое можно сказать и об именах вроде Балами-А (Balami-ha) [1348], с. 117. То же самое — о стране Ши-Бальба (Xibalba). Кстати, некоторых людей из страны Ши-БАЛЬБА называли Ах-Тукур [1348], с. 257. Это естественно. Как мы теперь понимаем, в Вавилоне, то есть в Белой, Волжской Орде, действительно было много турок, татар. Причем с учетом тюркского АК = белый, их называли Белыми Турками. Имя Турки = Татары, вероятно, от ТОРИТЬ, прокладывать путь.

• В государстве-империи Майя существовала правящая группа, члены которой назывались Касики (Casiques). В частности, с ними столкнулись испанские конкистадоры, вторгшиеся в Америку в XVI веке. Об этом пишут, например, конкистадор Бернал Диас дель Кастилло [1031] и Диего де Ланда [1143], с. 26. Но титул Касик — это просто Казак. В средневековой Америке часть правящей верхушки состояла из Казаков.

• Спрашивается, что кричали американские индейцы, идя в атаку на поле битвы, например, с испанскими конкистадорами в XVI веке? Ответ довольно неожиданный. Как сообщает конкистадор Бернал Диас дель Кастилло, индейцы кричали АЛАЛА (Alala)! [1031], с. 58. Но ведь это возглас, звучавший и на европейских полях сражений, где воевали османы = атаманы. Оказывается, атаманы, колонизировав Америку в XV–XVI веках, оставили там свой след и в виде боевых выкриков: Алла — Бог! Или, поскольку звуки Р и Л часто переходили друг в друга, — УРА, что по-тюркски означает «бей!».

• Вернемся к рассказу о сорокалетних странствиях Майя «по пустыне». Диего де Ланда сообщает следующее: «Они говорят, что эти племена странствовали сорок лет по пустыне Юкатана, не имея за это время никакой воды, кроме дождевой; в конце этого времени они достигли Сьерры… Здесь они обосновались и возвели много прекрасных сооружений» [1143], с. 36.

По-видимому, это — смесь воспоминаний о колонизации Америки с рассказами о предшествующих завоеваниях земли обетованной Моисеем в Евразии. Которые, как мы помним, включали в себя сорокалетнее странствие израильтян = богоборцев по «пустыне». Воспоминания, занесенные ордынскими колонизаторами в Америку, попали здесь в их книги и дошли до нас в искаженном и затертом виде.

• Другой любопытный след истории Моисея, попавший в книги Майя, находится в третьей части Пополь Вух. Рассказывая о пересечении Майя-Киче какого-то моря — непонятно, какого именно, — Пополь Вух говорит: «НЕ СОВСЕМ ЯСНО, ОДНАКО, КАК ОНИ ПЕРЕСЕКЛИ МОРЕ; ОНИ ПЕРЕШЛИ НА ДРУГУЮ СТОРОНУ ТАК, КАК БУДТО БЫ НЕ БЫЛО МОРЯ; они пересекли по камням, расположенных в ряд поверху песка (? — Авт.). Поэтому их назвали! Камни в Ряду, Песок под Морем (Cholochic-Ahab, Bocotahinac-Zanaieb), эти имена были даны им, когда они [племена] ПЕРЕСЕКЛИ МОРЕ, ВОДЫ КОТОРОГО БЫЛИ РАЗДЕЛЕНЫ, КОГДА ОНИ ПЕРЕХОДИЛИ» [1348], с. 183.

Здесь довольно ясно изложена известная история о том, как израильтяне во главе с Моисеем пересекли море, спасаясь от фараона. Мы подробно разъяснили этот эпизод выше. Между прочим, текст Майя говорит, что люди перешли море «по камням». Вероятно, это смутное отражение перехода водоема по покрывшему его льду. Древний автор мог назвать твердый лед — камнем, пытаясь как-то объяснить для себя и для своих читателей уже полузабытую картину.

• «В 50 километрах от города Мехико… находятся руины Теотихуакана — столицы одной из древнейших цивилизаций Центральной Мексики… Сооружение Теотихуакана ацтеки приписывали расе гигантов — мифических предков современных людей. Индейцам казалось, такие грандиозные постройки могли воздвигнуть лишь существа, наделенные сверхъестественной силой… Предки обитателей Теотихуакана пришли ОТКУДА-ТО С СЕВЕРО-ВОСТОКА» [210], с. 70–71. Древний текст говорит следующее: «И место это назвали Теотихуакан, потому что, КОГДА УМИРАЛИ ПРАВИТЕЛИ, ИХ ЗДЕСЬ ЖЕ И ХОРОНИЛИ. Затем строили над ними пирамиды, которые стоят еще и сейчас». Цит. по [210], с. 72.

Не исключено, что название Тео-Тихуа-Кан или Тео-Тихий-Хан означало Божественный Тихий, в смысле Усопший, Умерший Хан. Такое название точно отвечает сути дела. Здесь хоронили местных правителей. То есть Царей-Ханов = наместников далекой заокеанской, американской области Орды-Атамании. А то, что название Теотихуакан приобретает понятный смысл с точки зрения славянского языка, нам теперь понятно.

• Профессор Гуальберто Сапата Алонсо (Gualberto Zapata Alonzo), автор книги о Майя, пишет: «Известно, что Тольтеки… прибыли в долину Мехико, ведомые Микскоатлем» [1167], с. 33. В имени Микс-Коатля явственно звучит Моск-Кафолик, то есть Московский Кафолик. Это согласуется с обнаруженным нами выше участием Москвичей-Кафоликов, то есть православных жителей Московского царства, в открытии и заселении Америки.

Теперь правильнее было бы называть индейские цивилизации Центральной Америки — Майя, Ацтеков и т. д. — ОРДЫНСКО-индейскими. По-видимому, они возникли в результате ордынско-атаманского завоевания Америки в XIV–XV веках.


20. «Древние» индейцы майя в Америке носили, оказывается, казацкую чалму

Сегодня считается, что ЧАЛМУ носили исключительно османы = атаманы. В то же время, чалму носили русские казаки, см. «Новая хронология Руси», гл. 3:4, «Империя». Кстати, само название «чалма» произошло, скорее всего, от русского ЧЕЛО, лоб. Оказывается, что чалму носили и «древние» индейцы Майя в Америке. На рис. 6.45, рис. 6.46, рис. 6.47, рис. 6.48 представлены «древние» статуэтки, изображающие американских Майя. Сегодня они хранятся в Историческом Музее ROM — Royal Ontario Museum — в городе Торонто, Канада. Мы посетили музей в июле 1999 года. Ясно видно, что Майя носили чалму или тюрбан. Между прочим, в подавляющем большинстве современных книг и альбомов, посвященных «древним» Майя, подобных изображений с чалмами и тюрбанами почему-то не приводится. Наверное, чтобы у читателей не возникали ненужные вопросы. Историки показывают нам, в основном, статуэтки Майя с более экзотическими головными уборами. Такова, например, фигурка, стоящая справа от статуэтки Майя в чалме-тюрбане, на рис. 6.48. Между прочим, на головном уборе мы видим нечто похожее на урей-змею, то есть известное головное украшение фараонов «древнего» Египта.


Рис. 6.45. «Древняя» статуэтка Майя с чалмой-тюрбаном на голове. Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 1999 году, в Историческом Музее ROM в городе Торонто (Канада).


Рис. 6.46. Фрагмент. «Древняя» статуэтка Майя с чалмой-тюрбаном на голове. Фотография 1999 года.


Рис. 6.47. «Древняя» статуэтка Майя с чалмой-тюрбаном на голове. Фотография 1999 года. Исторический Музей ROM города Торонто.


Рис. 6.48. «Древняя» статуэтка Майя с чалмой-тюрбаном на голове. Рядом — другая статуэтка Майя, с более экзотическим головным убором. Фотография 1999 года. Исторический Музей ROM Торонто.


21. Почему историки объявили «дикими теориями» мнения некоторых ученых об истории заселения Америки

В книге историка В.И. Гуляева «Америка и Старый Свет в до-колумбову эпоху» [210] первая глава носит примечательное название «Начало спора. „Дикие“ теории». Посмотрим, какие же теории историки объявляют «дикими». Может быть, некоторые из них окажутся не такими уж нелепыми с точки зрения новой хронологии.

В.И. Гуляев сообщает: «В XVI веке Бартоломео де лас Касас (его старинный портрет см. на рис. 6.49 — Авт.) впервые выдвинул идею О ПЕРЕСЕЛЕНИИ В НОВЫЙ СВЕТ НЕКОТОРЫХ „КОЛЕН ИЗРАИЛЕВЫХ“, после разгрома Израильского царства ассирийцами. Именно этим „исчезнувшим племенам“ приписывалось СОЗДАНИЕ ВСЕХ ВЫСОКИХ ЦИВИЛИЗАЦИЙ ДОКОЛУМБОВОЙ АМЕРИКИ. Приверженцы этой теории утверждали, что в ранних испанских хрониках сохранились „ясные“ доказательства того, КАКУЮ БОЛЬШУЮ РОЛЬ ИГРАЛИ ХРИСТИАНСКИЕ ЭЛЕМЕНТЫ В РЕЛИГИИ ДРЕВНЕЙ МЕКСИКИ. Ведь были же найдены изображения крестов в храмах Майя, говорили они, а мексиканский бог Кецалькоатль высказывал в своем учении РЯД ХРИСТИАНСКИХ ДОГМ И ДАЖЕ ИМЕЛ СРЕДИ СВОИХ РЕГАЛИЙ ИЗОБРАЖЕНИЕ КРЕСТА. Древние мексиканцы знали, оказывается, и о РАСПЯТИИ ХРИСТА. Изображение этой сцены, переделанной, правда, на американский лад, встречается в некоторых старинных манускриптах. Ну разве все это не яркое доказательство благотворного влияния „священной земли“ Востока? В XIX веке английский аристократ лорд Кингсборо с упорством, достойным лучшего применения, вновь пытался доказать, что АЦТЕКИ И МАЙЯ ПРОИСХОДЯТ ОТ ПРЕСЛОВУТЫХ „ИСЧЕЗНУВШИХ ПЛЕМЕН ИЗРАИЛЕВЫХ“. Он собрал и опубликовал множество древних индейских рукописей, но все его старания найти сколько-нибудь убедительные параллели между культурами Центральной Америки и Палестины потерпели неудачу» [210], с. 8–9. См. рис. 6.50, рис. 6.51, рис. 6.52, рис. 6.53.


Рис. 6.49. Бартоломео де лас Касас. Старинная гравюра, выполненная Хосе Лопесом Энкиданосом. Взято из [52], вклейка между стр. 8–9.


Рис. 6.50. «Древний» мексиканский бог Кецалькоатль с христианским крестом на щите. Из «древнего» кодекса Мабекниано. Христианский крест представлен здесь как катарский. Взято из [1031], с. 195 и [210], с. 8.


Рис. 6.51. Христианский крест на «древнем» мексиканском изображении. Считается, что здесь показаны игроки в мяч. Христианский крест нарисован на «мяче». Взято из [383], с. 165.


Рис. 6.52. Сцена жертвоприношения, или, как пишут сами историки, мексиканская версия распятия Христа (кодекс Нутталь). Действительно, недвусмысленно изображено распятие Христа. В бок Иисуса вонзается копье. Обратите внимание, что у основания распятия отчетливо виден христианский крест. Взято из [210], с. 11.


Рис. 6.53. Османские = атаманские полумесяцы на «древних» изображениях американских Майя. Взято из [1348].


В.И. Гуляев продолжает: «Отстаиваемая им „израильская теория“ происхождения аборигенов Америки не исчезла вместе с ним. Она продолжает существовать и в наши дни, причем ее взяли на вооружение члены влиятельной религиозной секты „Церковь Иисуса Христа“ (мормоны). Согласно их учению, создателями доколумбовых цивилизаций Америки были таинственные семитские племена — харедиты, ламаниты, нефиты и другие, которые пересекли еще в глубокой древности Атлантику и основали многочисленные колонии по ту сторону океана… В штате Юта (США) был создан крупный университетский центр Брингхэм Янг, превратившийся в главный рассадник религии мормонов. Прикрываясь маской учености, некоторые работники университета пытаются вновь вытащить на свет самые фантастические и нелепые теории прошлых веков. Так, в ряде статей, посвященных анализу мотива креста в искусстве Майя, утверждается, что КРЕСТ СЛУЖИТ НЕОСПОРИМЫМ ДОКАЗАТЕЛЬСТВОМ ТОГО, ЧТО ХРИСТИАНСКОЕ УЧЕНИЕ ПРОНИКЛО В НОВЫЙ СВЕТ задолго до Колумба. Здесь же мы вновь встречаем СТАРУЮ ВЕРСИЮ О ТОМ, ЧТО ДРЕВНИЕ МАЙЯ ЗНАЛИ БИБЛЕЙСКИЙ МИФ О ПОТОПЕ, А ИХ БОГ КУКУЛЬКАН (КЕЦАЛЬКОАТЛЬ) — НЕ КТО ИНОЙ, КАК САМ ИИСУС ХРИСТОС. Больше того, пытаясь найти материальные доказательства пребывания в Америке „исчезнувших колен израилевых“, мормоны создали специальную археологическую организации» [210], с. 8, 170.

С точки зрения новой хронологии эти средневековые теории отнюдь не фантастичны. Наоборот, они гораздо ближе к истине, чем привычная нам скалигеровская история. Хотя, конечно, современному историку все это очень не нравится.

Вот что сообщает на эту же тему историк Р.В. Кинжалов: «Среди теорий о происхождении индейцев… существовал взгляд, впервые высказанный Педро Мартиром, О ДРЕВНИХ ЕВРЕЯХ КАК ИХ ПРЕДКАХ. Впоследствии его точка зрения была принята и расширена многими авторами (подробнее см. [1202] — Авт.)… В индейских документах XVI–XVII вв. нередки упоминания ОБ ИХ ЕВРЕЙСКИХ ПРЕДКАХ И РАЗЛИЧНЫХ СОБЫТИЯХ ИЗ ИСТОРИИ ДРЕВНЕГО ВОСТОКА, О КОТОРЫХ СООБЩАЕТ БИБЛИЯ» [383], с. 63. Конечно, современный историк тут же «разъясняет», будто эти сведения привнесены в индейскую историю позднейшими «местными церковными проповедниками» [383], с. 63.

Большой интерес представляет индейская рукопись 1554 года. Р.В. Кинжалов сообщает: «Рукопись утверждает, что три великих народа Киче… ЯВЛЯЮТСЯ ПОТОМКАМИ ДЕСЯТИ ПЛЕМЕН ЦАРСТВА ИЗРАИЛЯ, которых Салманассар принудил к вечному плену и которые, оказавшись на границе Ассирии, решились бежать» [383], с. 63.

Что можно сказать по поводу всего этого? Как мы теперь понимаем, и Бартоломео де лас Касас, и лорд Кингсборо, и Педро Мартир, и рукопись 1554 года, и мормоны, и многие другие, в значительной мере правы, утверждая, что Америку колонизировали «израильские племена». Поскольку, как мы показали выше, израильское завоевание земли обетованной, в том числе и Америки, осуществлено Русью-Ордой совместно с Османией = Атаманией в XIV–XVI веках. Описано Библией, как завоевание Моисея и Иисуса Навина. Напрасно историки называют точку зрения перечисленных авторов «фантастической», а их теории «дикими». Русь-Орду XIV–XVI веков действительно называли Израилем, а Османию = Атаманию — Иудеей.

В то же время, и Бартоломео де лас Касас, и лорд Кингсборо, и Педро Мартир, и мормоны, и многие другие, ошибаются в датировке завоевания Америки. Было это вовсе не в глубокой древности, как они считали, а в эпоху XIV–XVI веков. Кроме того, под давлением скалигеровской версии, они ошибочно думали, что «израильские племена» вышли с территории современной Палестины. Как мы теперь понимаем, они вышли из совсем других мест.


22. Тесные связи между «древней» Америкой и «древней» Евразией хорошо известны Но начались они не в «древности», а лишь в XIV–XV веках

Современная история накопила много свидетельств тесной связи между «древними» культурами Майя в Америке и «древними» культурами Европы и Азии. Наиболее впечатляющие из них кратко перечислены, например, в книгах [1167], [209], [210], [1187], [1001], [1184]. Однако, находясь под прессом неправильной хронологии, историки и археологи вынуждены отодвигать эти тесные связи в «далекое прошлое», якобы задолго до плавания Колумба в XV веке. Но в таком случае у них получается, что якобы задолго до Колумба между Америкой и Евразией существовали постоянные связи, уровень и интенсивность которых настолько высоки, что соответствовали состоянию человеческой цивилизации лишь начиная с XV–XVI веков. Для историков здесь кроется непреодолимое хронологическое противоречие. Поэтому, с одной стороны, они вынуждены признавать наличие «древних», теснейших и регулярных связей Америки с Евразией. А с другой — вынуждены постоянно оговариваться, что связи были случайными и редкими. И вообще как бы даже вовсе и не связями, а лишь случайными совпадениями, которые сами по себе «ничего не значат». Не обращайте, мол, на них серьезного внимания. И главное, не задавайте нам вопросов о хронологии.

Приведем несколько примеров. «Д. Игнацио Магалони Дуарте (D. Ignacio Magaloni Duarte) цитирует исследователя и путешественника Джеймса Черчворда (James Churchward), который говорил, что: „МЕКСИКАНСКИЕ ИНДЕЙЦЫ И ЯПОНЦЫ МОГУТ ПОНИМАТЬ ДРУГ ДРУГА БЕЗ ПОМОЩИ ПЕРЕВОДЧИКА, И ЧТО СОРОК ПРОЦЕНТОВ ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА ИМЕЕТ ИДИОМНЫЕ КОРНИ ЯЗЫКА МАЙЯ“» [1167], с. 15. Вряд ли такой факт можно отнести к разряду случайных.

Антрополог Карлос Вильянуэва (Carlos Villanueva С.) обнаружил много аналогичных фактов. Например, «племя по имени „нагас“ (Nagas), населявшее ИНДИЮ, находится в состоянии упадка… ДЕВЯНОСТО ПРОЦЕНТОВ ИХ ЯЗЫКА ПОХОЖЕ НА ЯЗЫК МАЙЯ В ЮКАТАНЕ». Цит. по [1167], с. 58.

Профессор Гуальберто Сапата Алонсо рассказывает: «Недавно, в разговоре с Вильянуэва по поводу поразительных параллелей между культурами Америки и Азии, антрополог упомянул весьма необычный случай, происшедший в мексиканском штате Чьапас. Вильянуэве в 1973 году было поручено провести антропологическое изучение этого штата вместе с группой исследователей, среди которых находился ЯПОНЕЦ Ютака Йономе (Yutaka Yonome), который в это время был студентом Школы антропологии и истории в Мехико. Завершив работу в Чьапасе, группа направилась к гватемальской границе, воспользовавшись для этого обычным рейсовым автобусом… Группа местных жителей, находившихся в автобусе, стала беседовать между собой на тохолабальском диалекте (Tojolabal) языка Майя. Их разговор настолько восхитил и удивил Ютаку, что он вытащил свою записную книжку и начал писать что-то по-японски. Когда Вильянуэва спросил его, в чем дело, японский ученый заявил, что он понимает фрагменты разговора и что он записывал некоторые слова из японского языка, которые они употребляли по-тохолабальски» [1167], с. 59.

Гуальберто Сапата Алонсо продолжает: «Другой подобный случай связан с колумбийцем Альберто Санчесом (Alberto Sánchez)… Санчес сообщил мне о существовании племени, называющемся „Колорадо“ (Colorado) или „красные“, которое он обнаружил в Сальвадоре. Племя это фактически вымерло, сегодня в нем осталось всего лишь около пятисот человек. Они говорят на колорадском диалекте, который подобен японскому языку» [1167], с. 59.

Гуальберто Сапата Алонсо приводит в своей книге еще несколько удивительных лингвистических фактов [1167], с. 59–61. Но мы прервем их перечисление, поскольку яркая картина поразительных параллелей между культурами Америки и Азии и без того уже ясна.

В.И. Гуляев сообщает: «И в Америке, и в Египте существовал обычай строить каменные пирамиды и мумифицировать умерших; и там и здесь был распространен культ солнца; обе области имели иероглифическую письменность, сложный календарь, сходные формы монументальной скульптуры и т. д. Подобные параллели призваны были доказать, что между высокими цивилизациями Мексики и Перу и культурой Египта существовали тесные связи. Наиболее яростными приверженцами этой гипотезы стали французы Ле-Плонжон и Брассер де Бурбур, а также англичанин Эллиот Смит» [210], с. 14.

Указанные авторы, находясь под влиянием ошибочной скалигеровской хронологии, вынуждены измысливать для объяснения тесных и регулярных «древних» связей Америки с Евразией искусственные теории, являющиеся действительно излишними. С точки зрения новой хронологии нужды в них нет. Достаточно четко и просто сказать: Да, обнаруженные тесные и регулярные связи действительно имели место. Но отнюдь не в «глубочайшем прошлом», а лишь начиная с XIV–XV веков. Как результат колонизации Америки Русью-Ордой и Османией = Атаманией. После этого многие недоуменные вопросы, накопившиеся у историков и археологов, отпадают сами собой.

Приведем еще примеры. «Мысль об азиатском происхождении американских индейцев была высказана еще в 1590 году, когда испанский монах Хосе де Акоста впервые постулировал наличие в древности северного сухопутного моста между Америкой и Азией… В XVII веке голландец Иоганнес де Лает В КАЧЕСТВЕ ОСНОВНОГО ЯДРА АЗИАТСКИХ ПЕРЕСЕЛЕНЦЕВ В АМЕРИКУ НАЗВАЛ УЖЕ „СКИФОВ“… В подробном и бесхитростном рассказе Хуай Шеня (якобы 499 год н. э. — Авт.) некоторые ученые усматривали не более и не менее как намек на открытие Америки китайцами за 1000 лет до Колумба… Американские индейцы очень близки по своему физическому облику монголоидному населению Восточной Азии» [210], с. 16–17. См. [1241].

На рис. 6.54 приведены два похожих знака. Один использовался у Майя, другой — во Франции в XVIII–XIX веках. Историки пишут по их поводу следующее: «У древних майя этот знак — не что иное, как цифра 12; в 1804 году во Франции он означал 12-й год после введения нового республиканского календаря (1793 г.); в той же Франции его использовали и как метку для знаменитых изделий из севрского фарфора» [210], с. 173.


Рис. 6.54. Два почти одинаковых знака для числа 12, использовавшихся у «древних» Майя и во Франции XVIII–XIX веков. Взято из [210], с. 173.


«И совсем уж нелепой (по мнению историка — Авт.) выглядит в наши дни гипотеза американца Гарольда Гладвина (см. [1159] — Авт.) об исчезнувшем флоте Александра Македонского. Как известно, после внезапной смерти великого полководца… началась ожесточенная борьба за власть. И только НЕАРХ — АДМИРАЛ ОГРОМНОГО ГРЕЧЕСКОГО ФЛОТА, ПОДГОТОВЛЕННОГО ДЛЯ НОВОГО ПОХОДА В АЗИЮ, — не принял в ней никакого участия. Он попросту „исчез“ вместе со своими кораблями. По воле Гладвина (острит В.И. Гуляев — Авт.), этот „исчезнувший“ флот совершает огромный по расстоянию переход от Средиземноморья до тихоокеанского побережья Америки… ЦИВИЛИЗОВАННЫЕ ГРЕКИ… ДОБИРАЮТСЯ, НАКОНЕЦ, ДО АМЕРИКАНСКОГО КОНТИНЕНТА. И там, где ступала нога белых пришельцев, расцветали впоследствии яркие индейские цивилизации. По словам Гладвина, лучшим подтверждением его точки зрения служат изображения воинов в греческих шлемах на древних перуанских вазах, а также скульптуры бородатых людей европеоидного облика, найденные в Мексике» [210], с. 18.

Подобную скульптуру мы приводим на рис. 6.55. Американские индейцы носили, оказывается, «пышные головные уборы в виде тюрбанов» [210], с. 56. Об этом мы говорили выше.


Рис. 6.55. «Головка античной статуэтки из Калиштлахуака (терракота, Мексика, II в. н. э.)» [210], с. 163. Справедливо считается доказательством тесных связей между Евразией и Америкой. Но только не в «древности», как думают историки, а начиная с XIV–XV веков. Взято из [210], с. 163.


Мы не хотим сказать, что Гарольд Гладвин был во всем прав. Но с точки зрения новой хронологии, участие огромного флота Александра Македонского в завоевании Америки отнюдь не является нелепым. Напротив, было бы исключительно странно, если бы его там не было. Трудно представить себе, чтобы могущественный хан Османии = Атамании, эпохи великого завоевателя Магомета II, остался бы в стороне от такого грандиозного предприятия, как присоединение к Орде-Атамании новых благодатных земель только что открытого огромного американского континента. Надо полагать, все основные силы знаменитого военного флота османов = атаманов немедленно бросили на завоевание. Казацкие атаманы вряд ли остались бы в стороне от такой богатой добычи.

Отметим, кстати, что имя адмирала Неарха — это легкое видоизменение имени Ной. Которое, например, по-английски и сегодня еще пишется как NOAH. Может быть, НЕАРХ — это слияние двух слов: НОЙ и АРК, то есть Ноев Ковчег. Напомним, что Арк (arc) — это Ковчег, см. выше. Поэтому «исчезновение» огромного флота Не-Арха может быть отражением плавания библейского Ноя, то есть путешествия Колумба к берегам Америки в XV веке. Нельзя не обратить внимания, что Плутарх в своем «Жизнеописании Александра» сообщает, что незадолго до смерти Александра Македонского «к Александру присоединился Неарх, КОРАБЛИ КОТОРОГО ВОШЛИ В ЕВФРАТ ИЗ ВЕЛИКОГО МОРЯ» [660], т. 2, с. 447. Как сообщает Плутарх, Александр Македонский устроил «великолепный прием в честь Неарха и его спутников» [660], т. 2, с. 448. Буквально за несколько дней до своей смерти Александр снова «беседовал с Неархом, который рассказывал ему О СВОЕМ ПЛАВАНИИ ПО ВЕЛИКОМУ МОРЮ» [660], т. 2, с. 449. Вероятно, в XV веке, Ной-Арх, Ной-Ковчег рассказывал великому хану-султану о своем плавании в Америку через Атлантику = Великое море.

Вернемся к реакции историков на «дикие» теории. В.И. Гуляев удовлетворенно резюмирует: «За редким исключением, отзывы ученых-специалистов о его (Гладвина — Авт.) гипотезе были самыми отрицательными… Лишенная всякой научной основы гипотеза Гладвина была вскоре всеми забыта» [210], с. 19. Примечательно, кстати, что аргументы противников Гладвина, в основном, хронологические. Возражали так. Если Гладвин прав, то македонское завоевание Америки должно датироваться годами до н. э. Поскольку Александр Македонский — «древний античный герой». А с другой стороны, по мнению историков: «перуанские сосуды с изображениями воинов в шлемах, на которые ссылается Гладвин, относятся… к 400–800 гг. н. э.» [210], с. 19. Вот вам и противоречие! Надо думать, Гладвину нечего было ответить. А в новой хронологии все подобные «контраргументы» историков сразу исчезают. Поскольку и Александр Македонский, и Ной-Арк, и перуанские сосуды возвращаются на свое подлинное хронологическое место, а именно, в эпоху XIV–XVI веков.


23. Загадочный центр, из которого распространялись волны всемирных миграций

Вернемся к тесным связям Америки и Евразии в якобы «доколумбово время». «БОЛЬШОЕ ЧИСЛО ОЧЕНЬ СПЕЦИФИЧЕСКИХ ПАРАЛЛЕЛЕЙ, — говорит Г. Экхольм, — ПРЕДОТВРАЩАЕТ ЛЮБУЮ ВОЗМОЖНОСТЬ СЛУЧАЙНОГО СОВПАДЕНИЯ» [210], с. 33.

«Известный мексиканский археолог и искусствовед Мигель Коваррубиас предполагает, что „великие традиции теотихуаканской культуры были принесены в долину Мехико… ТАИНСТВЕННОЙ ЧУЖЕЗЕМНОЙ ЭЛИТОЙ, РОДИНА КОТОРОЙ НАХОДИЛАСЬ ГДЕ-ТО НА ВОСТОКЕ… Подчинив себе более примитивные местные племена, пришельцы, по его мнению, СТАЛИ ВО ГЛАВЕ НОВОГО ЦИВИЛИЗОВАННОГО ОБЩЕСТВА, СЛОЖИВШЕГОСЯ НА БАЗЕ СЛИЯНИЯ ДВУХ КУЛЬТУРНЫХ ПОТОКОВ: МЕСТНОГО И ЧУЖЕЗЕМНОГО“» [210], с. 77.

«Но, пожалуй, наиболее крайнюю позицию в споре о происхождении цивилизации Теотихуакана занял шведский исследователь Сигвальд Линне, много лет проводивший раскопки на территории города. Он доказывал, что… МЕСТНОЕ НАСЕЛЕНИЕ БЫЛО ПОЛНОСТЬЮ ВЫТЕСНЕНО ИЗ БЛАГОДАТНОЙ ДОЛИНЫ КАКИМ-ТО НЕВЕДОМЫМ ПРИШЛЫМ НАРОДОМ, КОТОРЫЙ И СОЗДАЛ ЧЕРЕЗ НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ БЛЕСТЯЩУЮ КУЛЬТУРУ КЛАССИЧЕСКОЙ ЭПОХИ. Таким образом, большинство специалистов по теотихуаканской культуре, долго работавших в зоне города и лучше, чем кто бы то ни было, знакомых с его культурой, сошлось на том, что местная цивилизация принесена либо с востока, либо с запада, либо с юга, но только не родилась в самом Теотихуакане» [210], с. 78.

Далее историки сообщают: «Еще в конце XIX — начале XX в. ученые-американисты — Леонард Адам, Карл Гентце, Поль Риве, Хосе Имбеллиони и другие — обратили внимание на АЗИАТСКО-АМЕРИКАНСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ В ИСКУССТВЕ. В солидных трудах К. Гентце и Л. Адама (см. [1187], [1001] — Авт.) указывалось на интересные совпадения в мотивах, орнаментике и приемах стилизации различных изделий народов Восточной Азии, с одной стороны, и северо-западного побережья Америки и Мексики — с другой… Ход древней истории выглядел, согласно этой концепции, примитивно просто: „ДАЮЩИЙ“ ВОСТОК И „ВОСПРИНИМАЮЩАЯ“ ПЕРИФЕРИЯ, В КОТОРУЮ ВХОДИЛА ПОЧТИ ВСЯ НАША ПЛАНЕТА… Немалую роль при этом сыграли работы немецких и австрийских этнографов, создателей теории „культурных кругов“ — Ф. Гренбера, В. Шмидта, Б. Анкермана, В. Копперса и других, пытавшихся доказать, что КУЛЬТУРЫ ВСЕХ НАРОДОВ МИРА ПРОИСХОДЯТ ОТ СЕМИ ИЛИ ВОСЬМИ ВОЛН ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫХ МИГРАЦИЙ ГИГАНТСКОГО МАСШТАБА, ИСХОДИВШИХ ИЗ НЕКОЕГО ТАИНСТВЕННОГО ЦЕНТРА, КОТОРЫЙ СЛЕДУЕТ ИСКАТЬ ГДЕ-ТО В ЮГО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ и в прилегающих к ней районах Океании» [210], с. 20–21.

Загадочный центр ученые искали долго. Насколько нам известно, не нашли. Мы можем его указать. Перечисленные ученые, сами того не подозревая, нащупали последствия грандиозного, расширяющегося во все стороны, завоевания-расселения Орды-Атамании, приведшего к возникновению Великой Империи. Связанные по рукам и ногам неправильной хронологией, историки искали центр в «далеком прошлом». Там они его не нашли. Потому, что это — Русь-Орда и Османия = Атамания XIV–XVI веков.

Абсолютно ясно видно, что именно неправильная хронология — и только она! — буквально на каждом шагу мешала историкам прийти к выводам, которые делаем мы. Судите сами. Пишут так: «К СОЖАЛЕНИЮ, ПОЧТИ ВСЕ ПРИВЕДЕННЫЕ ЗДЕСЬ ПАРАЛЛЕЛИ НОСЯТ ЧИСТО ВНЕШНИЙ ХАРАКТЕР, А ХРОНОЛОГИЧЕСКИЙ РАЗРЫВ МЕЖДУ НИМИ ДОСТИГАЕТ КАЖДЫЙ РАЗ МНОГИХ СТОЛЕТИЙ. Если, скажем, рельефы с лотосами из Амаравати (Индия) относятся ко II в. н. э., то их мексиканские „двойники“ из Чичен-Ицы были созданы в лучшем случае около XII в. н. э. В Камбодже ступенчатые пирамиды появляются впервые лишь в X в. н. э., тогда как в Мезоамерике — в начале I тысячелетия до н. э.» [210], с. 30.

Уберите отсюда ошибочные даты, поднимите все эти параллели в эпоху XIV–XVI веков, и всё станет на свои места. Никаких хронологических противоречий. Загадочные, разнесенные во времени, массовые параллели превратятся в обычную картину взаимодействия более или менее ОДНОВРЕМЕННЫХ культур XIV–XVI веков. Исчезают многочисленные нелепости скалигеровской истории, вроде следующей. Якобы «в IV в. н. э. в Индии строились морские суда, которые значительно превосходили по размерам каравеллы Колумба и других ранних испанских путешественников» [210], с. 33.

Да, действительно, строили в Индии огромные корабли. Но только не в IV веке н. э., а в XIV–XVI веках. И не в той Индии, о какой, быть может, сейчас подумал читатель. Иначе возникает вопрос — почему вдруг индийцы в один прекрасный момент решили, ни с того ни с сего, отказаться от мощных военных кораблей и вернулись к простым лодкам? На самом деле, Индия средних веков — это Русь-Орда.

Или вот, например, еще такой яркий факт. «Речь идет о римских монетах IV в. н. э., обнаруженных несколько лет назад на побережье Венесуэлы. Монеты, среди которых было много дублетов (золотых — Авт.), находились в глиняном кувшине, глубоко зарытом на берегу океана» [210], с. 168.

Как же они сюда попали? «Античные» римляне высадились в Америке в IV веке н. э.? И закопали свое золото? Нам скажут: да, случайно заплыл римский корабль. Потерпел крушение у берегов Америки. И «античные» римляне решили припрятать золото на берегу неведомого материка. Надо полагать, хорошо запомнив место. Чтобы легко найти, когда приплывут сюда в следующий раз. Из далекого заокеанского Рима. Вряд ли это было так. Как мы теперь понимаем, «античное» имперское золото зарыли в Америке не в IV веке, а в XIV–XVI веках. Когда начались регулярные связи Старого Света с Новым. «Античные» монеты звенели в кошельках казацких и османских солдат Колумба.

Отметим любопытный штрих. В канадском городе Эдмонтоне выставлена изготовленная в наше время «точная копия в натуральную величину» корабля Колумба — каравеллы Санта Мария. Утверждается, что она изготовлена в полном соответствии со старыми документами. И вот мы видим, что на парусах корабля Колумба реставраторы поместили имперского двуглавого орла и имперского льва, рис. 6.56, рис. 6.57 и рис. 6.58. Все понятно. Двуглавый орел и лев были символами «Монгольской» Империи. На рис. 6.59 мы приводим изображение льва на стене Дмитриевского собора города Владимира, якобы XII века. Практически такого же льва мы видим и на каравелле Колумба.


Рис. 6.56. Имперский двуглавый орел на парусах модели каравеллы Колумба, изготовленной в наше время, но, как утверждается, в точном соответствии со старыми документами. Фотография сделана Г.В. Носовским в апреле 2000 года в канадском городе Эдмонтоне. West Edmonton Mall.


Рис. 6.57. Имперский двуглавый орел на парусе современной реконструкции каравеллы Колумба — Санта Марии. Фотография 2000 года. West Edmonton Mall.


Рис. 6.58. Имперский лев на парусах модели каравеллы Колумба, изготовленной в наше время, но, как утверждается, в точном соответствии со старыми документами. Фотография апреля 2000 года. Эдмонтон, West Edmonton Mall, Канада.


Рис. 6.59. Изображение льва на стене Дмитриевского собора якобы XII века. Город Владимир. Взято из [114], с. 27.


24. Правильно ли мы представляем себе сегодня историю испанского завоевания Америки в XVI веке?

Считается, что в начале XVI века на Америку обрушилось испанское нашествие — так называемая конкиста. Будто бы именно в это время практически полностью уничтожили цветущие индейские цивилизации Центральной Америки. Тут возникает немало вопросов. По-видимому, мы имеем дело с искаженной версией, созданной историками в XVII–XVIII веках. Следует отдавать себе отчет в том, что исказить историю открытия и колонизации Америки европейским историкам было несравненно легче, чем европейскую. Над историей Европы пришлось немало поработать. Требовалось сломить — в том числе и силой! — упорное сопротивление целых слоев европейского общества, еще хорошо помнивших свою недавнюю правильную историю. Как мы показали в книге «Империя», скалигеровскую версию внедряли в умы европейцев с большим трудом. В основном, силой оружия. События же в далекой Америке волновали европейцев куда меньше. От Америки их отделял Атлантический океан. Скупые американские сведения попадали в Европу лишь благодаря кораблям, изредка пересекавшим Атлантику.

Летописание Америки находилось в руках всего лишь нескольких европейцев. Они могли легко договориться друг с другом. И им можно было быстро объяснить — что нужно писать, а чего писать не следует. Тем более, что подлинные ордынско-индейские летописи, как мы видели, сгорали в это время на кострах. Безжалостно уничтожив груды ордынско-индейских манускриптов, циники, вроде Диего де Ланды, брали затем в руки перо и, обливаясь крокодиловыми слезами, начинали писать «правильную историю индейцев».

При знакомстве с испанской конкистой XVI века бросается в глаза заметное присутствие среди имен конкистадоров, занимавших руководящие посты в армии испанцев, имен, происходящих от слова Орда. Это ясно видно, например, по книге Бернала Диаса дель Кастилло [1031], считающегося очевидцем и участником конкисты. Начнем с того, что имя знаменитого предводителя конкистадоров — адмирала Эрнандо КОРТЕСА (Hernando Cortés), то есть К + ОРТЕС — несет в себе имя ОРТА или ОРДА. Кроме того, не исключено, что имя Кортес первоначально звучало как Хордес, Horda, то есть та же Орда.

Имя его известного соратника, капитана Педро АЛЬВАРАДО (Pedro de Alvarado), явно происходит от названия Альба-Орда, то есть Белая Орда. Другого выдающегося соратника Кортеса звали Диего де ОРДАС (Diego de Ordas) [1031]. То есть, попросту, «Диего из ОРД», ОРДЫНЕЦ. Далее, в имени Педро БАРБА (Pedro Barba) звучит ВАРВАР.

На рис. 6.60 приведен фрагмент карты Америки 1616 года с названием Cossa = Казаки. На рис. 6.61 мы видим название Флорида в виде FL+ORIDA = Тулан + Орда = Латинская Орда.


Рис. 6.60. Фрагмент карты Америки 1616 года с названием COSSA = казаки. Взято из [1459], лист LI, карта 235.


Рис. 6.61. Фрагмент карты Америки 1616 года с названием Tagil и с интересным раздельным написанием названия Флорида как FL+ORIDA, то есть Тл+Орда, Тулан-Орда, или Латинская Орда. Взято из [1459], лист LI, карта 235.


Скорее всего, «Испанская Конкиста» начала XVI века была, на самом деле, одной из волн ордынского завоевания, докатившегося до Америки. Первая волна — это завоевание Колумба конца XV века, а вторая волна, начала XVI века, известна нам сегодня как испанская конкиста. См. нашу книгу «Завоевание Америки Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами „древних“ греков».

Странно — в рамках скалигеровской истории — выглядит тот факт, что испанские конкистадоры захватывали Центральную Америку, оказывается, при помощи самих индейцев. Так например, на стороне Кортеса, в качестве его союзников, выступали Ацтеки [1167], с. 46. Но в таком случае, возникает вопрос: а не была ли «испанская конкиста» начала XVI века просто гражданской войной в Центральной Америке между различными группами переселенцев из Орды-Атамании? Обосновавшимися здесь несколькими десятилетиям раньше? Именно они в эту эпоху и создают в Америке культуры, известные нам сегодня как цивилизации Майя, Ацтеков, Тольтеков (вероятно, Тортеков, Татар, Турок), Ольмеков и т. д.

Но тогда встает следующий вопрос. Верно ли, что разгром европейцами цветущих ордынско-индейских цивилизаций Америки относится именно к началу XVI века? Не произошло ли это существенно позже? Например, в веке семнадцатом? То есть в эпоху победы мятежной Реформации в Европе. Когда победившие мятежники-реформаторы, отколовшись от Орды-Атамании, огнем и мечом распространили свои «реформаторские идеи» и на Центральную Америку. Вероятно, в XVII веке войска западноевропейских реформаторов, наконец, вторглись в Америку. В тяжелой борьбе, — может быть, начав с дворцового переворота, — они сломили ордынско-атаманскую культуру Майя, Ацтеков, Тольтеков, сложившуюся здесь за прошедшие сто пятьдесят — двести лет. Войны были кровавыми и жестокими. Как мы теперь понимаем, ордынско-индейские правители Центральной Америки, оставались, в своем большинстве, верными идее Великой Империи. Они долго отражали удары военных флотов ордынских же, но мятежных западноевропейских наместников, отколовшихся от Руси. Но, в конце концов, американских ордынцев разгромили.

Потом, после окончательной победы мятежной Реформации, решили переписать американскую историю и свалить все ужасы войны XVII–XVIII веков на ордынско-атаманскую колонизацию Америки XV–XVI веков. Сразу убили двух зайцев. Во-первых, западноевропейские мятежники-реформаторы обелили себя. А во-вторых, в лице Испании, они обвинили ослабевшую Орду-Атаманию в своих собственных зверствах на территории Америки. Поэтому ордынско-индейские манускрипты жгли отнюдь не в XVI веке, а в XVII–XVIII веках. И тут же спешно, задним числом, создавали «свидетельства очевидцев», которые якобы еще в XV–XVI веках варварски уничтожили цветущую американскую цивилизацию. Раскалывали черепа индейских младенцев и т. д.

Примеры подобной пропаганды, обвинявшей испанцев-конкистадоров якобы XV–XVI веков в зверствах, и распространившейся по Западной Европе, начиная с XVII века, мы приводим на рис. 6.62 и рис. 6.63. Вряд ли случайно, что практически все гравюры, иллюстрирующие книгу Бартоломео де лас Касаса [52], выполнены в подобном тенденциозно-пропагандистском стиле. См. список названий в [52], с. 470. Вот лишь некоторые из них: «Конкистадоры травят индейцев собаками»; «Поджаривание на медленном огне»; «Массовое истязание индейцев испанцами» и т. д. и т. п. См. также рис. 6.64.


Рис. 6.62. Наглядное западноевропейское пособие к скалигеровской версии истории Америки. Так якобы вели себя конкистадоры эпохи XV–XVI веков. Однако, скорее всего, таков был стиль реформаторов-мятежников, громивших ордынскую Америку в XVII–XVIII веках. Взято из [52], с. 95.


Рис. 6.63. Еще один пример западноевропейской реформаторской пропагандистской листовки под названием «Садистские жестокости конкистадоров». Очень похоже на мрачные иллюстрации «из жизни татаро-монголов» у Матфея Парижского, которыми тот запугивал своих доверчивых читателей, см. «Тайна русской истории», гл. 6:17. Скорее всего, перед нами — «реформаторская деятельность» XVII–XVIII веков. Взято из [52], с. 423.


Рис. 6.64. Старинные гравюры (с подписями), иллюстрирующие расправу над индейцами. Скорее всего, это картины разгрома мятежными реформаторами XVII–XVIII веков ордынских цивилизаций, созданных в XV–XVI веках. Потом победители переложили свои зверства на побежденных и сдвинули в прошлое. Взято из [531], с. 43.


В таком же духе, историки, начиная с XVII–XVIII веков, обвиняют в жестокости и противодействии «прогрессивной Реформации» испанского короля Филиппа II и герцога Альбу. Сохранивших, как мы теперь понимаем, верность идее «Монгольской» Империи, см. об этом ниже.

Так грамотно и надолго фальсифицировали историю Америки.

Как возникло название Америка? Нам авторитетно втолковывают, будто происходит оно от имени Америго Веспуччи (1454–1512), флорентийского мореплавателя [797], с. 214. Который был участником — всего лишь участником! — нескольких экспедиций в Новый Свет. Как сообщает энциклопедия, он «впервые высказал предположение, что эти земли — новая часть света» [797], с. 214. Но что он сделал заметного для мировой истории — неизвестно. Таким образом, нас уверяют в том, что адмиралы экспедиций, войска, капитаны флотов, его товарищи по плаванию, да и вообще вся просвещенная Европа XVI века, в том числе ее картографы, были настолько потрясены его «предположением», или какими-то его личными качествами, — оставшимися нам неизвестными, — что решили назвать гигантский континент именем скромного участника.

Скорее всего, все наоборот. Не континент получил свое имя от скромного мореплавателя. А он сам получил прозвище от названия континента, куда ему посчастливилось сплавать. Имя же континента Америка или Аме-Рика, вероятно, происходит от Майя-Рика, то есть Майя-Государство, Государство Майя, то есть — как мы отмечали выше — Мое Государство. Дело в том, что в средние века слово Рика означало Государство. В книге «Империя» мы привели много свидетельств этого факта. Его лингвистическим следом является, например, немецкое слово Рейх = государство, империя. А также название государства Коста-Рика в Центральной Америке и т. д.

В скалигеровской истории обсуждается следующая загадка. Как удалось немногочисленным силам испанцев завоевать огромный континент и уничтожить цветущие и мощные цивилизации? Предлагаются ответы: индейцев якобы испугали лошади испанцев, их мушкеты и т. п. Но это странно, поскольку испанцев было слишком мало. А индейцы, создавшие такие цивилизации, не были дикарями. Поэтому правильный ответ, скорее всего, таков. Либо «легкое завоевание» является отражением действительно достаточно быстрого освоения и колонизации Америки первой волной ордынского Колумбо-Ноевского завоевания XIV–XV веков. В то время в Америке никаких могучих империй еще не было. Их еще только создадут прибывающие сюда ордынцы и османы = атаманы — Майя, Тольтеки = татары и т. д. Поэтому воевать в то время было еще не с кем. Либо же «загадка» отражает реалии XVII–XVIII веков, когда мятежные реформаторы прибыли в ордынскую Америку под маской друзей, и были приняты как свои. А затем они организовали дворцовые перевороты и, захватив верховную власть, начали громить ордынские государства Майя и Ацтеков.


25. Смысл слов «реконкиста» и «конкиста» с точки зрения новой хронологии

В скалигеровской истории считается, что реконкиста — Reconquista, означающее ПОВТОРНОЕ ЗАВОЕВАНИЕ, — это «отвоевание коренным населением Пиренейского полуострова в 8-15 веках территории, захваченной арабами (точнее, маврами)… К середине 13 века в руках арабов остался лишь Гранадский эмират (пал в 1492 году). Отвоевание сопровождалось заселением и экономическим освоением опустошенных войной земель» [88], с. 1008–1009.

Отметим странность названия — реконкиста, ПОВТОРНОЕ ЗАВОЕВАНИЕ, в скалигеровской истории. Во-первых, мавры, жившие в Испании к тому времени якобы уже много сотен лет, вряд ли могли считаться иноземцами, которых поэтому необходимо поголовно изгонять. Во-вторых, даже если изгнание мавров и назвали освобождением от иноземцев, то почему его сочли повторным завоеванием?

Согласно нашей реконструкции, слово Реконкиста, то есть повторное завоевание, применительно к эпохе XV века, имеет буквальное значение. Вполне понятное. Именно в XV веке произошло повторное завоевание Южной и Западной Европы войсками Великой Империи. Целью завоевания было не столько покорение новых земель — они и так уже подчинялись царям-ханам Великого Новгорода, — сколько полное истребление или изгнание населения этих земель и новое их заселение с севера. Эта вынужденная мера была вызвана эпидемиями в южных и юго-западных областях Империи в конце XIV–XV веке. Правители «Монгольской» Империи решили раз и навсегда покончить с заразой. Приказали полностью истребить население в очагах эпидемий и заселить опустошенные земли заново, см. выше.

С этой целью ханы начали в полном смысле слова повторное завоевание южных и юго-западных областей Империи. В истории XV века оно известно как османское завоевание. В Библии отразилось как завоевание земли обетованной израильтянами. Оно же, по-видимому, названо в испанских хрониках реконкистой. Таким образом, «мавров» или «арабов» из Испании изгоняло не «коренное население Пиренейского полуострова», — которого там, возможно, уже и не оставалось после завоевания XIV века, — а имперские войска с севера. Они пришли в Испанию по приказу хана «Монгольской» Империи для карантинной чистки зараженных земель. Поскольку истребляемые и изгоняемые испанские «мавры» или «арабы» были потомками участников первого великого завоевания XIV века, то новая волна XV века действительно была повторной.

Сразу же за реконкистой = повторным завоеванием, в испанской истории начинается Конкиста — то есть уже просто завоевание, а не повторное. «Конкиста (исп. conquista — завоевание) термин, употребляющийся в исторической литературе применительно к периоду завоевания Мексики, Центральной и Южной Америки испанцами и португальцами в 15–16 вв.» [88], с. 562.

Согласно нашей реконструкции, конкиста, то есть завоевание Америки в конце XV–XVI веке, началось в конце османского завоевания и являлось его непосредственным продолжением. Но поскольку оно касалось уже НОВЫХ, ранее не подчиненных Великой Империи земель, то его не стали именовать повторным. Назвали уже не реконкистой, а конкистой, то есть просто завоеванием.


26. Христианская империя американских Инков

Читатель, наверное, обратил внимание, что, говоря об американских индейцах, мы ничего не сказали об Инках. Это не потому, что нам нечего сказать. Дело в том, что мы не можем излагать все относящиеся сюда темы слишком подробно. А об Инках — с точки зрения новой хронологии — можно сказать очень многое. Мы ограничимся несколькими штрихами.


Картина, описанная нами выше, наблюдается и в истории Инков. Начнем с того, что сами историки считают, что последнее государство Инков основано в Южной Америке всего лишь в середине XV века [313], с. 712. То есть как раз в эпоху османского завоевания и всего за несколько десятков лет до прибытия Колумба в Америку. Последнего Инку казнили испанцы в 1533 году [313], с. 695. Более ранние государства Инков считаются «легендарными». Впрочем, даже этот легендарный период начинается лишь с XIII века. [313], с. 694. Такая «поздняя дата» возникновения империи Инков, а именно, в XV веке, хорошо соответствует нашей реконструкции, согласно которой могущественные американские индейские государства основаны выходцами из Руси-Орды и Османии = Атамании в эпоху «монгольского» и османского завоеваний.

Сегодня считается, что жители империи Инков впервые увидели европейцев, и впервые услышали о христианстве, лишь с прибытием испанских конкистадоров в Америку. Таково общераспространенное сегодня мнение. Однако точка зрения самих испанцев, попавших в Америку в XVI веке, оказывается, совершенно иная. Так например, испанские миссионеры, прибывшие в Америку для обращения индейцев в католическую веру, утверждали, что «ИНДЕЙЦЫ УЖЕ БЫЛИ ОБРАЩЕНЫ В ХРИСТИАНСТВО АПОСТОЛОМ ВАРФОЛОМЕЕМ (ОТОЖДЕСТВЛЯВШИМСЯ С БОГОМ ВИРА-КОЧЕЙ), но в дальнейшем дьявол совратил их… Таким образом, христианские проповедники доказывали индейцам, что не навязывают им новую веру, а только восстанавливают древнюю истинную религию» [313], с. 712. Конечно, современные комментаторы стараются убедить нас, что подобные утверждения миссионеров — это лишь «хитрость», придуманная ими для заманивания наивных индейцев в католическую веру. Такой, мол, демагогический прием.

Однако, оказывается, у Инков в качестве священного предмета хранился большой христианский крест. Причем, когда испанцы разгромили империю Инков, крест поместили не куда-нибудь, а в ризницу католического кафедрального собора! Таким образом, конкистадоры ни минуты не сомневались, что это — христианский крест. Более того, испанцы не только поклонялись этому кресту, но и «относились к нему с великим почтением» [313], с. 75. Вот что пишет Инка Гарсиласо де ла Вега в своей известной «Истории инков» [313]: «Был у королей инков в Коско крест из ценного бело-красного мрамора, который христиане называют яшмой… Его хранили в одном из королевских домов, в задней комнате, которая называлась вака, что означает священное место… Когда испанцы захватили тот имперский город, и построили храм нашему всевышнему богу, они повесили крест в том месте, о котором я рассказал» [313], с. 75. То есть — в ризнице кафедрального собора.

Далее, оказывается, что Петро Мартир, епископ Чьапа, и другие авторы утверждали, «будто индейцы с островов Косумеля, принадлежащих провинции Юкатан, считали своим богом изображения креста и поклонялись ему, и будто те индейцы, которые находились под властью Чьапа, знали о СВЯТОЙ ТРОИЦЕ И ВОПЛОЩЕНИИ НАШЕГО ГОСПОДА» [313], с. 83.

Первые испанцы утверждали относительно индейских богов следующее. «Икона является богом-отцом, а Бакаб — богом-сыном, Эструак — богом святым духом и что Чирипиа является святейшей Девой Марией, а Исчен — благословенной святой Анной и что Бакаб, убитый Эопуком, является нашим господом Христом, распятым Пилатом на кресте» [313], с. 84. Естественно, автор книги [313], а вернее, позднейший ее редактор, очень осуждает такие утверждения первых испанцев.

В новой хронологии понятно, почему индейцы начинали последнюю эпоху своего летосчисления с 1043 года н. э. [313], с. 85. Называя, кстати, эту эпоху «Солнцем». Напомним, что в середине XII века, согласно новой хронологии, жил Иисус Христос. При первой хронологической ошибке, время его жизни средневековые хронологи сдвинули на сто лет вниз, в XI век. Так «получился папа Гильдебранд». Поэтому индейцы начинали свою эпоху — Солнце — просто от фантомной даты Рождества Христова, ошибочной на сто лет по сравнению с подлинной. Мы уже говорили, что Солнцем называли Христа.

У индейцев были и другие христианские догматы. Так например, «инки признавали всеобщее воскрешение» [313], с. 87. Но ведь это — известный христианский догмат. Свой главный праздник Инки отмечали в сентябрьское равноденствие, то есть в весеннее равноденствие [313], с. 121. Поскольку в ЮЖНОМ полушарии сентябрьское равноденствие является ВЕСЕННИМ. Оно происходит весной. А ведь в христианской церкви именно к весеннему равноденствию приурочена Пасха. Перед которой — Великий пост. И что же? Оказывается, у Инков тоже был великий пост перед этим праздником! «Четвертый и последний торжественный праздник, который короли Инки отмечали в своем королевском дворе, назывался Ситва… Они готовились к нему, СОБЛЮДАЯ ПОСТ И ВОЗДЕРЖИВАЯСЬ ОТ СВОИХ ЖЕН; пост имел место в первый лунный день месяца сентября после равноденствия… Пост они называли каси, а самый суровый — хатун каси, что означает ВЕЛИКИЙ ПОСТ» [313], с. 438–439.

Таким образом, американские Инки праздновали Пасху после великого поста. И праздник Пасхи у них, как и в Европе, был приурочен к первому лунному месяцу после весеннего равноденствия. В европейском, северном, полушарии весеннее равноденствие — мартовское. А в южном полушарии — сентябрьское.

Таким образом, и Майя, и Инки, и Тольтеки, и Ольмеки, и другие американские индейцы являются потомками ордынских христианских переселенцев, колонизировавших Америку в XIV–XV веках.

Вероятно, связи между Русью-Ордой и ее далекими провинциями в Америке сохранялись долго. Следы былой общности прослеживаются в народном фольклоре, в русских легендах. Например, все мы с детства помним пушкинскую версию старинного рассказа о русском витязе, отправившемся на боевом коне в далекий поход. Он встретил огромную богатырскую голову в шлеме, лежащую на земле. Здесь мы сталкиваемся со смутными воспоминаниями о далеких событиях эпохи XV–XVI веков — завоевании и освоении Америки русско-ордынскими и атаманскими войсками. Ведь в Америке действительно встречаются ГИГАНТСКИЕ КАМЕННЫЕ ГОЛОВЫ В ВОЕННЫХ ШЛЕМАХ, ЛЕЖАЩИЕ НА ЗЕМЛЕ. Их находят в лесах, на равнинах. Некоторые показаны на рис. 6.65, рис. 6.65а, рис. 6.66, рис. 6.67, рис. 6.67а, рис. 6.68, рис. 6.69, рис. 6.70, рис. 6.70а. рис. 6.71, рис. 6.71а. Считается, что колоссальные каменные головы воинов, достигавшие иногда нескольких метров в высоту, изготовлены из базальта «древними» ольмеками [1270], с. 10–12. Возможно, головы играли роль межевых знаков, указателей, отмечали границы каких-то военизированных районов внутри огромных американских областей, колонизированных Русью-Ордой и Османией = Атаманией. На этих головах мы видим более или менее одинаковые военные шлемы, что указывает на принадлежность к одному и тому же войску. Изготовлены головы, скорее всего, из бетона.


Рис. 6.65. Огромная каменная голова в военном шлеме, лежащая на земле. Обнаружена в Америке. Приписывается ольмекам. По-видимому, сделана из геополимерного бетона. Взято из [1270], с. 11.


Рис. 6.65а. Огромная каменная голова. Мексика, Национальный музей антропологии, г. Мехико. Фотография 2014 года.


Рис. 6.66. «Колоссальная базальтовая голова. Ольмекская культура. Сан Лоренцо, Веракруз, Мехико. Приблизительно два метра». Вероятно, геополимерный бетон. См. «Расцвет Царства», гл. 7:6–8. Вверху показан керамический сосуд. Взято из [1283], двойная карта «Страна Майя. Древний мир Майя».


Рис. 6.67. Гигантская каменная голова в шлеме. Культура «ольмеков». По-видимому, геополимерный бетон. Взято из Интернета. См. также [257], с. 455.


Рис. 6.67а. Хорошо виден масштаб каменной головы ольмеков. Взято из Интернета.


Рис. 6.68. Гигантская каменная голова. Культура ольмеков. Взято из Интернета. См. также [1065].


Рис. 6.69. Гигантская каменная голова в военном шлеме. Вероятно, изготовлена из геополимерного бетона, см. «Расцвет Царства», гл. 7:6–8. Взято из Интернета. См. также [1065].


Рис. 6.70. Одна из огромных каменных голов ольмеков. Вероятно, бетон. Вспомните витязя Руслана, сразившегося с подобной головой, из пушкинской версии поэмы «Руслан и Людмила». Взято из Интернета. См. также [818], с. 27.


Рис. 6.70а. Огромная каменная ольмекская голова. Взято из Интернета.


Рис. 6.71. Исполинская ольмекская каменная голова. По-видимому, сделана из геополимерного бетона. Взято из [818], с. 43.


Рис. 6.71а. Большая каменная голова в Копане. Вероятно, сделана из бетона. Взято из [1283], с. 505.


27. Оказывается, большие скифские курганы разбросаны не только по Евразии, но и по всей северной Америке

27.1. Курганы на всей территории Великой = «Монгольской» империи

Большие курганы-пирамиды строили не только в Евразии и Африке, но и в Америке. По-видимому, начиная с XIV–XV веков, когда туда докатилась волна ордынско-османского завоевания. В архитектуре египетских и мексиканских «древних» пирамид и дворцов отчетливо прослеживаются связи со скифскими курганами. На рис. 6.72 показан один из старинных курганов около Керчи, а именно, Мелек-Чесменский курган. Более того, оказывается, — как следует из археологических исследований, проведенных в XIX–XX веках, — «курганная культура» широко распространена именно там, где, согласно нашей реконструкции, в XIV–XVI веках раскинулась огромная «Монгольская» Империя. Историки и археологи стараются отодвигать курганы в «глубочайшую древность». Это ошибка. Они возведены, вероятно, в XIV–XVI веках. Жителями «Монгольской» Империи.


Рис. 6.72. Вид одного из курганов близ Керчи. Мелек-Чесменский курган. Взято из Интернета. См. также [578], книга 1, с. 43.


Археологи часто называют курганы «мегалитическими могильными постройками» [336], т. 1, с. 168. Германские историки конца XIX века, авторы фундаментального многотомного труда [336], писали так: «На скандинавском и германском севере мегалитические могильные постройки принадлежат всецело каменному веку. Распространение этих построек захватывает ОБШИРНЫЙ РАЙОН ЕВРОПЫ… Мегалитические постройки в Англии отчасти совершенно сходны с северными… Курган, скрывающий эти постройки, имеет форму продолговатого овала. Ирландские исполинские комнаты имеют подобные же своды… Большие камеры, встречаемые во множестве в Бретани, сходны с английскими. Кроме того, во Франции находятся величественные камеры… которые прорезывают могильный холм в виде длинных и высоких равномерных ходов. В Португалии встречаются могилы с ходами, которые весьма напоминают северные. Исполинские комнаты Испании, которые особенно распространены в Андалузии и Гренаде, представляют подчас гигантские искусственные сооружения…

Справедливо указывали на то, что величественные могильные сооружения стран и островов Средиземного Моря, несмотря на гораздо более совершенную технику их и на то, что они выведены из обтесанных камней, проникнуты тем же духом, что и мегалитические гробницы из необтесанных камней, и могут быть поставлены в параллель с ними. Таковы продолговатые могильные постройки на Балеарских Островах, камерные сооружения на Мальтийской группе островов, башенные нураги в Сардинии. Сходные черты можно найти и в больших формах могил древних культурных стран Востока… и даже в египетских пирамидах. ВСЮДУ МЫ ВСТРЕЧАЕМ ТУ ЖЕ РУКОВОДЯЩУЮ ИДЕЮ ПРИ СООРУЖЕНИИ КОЛОССАЛЬНЫХ ПОСТРОЕК для умерших… Каменные сооружения, сходные с мегалитическими гробницами, были открыты также в Алжире, Палестине и Индии» [336], т. 1, с. 168–169.

На рис. 6.73, рис. 6.73а показан огромный ирландский курган Ньюгрендж. На рис. 6.74 показан план захоронения в кургане.


Рис. 6.73. Курган Ньюгрендж в Ирландии. «Верхняя камера диаметром 70 м. и высотой 14 м. состоит из погребальной камеры и коридора. Вначале она была окружена 35 каменными глыбами, поставленными вертикально» [328], с. 36. Взято из Интернета.


Рис. 6.73а. Вид кургана Ньюгрендж сверху. Взято из Интернета.


Рис. 6.74. План захоронения в ирландском кургане Ньюгренджа. Высота камеры внутри — 6,5 метра. Длина коридора — 18 метров. Взято из [328], с. 36.


Слово КУРГАН могло произойти от сочетания ГУР-ХАН, то есть Георгий Хан, или от сочетания Царь-Хан. По-видимому, слова Кир, или Сир, или Царь принадлежат одному и тому же кусту названий, выросшему из титула Царь. В латинском языке, например, буква С читается и как Ц, С, и как К. Отсюда Кесарь = Цезарь.

Некоторые курганы БЫЛИ царскими захоронениями. Так что название КУРГАН = Царь-Хан точно отвечает назначению многих таких сооружений.


27.2. Скифские курганы в Америке

Задержимся подробнее на истории Америки. Немецкие авторы «Всемирной Истории» конца XIX века сообщают нам следующее: «Первобытные обитатели Америки, жившие в каменном веке, — как думают германские историки, — также возводили исполинские постройки в память и для охраны своих усопших. Это были огромные холмы, возведенные из камней и земли, настоящие маленькие горы (mounds)… или каменные сооружения, напоминающие комнаты исполинов. В Перу и Боливии встречаются такие же первобытные могильные своды, чульпы, воздвигнутые из огромных камней и покрытые громадными каменными плитами. Рядом с этими, весьма грубыми каменными камерами, встречаются постройки со сводами из обтесанных камней… Большинство курганов, без сомнения, представляло по существу могильные холмы; другие, быть может, служили для иных религиозных и светских целей… Особенно многочисленны подобные холмы в долине Миссисипи, затем в долине Огайо и Сциото, в Висконсине и Иллинойсе. Формы их частью геометрические, усеченные пирамиды или террасы, круги, эллипсы, ПОЛУМЕСЯЦЫ ИЛИ КРЕСТЫ (! — Авт.), частью же контуры холмов, очевидно, подражают фигурам животных, людей и т. п. Полагают, что эти „животные холмы“ служили, главным образом, для религиозных целей. Внутри собственно могильных холмов построены могильные камеры и могильные ящики из необтесанного дикого камня или из деревянных балок» [336], т. 1, с. 169–170. На рис. 6.74а показан огромный американский курган в виде змея, хватающего пастью добычу.


Рис. 6.74а. «Змеиный Курган» в округе Адамс, штат Огайо. «О происхождении этого самого крупного фигурного маунда ничего не известно» [820], с. 28–29.


Германские историки относят большинство американских курганов в глубокую древность, «к неолитическому периоду». Позволим себе усомниться в этом. Сами историки указывают, что некоторые курганы возведены в виде крестов И полумесяцев. Следовательно, сооружения были христианскими, османско-атаманскими. А потому датируются не ранее XII–XIII веков. Скорее всего, это — скифские курганы, следы ордынско-атаманского освоения Америки в XIV–XV веках. Между прочим, в некоторых курганах найдены каменные «табачные трубки, на которых иногда сделаны интересные изображения людей и животных» [336], том 1, с. 170. Историки отмечают: «Уже в то время в Америке табак играл известную роль в погребальных обрядах» [336], т. 1, с. 170. Но ведь трубки с табаком американские индейцы курят до нашего времени. Например, во время переговоров выкуривали трубки мира. Так что трубки с табаком могли оказаться в «древних» американских курганах, возведенных в XVI, XVII, XVIII и даже в XIX веке.

По поводу османского полумесяца отметим, что он присутствует в Северной Америке не только в виде формы некоторых «древних» курганов. На рис. 6.75 показан фрагмент старого ацтекского полотна, условно называемого «Льенсо де Тласкала». Комментаторы сообщают: «На нем водяными красками, в 86 картинах, были изображены события покорения (Америки — Авт.), в которых тласкаланцы принимали участие, как союзники испанцев… Эти изображения возникли в XVI веке… Оригинал был утерян… но существует точная копия Льенсо… Приводимый здесь лист (No. 52) представляет событие из экспедиции Нуньо де Гусмана в Новую Галисию в 1530 г.» [336], т. 1, с. 370–371.


Рис. 6.75. Старый ацтекский рисунок. Битвы войск Кортеса (Орды?) в Мексике. Копия со старинного изображения XVI века. На щите американского индейца, союзника Кортеса, мы видим ОСМАНСКИЕ ПОЛУМЕСЯЦЫ. Копия этого полотна — «Льенсо де Тласкала», на отдельных листах издана Мексиканским Колумбовским обществом, в сочинении «Homenaje a'Colon, Antiguedades Mexicanas publ. por la Junta Columbina de Mexico» (Мексико, 1892). Взято из [336], т. 1, вклейка между стр. 370–371.


Мы видим американского индейца со щитом, на котором — османские полумесяцы, рис. 6.76, а также рис. 6.76а. И это естественно. Америка освоена войсками Руси-Орды и Османии-Атамании. Символом атаманов был полумесяц.


Рис. 6.76. Фрагмент предыдущего ацтекского рисунка, с османскими = атаманскими полумесяцами на щите американского индейца. Взято из [336], т. 1, вклейка между стр. 370–371.


Рис. 6.76а. Османские = атаманские полумесяцы на щитах американских ацтеков. Оборона столицы ацтеков Теночтитлана. Из книги «История американских индейцев», якобы 1550 год. Литография XIX века. Взято из [931:1], с. 76–77.


Немецкие историки продолжают: «Самая важная задача в изучении истории Северной Америки до Колумба (не „до Колумба“, а, по-видимому, после него — Авт.) ЗАКЛЮЧАЕТСЯ В ВОПРОСЕ О СТРОИТЕЛЯХ ТАК НАЗЫВАЕМЫХ КУРГАНОВ (mounds). Эти земляные (реже каменные) холмы, воздвигнутые рукою человека, часто со значительной затратой рабочей силы, рассеяны в более или менее БОЛЬШОМ ЧИСЛЕ НА БОЛЬШЕЙ ЧАСТИ ТЕРРИТОРИИ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ. Мы встречаем их на севере, в области Великих озер, и далеко вглубь территории Канады. К югу от слияния Миссисипи и Арканзаса они начинают, правда, попадаться реже, но все-таки их остатки можно проследить не только до устьев матери рек, но даже вплоть до самых южных частей полуострова Флориды… простирается до Техаса и Мексики… Не менее обширны границы в восточно-западном направлении: тогда как на востоке, в штате Мэн, эти курганы достигают почти 70 градуса долготы, западные форпосты их на севере находятся еще по ту сторону 101 градуса… Главное местообитание строителей курганов находилось, по-видимому, в бассейне среднего и верхнего Миссисипи и восточных притоков его, и особенно в Огайо» [336], т. 1, с. 203.

Многозначительно, что археологи и историки, оказывается, «обратили внимание» на американские курганы лишь в первой трети девятнадцатого века [336], т. 1, с. 203. Ранее ими «почему-то» никто не занимался. Так что от конца эпохи строительства курганов в XIV–XVIII веках до XIX века прошло около ста лет. Может быть, и меньше. За этот период почти все, имевшее отношение к «Монгольской» Империи, вытерли и прочно забыли. И вот, только в начале XIX века археологи, наконец-то, стали «замечать» поразительные американские курганы.

Германские ученые конца XIX века сообщают: «Когда в первую треть настоящего столетия начали обращать более тщательное внимание на земляные сооружения в штатах Огайо, Иллинойсе и Висконсине, то БЫЛИ ОЧЕНЬ ПОРАЖЕНЫ ЗНАЧИТЕЛЬНЫМ ЧИСЛОМ ЭТИХ СООРУЖЕНИЙ, ОГРОМНЫМИ РАЗМЕРАМИ, которых достигали некоторые из них, и оригинальными формами иных курганов, напоминавшими подчас правильные математические фигуры. Удивление росло по мере того, как… открывали все в новых и новых местах земляные сооружения такого же или сходного характера. Раскопки, предпринятые сперва лишь в немногих пунктах, дали необъяснимые результаты. Но мало по малу у исследователей, ученых и не ученых, сложилось убеждение, что ЭТИ КУРГАНЫ — ОСТАТКИ ДАВНО ИСЧЕЗНУВШЕЙ НАЦИИ. Некоторые… признали прямую связь… строителей курганов с тольтеками, которые долгое время считались носителями всякой культуры, открываемой на почве Средней и Северной Америки. Но и более осторожные исследователи держались убеждения, что эти постройки свидетельствовали о существовании высокоразвитой культуры в эпоху, отделенную от нас тысячелетиями» [336], т. 1, с. 203.

В подобных рассуждениях правильно все, кроме хронологии. Как мы понимаем, никаких тысячелетий не было. Перед нами — СКИФСКИЕ СООРУЖЕНИЯ ЭПОХИ XIV–XVIII ВЕКОВ. Понятно, что историки, воспитанные на скалигеровской версии, не могут этого представить. В искаженной истории Америки XVI–XVIII веков «уже все занято». По мнению историков, никаких скифов, — а тем более высоко развитых, см. выше, — здесь быть не должно. Монументальные американские курганы не вписываются в ошибочный миф. Вот и приходится историкам безосновательно отодвигать скифско-американские курганы XIV–XVIII веков «в глубокую древность», на свободное место.

Сооружение таких больших курганов, как и египетских пирамид, под силу лишь мощной централизованной Империи. Германские историки неизбежно приходят к такому же выводу и пишут следующее: «Не подлежит сомнению, что искусственные холмы были делом оседлого народа… Не говоря уже о таких, правда, немногочисленных, но поражающих своими размерами сооружениях, как в Этовахе, Кахокии и многих других; самые большие из них обладают объемом в 3–4 миллиона кубических футов. Чтобы возвести подобные постройки не только требовалось население, несравненно более густое… но это население должно было вместе с тем представлять выдающуюся организацию, необходимую для того, чтобы ПОДЧИНИТЬ ОГРОМНЫЕ РАБОЧИЕ СИЛЫ, ВОЗВОДИВШИЕ ЭТИ ГИГАНТСКИЕ СООРУЖЕНИЯ, ЕДИНОЙ ВОЛЕ. ЧТО ЖЕ ЭТО БЫЛ ЗА НАРОД ИЛИ ГОСУДАРСТВО (растерянно вопрошают историки — Авт.) КОТОРОЕ… УСЕЯЛО БЕРЕГА ГЛАВНЫХ РЕК НА ПРОТЯЖЕНИИ МНОГИХ МИЛЬ ОБШИРНЫМИ УКРЕПЛЕНИЯМИ; последние в прежнее время составляли, по-видимому, почти непрерывную цепь вдоль Миссисипи от устьев Арканзаса вверх до Иллинойса. Если мы примем во внимание не только область, более густо покрытую ими, но вообще все протяжение, на котором попадаются эти земляные постройки, ТО ДОЛЖНЫ БУДЕМ ПРЕДСТАВИТЬ СЕБЕ ГОСУДАРСТВО ПОЧТИ С НЕОБЪЯТНЫМИ ГРАНИЦАМИ» [336], т. 1, с. 203–204.

Мы отвечаем на поставленный историками вопрос. Этим государством с необъятными границами была Великая Империя XIV–XVII веков. В состав которой входила значительная часть Америки.

Вот что рассказывают нам далее германские историки XIX века, не догадываясь, о чем они в действительности говорят. Напрасно они думают, будто рассуждают о каких-то «доисторических американских народах». Они описывают жизнь «монгольско»-ордынских американских территорий XIV–XVII веков. Если бы поняли, о чем рассказывают, наверное, тут же охладили бы свой восторженный тон. С XVIII века о Руси-Орде заставляют говорить по-другому. Как об империи зла.

Продолжаем цитировать: «Этот народ обладал также особенной архитектоникой, что подтверждается почти невероятным количеством возведенных им земляных сооружений, поразительным обилием больших курганов, а главное, разнообразием форм, которые они сумели придать этим постройкам… Некоторые постройки… ясно напоминают фигуры живых существ… Если это свидетельствует о художественном вкусе древнего народа, то другой род земляных сооружений еще в большей степени способен внушить уважение к культурным успехам его. Были открыты земляные сооружения, которые с такой точностью воспроизводили фигуры круга, прямоугольника, квадрата, многоугольника, что, по мнению некоторых исследователей, выполнение их прямо немыслимо без применения инструментов… Не подлежит… сомнению, что народ строителей курганов верил в загробную жизнь» [336], т. 1, с. 204–205. Естественно, добавим мы, поскольку они, то есть ордынцы-казаки и османы = атаманы XIV–XVI веков, были христианами, которые в загробную жизнь верят.

Цитируем далее: «Такие земляные сооружения названы „Алтарными курганами“; многочисленность их заставляет думать, что это древнее КУЛЬТУРНОЕ ГОСУДАРСТВО ИМЕЛО БОЛЬШУЮ И ВЛИЯТЕЛЬНУЮ КАСТУ ЖРЕЦОВ, которой, вероятно, обязаны также своим происхождением самые величественные из крупных земляных сооружений — ступенеобразные пирамиды, посвященные наиболее чтимым святыням» [336], т. 1, с. 205. И здесь все верно. Этой кастой были христианские священники, пришедшие в Америку в войсках Руси-Орды и Османии = Атамании.


То тут, то там, у некоторых вдумчивых историков возникают проблемы при сопоставлении фальшивой хронологии с реальными раскопками в Америке. Вот яркий пример. «В силу одного, особенно замечательного открытия, вблизи Блумингтона (Висконсин) был открыт курган, изображавший животное. Первым исследователям показалось, что формы его напоминают слона или другое какое-нибудь животное с хоботом… При раскопках в области строителей курганов, среди найденных в большом количестве трубок с изображениями животных попадаются фигуры с настоящим хоботом… На этом основании были убеждены, что строители упомянутого кургана ИМЕЛИ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О СЛОНЕ…» [336], т. 1, с. 205–206.

Ясно, что строители американских курганов и американские курильщики трубок хорошо знали слонов. Но ведь в Америке слонов НЕТ. Что делать историку? Ведь он не может представить, что американские курганы возводились в эпоху XIV–XVIII веков людьми, пришедшими сюда из Евразии. Где слонов предостаточно. Поэтому многие колонисты, приплывшие в Америку, еще помнили евразийских и африканских слонов. Следовательно, могли, в качестве воспоминаний о своей далекой родине, воплотить могучих заокеанских слонов в формах курганов, возводимых в Америке. И рисовать слонов на курительных трубках. Но, повторим, ничего подобного историк представить не в состоянии. Поэтому, следуя искаженной логике, ему не остается ничего иного, как заявить, будто американские курганы «невероятно древние». То есть созданы «первобытными людьми» еще в ту далекую эпоху, когда по Америке бродили давно вымершие доисторические слоны и мастодонты. Тем самым, историк ошибочно отодвигает ордынско-османские сооружения XIV–XVIII веков в далекий «каменный век». И облегченно вздыхает. Одним противоречием, по его мнению, стало меньше.

Наша реконструкция рассуждений историка подтверждается книгой [336]. Германские ученые растерянно говорят по поводу слонов: «Так как хоботные животные ВЫМЕРЛИ НА АМЕРИКАНСКОЙ ЗЕМЛЕ ЗАДОЛГО ДО ИСТОРИЧЕСКОЙ ЭПОХИ, то культурная традиция строителей курганов должна быть отнесена к временам, которым принадлежат скелеты мастодонта» [336], т. 1, с. 206. Вот так, невероятным образом искажается реальная хронология Америки.

Впрочем, надо отдать должное некоторым добросовестным историкам XIX века. По-видимому, фактов, подобных изложенным, у них накопилось много. И вскоре стало понятно, что первоначальная гипотеза археологов о чудовищной древности американских курганов неверна. Как сказано в [336], т. 1, с. 206, «многие ученые сомневались». Некоторые стали высказывать мнение, что «предки тех же индейцев, которые и теперь еще живут в Соединенных Штатах, СООРУДИЛИ ОПИСАННЫЕ КУРГАНЫ В СРАВНИТЕЛЬНО НОВЕЙШИЕ ВРЕМЕНА. И чем более древняя история Нового Света подвергалась методической разработке, тем больше росло число приверженцев этого мнения. В последние годы североамериканским этнологическим Бюро в Вашингтоне были предприняты в самых широких размерах систематические исследования курганов в самых различных частях Союза. ОНИ ДОКАЗАЛИ НЕОПРОВЕРЖИМО, ЧТО КУРГАНЫ СОВСЕМ НЕ ТАКИЕ ДРЕВНИЕ, КАК ПОЛАГАЛИ РАНЬШЕ… что они составляют остатки не одного, а различных индейских племен, которые обитали на территории Соединенных Штатов до и ПОСЛЕ ОТКРЫТИЯ АМЕРИКИ ХРИСТОФОРОМ КОЛУМБОМ» [336], т. 1, с. 206.

Вот, наконец, слегка приподнялась плотная завеса скалигеровской истории, и мы случайно увидели фрагмент подлинной истории. Ведь только что нам фактически сообщили, что американские курганы могли возводиться после Колумба, то есть в эпоху XV–XVIII веков. Но именно это мы и говорим!

Дальше — больше. Говоря о каменных гробах, находимых во многих американских курганах, германские историки добросовестно сообщают нам поразительные факты: «Обычай хоронить умерших в каменных гробах… практиковался шаунисами не только в исторические времена, НО ВПЛОТЬ ДО НАШЕГО СТОЛЕТИЯ… он был наблюдаем многими исследователями в различных местах независимо друг от друга» [336], т. 1, с. 209. Но в таком случае и курганы могли возводиться в Америке вплоть до девятнадцатого века!

На этом откровения авторов труда [336] не кончаются. «Кроме того, раскопки обнаружили, что в могилах этого рода вместе с покойниками ЧАСТО НАХОДИЛИСЬ ВЕЩИ НЕСОМНЕННО ЕВРОПЕЙСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ. Следовательно, могильные холмы этого типа несомненно доказывают, что временами здесь жили представители группы шаунисов алгонкинского племени, переселения которого в этой области продолжались еще в исторические эпохи и даже после Колумба» [336], т. 1, с. 209.

И далее: «Таким образом, в наших руках есть важный аргумент для определения древности некоторых групп земляных сооружений, ОПРОВЕРГАЮЩИЙ ФАНТАСТИЧЕСКОЕ ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ, БУДТО ПРОШЛОЕ ИХ ИЗМЕРЯЕТСЯ ТЫСЯЧЕЛЕТИЯМИ» [336], т. 1, с. 209.

Нам нечего добавить. Кроме того, что и остальные американские курганы, о которых германские историки не упомянули, тоже нужно датировать XIV–XVIII веками. А не какой-то чудовищной древностью.

Среди американских народов выделяются Мускогизы. Зададимся вопросом: не есть ли это Московские Гизы или Гузы, то есть Московские Казаки или Казаки Московской Тартарии? Историки сообщают: «Мускогизы принимали также деятельное участие в устройстве искусственных холмов… В стране мускогизов находится несколько из величайших курганов, какие вообще встречаются на всем пространстве строителей курганов… Самое величественное сооружение этого рода представляет курган Этоваха в южной Георгии. Можно с положительностью доказать, что он был обитаем племенами Мускогизов еще в начале XVI столетия и служил дворцом и укреплением их начальников. Он был окружен рядом менее значительных холмов, окруженных в свою очередь, укреплениями, частью в виде валов, частью наполненных водою рвов» [336], т. 1, с. 210.

Таким образом, нам сообщили, что Московские Казаки = мускогизы жили вокруг одного из самых крупных укрепленных курганов Америки еще и в XVI веке. Прекрасно согласуется с нашей реконструкцией.

Среди строителей американских курганов исследователи выделяют народ Чирокисы [336], т. 1, с. 212. Сразу же возникает вопрос: не есть ли это Чаркасы или Царские Казаки? То есть хорошо известные на Руси казаки Черкесы или Черкасы. О Черкасских Казаках мы подробно говорили в книге «Империя». Кстати, американские Чирокисы = Черкесы любили курить трубки [336], т. 1, с. 212. Германские историки пишут: «Здесь местообитание народа, особенно тесно связанного с историей курительной трубки. Этим народом и были чирокисы. Курганы этой области окружены валами, которые поражают иногда своей почти математической правильностью… Движение чирокисов по долине Огайо происходило в эпоху до Колумба; но оно еще не было закончено в то время, когда белые проникли в эту область» [336], т. 1, с. 212. Таким образом, чирокисы-черкесы могли возводить курганы и в эпоху XV–XVII веков. Согласуется с нашей реконструкцией.

На рис. 6.77 показано несколько небольших курганов в графстве Вашингтон, Миссисипи. На рис. 6.78 представлен североамериканский курган большего размера, под названием Курган де-Сото в графстве Джефферсон, Арканзас. На рис. 6.78а показан курган в штате Огайо. Археологи сообщают: «Самые большие пирамидальные маунды Кахокья, индейского города площадью в 120 квадратных километров, ВПОЛНЕ СОПОСТАВИМЫ С ЕГИПЕТСКОЙ ВЕЛИКОЙ ПИРАМИДОЙ. Основание каждой из них покрывает территорию более чем полгектара. „Какая огромная груда земли! — воскликнул путешественник, увидев их в 1811 году. — Чтобы воздвигнуть такую гору, должны были потребоваться годы труда тысяч людей“… Большинство из этих монументов… не сохранились до наших дней. Они были распаханы фермерами, исчезли в ходе строительства городов и скоростных магистралей… Современные археологи используют записи своих предшественников для изучения некогда существовавших монументов» [820], с. 33. На рис. 6.79, рис. 6.80, рис. 6.81 мы приводим старинные изображения некоторых из скифских курганов в Северной Америке. На рис. 6.81а — вид «Кургана Монахов» сегодня.


Рис. 6.77. Авондэльские курганы в графстве Вашингтон, Миссисипи. Взято из [336], т. 1, с. 209.


Рис. 6.78. Один из северо-американских курганов, называемый Курган де-Сото, в графстве Джефферсон, Арканзас. Взято из [336], т. 1, с. 209.


Рис. 6.78а. Курган в центральной части Огайо. Это — часть большого индейского некрополя. Взято из [820], с. 6.


Рис. 6.79. Один из старинных курганов (маундов) в Америке. Так называемый «Менард Маунд», округ Деша в Арканзасе. Согласно нашей реконструкции, это — скифский курган, следы ордынского и османского завоевания Америки в XV веке. Взято из [820], с. 33.


Рис. 6.80. Один из старинных курганов (маундов) в Америке. Это «Майамисбург Маунд, крупнейший из ныне существующих маундов Адена. Изначально его высота достигала, по крайней мере, 20 метров» [820], с. 34. Согласно нашей реконструкции, это скифский курган, следы ордынского и османского завоевания Америки в XV веке.


Рис. 6.81. Один из старинных курганов (маундов) в Америке. «Майнд Монахов в Кахокья, штат Иллинойс… возвышается почти на 30 метров. Это делает его крупнейшим рукотворным холмом к северу от Мексики. „Мы едва можем поверить, что это — творение человеческих рук“, — писал археолог Уильям Мак-Адамс, который в 1887 году опубликовал гравюру (ее мы и приводим — Авт.) с его изображением… Но он сам выражал сожаление, что изображение настолько сильно урезано, что не передает правильного представления о размерах монумента» [820], с. 35. Скорее всего, это скифский курган, следы ордынского и османского завоевания Америки в XV веке.


Рис. 6.81а. Вид этого «Монахова Кургана» сегодня. Взято из Интернета.


На рис. 6.82 мы видим индейский круг в североамериканском поселении вокруг небольшого возвышения. Этот индейский Совет напоминает КАЗАЧИЙ КРУГ, когда казаки собирались на совет для решения различных дел. Вероятно, эта традиция — совещаться в кругу — сохранилась и среди некоторых американских народов, предки которых жили в Московской Тартарии. Где правящей военной кастой были казаки, вышедшие из Руси-Орды и Османии = Атамании.


Рис. 6.82. «Индейский круг» вокруг малого кургана в одном из селений северо-американских индейцев. Из «Brevis Narratio» Ле-Муана. XII, Annual Report of the Bur. of Ethnol 1890/91, Wash. 1894. Взято из [336], т. 1, с. 209.


Германские историки конца XIX века, авторы труда [336], конечно, уже воспитаны на неверной хронологии. Согласно которой, североамериканские индейцы, например пуэбло, часто высекавшие свои дома и храмы в скалах, будто бы жили «в древнейшую эпоху каменного века». Поэтому историки заученно повторяют: «В силу наших европейских понятий мы весьма склонны представлять себе пещерных обитателей людьми, стоящими на самой низкой степени культуры» [336], т. 1, с. 221. В то же время, будучи добросовестными учеными и сталкиваясь с археологическим материалом, они вынуждены то и дело отходить от скалигеровских догм. И, хотя и осторожно, писать, например, следующее: «Это, однако, вовсе не применимо к обитателям утесов североамериканского запада… Нельзя считать грубым, первобытным народом тот, который в состоянии был воздвигать постройки в самых скалах, вроде дворца, открытого Густавом Норденшёльдом в боковой долине Манкоса» [336], т. 1, с. 221–222. См. рис. 6.83 и рис. 6.83а.


Рис. 6.83. Скалистый дворец (Cliff-Palace) американских индейцев в Каньоне этого наименования, в юго-западном Колорадо. Mesa Verde National Park. Взято из Интернета. См. также [336], т. 1, с. 223.


Рис. 6.83а. Вид Cliff-Palace в 2003 году. Взято из Интернета.


На этом рисунке мы видим действительно впечатляющее сооружение, высеченное в цельных скалах. При этом историки отмечают: «Большей частью, материал обработан весьма тщательно: ему приданы соответственные формы, слои его скреплены при помощи малозаметного, но достаточно прочного связующего вещества» [336], т. 1, с. 222. То есть при помощи какого-то цемента. Но в таком случае строители, жили, надо полагать, не ранее XV века.

Здесь стоит вспомнить, что похожий архитектурный стиль — дома, храмы и дворцы, высеченные в цельных скалах, — широко распространен не только в Америке. Подобные сооружения известны и на территории России, Индии, Египта и т. д. В России — это, например, знаменитый пещерный Успенский монастырь в Крыму, см. «Новая хронология Руси», гл. 10:4. В Индии — это, например, «громадные, высеченные в скалах пещерные храмы в Карли, Аджанте, Эллоре и т. д.» [336], т. 2, с. 412. На рис. 6.84, рис. 6.84а, рис. 6.84b показан гигантский скальный храм Каиласа в Эллоре.


Рис. 6.84. Огромный индийский храм «Каиласа» (Kailasha) в Эллоре (Ellore), высеченный в скале. Взято из Интернета. См. также [336], т. 2, с. 411.


Рис. 6.84а. Гигантский храм Калиаса в Эллоре. Взято из Интернета.


Рис. 6.84b. Храм Каиласа в Эллоре. Взято из Интернета.


Обычно историки разносят их во времени очень далеко друг от друга. Одни сооружения объявляют «из каменного века», другие — из средних веков, третьи — из недавнего прошлого. Однако большинство скальных сооружений, расположенных даже на разных континентах, явно созданы в рамках одной и той же архитектурно-строительной идеи, причем иногда даже похожи по стилю. Наша реконструкция помещает основные типы подобных сооружений примерно в одну и ту же эпоху, а именно, в XIV–XVII века. Когда на огромной территории единой Великой Империи распространился более или менее единый стиль — высекать из скал огромные храмы и даже целые города. Трудоемкие работы финансировала имперская казна. Затем, с изобретением в Империи бетона и кирпича, на смену этому способу пришли менее энергоемкие приемы монументального строительства.

Между прочим, большинство американских курганов, заполняющих Северную Америку, почему-то слабо рекламируются в США. Они окружены каким-то странным безразличием. Специалисты о них знают, но — не более того. Мало туристических маршрутов по «древним» курганным местам. Вот мексиканцы, напротив, весьма активно пропагандируют «древние» пирамиды Майя и другие сооружения в Мексике. А в США о курганах рассказывается немного. Не потому ли, что они являются частью великой, но уничтоженной индейской культуры? И это обстоятельство хотя уже смутно, но еще помнится в Америке.

Видимо, Русь-Орда принесла с собой в Америку не только практику возведения курганов, но и обычай устанавливать каменные стелы, известные нам сегодня в Евразии под именем каменных баб или каменных идолов. Мы уже говорили о них в книге «Империя», гл. 3:6. Еще один пример старинного славянского изваяния приведен на рис. 6.85, рис. 6.85а. «Это четырехгранный столб из известняка, высотой около трех метров» [708], с. 9. Характерной особенностью таких монументов является то, что несколько человеческих фигур или лиц помещаются друг над другом, иногда как бы вписаны или вырастают друг из друга. Вероятно, так люди XIV–XVII веков воплощали идею человеческого рода, где поколения сменяются, поднимаясь как бы на плечах своих предков. Так могли изображать богиню-мать или бога-отца, породивших род.


Рис. 6.85. Славянский каменный «Збручский идол», относимый к X веку. Найден «близ города Гусятина, у притока Днестра — реки Збруч… На гранях столба — под одной шапкой — четыре фигуры во весь рост, две из них женские» [708], с. 9. Взято из [708], с. 10.


Рис. 6.85а. Муляж Збручского идола, выставленный в ТИМ, Москва. Фотография октября 2008 года.


И вот практически такие же изваяния-столбы мы видим в Америке. Например, в Центральной Америке их в больших количествах устанавливали индейцы Майя, рис. 6.86. Аналогичные индейские изваяния — из камня и дерева — заполняют также запад США и Канады, рис. 6.87, рис. 6.88. Ясно, что перед нами — одна и та же культура, распространившаяся из одного центра и охватившая огромные территории.


Рис. 6.86. Старинная каменная стела Майя. Рисунок Казервуда (XIX век). Выполнена в стиле славянских каменных изваяний, где ряд человеческих фигур поднимается вверх, на плечах предыдущих. Так, вероятно, представляли идею человеческого рода. Взято из [1047], с. 112.


Рис. 6.87. Высокие деревянные индейские изваяния-тотемы. Музей канадского города Ванкувер. Фигуры стоят друг на друге. Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 1991 году.


Рис. 6.88. Большие деревянные индейские тотемы-столбы. Канада. Фигуры стоят друг на друге. Взято из Интернета.


28. Уникальные рисунки — свидетельства путешественников начала XIX века: Кастанеды, Вальдека и Казервуда — по-новому освещают теперь для нас историю Америки XIV–XVII веков

От начала XIX века до нас дошли интереснейшие и ставшие большой редкостью рисунки-свидетельства, сделанные несколькими путешественниками-художниками, изучавшими «древние» американские цивилизации Майя, Тольтеков, Инков и др. Среди них выделяются: мексиканский художник Лучиано Кастанеда (Luciano Castañeda), австрийский граф Жан Фредерик Вальдек (Jean Frédérick Waldeck, 1766–1875), англичанин Фредерик Казервуд (Frederick Catherwood, 1799–1854) [1047], с. 40–41. Каждый из них провел много времени в трудных и иногда рискованных путешествиях по Центральной Америке, разыскивая и зарисовывая старинные, часто заброшенные и поглощенные дикими джунглями развалины дворцов, пирамид, статуй. Кастанеда обследовал руины города Паленке между 1805 и 1807 годами [1047], с. 41. Подчеркнем, что «Вальдек был одним из первых европейцев, пробравшихся в Паленке» [1047], с. 40. Он был среди первооткрывателей старинных развалин американского континента. Казервуд пришел уже позже, по стопам Кастанеды, Вальдека и других отважных путешественников конца XVIII — начала XIX века. Литографии Казервуда, приводимые в издании [1047], выполнены, в основном, в 1839–1842 годах [1047], с. 46.

Сегодня рисунки и книги, изданные Кастанедой и Вальдеком, предшественниками Казервуда, практически не известны, канули в небытие. Зато рисунки и книги Казервуда, тоже считаемые редкими, в наше время частично переиздаются, комментируются и считаются ценными свидетельствами одного из первых очевидцев того состояния, в каком старинные памятники Америки вошли в XIX век.

Обращает на себя внимание различное отношение историков к Кастанеде, Вальдеку — с одной стороны — и пришедшему вслед за ними Казервуду — с другой. Казервуда уважают, его рисунки считают аккуратными и достоверными, правильно отражающими американскую действительность. Напротив, работы его предшественников, Кастанеды, Вальдека и некоторых других путешественников, побывавших в этих местах в то же время и даже раньше Казервуда, — рассматриваются, в основном, как любительские, часто неправильные, фантастические. Мол, доверять им нельзя. Возникает вопрос — в чем дело?

Ближайшее знакомство с первоисточниками обнаруживает, что рисунки Казервуда в общем-то хорошо вписываются в скалигеровскую историю. Во всяком случае, те из них, которые публикуются сегодня. Неясно, кстати, все ли его рисунки изданы в XIX веке и доступны сегодня исследователям? А вот некоторые рисунки Кастанеды, Вальдека и других предшественников Казервуда, оказывается, плохо — и даже очень плохо! — соответствуют современным представлениям историков об американских древностях. Поэтому Казервуда считают «правильным путешественником-ученым», а некоторых его предшественников — «неправильными, и даже очень неправильными путешественниками-художниками».

Посмотрим внимательнее, в чем заключается якобы фантастичность рисунков, например, австрийского графа Вальдека. Надо думать, человек был образованный. К счастью, несколько его работ удосужились попасть в недавнее издание [1047] некоторых литографий Казервуда, но как пример «фантастических рисунков», которым, по словам историков, ни в коем случае нельзя доверять. А надо пользоваться лишь исключительно рисунками Казервуда. Впрочем, только теми, которые историки разрешают переиздавать. Может быть, и у Казервуда есть «неправильные рисунки», не попадающие в печатные издания? И хранящиеся в архивах?

На рис. 6.89 мы приводим один из рисунков графа Вальдека, который, как говорят историки, «был талантливым художником, однако давал волю своей фантазии» [1047], с. 41. Вглядываясь в тщательный рисунок Вальдека, мгновенно понимаем причину раздражения комментаторов. НАРИСОВАНЫ ТИПИЧНО ЕВРОПЕЙСКИЕ АТЛАНТЫ, ПОДДЕРЖИВАЮЩИЕ НЕБЕСНЫЙ СВОД. Такие изображения и скульптуры хорошо известны в истории «античной» Греции и «античного» Рима. Но историки считают, что тесные контакты Америки с Европой начались лишь в эпоху Колумба, с конца XV века. А «древняя» Греция, как и «древняя» Америка, относятся историками задолго до путешествия Колумба. Так что, дескать, никак не могли «древние» Майя высекать из камня «древне»-греческих Атлантов, поддерживающих небо. А они высекали!


Рис. 6.89. Рисунок графа Вальдека каменного рельефа майя. Перед нами — типичные «древне»-греческие или «древне»-римские Атланты, поддерживающие небесный свод. Согласно скалигеровской хронологии, таких изображений в архитектуре Майя никак быть не могло. Именно на этом основании многие работы Вальдека объявлены фантастическими. Взято из [1047], с. 41.


Точно так же комментаторы расценивают как «фантастические» те работы Вальдека, где он воспроизводит рисунки Майя, «выполненные в классическом античном стиле» [1047], с. 41. См. рис. 6.90. Не могли Майя высекать такие «европейские изображения»! — уверенно восклицает историк. И делает вывод; Вальдек «давал волю своей фантазии» [1047], с. 41. Мол, его работы — фантастические. Будем лишь изредка воспроизводить их, но только как поучительный пример нелепого курьеза. В серьезных научных трудах графа Вальдека лучше не цитировать. А хвалить Казервуда. Правда, он появился в Америке позже, но зато «подозрительно европейской антики» уже не рисовал.


Рис. 6.90. Рисунок графа Вальдека каменного рельефа Майя. Историки считают подобный стиль «антично»-европейским. Согласно скалигеровской хронологии, таких изображений в архитектуре Майя никак быть не могло. Поэтому работы Вальдека объявлены фантастическими. Взято из [1047], с. 41.


Между прочим, а почему бы издателям фундаментального альбома [1047] не привести здесь же, рядом с якобы фантастическими рисунками Вальдека, современные фотографии тех рельефов, которые он изобразил? Если бы привели, мы сравнили бы каменные оригиналы с копиями Вальдека и убедились бы, что он нас обманул. Но нет! Никаких обличительных фотографий в альбом не включено. Хотя места в книге хватало. Она толстая, около двухсот страниц большого формата. И закрадывается подозрение, что либо эти рельефы уже кем-то разрушены, либо их специально нам не показывают. Не исключено, что подобные «неправильные» каменные изображения Майя, противоречащие скалигеровской версии, уничтожены ревнителями «правильной истории». Или подправлены, переделаны так, чтобы навсегда исчезли «нескалигеровские» элементы, так раздражавшие некоторых западноевропейцев, уже воспитанных на ошибочной версии, и начавших посещать в XIX–XX веках старые, заброшенные города Америки.

Дальше — еще интереснее. Мы вынуждены вернуться к «проблеме слонов», так раздражающей историков Америки. Оказывается, Вальдек скопировал много барельефов с иероглифическими надписями Майя. Одна из надписей приведена на рис. 6.91. Спрашивается, чем она так не нравится историкам? Они не скрывают и откровенно нам объясняют. Мы цитируем: «Это изображение иероглифической надписи из Паленке соединено в фантастическом рисунке Вальдека с головой слона, которую можно узнать во втором ряду справа вверху» [1047], с. 41. См. рис. 6.92.


Рис. 6.91. Скопированная графом Вальдеком каменная надпись Майя. Историки считают этот рисунок фантазией, [1047], с. 41, поскольку здесь присутствуют иероглифы в виде слонов (во втором и третьем рядах). Слонов в Америке действительно нет. Зато они есть в Африке и в Индии. Так что каменотесы, высекавшие подобные рельефы, видели слонов, а потому прибыли в Америку из Евразии. Скорее всего, в эпоху Колумба. Слева виден фрагмент другого рисунка, которым издатели книги [1047] зачем-то закрыли часть рисунка Вальдека. Взято из [1047], с. 41.


Рис. 6.92. Фрагмент надписи Майя с иероглифом-слоном. Копия графа Вальдека начала XIX века. Взято из [1047], с. 41.


Причем такой «слоновый иероглиф» вовсе не единственный. На рис. 6.93 показан и другой иероглиф из третьего ряда, тоже явно изображающий голову слона. Более того, головы слонов есть и на уже обсуждавшемся нами рисунке Вальдека «в античном стиле», рис. 6.90. Историки сами отмечают, что «головные уборы… напоминают слонов» [1047], с. 41. Действительно, как видно из рис. 6.94 и рис. 6.95, головные уборы воспроизводят слоновьи головы либо с бивнями, либо с хоботами.


Рис. 6.93. Фрагмент надписи Майя с еще одним иероглифом-слоном. Копия графа Вальдека начала XIX века. Взято из [1047], с. 41.


Рис. 6.94. Фрагмент изображения Майя в головном уборе, действительно напоминающим голову слона, как о том и говорят современные комментаторы. Взято из [1047], с. 41.


Рис. 6.95. Другой фрагмент изображения Майя в головном уборе, действительно напоминающим голову слона, что и отмечают историки. Взято из [1047], с. 41.


Вот все и становится понятно. Как мы уже обсуждали, изображения слонов в Америке доставили много головной боли историкам. Не было в средневековой Америке слонов! И сейчас нет. Если и были, то в доисторический период, когда на Земле бродили мамонты и саблезубые тигры. Потом вымерли. Но первобытные американские неандертальцы увидели первобытных слонов, поразились и крепко запомнили, — как нас убеждают некоторые комментаторы [336], т. 1, с. 206. После чего успели рассказать о них предкам средневековых Майя и Тольтеков. И через много тысяч лет Майя, наконец-то, вспомнили древнейший неандертальский рассказ о неведомых им животных — слонах. Вдохновились. И тут же начали высекать их на камнях, делать курганы в виде слонов, и даже — что уже совсем странно — придумали иероглифы «со слонами».

Надпись, перерисованная графом Вальдеком, содержит и другие интересные иероглифы. Вот, например, ИЕРОГЛИФ С ХРИСТИАНСКИМ КРЕСТОМ, ВПИСАННЫМ В ПОЛУМЕСЯЦ, рис. 6.96. То есть, попросту, османский полумесяц со звездой = крестом. Вот и другой иероглиф, откровенно напоминающий полумесяц, расположенный рогами вверх, рис. 6.97.


Рис. 6.96. Фрагмент надписи Майя с христианским Крестом, вписанным в полумесяц, то есть — полумесяц со звездой = крестом. Копия графа Вальдека начала XIX века. Взято из [1047], с. 41.


Рис. 6.97. Фрагмент надписи Майя с фигурой, напоминающей полумесяц. Взято из [1047], с. 41.


И опять-таки — почему издатели альбома [1047] не привели здесь же, рядом, современную фотографию этой интересной надписи, дабы схватить за руку зарвавшегося Вальдека, пытавшегося ввести в заблуждение своих доверчивых читателей своими ложными рисунками. Не исключено, что этой надписи сегодня уже нет и в помине. Возможно, кто-то ее уничтожил. Когда рядом никого не было. Дабы неправильные американские слоны не противоречили правильной истории. Совершенно случайно уцелел лишь рисунок графа Вальдека, который нам удалось увидеть тоже в общем-то случайно. И как мы теперь понимаем, перед нами — уникальный документ большой ценности. Старая надпись Майя, дошедшая до нас из глубокой древности XV–XVI веков.

Зададимся вопросом. Какие же выводы сделали первые европейские путешественники XVIII–XIX веков, пробравшиеся сквозь труднопроходимые американские леса и увидевшие молчаливые развалины городов Майя, Тольтеков, Инков? Как мы теперь понимаем, они столкнулись с фактами, — быть может, многочисленными, — плохо вписывавшимися в скалигеровскую версию, которой уже обучали европейцев. Потом многие из этих «американских странностей» либо разрушились сами собой, либо были специально уничтожены. Ответ на поставленный вопрос мы получим из сохранившихся записей некоторых ученых и путешественников XIX века.

«В 1822 году была опубликована книга Doktor Pablo Felix Cabrera „Teatro Critico Americano“, в которой утверждалось, что руины городов средней Америки имеют ЕГИПЕТСКОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ… Была распространена теория, согласно которой за долго до прибытия испанцев, средняя Америка была колонизировала „утерянными Коленами Израиля“. Многие ученые полагали с абсолютной убежденностью, что в лицах индейцев узнаются „семитические черты“. Австрийский граф Jean-Frederick Waldeck, один из первых европейцев, пробравшихся в Паленке, был убежден, что ГОРОД БЫЛ ОСНОВАН ХАЛДЕЯМИ» [1047], с. 40. Как мы уже говорили, подобные мнения вовсе не фантастичны, а хорошо объясняются нашей реконструкцией.

Хотя комментаторы убеждены, что рисунки Казервуда хорошо вписываются в принятую сегодня скалигеровскую историю Америки, однако это не совсем так. Даже на его литографиях, прошедших придирчивую цензуру и публикуемых сегодня, то тут, то там встречаются факты, противоречащие скалигеровской хронологии. Историки предпочитают их не замечать. Вот, например, одна из литографий Казервуда. Роспись Майя на стене так называемого Храма Ягуара. Сражаются воины. На щите одного из них — крупный османский полумесяц, рис. 6.98. Все понятно. Колонизация Америки была этапом завоевания земли обетованной османами и Русью-Ордой. Одним из символов ордынских колонистов = израильтян был полумесяц и звезда.


Рис. 6.98. Османский полумесяц на щите воина Майя. См. фигуру справа. Настенная роспись так называемого Храма Ягуара. Литография Казервуда начала XIX века. Взято из [1047], с. 186.


Между прочим, шлем с высоким плоским гребнем на голове воина Майя, рис. 6.98, практически идентичен европейским шлемам эпохи «античной» Греции. Которые, как мы понимаем, были средневековыми шлемами XV–XVI веков.

На рис. 6.99 и рис. 6.100 приведена еще одна литография Казервуда. Каменный рельеф во дворце Паленке. В самом центре — катарский крест, то есть широкий православный крест, вписанный в круг-нимб, рис. 6.101. Далее, одежда человека слева закреплена застежкой в виде христианского креста, рис. 6.102. На рис. 6.103 — другой иероглиф Майя, где христианский крест стоит как бы на возвышении. На рис. 6.104 и рис. 6.105 показаны фрагменты с иероглифами Майя, включающими в себя атаманский полумесяц со звездой = крестом. На рис. 6.106 и рис. 6.107 показаны иероглифы Майя, тоже содержащие полумесяц.


Рис. 6.99. Левая часть литографии Казервуда, воспроизводящая рельеф внутри дворца Паленке. Взято из [1047], с. 144.


Рис. 6.100. Правая часть литографии Казервуда, воспроизводящая рельеф внутри дворца Паленке. Мужчина, волосы которого заплетены в длинную косу. Взято из [1047], с. 145.


Рис. 6.100а. Каменная статуя в музее г. Мехико. Волосы заплетены в две длинные косы. Мексика: Национальный музей антропологии, г. Мехико. Эта и последующие четыре фотографии сделаны здесь в 2014 году.


Рис. 6.100b. Культура древней Мексики. Мужская статуя. Волосы заплетены в две косы.


Рис. 6.100с. Вид этой статуи спереди.


Рис. 6.100d. Культура древней Мексики. Еще одно каменное изваяние из музея г. Мехико. Волосы заплетены в толстую косу.


Рис. 6.100е. Вид этой статуи спереди.


Рис. 6.101. Катарский православный крест в центре настенного рельефа дворца Паленке. Литография Казервуда начала XIX века. Взято из [1047], с. 144.


Рис. 6.102. Христианский крест на застежке, скрепляющей одежду Майя. Взято из [1047], с. 144.


Рис. 6.103. Иероглиф Майя с христианским крестом, как бы поставленным на вершине холма (Голгофа?). Литография начала XIX века. Взято из [1047], с. 144.


Рис. 6.104. Иероглиф Майя, включающий в себя османский полумесяц со звездой в виде христианского креста, вписанного в полумесяц. Шестой ряд сверху слева на рельефе в Паленке. Взято из [1047], с. 144.


Рис. 6.105. Иероглиф Майя, включающий в себя османский полумесяц со звездой в виде христианского креста, вписанного в полумесяц. Шестой ряд сверху справа на рельефе в Паленке. Взято из [1047], с. 145.


Рис. 6.106. Иероглиф Майя с полумесяцем. Рельеф в Паленке, третий ряд справа внизу. Чуть ниже — христианский крест. Взято из [1047], с. 145.


Рис. 6.107. Иероглиф Майя с полумесяцем. Взято из [1047], с. 150.


Два широких катарских креста, вписанных в круг-нимб, видны на рельефе дворца Майя в Лабфаке (Labphak), рис. 6.108 и рис. 6.109.

На рис. 6.110 — еще один рельеф Майя, где мужчина держит в вытянутой руке красный османский полумесяц в богато украшенной оправе, рис. 6.111. Насыщенный ярко-желтый цвет оправы, скорее всего, подчеркивал, что она — золотая. По-видимому, полумесяц долго оставался весьма уважаемым христианским символом османов и ордынцев-израильтян в Америке.


Рис. 6.108. Каменный рельеф Майя во дворце Labphak. Вверху хорошо видны два катарских креста. Взято из [1047], с. 178.


Рис. 6.109. Изображение катарских православных крестов в круге-нимбе на рельефе Майя. Литография Казервуда. Взято из [1047], с. 178.


Рис. 6.110. Старинный цветной рельеф майя, где изображен мужнина с османским = атаманским полумесяцем в руке. Похоже, что полумесяц уважительно оправлен золотыми украшениями. Взято из [1047], с. 142.


Рис. 6.111. Фрагмент с цветным изображением богато украшенного османского = атаманского полумесяца в руке священника майя. Взято из [1047], с. 142.


На рис. 6.111а, рис. 6.111b показана известная крышка саркофага правителя Паленке. На рис. 6.111с показан вид захоронения, а на рис. 6.111d — реконструкция тела правителя, лежавшего в саркофаге. На его лице — маска. Сегодня считается, что на крышке саркофага — изображение мирового древа, на вершине которого — птица. Всё понятно. Перед нами — совершенно откровенное изображение процветшего христианского креста. У его подножия лежит человек. Действительно, согласно христианской традиции, под крестом Христа на Голгофе был закопан скелет Адама. На христианских иконах обычно рисуют его череп, но иногда изображают тело Адама целиком (мы уже приводили такие изображения). Следовательно, американские Майя действительно были христианами и изобразили под крестом Христа тело праотца Адама. Впрочем, не исключено также, что Майя показали здесь тело Христа, снятое с креста и сначала положенное на землю у его основания.


Рис. 6.111а. Крышка саркофага правителя Паленке. Скорее всего, здесь изображен процветший христианский крест, а у его основания — либо тело Адама (по традиции считается, что под крестом Христа в земле был скелет Адама), либо тело самого Христа, снятое с распятия. Взято из [768:2], с. 125.


Рис. 6.111b. Расположение этой плиты саркофага правителя в гробнице. Взято из [1270], с. 93.


Рис. 6.111с. Общий вид захоронения в Паленке. Крышка саркофага поднята. Под ней — тело правителя. Мексика, Национальный музей антропологии, г. Мехико. Фотография 2014 года.


Рис. 6.111d. Реконструкция тела правителя. На лице — каменная маска. Зал Майя в музее.


Птица наверху, скорее всего, это Дух Святой, которого часто изображали в виде голубя. Либо же это — птица Феникс, известный символ Христа (умирающая и возрождающаяся птица).

Мы привели лишь отдельные примеры очевидной христианской символики в изображениях Майя. На самом деле, она густым слоем заполняет стены, надписи, храмы, рельефы во дворцах Майя. Внимательное изучение откроет, надо полагать, много интересного, на чем историки не заостряют внимания, дабы избежать неудобных вопросов.

На рис. 6.100, представляющем барельеф из Паленке, мы видим мужчину, волосы которого заплетены в длинную косу. На рис. 6.100а, рис. 6.100b, рис. 6.100с, рис. 6.100d, рис. 6.100е мы видим старинные каменные изваяния с длинными косами из Национального антропологического музея в Мехико.

Сразу вспоминается, что русские новгородцы XIV–XVI веков, как мужчины, так и женщины, носили косы, см. «Тайна русской истории», гл. 2:16. Поскольку Америка колонизирована в XV–XVI веках Русью-Ордой и Османией = Атаманией, то сюда мог перекочевать и обычай носить косу. Ордынские казаки носили оселедец.

В книге «Расцвет Царства», гл. 7:6–7, мы рассказали об исследованиях И. Давидовича, согласно которым многие «древне»-египетские сооружения, в том числе и пирамиды, изготовлены из бетона. По-видимому, бетон применялся ордынско-османскими колонистами XV–XVI веков и в завоеванной ими Америке. На рис. 6.112 показан фрагмент храма у подножия пирамиды Майя. Он украшен многочисленными каменными зубцами причудливой формы, рис. 6.113. Таких изогнутых зубцов, напоминающих голову змеи, очень много. В больших количествах они встречаются и на других сооружениях Майя. Так неужели же они высечены из монолитного камня, как нам говорят сегодня? Крайне сомнительно. Ясно видно, что все эти зубцы-змеи практически идентичны. Невозможно представить, что мастера Майя массово изготовляли одинаковые зубцы-змеи, долго и аккуратно высекая КАЖДЫЙ ИЗ НИХ ПО ОТДЕЛЬНОСТИ. И добивались поразительного тождества! Скорее всего, все куда проще. Эти украшения отлиты из бетона. Сделали одну-единственную форму, куда заливали жидкий бетон. После застывания извлекали отливку-змею. Вновь заливали раствор. Получалась следующая змея-зубец. Так повторялось много раз. Рутинная работа, не требующая высокой квалификации опытных каменотесов. Такое поточное производство широко применяется в строительстве, по-видимому, с XV–XVI веков.


Рис. 6.112. Один из храмов майя рядом с пирамидой в Uxmál. Храм сверху донизу украшен многочисленными каменными причудливыми зубцами-змеями. Скорее всего, эти детали изготовлены из бетона путем их отливки в одной и той же форме. Этим объясняется идентичность большого числа каменных украшений. Взято из [1047], с. 74–75.


Рис. 6.113. Образец каменного зубца-змеи. Все подобные зубцы не только идентичны по форме, но и покрыты В ТОЧНОСТИ ОДНИМ И ТЕМ ЖЕ УЗОРОМ. Это лишний раз подтверждает мысль, что все они отлиты из бетона в одной и той же заранее изготовленной форме. А отнюдь не высекались многочисленными мастерами-каменотесами, как в том уверяют нас сегодня. В узорах часто повторяется христианский крест в виде свастики. Взято из [1047], с. 75.


То же самое относится и к другим часто повторяющимся каменным идентичным украшениям на храмах и пирамидах Майя. Все понятно. Делали несколько форм разного вида, использовавшихся множество раз. Так мастера-бетонщики поставляли огромное количество бетонных украшений нескольких типов для разных сооружений Майя.

Между прочим, все каменные зубцы-змеи, показанные на рис. 6.112 и рис. 6.113, покрыты изображениями христианского креста в виде свастики. Здесь же, слева, есть и катарский крест в круге-нимбе, рис. 6.113.

На рис. 6.114 приведен типичный узор, часто встречающийся на стенах храмов Майя. Он напоминает хорошо известные узоры на одеждах и украшениях балканских славян, например болгар, а также украинцев и молдаван, см. книгу «Расцвет Царства», гл. 7:17. Ничего странного тут нет. В составе ордынско-атаманских войск в Америку прибыли, конечно, и южнославянские жители.


Рис. 6.114. Типичный узор на стенах американских храмов майя. Практически идентичен одному из видов узоров, издавна распространенному в искусстве Балкан и вообще южных славян. Взято из [1047], с. 78–79.


29. Что означали первоначально имена некоторых известных американских народов

29.1. Ацтеки (остяки?)

Нам сообщают: «Сходство первобытных обитателей Америки с монгольскими народностями, некоторые этнологические черты народов тихоокеанских штатов Америки, напоминающие такие же черты у азиатских культурных народов, долгое время давали этой гипотезе много приверженцев. В рассказах о стране Фу-шан видели прямое доказательство сношений китайцев с Америкой и на этом смело строили гипотезу, будто Ацтекская культура есть лишь отпрыск Китайской» [336], т. 1, с. 186. В Сибири жил народ Остяки. То есть Ацтеки?

Мы теперь понимаем, что эта старая гипотеза имела под собой серьезные основания. Как показано в книге «Империя», КИТАЕМ называли СКИФИЮ или КИТИЮ, КАТАЙ. А теперь мы поняли, что американские ацтеки — это потомки ордынских-атаманских завоевателей Америки XIV–XVI веков. То есть СКИФСКИХ или «китайских» завоевателей. Между прочим, имя АЦТЕК могло звучать и как АКТЕК, ввиду частого перехода К в Ц и наоборот. Например, латинское С читается как Ц, и как К. Но тогда имя АЦТЕКИ или АКТЕКИ, — то есть КТК без огласовок, — могло означать Катайцы или Катайки, то есть Катай или Скифы.

Не следует думать, что все американские ацтеки-остяки (скифы) выходцы из Руси-Орды или Османии = Атамании. Скорее всего, ордынцы и атаманы первоначально составляли правящую и военную прослойку, касту, в Америке. Остальное, то есть местное, американское население, вероятно, отличалось от завоевателей цветом кожи, который был красноватым. Впоследствии произошло смешение.


29.2. Караибы (храбрые?)

Германские историки конца XIX века пишут: «Самую молодую из этнических групп Южной Америки составляет племя Караибов… Что собственно послужило толчком к переселениям Караибов, — для нас столь же неясно, как и причины всех прочих великих народных движений на американском материке… КАРАИБЫ БОЛЕЕ ВСЕХ ДРУГИХ ИНДЕЙСКИХ ПЛЕМЕН ВНУШАЛИ СТРАХ. Даже европейцам (в XVII–XIX веках — Авт.) эти неустрашимые сыны дебрей оказали упорное сопротивление… Способ ведения войны караибами не только с европейцами, но, еще до появления их, с индейским населением отличался чрезвычайной жестокостью… Тот факт, что караибы сделали свой язык господствующим почти во всей области к северу от Амазонки… говорит в пользу необычайного могущества этого племени» [336], т. 1, с. 196–197.

Напомним, что имя Караибы переводится как «храбрый», см. выше. Это вполне отвечает их характеристике как храбрых воинов. Но ведь ясно, что слово Караиб или Хараиб — это слегка измененное произношение славянского слова Храбрый.

Считается далее, что «название этого народа было у испанцев тождественно с названием людоедов и в несколько искаженном слове „Каннибалы“ до сих пор сохранило это значение у всех цивилизованных народов» [336], т. 1, с. 197. Однако не исключено, что первоначальный смысл слова Каннибал совсем другой. Оно могло получиться из сочетания Канни-Бал, то есть Ханы Белые. Так могли называть ордынско-османских колонистов, пришедших в Америку в XIV–XVI веках, и долгое время составлявших здесь правящий класс. Потом, когда историю переписывали, эмоционально нейтральному слову Ханы-Белые придали отрицательный оттенок. Изменили его в слово Каннибал и стали уверять, что оно обязательно указывает на людоедов. Дескать, «Ханы-Белые, то есть Канибалы, пожирали людей». В общем, плохие люди. Потом про Белых Ханов забыли и стали заученно повторять, что Каннибалы — это те, кто ест людей.


29.3. Эскимосы или иннуиты, или айны

Среди североамериканских народов хорошо известны Эскимосы. Может быть, это имя доносит до нас их первичное название как «московских людей», то есть живших на территории Московской Тартарии. Напомним, что запад и северо-запад Америки были еще в XVII–XVIII веках частью Московской Тартарии, см. выше. Поэтому люди, родившиеся и жившие здесь, могли называться МОСКОВСКИМИ. То есть ЭСКИМОСАМИ, в слегка искаженном произношении.

Далее. Оказывается, Эскимосы — это внешнее название народа. Себя они называли по-другому. А именно, «они сами себя называют Иннуиты» [336], т. 1, с. 201. Недаром Берингов пролив на некоторых старых картах Америки называется проливом Аниан, рис. 6.115, рис. 6.115а. Уместно вспомнить, что народ, населявший северные Японские острова и остров Сахалин, назывался Айнами. Похоже, что Аниан, или Инну, или Айны — это просто вариации имени Иоанн или Хан, Иоганн. Все понятно. Мы опять сталкиваемся здесь со следами того, что эти земли и народы входили в состав Ханской Великой Империи.


Рис. 6.115. Карта Ортелия Tartarie sive Magni Chami Regni Typis (A. Ortelius). Считается первой картой Сибири. Датируется якобы 1570 годом [1116], с. 17, 139. На ней также изображено и западное побережье Америки. Показан пролив Anian, то есть, по-видимому, пролив Иоанна, Хана. Сегодня его называют Беринговым. Взято из частного собрания. См. также [1116], карта номер 6, с. 17.


Рис. 6.115а. Пролив Аниан на карте 1598 года. Взято из частного собрания.


29.4. Мускогизы

Выше мы говорили об американском индейском народе Мускогизов [336], т. 1, с. 210. Трудно отделаться от мысли, что здесь явственно звучит название Моско-Гизы, то есть Московские Казаки. В книге «Империя» приведено много свидетельств, что Казаков называли также Гизами, или Гузами, или Казами. Поэтому американские Мускогизы — это, скорее всего, название Казаков, живших на американской части Московской Тартарии. В XIV–XVI веках пришедшие сюда казаки составляли, вероятно, правящую военную касту этого американского народа. Поэтому и весь народ стал называться Моско-Гизами.


29.5. Чирокисы

Выше мы вкратце рассказали об американском народе Чирокисы [336], т. 1, с. 212. Скорее всего, в его имени звучит сочетание Чар-Касы, то же самое что Черкасы = Черкесы. Мы сталкиваемся с воспоминанием о Цар-Казаках или Царских Казаках, пришедших в Америку в XIV–XVI веках. Повторим: не звучит ли в названии известного старо-американского города Чичен-Ица знакомое всем на Руси имя Чеченцев?


29.6. Ирокезы

Ирокезы — один из самых известных американских народов. Не исключено, что названия Ирокезы и Чирокизы имеют общее происхождение от Цар-Казы, Черкесы или Царские Казаки. Либо же Ирокезы — это Иро-Казы, то есть Рос-Казаки или Русские Казаки. Возможно, в XIV–XVI веках Черкесы, пришедшие в Америку из Руси-Орды, составили правящий слой этого американского народа. С течением времени, сам народ и его потомков так и стали называть: Черкесы или Ирокезы. Германские историки сообщают: «Ирокезы представляли еще охотничий народ и при том такой, который с одинаковой беспощадностью и жестокостью преследовал добычу в виде диких животных и людей… ГЛАВНОЙ СТИХИЕЙ ИХ ЖИЗНИ БЫЛА… ОХОТА И ВОЙНА. Своим физическим развитием ирокезы превосходили большинство соседних народов… Эта сила ирокезов и еще более их кровожадность и дикая жестокость внушали страх близким и более дальним соседям…

Особенно прославил ирокезов союз, в силу которого пять племен… соединились для совместного нападения и обороны. В этом хотели видеть ДОКАЗАТЕЛЬСТВО СПОСОБНОСТИ К ОБРАЗОВАНИЮ ГОСУДАРСТВА» [336], т. 1, с. 213–214. Ничего удивительного здесь нет, поскольку все эти американские народы жили тогда внутри единой Великой Империи.


29.7. Пуэбло

Мы уже говорили об американских индейцах Пуэбло, высекавших свои дома и храмы в скалах. Не исключено, что Пуэбло — и латинское Publico, или Publicum = государство, общество, [237], с. 832, — это одно и то же слово.


29.8. Далекий Великий царь американских индейцев

Подчеркнем интересную деталь. Оказывается, многие американские индейцы XVII–XVIII веков были убеждены, что они являются подданными какого-то великого, но очень далекого царя. Современные историки предлагают нам считать, будто индейцы вспоминали о французском короле. Пишут так: «В ТЕЧЕНИЕ РЯДА ПОКОЛЕНИЙ У НИХ (у американских индейцев — Авт.) СЛОЖИЛОСЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О БЕЗГРАНИЧНОМ МОГУЩЕСТВЕ ИХ ОТЦА-ПОКРОВИТЕЛЯ, ОТДАЛЕННОГО ФРАНЦУЗСКОГО КОРОЛЯ… Индейцам часто внушали уверенность, что великий король только уснул, и когда он проснется, то наверное вспомнит о своих детях в дальней пустыне и освободит их от тяжелого гнета чужеземцев» [336], т. 2, с. 451.

Все понятно. Американские индейцы были правы в своих воспоминаниях. На протяжении нескольких веков они были подданными могущественного царя-хана «Монгольской» Империи. «Французский» король, — то есть П-Русский (Paris) царь, — это великий хан Руси-Орды и Османии = Атамании. Потом, когда историки переписывали историю, они вытерли воспоминания об Империи XIV–XVI веков. А вместо всей Руси-Орды «подставили» только современную Францию.

Мы ограничимся лишь перечисленными примерами, поскольку общая картина уже ясна.


29.9. Разгром индейцев

Большинство североамериканских индейцев безжалостно уничтожено во время войн США, в том числе и с индейцами, в эпоху XVIII века. Считается, что Голландия, Франция, Англия, а затем США, с тяжелыми боями и в яростных спорах между собой, захватывали бывшие «испанские территории» в Америке [336], т. 2. Как мы теперь понимаем, на самом деле завоевывались обширные американские владения Руси-Орды и Османии = Атамании, внезапно «ставшие ничьими» после распада Московской Тартарии около 1775 года, см. «Новая хронология Руси», гл. 11. Возникновение США в 1776 году сопровождалось и другими примечательными, и теперь становящимися понятными, событиями. Например: «В 1774 году была объявлена свобода торгового обмена между колониальными провинциями… Спустя четыре года, в 1778 году, совершилось так же ПОЛНОЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЕ ЗААТЛАНТИЧЕСКОЙ ТОРГОВЛИ» [336], т. 2, с. 417.

«Еще Вашингтону приходилось В ТЕЧЕНИЕ МНОГИХ ЛЕТ ВЕСТИ ВОЙНЫ С ИНДЕЙЦАМИ, В КОТОРЫХ УСПЕХ ДОСТИГАЛСЯ ЛИШЬ БЕСПОЩАДНЫМ ПРИМЕНЕНИЕМ СИЛЫ и был связан с неоднократными тяжкими потерями» [336], т. 2, с. 484.

Немногих оставшихся в живых индейцев загнали в резервации, где они, в основном, живут до сих пор. Позже создали и напористо внедрили в массовое сознание миф, будто «индейцы сами во всем виноваты». Мол, деликатные европейские переселенцы в Америке XVII–XVIII веков вынужденно отбивались от постоянных набегов гордых индейцев, почему-то защищавших свои земли. Наконец, терпение западных европейцев лопнуло и пришлось почти всех перебить из пушек. Чтобы спасти оставшихся индейцев от холода, благородно и бескорыстно снабдили их зараженными одеялами (многие умерли). Об этом мы узнали в Музее Этнографии при университете Британской Колумбии канадского города Ванкувер и в ванкуверском Центре Индейской Культуры в 1991 году. Уцелевших споили алкоголем. За ограду резервации рекомендовали не выходить. Впрочем, были они дикими, необразованными, к новой жизни не приспособленными. Так что все кончилось для них, в общем хорошо. Теперь немногочисленные потомки индейцев приобщены к благам европейской цивилизации.

В заключение, вернемся к огромному «белому пятну» на картах запада и северо-запада Америки в XVI–XVII веках. Как мы показали, эти земли тогда еще находились под властью Московской Тартарии. Европейцев сюда не пускали. Во всяком случае, до 1775 года. Только начиная с этого момента, после разгрома «Пугачева», Московская Тартария стала распадаться. Любопытно посмотреть — когда именно США заселили, например, земли Сан-Франциско, одного из благодатнейших районов западного побережья Америки. Поясним, что эти территории, лежащие севернее полуострова Калифорния, входили в «белое пятно» вплоть до второй половины XVIII века. Нам попались три изображения, из которых два — очень редкие.

Первое — это гравюра с видом Сан-Франциско в 1848 году, то есть в середине девятнадцатого века, рис. 6.116. Ясно видно, что берега практически пустые. В бухте стоят лишь четыре судна. В долине — только несколько домиков. Вокруг, на склонах, — густые леса. Людей явно мало. Край еще не освоен. Все понятно. США вошли сюда сравнительно недавно. Старые ордынско-индейские поселения уже уничтожены, а вот новый город еще не построен. Такова картина в середине XIX века!


Рис. 6.116. Гравюра ноября 1848 года, изображающая то пустынное место, где вскоре возникнет большой город Сан-Франциско. Взято из [336], т. 2, с. 530–531.


Второе изображение сделано всего через десять лет, в 1858 году, рис. 6.117. Поразительно, что за десять лет тут успел вырасти большой город! Бухта буквально забита кораблями. Ясно, что юный город Сан-Франциско стремительно вырос за такой короткий срок на только что отвоеванных у ордынцев-индейцев территориях.

Последнее изображение — это фотография конца XIX века. Мы видим уже огромный город, рис. 6.118.


Рис. 6.117. Гравюра 1858 года, то есть сделанная всего через десять лет после предыдущей. Мы видим стремительно выросший город Сан-Франциско. Взято из [336], т. 2, с. 530–531.


Рис. 6.118. Фотография конца XIX века. Сан-Франциско — уже огромный город. Взято из [336], т. 2, с. 530–531.


В заключение вернемся к американским индейским курганам. Оказывается, их очень много. На рис. 6.119 приведена современная карта восточной части США, где кружками отмечены скопления «древних» курганов [1178], с. 384. На рис. 6.119а показана еще одна карта распространения скоплений американских курганов, где комментаторы попытались отметить разными цветами их возраст. Видно, что большие территории США буквально усеяны старинными курганами.


Рис. 6.119. Карта восточной части США, где кружочками отмечены скопления индейских курганов. Поражает их количество. Огромная область буквально усеяна курганами. Взято из [1178], с. 384.


Рис. 6.119а. Еще одна карта востока США, где различными цветами отмечены скопления старинных курганов разного возраста. Видно, что таких скоплений очень много. Взято из [820], с. 11.


30. Интересные названия на карте Америки якобы 1596 года

Перед нами — старая карта Америки, изготовленная якобы в 1596 году и называющаяся AMERICA SIVE NOVVS ORBIS RESPECTV EVROPAEORVM INFERIOR GLOBI TERRESTRIS PARS. 1596. См. рис. 6.120. Карта чрезвычайно интересна.


Рис. 6.120. Общий вид карты Америки якобы 1596 года. America sive Novus Orbis respectu Europaeorum inferior globi terristris pars. Эта карта помещена в книге путешествий Theodor de Brys (Frankfurt an Main, 1597). Взято из [1160], с. 79.


Практически весь Северо-Американский континент назван на ней — AMERICA MEXICANA, рис. 6.121. Наша реконструкция объясняет такое старое название Северной Америки. По-видимому, до XVII–XVIII веков эту часть континента называли Мехісапа или Мехі-Cana, по той простой причине, что она была частью обширных владений МОСКОвского ХАНА. Как мы уже говорили, слово Мехіса, вероятно, является лишь слегка искаженным названием Москва или Мешех, а слово Cana — это вариант слова Хан. Вероятно, отсюда происходит и название одного из известных американских народов — Могикане, то есть Моги-Каны или Моги-Ханы.

Спускаемся по карте ниже, к югу. Мы видим, что часть современного Тихого Океана названа OCEANVS PERVVIANVS, рис. 6.120 и рис. 6.122. Обратите внимание, что в самом названии карты сочетание стоящих рядом двух одинаковых букв VV, в названии NOWS, то есть НОВЫЙ, читали в те годы как ВУ. Следовательно, так же следует прочитывать пару одинаковых букв VV и в названии PERVVIANVS. В результате, получаем название ПЕРВУИАНУС, то есть, попросту, ПЕРВЫЙ. Следовательно, большая часть современного Тихого Океана называлась в то время славянским словом Первый. Скорее всего, потому, что ее открыли ПЕРВОЙ. Более того, на всем Южно-Американском континенте на карте 1596 года написано слово PERVANA, рис. 6.120. То есть Южная Америка первоначально называлась славянским именем ПЕРВАНА. Поскольку была открыта ПЕРВОЙ. Лишь затем название ПЕРВАЯ превратилось в современное название ПЕРУ. Сегодня государство Перу — всего лишь часть Южной Америки.

Спускаясь по карте ниже к югу, обнаруживаем у южной оконечности Америки, то есть там, где сегодня МАГЕЛЛАНОВ пролив, старое название этой земли, нанесенное на карту 1596 года. Оно очень интересно. Разбито на следующие части: MAGAL LA NICA, рис. 6.120. Таким образом получается, что известное имя МАГЕЛЛАН звучало раньше как MAGAL LA NICА. То есть, Могол Победа или Могол Победитель. Ведь греческое слово NICA означает ПОБЕДА. Итак, мы обнаруживаем, что знаменитое имя МАГЕЛЛАНА произошло от сочетания Монгол Победитель. Напомним, что одним из вариантов имени «Монгол» было «Могол». Кстати, имя Магеллан могло означать также Магол-Алан или Магол-Улан. Напомним, что Аланы — один из скифских народов, см. «Расцвет Царства», гл. 9. Интересно, что именно в таком виде имя Магеллана изображено на его гербе! См. рис. 6.123.


Рис. 6.121. Фрагмент с названием «Америка Мексиканская». Взято из [1160], с. 79.


Рис. 6.122. Фрагмент с названием OCEANUS PERVVIANUS, то есть Океан Первый. Вероятно, тот, который открыли ПЕРВЫМ в этой части земли. Взято из [1160], с. 79.


Рис. 6.123. Герб Магеллана на флаге «Тринидада». Его имя написано здесь раздельно, в виде двух слов. Может быть — Великий Алан или Могол Алан. Взято из [531], с. 46.


31. Грандиозный раздел мира между Кастилией и Португалией в XV–XVI веках Какие страны назывались в то время Кастилией и Португалией

В истории XV века хорошо известен важный, и в общем-то поразительный факт. КАСТИЛИЯ, КАК ЧАСТЬ ИСПАНИИ, И ПОРТУГАЛИЯ РАЗДЕЛИЛИ МИР МЕЖДУ СОБОЙ! Оказывается, одна часть Мира отошла, по договору, к Кастилии, другая — к Португалии. Подробности грандиозной акции можно найти, например, в книге [707]. Один из основных документов, утверждающих этот раздел мира, так откровенно и называется: «Тордесильясский Договор между Королями Испании и Португалии о разделе мира. 7 июня 1494 г.» [707], с. 375. Этот же раздел мира зафиксирован и в папской булле «Inter Caetera», номер 2, от 4 мая 1493 года [707], с. 240. О распределении в мире сфер влияния Кастилии и Португалии говорят также папские буллы «Dum diversas» от 18 июня 1452 года; «Inter caetera» от 8 января 1455 года и «Aeterni regis» от 21 июня 1481 года [707], с. 246–247.

Суть дела в следующем. КАСТИЛИЯ И ПОРТУГАЛИЯ РАЗДЕЛИЛИ МЕЖДУ СОБОЙ МИР, проведя вдоль меридиана в Атлантике демаркационную линию с севера на юг [707], с. 248. См. рис. 6.124. Часть мира к востоку от линии отошла к Португалии. Остальная часть мира, лежащая к западу от демаркационного меридиана, отошла к Кастилии. Раздел мира сопровождался спорами, отразившимися в том, что линия раздела немного сдвигалась в ту или иную сторону. На рис. 6.124 видны демаркационные линии 1481, 1493 и 1494 годов [707], с. 248. Основной границей раздела мира был меридиан, идущий через Атлантический Океан. Линия раздела 1481 года, идущая вдоль параллели, носила второстепенный характер. Повторим, что мир делили в серьезных спорах между Кастилией и Португалией. Историки сообщают: «Так явились на свет знаменитые буллы папы Александра VI, которыми аннулированы были все прежние папские пожалования в пользу Португалии, буллы, вводившие кастильских королей ВО ВЛАДЕНИЕ КОЛОССАЛЬНЫМИ ВОДНЫМИ ПРОСТРАНСТВАМИ И ЗЕМЛЯМИ. До сих пор еще принято считать, что Александр VI был посредником в кастильско-португальском споре и что он, желая примирить тяжущиеся стороны, „разделил мир“ между обеими пиренейскими державами» [707], с. 247–248. Стоит отметить, что когда папа Николай V даровал Португалии в 1455 году Африку, то «СФЕРА ВЛАДЕНИЙ ПОРТУГАЛИИ НЕ ИМЕЛА ПРЕДЕЛОВ НА ЮГЕ» [707], с. 246.


Рис. 6.124. Демаркационные линии 1481, 1493 и 1494 годов, вдоль которых «Кастилия» и «Португалия» разделили мир в конце XV — начале XVI века. Взято из [707], с. 248.


Историки пишут: «В Тордесильясском договоре было дано однозначное решение проблемы раздела мира. Демаркационная линия была проведена лишь через Атлантику. Иначе и не могло быть, так как лишь два десятилетия спустя моря и земли Дальнего Востока и Дальнего Запада стали известны европейцам… Вопрос о второй демаркационной линии был решен лишь после шестилетних переговоров Сарагосским договором 1529 г. Тордесильясский договор, подобно буллам Александра VI, является дипломатическим документом большого исторического значения» [707], с. 378.

Итак, в конце XV — начале XVI века весь мир поделили между Кастилией и Португалией. Причем поделили уверенно и с большим размахом. Договаривающиеся стороны не мелочились. Не было никаких споров о мелких изгибах демаркационной линии. ПРЯМУЮ ЛИНИЮ раздела провели очень просто — вдоль меридиана по Атлантике. Договор был простой. Моря и земли справа от меридиана отходят к Португалии. Те, которые слева, — к Кастилии [707], с. 248–249, 376.

В скалигеровской истории этот договор о разделе мира воспринимается самими историками как «нечто странное». Всматриваясь из нашей современности в далекое прошлое XV–XVI веков, историки не могли не обратить внимания на удивительное противоречие между огромным масштабом уникального мероприятия и явной незначительностью двух «соперничавших стран» — Кастилии и Португалии. Посмотрите на карту. Найдите на ней небольшую страну, называемую сегодня ПОРТУГАЛИЕЙ. Затем найдите небольшую область в Испании, которую историки именуют Кастилией. Население обеих стран сравнительно малочисленно. Особым богатством и природными ресурсами эти страны в средние века вроде бы не отличались. Это говорим не мы. Историки сами пишут следующее: «СЛАБАЯ, РАЗДИРАЕМАЯ ФЕОДАЛЬНЫМИ УСОБИЦАМИ КАСТИЛИЯ БЕЗУСПЕШНО ПЫТАЛАСЬ соревноваться с Португалией в водах Атлантического океана. КАСТИЛЬЦАМ С БОЛЬШИМ ТРУДОМ УДАЛОСЬ УДЕРЖАТЬ КАНАРСКИЕ ОСТРОВА» [707], с. 245. А по поводу состояния Португалии вплоть до конца XIV века историки пишут так: «БЫЛА ЛИШЬ ОТДАЛЕННЫМ ЕВРОПЕЙСКИМ ЗАХОЛУСТЬЕМ» [707], с. 244.

Итак, сегодня нас уверяют, будто «слабая Кастилия» и «отдаленное европейское захолустье» — Португалия (как пишут сами историки) начинают делить между собой мир. И, что самое удивительное, не встретив никакого особого сопротивления, добиваются успеха и делят мир пополам. Спорили только друг с другом, и лишь о том, где провести демаркационную линию. Пятью градусами западнее или восемью градусами восточнее. Спорили довольно миролюбиво, как две мощные, но в целом дружественные державы. И римский папа утверждает этот раздел мира между двумя якобы очень небольшими средневековыми государствами. Не странно ли это? Сегодня вряд ли кто отнесся бы серьезно к претензиям современной Португалии и современной испанской Кастилии разделить мир между собой.

Удивляет современных историков и роль папы в дележе мира. Пишут так: «Уместно в связи с этим поставить вопрос, на каком основании папа распоряжался не принадлежащими ему морями и землями, и какое значение могли иметь эти пожалования?» [707], с. 245. И в самом деле. Можно ли представить себе, что какой-нибудь римский папа нашего столетия издал бы буллу, в которой восточную часть мира пожаловал бы Португалии, а западную часть мира — Кастилии. Вряд ли на такую буллу кто-либо обратил бы особое внимание. Разве что посмеялись бы.

Так в чем же дело? Может быть, все странности возникают только потому, что мы смотрим на события XV–XVI веков сквозь неправильную призму скалигеровской истории? Наша реконструкция все ставит на свои места. Странности исчезают.

Скорее всего, Португалия XV–XVI веков и Кастилия XV–XVI веков — это вовсе не те небольшие государства, которые носят эти имена сегодня. На самом деле, ПОРТУГАЛИЯ — это ПОРТА-ГАЛИЯ, то есть Порта-Глава или Порта Главная. Или же Порта Гелиос, то есть Порта Солнечная или Порта Блистательная. Напомним, что вся огромная Атаманская Империя в средние века называлась Высокой Портой. Энциклопедический Словарь сообщает: «ПОРТА… (Оттоманская Порта, Высокая Порта, БЛИСТАТЕЛЬНАЯ Порта), принятые в европейских документах и литературе (в средние века и новое время) названия пространства Османской империи» [797], с. 1038. Таким образом, скорее всего, Порту-Галия, или Порта-Гал, или Порта-Глава — было одним из названий Османской Империи.

А что же такое Кастилия XV–XVI веков? Возможно, название КАСТИЛИЯ (Castilla) происходит от слова CASTLE, что означало укрепленное место, замок, военное укрепление или город. Может быть, название Кастилия связано с Катарами, о скифском происхождении которых мы говорили в гл. 1:7 настоящей книги. Здесь — переход Р в Л. Либо связано со словом КАСТА, присутствующими в португальском языке (casta) и означающим сословие. Например, военное. В Испании живут Каталонцы. В русском языке слово КАСТАЛОН или КАСТОЛАН означало «холщовый кафтан… КАСТОЛ — белый сарафан» [223], т. 2, с. 237. Или вот еще один вариант. Не исключено, что слово Кас-Тилия — это слегка искаженное сочетание Казы-Итил, то есть Казаки с Волги. Напомним, что Волгу в средние века называли Итиль. Другими словами, Кас-Тилия или Казаки с Волги могло быть одним из старых названий Руси-Орды или Волжских Казаков. Итак, возникает мысль, что Кастилия — одно из старых названий Руси-Орды.

Картина проясняется, странности исчезают. В конце XV и начале XVI века две единственные могучие державы того времени — Русь-Орда (Кастилия) и Османия = Атамания (Португалия) — договариваются о разделе мира. Надо помнить, что в ту эпоху оба государства были составными частями единой «Монгольской» Империи. Поэтому договорились быстро и без особых проблем. Цель договора ясна. Упорядочить действия администрации Руси-Орды и Османии = Атамании на гигантских просторах, колонизированных Великой Империей в XV–XVI веках. То есть поделили между собой библейскую землю обетованную. Так легче было управлять отдаленными провинциями и устраивать там нормальную жизнь. Из одного центра это делать сложно, ввиду невероятно увеличившихся размеров Империи.

Становится ясным, почему часть мира к ВОСТОКУ от атлантического меридиана отошла именно к Порте-Главе, то есть к «Португалии». Дело в том, что османский флот царил в ту эпоху именно в Средиземноморье и восточной части Атлантики. А с другой стороны, Русь-Орда колонизировала значительную часть Северо-Американского континента, расположенную к западу от демаркационной линии договора, рис. 6.124. Вероятно, Русь-Орда продвигалась в Америку не только с флотом Османии, но также из Сибири, через Берингов пролив, а затем через Аляску внутрь американского континента.

Становится понятной и роль папы в разделе мира. Естественно, столь важный договор должен утверждаться духовной властью Великой Империи. То есть папой. Что и сделали.

Договор о разделе мира между Русью-Ордой и Османией = Атаманией действовал долго, вплоть до XVII века. Лишь после победы мятежной Реформации в Западной Европе и после раскола «Монгольской» Империи, договор подвергся атаке со стороны реформаторов. «Уже в XVII столетии, когда инициатива колониальной экспансии переходит к Англии, Франции и Голландии, а Испания (на самом деле Русь-Орда — Авт.) и Португалия (на самом деле Османия = Атамания — Авт.) теряют в непосильной борьбе значительную часть своих вест-индских и ост-индских владений, пункты договора в Тордесильясе звучат как анахронизм. Однако ДО КОНЦА XVIII ВЕКА Тордесильясский договор сохранял юридическую силу при разрешении пограничных споров в южно-американских владениях Испании и Португалии» [707], с. 379.

Затем, в XVII–XVIII веках, историю исказили и переписали. В результате громкие имена Кас-Тилии (Каз-Волга) и Порту-Галии (Порта-Глава) сохранились на Пиренейском полуострове лишь как названия двух небольших областей, входивших в то время в единую Великую Империю. И сегодня нас приучили думать, будто эти два названия всегда относились лишь исключительно к современной Кастилии в Испании и к современной Португалии. Что неверно.


Загрузка...