КОММЕНТАРИЙ

Понятие "Пирамида"[116] в американском жаргоне означает также «бросок», «кидок», т. е. мошенничество.

Сама глава, в сущности, представляет собой пересказ одного старого анекдота. Один человек объявил в газете, что может научить любого, как заработать за год четыреста фунтов, вложив в дело всего один шиллинг. Каждому, кто написал ему, он послал по открытке со словами: "Делай, как я". Слово «придурок» (sucker) также взято из американского жаргона. Мораль главы в том, что нет никакого смысла учить людей, [громогласно] требующих, чтобы их учили.

Загрузка...