— … Гляньте на этот парадный костюм из змеиной кожи. — Крот-экскурсовод, сам одетый по случаю вернисажа в бархатный мешковатый пиджак, достал из кармана скомканный лопух и вытер влажный мех на лбу. — Костюм с меховой оторочкой. В прежние времена некоторые подземные звери, в том числе кроты, в таких выходили в свет, то есть наружу из норы. — Он снова промокнул лоб.
На вернисаже было действительно душновато, Барсук Старший тоже потел. То ли подземная вентиляция не справлялась с такой толпой гостей, то ли раскалились ослепительно сиявшие светляки.
— А не приглушить ли нам немножечко светляков? — предложил Барсук. — А то шпарят на полную мощность.
— Светляки не шпарят, — обиделся Крот, — а дают романтический приглушённый свет. Я их лично тут устанавливал.
— Ну, как скажете, — пожал плечами Барсук Старший. — Извините, что перебил.
— Извиняю, — кивнул Крот-экскурсовод. — Так вот, костюм из змеиной кожи с меховой …
— Не желаете ли дождёвицы? — Койот Йот врезался в толпу экскурсантов с подносом. — Освежающая дождёвица, наш фирменный сезонный напиток!
— Ну вот, опять меня перебили! — оскорбился экскурсовод. — Если никому не интересно слушать про искусство прежних времён, я могу помолчать.
— А я как вам должен напитки предлагать, молча?! — взвизгнул Йот. — Ха-ха-ха! Ну конечно, я ведь прислуга! Пусть прислуга молчит! Работает и молчит! А вы тут будете прохлаждаться и разговаривать! Ха-ха-ха-а-а! — Койот затрясся в истерике, бокалы с дождёвицей зашатались и зазвякали на подносе.
— Я, пожалуй, возьму дождёвицу, и моя спутница тоже. — Барсукот ловко подхватил два падающих бокала и протянул один Маркизе. — И Барсук Старший тоже будет. — Он на лету схватил третий. — А вы, ребята, не ссорьтесь.
— Мы не ссоримся. Я, вообще-то, тоже из простой семьи происхожу, — сообщил Крот-экскурсовод. — Так вот, возвращаясь к данному произведению. Прадед мой в прежние времена служил у одного состоятельного крота. И он рассказывал, что у того крота было таких змеиных костюмов штук семь, не меньше.
— Тысяча сычей! — завопил койот Йот. — Это же сколько несчастных змей погубили! Сколько пушных зверей пустили на оторочку! Жестокое искусство, кровавое! Ха-ха-ха! — Он сунул поднос с дождёвицей Кроту, сел на пол и зарыдал.
— Вообще-то, ни одна змея при изготовлении парадного костюма не пострадала. Использована только старая, сброшенная кожа и продукты линьки лесных зверей. Возьмите. — Крот протянул поднос в том направлении, где раньше стоял Йот, и разжал лапы. Поднос рухнул на пол, бокалы покатились по моховому ковру, дождёвица мгновенно впиталась в мох.
— Ты что, слепой? — заорал Йот.
— Слепой, конечно, — не без гордости отозвался Крот.
— Ты разлил всю дождёвицу!
— Да? Ничего страшного. Дождёвица прозрачная и не оставляет пятен, мох только чище будет.
— Но … ха-ха-ха! Что же мне теперь предлагать гостям?!
— Ничего не предлагать. Пусть довольствуются чистым искусством. Итак, перейдём к следующему произведению …
— Но если вы слепой, как же вы работаете экскурсоводом? — спросила Маркиза, и Барсукот заметил, что глаза её от изумления стали огромными и круглыми, как две волшебные жёлтые луны.
— Сам-то я электрик по образованию, — ответил Крот и вытер лоб лопухом. — В ремонтной бригаде тружусь. Но тут такое дело. В последнее время я очень тонко чую искусство. Поэтому я согласился побыть экскурсоводом. Ну, заодно и электрику на выставке сделал, светляков наладил — вместе с помощником моим, Голым Землекопом. Он тоже типа крота, только вообще без меха. Вон он, в угол забился! — (Все покосились на тощего зверя, кутавшегося в накидку с капюшоном.) — Стесняется, бедняга, без меха-то …
— Вы очень разносторонний зверь, — раздался чей-то низкий, вкрадчивый голос. Мягко ступая по ковру, из толпы вышел Песец. — И ваш трудолюбивый помощник достоин всяческого сочувствия. Но сейчас, может быть, вернёмся к искусству?
— Простите, начальник. Отвлёкся. — Крот нервно скомкал лопух.
— Какой же я вам начальник? — Песец разгладил свои густые, холёные, блестящие усы. — Я просто любитель искусства.
— Извините, начальник. Обознался. Итак, значится, продолжим. Перед нами объект современного искусства под названием «Милый дом».
— Но это же просто муравейник, — громко сказал Барсук Старший.
— Мурауэйник … — восторженным эхом отозвался неряшливый зверь с лохматым хвостом и очень длинным носом, перепачканным в чём-то буром. — Я есть Мурауэд Эд, я есть приехать из далёкий страна специяльно на эта уыстаука, смотрэть на знамэнитый мурауэйник Дальный Лэс.
— Как у вас интересно! — шепнула Маркиза Барсукоту, слегка задев своим тёплым розовым носом кисточку на кончике его уха. — Я никогда ещё не видела настоящего Муравьеда!
— У нас … э … да … — Барсукот не нашёл нужных слов и просто заурчал на четвёртой громкости блаженства.
— Разве в Дальнем Лесу знаменитые муравейники? — удивился Барсук Старший.
— Не все муравейники, — ответил Крот-экскурсовод, — а именно этот объект искусства, «Милый дом». А вон, между прочим, его автор, Дикобраз Художник. Гляньте, он просто скромно стоит в толпе. Давайте же спросим самого автора, что он хотел сказать своим произведением. Объясните нам, художник Дикобраз, как родилось ваше произведение «Милый дом»!
— О, спасибо за ваш интерес к моему творчеству! — Дикобраз слегка поклонился, тряхнув раскрашенными во все цвета радуги иглами. — Вот как всё было. Я шёл по лесу и любовался природой. Вдруг я увидел обычный, заурядный муравейник. Я присмотрелся — обычные, заурядные муравьишки вели в нём свою обычную, заурядную жизнь. И тут я подумал: «Эй, этот муравейник кажется мне неважным. Но ведь для муравьёв это родной дом, для них он исполнен красоты!» И я вдруг увидел, как вся красота леса, моего собственного дома, сосредоточилась для меня в этом муравейнике. И тогда я просто взял и создал это произведение, чтобы сказать всему миру …
— Но, позвольте, — перебил его Барсук Старший, — это ведь не вы создали муравейник. Его создали муравьи.
— О, какой несовременный, какой старомодный подход! — Дикобраз Художник встопорщил разноцветные иглы. — Муравьи создали муравейник, просто подчиняясь инстинкту. Я же создал его как произведение, как объект искусства. Дав ему название и доставив на собственных иглах на эту выставку, я совершил акт творчества.
Барсукоту вдруг стало страшно неловко за Барсука Старшего. Действительно, это был очень старомодный подход к искусству. Что подумает про его старшего друга Маркиза? Что она подумает про Полицию Дальнего Леса? Наверное, она решит, что и методы работы у них тоже несовременные, раз полицию возглавляет такой несовременный зверь? Нужно срочно продемонстрировать ей что-нибудь современное, чтобы сгладить это впечатление. Только не искусство, а что-нибудь такое … жизненное. Например, можно поймать лягушку и показать Маркизе, как работает их ква-каунт — новостная сеть, к которой он наконец-то уговорил Барсука Старшего подключиться. Это очень современно. Барсукот стал озираться в поисках лягушки, но, как назло, ни одной поблизости не было.
— А что ещё вы создали? — спросил Барсук Старший Дикобраза Художника.
— О, много всего. Я, например, создал произведение «Красное на зелёном». — Дикобраз указал на груду ягод, лежавшую на ковре из мха.
— Вы создали клюкву?! — уточнил Барсук.
— Своими вопросами вы плюёте в душу художника, — обиделся Дикобраз. — Вы топчете то, что я создал, своими грязными лапами!..
— У меня чистые лапы, — спокойно возразил Барсук. — И я не топчу клюкву.
— О да, искусство для вас — ничто! — всё больше накручивал себя Дикобраз. — Конечно, ведь вы же из полиции! Давайте, арестуйте меня!
— Но я совершенно не собирался …
— … Ворвитесь в мою мастерскую с обыском, как вы ворвались недавно к моему другу Скунсу!
— А Скунс тоже что-то создал? — удивился Барсук Старший.
— Нет, это просто невыносимо! — Дикобраз тряхнул своими разноцветными иглами и отвернулся.
— Скунс ничего не создал, — сказал Крот-экскурсовод. — Он устраивает акции и перформансы.
Барсукоту стало совсем стыдно. Ведь к Скунсу он тоже врывался, и даже не один раз. На Скунса постоянно поступали жалобы от лесных жителей Дальнего Леса. В лесу не понимали творчество Скунса и считали, что он просто воняет. Вот даже и он, Барсукот, до сих пор не знал, что Скунс — на самом деле художник. Он думал, что Скунс — хулиган. А теперь вот оно что оказалось … Как стыдно. Какой позор.
— Скунс, кстати, тоже присутствует на вернисаже, — сообщил экскурсовод. — Давайте найдём его и попросим устроить для нас акцию?
— А давайте не надо, — вмешался Песец. — Мы очень уважаем Скунса, но здесь сейчас несколько душновато, а творчество Скунса — оно такое смелое, вызывающее, всепроникающее. С таким творчеством лучше знакомиться на открытом воздухе.
— Как скажешь, начальник, — согласился Крот-экскурсовод.
— Ну какой же я начальник. — Песец передёрнул плечами, и его гладкая, белоснежная шерсть, освещённая светляками, заискрилась, как чистый снег в полнолуние. — Я такой же зверь, как все. Ну, разве что я самый белоснежный из присутствующих. Впрочем, нет. Вон та прекрасная незнакомка, — он указал на Маркизу, — ещё белее, чем я. Так что во мне нет совсем ничего особенного, кроме любви к искусству. Как вас зовут, о чудесная, подобная ангелу кошка?
— Её зовут Маркиза, и она со мной, — угрожающе сказал Барсукот. — А я работаю в полиции.
— Тысяча сычей, как жаль, что вы принадлежите другому, — вздохнул Песец. — И как жаль, что этот другой ведёт себя так невежливо.
— Я никому не принадлежу, — гордо сказала Маркиза. — Пока что. А шерсть у вас совсем чуть менее белая, чем у меня. И очень хорошего качества.
— Зачем ты ему так ответила? — зашипел Барсукот. — Ты дала ему надежду. Он что, тебе нравится? Этот надутый ком белой шерсти?! Этот недопёсок?
— Нет, он мне не нравится, — шёпотом отозвалась Маркиза. — Он слишком самовлюблённый. Но мне нравится его стрижка. Я хотела бы что-то в таком же стиле для моего завтрашнего конкурса красоты в Доме культуры … Кто делает вам стрижку и укладку? — спросила она Песца громко.
— О, меня обслуживает замечательный мастер Стриж Парикмахер, — ответил Песец. — Но к нему запись на полгода вперёд.
— Моя спутница хочет попасть к Стрижу Парикмахеру сегодня, — с вызовом сказал Барсукот. — И она попадёт к нему сегодня. Я сейчас же вызову Стрижа по ква-каунту.
— Ты собираешься воспользоваться служебным положением? — нахмурился Барсук Старший.
— Ничего подобного. Я собираюсь дать Стрижу возможность сделать причёску самой красивой кошке на свете.
Барсукот отчаянно оглянулся в поисках какой-нибудь лягушки, и — о везенье! — лягушка действительно скакала мимо. Он метнулся к ней и быстрым, точным движением накрыл её лапой и прижал к ковру.
— Как? Квак! Какой, квак, пароль?
— Маркиза будет моей, — тихо сказал Барсукот.
— Сосредоточься, сынок, — посоветовал Барсук Старший. — Тебе надо сказать лягухе пароль от ква-каунта.
— Вы … квак! подключены к … квак! ква-каунту!
— Это и есть пароль, — потупился Барсукот.
— Тысяча сычей! У Полиции Дальнего Леса пароль — «Маркиза будет моей»?!
— А что такого? — спросил Барсукот.
— Вы задали за … квак! запрос ачтотак … квак! ачтотакова, — прогундосила лягушка. — Уточ … квак!.. точните, как … квак!.. кая вам нужна инфо … квак!.. фор … квак!.. формация?
— Тебе правда непонятно, Барсукот? Нельзя смешивать работу и личную жизнь. Ты чем этот пароль придумывал, головой или хвостом?
— Между прочим, у меня в хвосте тоже есть мозг, спинной. — Барсукот отвернулся к лягушке. — Передай Стрижу Парикмахеру, чтобы немедленно летел сюда.
Лягушка квакнула, вылупила глаза и застыла.
— Устанавливает соединение с другими лягушками Дальнего Леса, — пояснил Барсукот Маркизе.
— Стриж Парик … квак!.. махер говорит, что он … квак! очень занят.
— Передай, что это — требование полиции.
— Барсукот! Так нельзя! — запротестовал Барсук Старший.
— Может быть, пока полиция решает важные рабочие вопросы, мы все не будем им мешать, а просто посмотрим на главный шедевр этой подземной выставки? — предложил Песец.
— И то верно, начальник, — согласился Крот-экскурсовод. — Гляньте все сюда. Это произведение — очень древнее и очень дорогое, оно оценивается в миллион шишей. Знаменитая «Муха в янтаре». Муха утонула в смоле ещё в доелову´ю эпоху. Шли века, и смола превратилась в янтарь. А потом мы поместили произведение в раму. Рама — современная, но на неё тоже стоит глянуть. Она создана из пчелиных сот, очень тонкая работа, которую выполнил лично …
— Муха в янтаре, — зачарованно прошептал Песец. — Настоящий шедевр. Я желаю им обладать.
— Не все желания сбываются, начальник, — сказал Крот-экскурсовод. — Так уж устроен этот лес.
— Мои обычно сбываются, — возразил Песец.
— А что это такое жужжит? — спросила Маркиза.
— Оу, да, — сказал Муравьед. — Что-то есть жужжать суэрху уочень назоуиливо!
Все посмотрели наверх. Светляки сияли так, что было больно глазам. И они жужжали — всё громче и громче. А потом они вдруг замигали — и стали лопаться, один за другим, пока не наступила полная тьма. И в этой тьме послышались удары, визг, звон, треск, скрежет, затем низкое, угрожающее гудение — и, наконец, душераздирающий вой.