Глава 6. Первые шаги



Проклятый снег не стихал последнюю седмицу. Мерзкие хлопья укрывали кривые улочки и крыши плотным белым ковром, надежно скрывая грязь проторенных тропинок и сажу печных труб. Одежда становилась в два раза тяжелее, а обувь во все три. Сплетенные из плотной оленьей шерсти сапоги ужасно воняли во время сушки, но отдыхающие солдаты отказывались покидать тесные караулки и переполненные казармы, никому не хотелось возвращаться на смертельный холод. Несмотря на начало лета, температура в окрестностях Фьорта падала с каждым днем.

Греджерс не привык жаловаться на судьбу. Да, им вдвое увеличили смены, теперь вся его жизнь состояла только из дежурств на стене и засыпанию еще во время полета к подушке. Зато кормить стали лучше — новый лорд-мэр приказал открыть погреба с отложенными на зиму запасами. Старый северянин прекрасно понимал, что возможный голод наименьшая из их проблем.

Вот уже целую бесконечную седмицу Фьорта находилась в осаде. Со стороны разлома пришли невиданные ранее темные твари — огромные, лысые, с выпуклыми лбами, они отталкивали одним своим видом. А уж как они кричали…

Первую атаку стражники отбили сравнительно легко, врагов было всего семеро. Монстров нанизали на копья и изрубили топорами. Разве что пара неосторожных новобранцев подошли слишком близко и поплатились сломанными костями, но это было мелочью на фоне будущих событий.

Темных тварей становилось все больше. В начале они приходили малыми группами, но затем счет пошел на десятки. Стражники не успевали сдерживать монстров — одинокие копья ломались, как хрупкие тростинки. Враги стали крупнее, сильнее, злее и уже не умирали от меткого удара в лысый череп, с радостью разрывая людей на куски. В момент, когда тысячник скомандовал отступление, многие не успели добежать до закрытия ворот. Погибшие лежали нетронутыми до заката, а утром на окровавленном снегу не осталось ни одного тела. Число монстров перевалило за сотню.

Первый день осады прошел спокойно — чудовища бились в окованные железом воротами, оставляя глубокие вмятины. Их расстреливали из луков и арбалетов, пронзали копьями из боковых бойниц, а особо меткие юнцы разбивали головы камнями. Поначалу защитники щедро расходовали кипящую смолу, но поднявшийся от горящих туш смрад выворачивал животы наизнанку, заставив отказаться от этой идеи. Горожане сохраняли оптимизм, казалось, сколько бы тварей ни пришло под стены Фьорта, они справятся. А затем наступила ночь… И они узнали, что монстры умеют учиться.

Под покровом темноты они разбрелись от ворот и полезли на стены. Узловатые пальцы непостижимым образом цеплялись за обледенелую поверхность, вздергивая массивные туши вверх. Большинство восприняло их появление в городе как начало конца. Той страшной ночью на улицах Фьорта разразилась жестокая битва. Защитники стояли насмерть, прекрасно понимая, что существует участь куда хуже гибели. Ужасающее завывание чудовищ леденило кровь, сковывая движения. Многие пали, разорванные на куски, каждая тварь забрала с собой нескольких обученных бойцов. Еще немного, и они бы пали.

Положение спасли огненные маги. Потоки жаркого пламени дезориентировали монстров, обращали их в бегство и в конце концов убивали. Греджерс тогда молился богам, чтобы они забрали у него нюх. К счастью, со временем человек привыкает ко всему, вот и он перестал ощущать висевший в воздухе невыносимый смрад.

Лорд-мэр объявил всеобщий призыв, оружие вручили даже неоперившимся юнцам и калекам. По новому приказу стражи стояли на стене через каждый локоть, освещая все пространство факелами. Следующие ночные атаки прошли куда легче — они сбивали монстров камнями и копьями, перерубали руки боевыми топорами и раскраивали черепа. К сожалению, чудовища успевали схватить многих защитников за ноги и забрать их с собой или толчком отправить несчастных в полет в другую сторону. Выжившие после падения наводнили госпиталь, счастливчики отделались переломанными конечностями, неудачники хребтами.

Дни осаждающие проводили в отдалении от города, застыв на одном месте. Кто-то предположил, что они впадали в спячку и становились легкой добычей, однако единственная попытка совершить вылазку закончилась очередной кровавой бойней. У Фьорта не было требушетов, ведь с момента основания город ни разу не осаждали люди. Из-за неофициального эмбарго королевства горных эльфов город не владел воздушными кораблями, а капитан единственного дирижабля смылся в первый же день, обещав позвать помощь. Жители города очень надеялись на прибытие королевского войска, и, пожалуй, только эта мысль не давала им опустить руки.

Монстры продолжали учиться. В новый день они собирали камни и валуны, некоторые размером доходили до лошадиной головы. Ночью очередную атаку предваряла бомбардировка, буквально выкашивающая ряды стражников. Приказ погасить факелы сделал только хуже, твари прекрасно видели в темноте, чего нельзя сказать о людях. Когда чудовища вновь полезли на стену, их было почти некому встречать. Защитники отступили за стену, приняв бой на улицах, и вновь их спасли огненные маги. Пироманты отказывались подниматься наверх, справедливо опасаясь за свои жизни, служа последним рубежом обороны.

— Когда-нибудь эта война закончится. — Друг Греджерса, Верманд, постоянно повторял эту фразу. Согревался ли он снежноягодным чаем, работал топором или сжигал туши, он произносил ее одним и тем же равнодушным монотонным голосом, немало доставая сослуживцев. Другому бы уже давно устроили темную, но его не трогали. В безразличных серых глазах навсегда застыла скорбь — во время первого прорыва многие твари пошли по домам, вырезая мирных жителей, прежде чем их всех отловили. Жену и детей Верманда постигла та же участь.

— Непременно, дружище, непременно. — Греджерс подышал на рукавицы. Это ни капли не прибавило тепла заледеневшим пальцам, зато он мог полюбоваться таяньем снежинок. Зрелище куда лучше, чем застывшие на горизонте мерзкие туши. Время от времени северянин замирал, надеясь услышать звук ревущего рога. Он означал прибытие королевской армии и конец их мучений. Увы, ничего, кроме козьего блеянья. По иронии судьбы его пост находился прямо над амбаром, в котором зимовал скот.

— Когда-нибудь эта война закончится, — равнодушно произнес Верманд и снял с пояса топор.

Греджерс обеспокоенно посмотрел вниз и обомлел. Монстры ожили и целенаправленно шли к городской стене.

— Тревога! — Испуганные крики утонули в колокольном звоне. Чудовищ стало гораздо больше, чем раньше, Греджерс даже не пытался их считать, сосредоточившись на своем участке стены.

Стражник поднял над головой круглый щит с шипом в центре — и как раз вовремя, камень с глухим стуком прошел по касательной и улетел за спину. Человек присел так низко, как мог, молясь, чтобы ему не досталось валуна. Верманд устроился рядом, в который раз повторив свою коронную фразу.

«А он вообще говорил что-нибудь другое? Например, когда отлить ходил… Ничего в голову не приходит… О чем я вообще думаю!»

— Встать! — Десятник пробежал мимо, ударив по щиту обухом.

Греджерс со стоном поднялся на ноги — колени ныли уже третий день. Первая тварь почти добралась до вершины стены, уродливые пальцы как раз схватились за край. Воин с энергичным хеканьем опустил на них лезвие топора, наслаждаясь удаляющимся воем. К сожалению, простого падения на снег было слишком мало, чтобы убить монстра. Потеряв возможность забраться на стену, они шли к воротам.

— Что-то их слишком много, тебе не кажется? — Греджерс работал топором, как заведенный. Холод перестал его донимать — под толстой одеждой мужчина обливался горячим потом.

— Когда-нибудь эта война закончится, — философски ответил Верманд, орудуя рогатиной.

Слишком занятые, они не видели происходящего вокруг и не задавались вопросом, почему их головы до сих пор не размозжили камни. Вряд ли бы их обрадовал ответ — все метатели сосредоточились на воротах. Массивные валуны отскакивали от бойниц, оставляя глубокие засечки. Встречаясь с чьим-то шлемом или щитом, они напрочь выводили стражника из боя. Большинство зубцов было сломано, и спрятаться от обстрела можно было только внутри укрепления. Пока защитники стены отвечали немногочисленными арбалетными выстрелами (за седмицу напряженных сражений запас болтов практически истаял), десяток особенно крупных мутантов тащили за ветви ствол векового дерева. Эти чудовища отличались от прошлых — значительно ниже, ростом примерно с обычного человека, они безумно раздались вширь, смешно переваливаясь на коротких ножках. Их морды, грудь и объемные животы закрывала густая шерсть.

— О боги, это же таран! — Тысячник наблюдал за штурмом из-за бойницы надвратной башни. — Мага на стену, живо! И всех, кто может держать оружие!

— Господин, он отказывается! — мальчишка-адьютант дрожал от страха. Гнев покрытого шрамами воителя пугал его куда больше воющих за спиной монстров.

— Мне плевать, пусть хоть силой тащат! Если они донесут таран, нам конец!

Защелкали арбалетные тетивы, в ход пошел последний резерв. Тяжелые болты с хлюпаньем входили в порченную плоть, превращая мутантов в своеобразных ежей. Стрелки старались целиться в головы, но поднявшийся ветер сбивал прицел. Им удалось убить только одну тварь, прежде чем таран достиг цели.

— Где этот проклятый маг?! — Тысячник с отчаянием смотрел, как враги заносят древесный ствол. Они ничего не могли сделать, не ожидавшие нападения ополченцы только развели костры под чанами со смолой.

Казалось, от мощного удара содрогнулся весь город. Снег лавинами сходил с крыш, заваливая бегущих внизу людей. Воротные створки жалобно завыли, отклоняясь назад, многочисленные засовы изогнулись, грозя вот-вот треснуть и сломаться на неравные части.

— Смотрите, магик, мы спасены!

Прямо над воротами мелькнула алая мантия. Пара дружинников стояли по бокам, пытаясь прикрыть заклинателя большими щитами. Пиромант простер над головой руки с пылающими ладонями. Миг, и огненный шар размером с детский снежок устремился вниз, на глазах разрастаясь до лошадиной головы. Защитники Фьорта встретили мощный взрыв с яркой вспышкой бурным ликованием. Впрочем, радость оказалась недолгой — мутанты не обратили на огонь никакого внимания, а промерзлая древесина горела очень плохо.

— Давай еще! Выложись, слабак, иначе нам конец! — закричал тысячник, гневно потрясая топором.

Новый взрыв совпал с ударом по воротам. На нескольких засовах проступили отчетливые трещины. Пиромант не жалел сил, заполнив пространство внизу ревущим пламенем. Монстры по прежнему не обращали на него никакого внимания, а вот используемое в качестве тарана дерево ярко вспыхнуло, прогорая на глазах. Началась смертельная гонка со временем, и, к сожалению защитников Фьорта, они ее проиграли. Очередной удар ярко пылающего копья сломал засовы, стальные цепи лопнули от напряжения, ранив нескольких человек, массивные створки разошлись в сторону, открывая дорогу в город. Через каких-то нескольких мгновений импровизированный таран с треском развалился, осыпаясь горячим пеплом.

— Стену щитов, живо, живо! Всеобщий сбор! — Никто не видел, как метко брошенный камень прошел точно между башенных щитов и сломал шею не успевшему бежать магу.

Панический звон колокола разносился по улицам города. Все, кто мог держать оружие, созывались на последнюю линию обороны. Позади неумелой стены щитов встали фигуры в алых мантиях — члены гильдии огня, главная надежда Фьорта.

Неуязвимые коротышки не стали идти вперед, вместо них в пролом полезли обычные мутанты. Их пытались удерживать копьями, но чудовища больше не перли напролом, насаживаясь на оружие, а хватались за древка и ломали их. Чудовища прикрывали головы от стрел и камней широкими ладонями, и хватали зазевавшихся ополченцев. Монстры по-прежнему оставались уязвимы для атак с разных сторон, но силы защитников таяли, а нападающих, наоборот, становилось все больше. Северяне постепенно отступали, и площадь перед воротами заполнялась все новыми тварями.

— Держать строй! — Тысячник занял место среди своих воинов, как и все, закрываясь щитом. Он метнул топор в ближайшего мутанта, мощным ударом расколов тому череп.

Старый магистр с учениками встали в круг. По рукавам алых мантий побежали всполохи пламени, из малых искр превратившись в огненные ручьи. Снег под ногами пиромантов стремительно таял, обнажив мерзлую черную землю.

Прямо в центре скопления тварей зародилась вспышка. Обжигающая огненная стена разделила атакующих надвое, отрезав большую часть от защитников. Пламя перекидывалось с чудовища на чудовище, заставляя их завывать от боли.

— Вперед, за Элькесдален! Без пощады!

— Ра-а-а-а-а!

Воодушевленные северяне окончательно сломали хлипкий строй и бросились вперед, беспорядочно размахивая оружием. В них будто вселились духи доблестных предков, отвоевавших собственное место в жестоком мире. Страх ушел, осталась лишь ярость. Многие поплатились за подобную самонадеянность — не тронутые огнем твари по-прежнему оставались очень опасными, работая, как жернова гигантских мельниц. На почерневший от пепла и крови снег постоянно падали тела воинов, оказавшихся недостаточно быстрыми или удачливыми.

Греджерс наблюдал за развернувшейся внизу бойней со стены. Все оставшиеся монстры стекались к пробитой в обороне бреши, и собравшаяся у ворот толпа была больше, чем нам празднике урожая. Он понимал, что как только погаснет огненная стена, город падет.

— Верманд, нам пора валить. Все твари в городе, мы можем спуститься по веревке для лазутчиков и сбежать!

— Когда-нибудь это война закончится. — Потерявший семью человек посмотрел на друга потухшими серыми глазами и медленно покачал головой. Он подобрал потерявшего хозяина топор и закинул его на плечо, направившись к спуску в город.

— И очень скоро, — мрачно ответил Греджерс. Неизменный оптимизм оставил его. Даже если король придет, ему будет некого спасать. Немного поколебавшись, он сплюнул под ноги и пошел вслед за другом.

Седмица сражений на стене сблизила Верманда и Греджерса, сделав их настоящей командой. У пары друзей получалось взаимодействовать без слова: пока один отвлекал очередного монстра, второй подсекал тому ноги. Если врагов становилось больше, они отступали через узкие переулки, часто бегая по крышам. Постепенно стражники приближались к городским воротам, где собирались принять последний бой. Они добрались как раз вовремя, чтобы увидеть, как яркое пламя объяло фигуру магистра пироманта. Все его ученики лежали у ног. С такого расстояния Греджерс не мог видеть, дышат ли они.

Ревущее пламя на мгновение припало и тут же взмыло к небесам с удвоенным рвением. Огненная стена двинулась прочь, торжествующего поглощая зазевавшихся тварей. Стоявшие впереди мутанты пытались отойти, но наталкивались на задние ряды, не осознавшие угрозы. Возникла давка, вылившаяся в многочисленные потасовки, прежде чем дерущихся поглощало пламя.

— Ра-а-а-а-а-а! — в едином порыве кричали защитники. Греджерса охватило всеобщее ликование, усталость, холод и боль перестали иметь значение, он буквально летел над голой землей, без устали разрубая лысые черепа. Огненная стена потухла у сломанных ворот, не задев множество тварей, но это не остановило доблестных сыновей и дочерей Элькесдалена. На сладостный миг они все превратились в берсерков.

Греджерс пришел в себя неожиданно. Он тупо уставился на застрявший в дохлой туше топор и безуспешно подергал рукоять. Вокруг сгущалась тьма — солнце стремительно опускалось за горизонт.

Воин осмотрелся, он стоял немного в стороне, окруженный немногочисленными товарищами. Кто-то разводил костер из деревянных обломков, разносились звучные команды выживших десятников — ополченцы строили баррикаду перед сломанными воротами. Нос окончательно заложило, чему он только порадовался — от проклятых туш наверняка разило еще хуже, чем обычно.

— Очнулся? Помогай! — крикнул какой-то незнакомец. — Оставшиеся чудовища вернутся, как пить дать! Магики их ненадолго напугали!

Греджерс послушно кивнул и взялся за другую сторону лежащего на земле массивного обломка, некогда бывшего воротным засовом. Вместе они потащили его к возводимым укреплениям.

— А почему они такие? — Многие выжившие по-прежнему стояли на одном месте, уставившись в пустоту.

— Боги его знают. Мы их трясли, били, звали, ничего не помогло. Все маги валяются в отключке, тысячник мертв, некого спрашивать. Ничего, мы вон очнулись, и они вернутся. — Новый знакомый придерживался учения фатализма. — Все по воле богов.

Греджерс бросил деревяшку в общую кучу и посмотрел на застывшего столбом Верманда. Ему показалось, что друг пошевелил губами, но из-за раздававшихся отовсюду криков и стука топоров он ничего не разобрал. Решив, что не узнает ничего нового, он пошел за новым бревном.

Если бы он остался, то непременно услышал бы три самых важных слова в своей жизни:

— Беги. Он идет.


* * *

В первые мгновения Грей не мог понять, где он находится. Лис лежал в воистину огромной кровати, на которой с легкостью мог разместиться целый десяток гибких наложниц. Глухие портьеры надежно блокировали солнечные лучи, погружая комнату в уютный полумрак и размывая очертания мебели. Погодный артефакт исправно охлаждал воздух и прогонял запахи, оставляя приятную свежесть. И лишь посмотрев на лежащую на тумбочке у изголовья корону, он вспомнил все.

— О боги… Неужели я действительно позволил нацепить ее на себя. — Грей резко сел в постели, схватившись за голову.

Стоило лису подать голос, как дверь герцогской спальни резко распахнулась. Статная рыжая эльфийка в тесном платье подошла к кровати и поклонилась в ноги Грею.

— Добрейшего утра, ваша светлость!

— А…

Не успел он ответить, как она выпрямилась и хлопнула в ладоши. За ее спиной будто из воздуха материализовались пятерка служанок, тут же принявшихся за дело. Первая резко распахнула шторы, ослепив незадачливого лиса, вторая поставила вазу со свежими цветами, третья девушка бросилась в ванную, и вскоре из-за приоткрытой двери послышалось журчание воды. Последние две сноровисто стянули с Грея штаны, заодно демонстрируя глубокие декольте с аппетитными бюстами.

— Эй, погодите, не так быстро! — воскликнул ошеломленный лис.

— Нижайше прошу прощения, ваша светлость, но вы выбиваетесь из графика. Аудиенция с его превосходительством всего через полчаса, а вы даже не совершили утренний моцион! Бегом, бегом!

Служанки схватили ничего не понимающего Грея и потащили его в ванную. Не успел он моргнуть, как хихикающие девушки избавили лиса от остатков одежды и засунули его в горячую воду. Благо, обильные клубы пара и густая пена более-менее скрывали неприличные места. На плечи опустились нежные пальцы, твердо втирая в кожу душистое мыло.

— Эй, подождите, я сам умею мыться! — возмутился Грей.

— Ваша светлость, у нас мало времени! — Главная служанка пристально наблюдала за омовением из стоявшего неподалеку кресла. — Нужно еще успеть выбрать туалет для…

— Кто ты вообще такая?! — Лис был вынужден признать, что массирующая его плечи служанка отлично справлялась со своими обязанностями. Приятная истома растекалась по всему телу, вызывая сильное желание закрыть глаза и вернуться в царство снов.

— Амели, ваша светлость, личная помощница госпожи Инес и управляющая замком. — Без запинки ответила эльфийка. — В мои обязанности входит помощь с расписанием и выбором туалетов, составление меню…

— Так иди и помогай ей, я здесь причем!

— Но ведь вы наш новый герцог, теперь я буду служить вам!

— Ну уж нет, мне такое счастье не нужно. Оставьте меня в покое!

— Но…

— Это приказ!

Амели поджала губу и молча поклонилась. Ни единого мускула не дрогнуло на лице эльфийки, но весь ее вид выражал крайнюю степень обиды. Вслед за своей госпожой удалились и служанки. Последней выходила массирующая плечи девушка, бросившая на лиса полный сожаления взгляд.

«Она еще явно не знакома с Розой».

Грей выдохнул с облегчением и позволил себе сползти вниз, погружаясь в ласковую воду и оставив снаружи только нос и уши. Пузырьки лопались с забавным звуком, пена благоухала нежным цветочным ароматом, где-то за окном звонко пели птицы. Лису хотелось махнуть на все лапой и просидеть здесь как минимум до завтра, приказав остальным решать все проблемы. В конце концов, он же теперь герцог.

Тяжело вздохнув, Грей приподнялся и потянулся к щетке. Следовало поспешить, невежливо заставлять подданных ждать.

На кровати его ожидали огненный камень для сушки волос, свежее исподнее, просторные штаны и черная рубашка с серебряными пуговицами, идеально подходящая к волосам. На почетном месте возлежала корона на алой бархатной подушечке, а новые кожаные сапоги стояли у дверей. Грей почувствовал легкий укол совести.

«Не стоило ей так грубить, нужно будет извиниться».

Облачившись в приготовленный костюм, лис немного покрутил корону и со вздохом надел ее на себя.

В главном зале никого не оказалось, не считая несших службу гвардейцев. Поприветствовав караульных кивком, Грей уселся на трон и принялся ждать. Минут через десять к нему пришла мысль, что что-то идет не так.

— Вы случайно не знаете, где граф Сид?

— Никак нет, ваша светлость! — молодцевато ответил гвардеец.

— А Инес или Розу не видел?

— Никак нет! Я не схожу с места с начала смены!

— Понятно, спасибо. — Грей страдальчески вздохнул, откинувшись на неудобную спинку. Где-то сбоку бесшумно распахнулась неприметная дверь.

— Ваша светлость, если позволите. — По своему виду Амели в любой момент ожидала, когда в нее запустят молнию. — Обычно встречи с вассалами проводятся в малом кабинете. Прикажете вызвать графа Сида сюда?

— Нет, я сейчас туда приду, спасибо за помощь. — Он неловко улыбнулся. — Прости за вспышку.

— Это я должна приносить извинения, я не представилась должным образом и действовала с вами так, как привыкла за долгие годы с госпожой Инес. — Амели говорила, согнувшись в поклоне. Ее роскошные рыжие волосы надежно закрывали лицо. — Если позволите мне сохранить пост, я исправлюсь. Клянусь, вы не пожалеете.

— Что ж, думаю, нам стоит попробовать заново. — Он подошел к девушке и протянул руку. — Грей, видать, я тут новый герцог.

— Амели, ваша личная помощница и управляющая. — Эльфийка быстро поцеловала тыльную сторону ладони, изрядно смутив привыкшего к рукопожатиям лиса. — Проводить вас до кабинета?

— А… Да… Спасибо. Признаться, я в том крыле особо не бывал.

Грей смотрел на Амели со спины, но ему отчетливо увиделась мелькнувшая на ее лице улыбка.

***

Обстановка в кабинете отличалась аскетичностью — массивный стол с письменными принадлежностями с мягким креслом у стены да еще один без скатерти в центре. На голых стенах висели полотна с природными и городскими пейзажами. Грей остановился у картины с изображением Шиммера — казалось, он смотрит не на картину, а стоит на холме и любуется раскинувшейся у ног столицей.

— Амели, можешь приказать подать завтрак?

— Да, ваша светлость, но… — Эльфийка нерешительно вздохнула. Получив одобрительный кивок, она осторожно продолжила: — Если вы будете есть во время встречи, это может быть сочтено за оскорбление.

— Айшахара… — Грей погладил недовольно бурчащий живот и направился к креслу. — Ладно, потерплю.

— Это не касается напитков, ваша светлость, — попыталась утешить герцога управляющая. — Я подам их, как только придет его сиятельство.

Разместившись за столом, он провел пальцем по деревянной поверхности и удивленно уставился на собранную пыль. Слуги ревностно следили за чистотой замка и обнаружить грязь в столь важном месте было как минимум странно.

— О нет, тысяча извинений, я совсем забыла! — Амели протянула ладони над столом. Крохотный воздушный вихрь собрал в себя пыль, ловко перенаправив ее в небольшой мешок на поясе эльфийки. — Сюда никто не заходил со смерти вашего отца.

— Почему? — Грей с любопытством следил за спешной уборкой. Очистив воздухом мебель от пыли, Амели вызвала миниатюрный дождь. Омыв все поверхности, она простерла над ними засветившиеся алым ладони. Всего через минуту малый кабинет сиял чистотой и пах свежим грозовым воздухом — Ни разу еще не сталкивался с бытовым магом, у тебя талант.

— О, это мелочи. — Эльфийка слегка покраснела. — Вы еще не пробовали, как я готовлю!

— Так почему сюда никто не заходил? — не дал сменить тему Грей.

— Прошлый герцог каждый вечер запечатывал двери и окна охранным заклинанием. Войти сюда мог только носитель короны.

— Прекрасно! А если бы чары меня не опознали? — Лис сразу вспомнил агрессивную защиту во владениях гильдии огня в Идендери.

— Это невозможно, ваша светлость, вас ведь короновали!

Грей тяжело вздохнул. Лис не стал рассказывать, как нарушенные энергетические линии амулета воздушного магистра спасли ему жизнь. Будь в Килдере подобное запирающее заклинание, он вполне мог поджариться.

Ровно в девять утра раздался тактичный стук. Амели с поклоном распахнула дверь, пропуская графа Сида. Эльф пришел на встречу при полном параде — на голове сияла небольшая корона, пальцы украшали крупные перстни, с шеи свисала тяжелая золотая цепь. Попадись путник в подобном наряде городскому грабителю, удачливый разбойник мог бы ни в чем себе не отказывать остаток очень короткой, но веселой жизни.

— Благодарю, что приняли, ваша светлость. Прошу прощения, я не знал, что у нас будет неформальная обстановка. — Базиль почтительно поклонился, встав с другой стороны стола.

— Ничего страшного, садитесь. — Грей усмехнулся. На фоне наряженного графа он выглядел довольно невзрачно, не считая герцогской короны. — Как ваши дела?

Базиль красноречиво уставился на Амели. Получив легкий кивок Грея, она поспешно поставила перед собеседниками невесть откуда взявшись поднос с хрустальным графином и серебряными бокалами и удалилась, плотно притворив дверь.

— Дела обстоят откровенно неважно, ваша светлость.

— Прошу, просто Грей. — Лис принюхался к содержимому графина, ожидая вино. С изумлением опознав охлажденный клубничный лимонад, он заметно приободрился. — Мы теперь вроде как не чужие.

— Да, господин. — Граф Сид слегка расслабился, по крайней мере, он позволил себе отпустить подлокотники. — Признаться, я рассчитывал, что этот разговор будет проходить с госпожой Инес. Я подготовил многочисленные донесения и аналитику…

— Просто скажи, в чем дело. Если потребуется усложнить, посмотрим на твои бумаги. — Грей налил лимонад в оба бокала и с наслаждением отпил из своего. В меру сладкая жидкость идеально утоляла жажду, заодно слегка притупив голод.

— Дела на юге обстоят куда хуже, чем мы думали. Порча проникла гораздо дальше. Если позволите… — Базиль достал небольшой свиток и развернул его перед Греем. Это оказалась карта герцогства Шиммер и его окрестностей. — Как видите, наши с Риманте владения занимают не более шестой части древнего леса. У меня же есть основания полагать, что он полностью заражен.

От таких новостей Грей закашлялся. Сид вежливо ожидал, пока лис прочистит горло и изучит отметки на пергаменте.

— У тебя есть карта побольше? Желательно всего континента.

— Нет, ваша светлость. — Базиля явно удивил вопрос. — Меня не интересовали дальние земли.

— Мне нужно кое-что сравнить. — Грей пошарил взглядом по столу. Серебряный колокольчик с крупным сапфиром выглядел многообещающе. Язычок ударил о стенку, не издав при этом ни звука. Как лис и думал, всего через десять секунд в дверном проеме замерла Амели.

— Вызывали, ваша светлость?

— Да. Мне нужна карта Ласэарана.

— Сию секунду, ваша светлость. — Эльфийка ни капли не удивилась просьбе, будто ей каждый день приходилось носить Инес всякие географические штучки. Уже через минуту они с Базилем смотрели на искусно выполненную карту континента.

— Подожди, это же… — Живот Грея с готовностью заныл, требуя срочно отправиться в туалет.

— Она из ваших бывших покоев. Госпожа Инес часто изучала ее на досуге.

«Неужели амбиции сестренки проистекали дальше королевства? Или искала себе влиятельного жениха? Нужно будет спросить».

— Вот. — Как только Амели удалилась вновь, Грей очертил пальцем зеленый прямоугольник. — Этот лес на востоке от Идендери, вольного города, он примерно в четыре раза меньше нашего, правильно?

— Да, ваша светлость. — Базиль смотрел с непониманием. Графа куда больше интересовали собственные проблемы, чем какие-то вольные города.

— В его центре мы нашли темный кристалл, о котором я тебе рассказывал. Через него запустили заклинание, убивающее всех носителей амулетов власти. От него мутировали животные.

— Мы пытались найти его, но чем дальше заходили в чащу, тем больше становилось монстров. Ночью они напали на наш лагерь со всех сторон, было много хаоса. — Эльф заметно помрачнел, заново переживая битву и последовавшие потери. — Они отступили с рассветом. Мы похоронили погибших и вернулись на границу леса, сейчас там сооружают заставы.

— Соболезную. — Грей постучал пальцами по собственному герцогству. — Проклятый лес граничит с несколькими вольными городами и Астарумом. Что сказал эмиссар? Драконы помогут?

— Они уничтожили кристалл у своих границ, но отказываются идти дальше. Эмиссар получил приказ вернуться на родину и, насколько мне известно, остальные их исследователи тоже.

— Значит они выбрали изоляцию, это плохо… А вольные города?

— Я… не видел необходимости связываться с ними. — Базиль вежливо удивился. — Чем нам поможет кучка дикарей?

Грею не слишком понравилось услышать такие слова от правителя, большую часть населения которого составляли именно люди. Видимо, на его лице отразились какие-то эмоции, поскольку эльф спешно поправился:

— Я ничего не имею против хуманов, просто у вольных городов нет серьезных сил. Они рассчитывают на защиту мелких дворян и чуть что просто прячутся за стенами.

— Не скажи, там довольно много зверолюдов, прекрасные воины и грозная сила. — Грей с сожалением посмотрел на метку Килдера. Ему бы совсем не помешали стая Куинна или лучники Сирта. — Значит, мы остались наедине с проблемой.

— Скажу откровенно, я рад, что вы не стали отмахиваться от меня, как это сделал Глоу. — Граф Сид скривился, будто съел несвежий лимон. — К сожалению, мои предки не видели смысла вкладывать деньги в армию, предпочитая тратить их на искусство и архитектуру. В моем замке картинная галерея известных мастеров занимает целое крыло, но гвардейцев не наберется и сотни.

— Насколько мне известно, мои предки придерживались схожего мнения. Правда, коллекционировали они не картины, а золото. — Грей невесело усмехнулся. — А как на счет ополчения?

— Необученные крестьяне бесполезны против монстров. Вдобавок, графство Сид поставляет зерно во все герцогства. Если некому будет собирать урожай, королевству грозит голод.

— Все против нас… Ты не возражаешь, если к нам присоединится Инес? Думаю, она лучше владеет информацией о положении дел в Шиммере.

— Разумеется, ваша светлость. — Сид немного поколебался. — Произошедшее вчера было настоящим шоком.

— И не только для тебя. — Грей потянулся к колокольчику.

Инес будто ждала приглашения, она прибыла меньше чем за пять минут, одетая в строгое закрытое платье. Слегка бледная эльфийка поддерживала маску спокойствия и равнодушия, церемонно поклонившись в начале герцогу, а затем и графу.

— Ваша светлость, ваше сиятельство.

Грей звонко хлопнул себя по лбу.

— Инес, говори нормально!

— Боюсь, мне теперь по рангу не положено. — Уголки ее губ слегка приподнялись. — О чем вы хотели узнать?

Грей с трудом сдержал рвущееся ругательство, не хватало ему только оказаться участником очередной сцены. Лис молча кивнул на карту и подождал, пока Базиль кратко обрисовал ситуацию.

— Боюсь, наше положение не лучше. Уже несколько веков гвардия Шиммера состоит из пары сотен бойцов. Мир казался вечным, отец не видел смысла тратить много золота на солдат.

— Похоже, мы не слишком отличаемся от вольных городов. — Грей многозначительно хмыкнул. — А ведь самое крупное герцогство в королевстве.

— Графство Глоу единственное поддерживало большую гвардию и проводило регулярные учения. В случае внешнего нападения, они обязаны выставить три тысячи мечей, взамен их денежные обязательства были значительно уменьшены.

— Не думаю, что нам стоит рассчитывать на поддержку нового графа. А что на счет Риманте?

— Мелоди слабейшие из наших вассалов. Не думаю, что они смогут больше, чем защита собственных границ. Погоди минуту… — Инес запнулась, сбиваясь с официального тона. — Новый граф Глоу? Ты хочешь отнять у него титул?

— Насколько мне известно, законы это позволяют. Он признал себя бунтовщиком при свидетелях.

— Это очень плохая идея. Их род правил веками. Местные и так нас не любят, они считают, что мы забрали лучшие земли, оставив их ютиться в суровых горах. Бунт практически неизбежен.

— Ну, тогда я его просто казню. — Лис недовольно вздохнул, ему не нравилось тратить время на столь незначительную тему. — Кто там наследует после?

Инес и Базиль пораженно уставились на Грея, будто увидев его в первый раз. Сестра ответила, только услышав нетерпеливое покашливание.

— У него есть младшая сестра, полагаю, сработает тот же закон, что и с вашей светлостью. — Инес выпрямилась, вернувшись к уважительному тону. — Она маг огня, управляет отделением в Винтарэле.

— Они не прислали нам даже захудалого подмастерья, — мрачно проронил Базиль. — Якобы они все на конференции в Астаруме.

— О боги! — Грей вновь хлопнул себя по лбу, ни капли не заботясь о герцогском имидже. — Только пиромантки с короной мне не хватало!

На вопросительные взгляды он неохотно пояснил:

— У меня с ними проблемы. И у них со мной. Чувствую, это еще аукнется.

— В любом случае казнить графа Глоу тоже плохая идея. — Инес говорила с Греем мягко и вкрадчиво, как с неразумным ребенком, чем еще больше бесила брата. — Лучший выход это получить за него выкуп и усилить его финансовые обязательства, урезав гвардию. Он не посмеет открыто выступить вновь.

— Я не могу на это пойти. — Грей покачал головой. — Весь мой опыт говорит, что предателей нельзя прощать. Чуть что — и он всадит нам нож в спину.

Лис поднял руку, не давая ей возразить.

— Вернемся к этому позже, сейчас мы должны решить, что делать с проклятым лесом. Как скоро мы сможем увеличить собственную гвардию?

— Уверена, добровольцев будет достаточно, особенно если мы распространим нужные слухи. Но на их обучение и снаряжение уйдет время и немалые деньги. — Инес ни капли не смутилась под ехидным взглядом Грея. — Как насчет наемников? Они дороже сейчас, но нам не придется платить им потом.

— Я собрал всех, кого мог, но мои средства не бесконечны. — Базиль стиснул зубы, словно ощутив резкую боль. — Хорошие отряды задрали цены, требуя горы золота, а всякий сброд только расшатывает дисциплину. До распространения слухов нормальный воин просил пять серебряных в месяц, теперь меньше чем за динар они даже отказываются говорить.

— Я правильно понимаю, что все упирается в деньги и время? — Грей с наслаждением потянулся. В кои-то веки его транжирство пришлось к месту. — Тогда не вижу проблемы. Бросим клич для добровольцев, выделим на наемников тысячу динаров, добавим еще пять сотен на увеличение гвардии и попросим гильдию воздуха прислать боевых магов рангом не ниже мастера, даже не знаю, сколько это стоит.

— А… — Инес превратилась в соляной столп. Она открывала и закрывала рот, не в силах произнести ни слова. Эльфийка кипела от возмущения.

— Это крайне щедро, ваша светлость. — Базиль удивился не меньше, но его новости явно порадовали. Он встал и поклонился куда ниже, чем должен был.


* * *

— Щедро — не то слово! Это же стоимость целого замка, да еще с крепостной башней! Ты совсем с ума сошел?! — Напускной пиетет стекал с Инес, как вода. — Как можно быть таким расточительным!

— У тебя есть идеи получше, где нам получить армию в кратчайшие сроки? — Грею все больше нравилось быть герцогом. Корона давала не только проблемы, но и ресурсы для их решения.

— Помилуй Глоу, его гвардии с лихвой хватит для зачистки леса.

— Исключено, удел предателя топор палача. Хотя он же из благородных, — усмехнулся Грей. — Значит, отрубим голову мечом.

В который раз в кабинете установилась неловкая тишина. Базиль нервно дернул ворот парадной рубашки, на воротнике которой уже появились темные пятна. Инес продолжала кипеть от возмущения. Она прекрасно понимала шаткость своего положения и опасалась давить слишком сильно.

— Попросим помощи у других герцогств? — наконец предложил граф.

— Слишком долго, и, скорее всего, они скажут, что это наша внутренняя проблема. — Грей пожал плечами и встал. Лису никогда не нравились беседы с постоянным переливанием из пустого в порожнее, а живот давно играл требовательные рулады, переварив лимонад. — Ваше сиятельство, благодарю за визит. Я отдам необходимые распоряжение, и вскоре вы получите всю необходимую помощь.

— Благодарю, ваша светлость. А вы не присоединитесь к нам? Поддержка воздушного мага вашего уровня будет очень полезна, и это поможет вам проявить себя в качестве сюзерена. Простолюдины будут счастливы, как и воины нашего дома. — На вид Базиль говорил вполне искренне.

— Не могу, я уже дал обещание присутствовать в другом месте. — Грей с сожалением покачал головой. — Ах да, Инес, сколько у нас военных кораблей?

— Три. «Гром», «Раскат» и «Молния», «Вихрь» списали в прошлом году, а «Маятник» продали южному Эретину. — Инес поджала губы, отвечая односложно и по существу. Весь ее вид выражал обиду.

— Я возьму самый быстрый и немного гвардейцев, нужно помочь северянам разобраться с их собственными монстрами. Остальные пусть патрулируют лес и отлавливают бродячие стаи. — Грей невесело усмехнулся. — Мы будто вернулись в темную эпоху.

В который раз обменявшись поклонами с графом, лис подождал, пока за Базилем закроется дверь и потянулся к колокольчику. Вернувшаяся Амели настороженно переводила взгляд со спокойного Грея на яростно молчащую Инес.

— Попроси кого-нибудь принести сюда еду. Что-то мясное и сладкое. — Лис с наслаждением откинулся на спинку кресла и поставил ноги на стол. — И побольше вина. Нам с сестренкой предстоит долгий разговор.

***

Атмосфера на позднем завтраке откровенно не задалась. Инес сидела с идеально прямой спиной и отрезала от своего стейка крохотные кусочки. На все вопросы она отвечала односложно, а сама говорила исключительно о погоде. Когда серебряные блюда опустели и за первым бокалом последовал второй, Грей наконец не выдержал:

— Хватит дуться! Поговорим, как взрослые… эльфы.

— Ты совершаешь большую ошибку! — мгновенно взвилась Инес. — Нельзя казнить Глоу!

— Прощать его еще большая ошибка! — Грей тоже не стал сдерживаться тон. Он даже не заметил, как Амели стремительно скрылась за дверью. — Я не могу вечно ожидать удара в спину!

— Не знаю, что ты повидал в диких землях, но он вчерашний ребенок. Напугай его как следует и отпусти, и он перестанет быть проблемой!

Грей раздраженно ударил костяшками по столу. Меньше всего ему хотелось обсуждать судьбу предателя.

— Я хотел поговорить не об этом. — Он сделал щедрый глоток приторно-сладкого вина, не чувствуя вкуса. В висках застучало то ли от алкоголя, то ли от злости.

— О чем же тогда? — Сестра откинулась назад, скрестив руки на груди. — Мне рассказать про уровень осадков в графстве Сид?

— Я хочу знать, почему эта хрень тебя не признала! — Грей швырнул корону на стол. — Потрогай ее.

С Инес мгновенно слетела бравада. Эльфийка затравленно посмотрела на сияющие камни и осторожно прикоснулась к нему пальцем.

— У-у-у… — Она резко отдернула руку. — Колется!

— Защитные чары действуют, — мрачно ответил Грей. — Вчера перед сном я попросил мою знакомую проверить артефакт. Его работа не нарушена.

— Я… всегда подозревала. — В уголках глаз Инес блеснули слезы. Она все больше напоминала маленькую девочку, у которой отобрали леденец. — Брак наших родителей не был счастливым…

— Ты хотела сказать прошлых герцога и герцогини? — Лис злобно хохотнул. Мачеха никогда не любила его. Он всегда подозревал, что именно она натравила на него близнецов. — Не только мой отец любил сходить на сторону?

Вместо ответа эльфийка всхлипнула. Грей растерянно смотрел, как по щекам его всегда сильной и хладнокровной сестры текли слезы горечи. Когда он осторожно обнял ее и прижал к себе, она доверчиво ткнулась в грудь, заливая рубашку.

— Я… Прости! — Самообладание окончательно покинуло Инес. Она горько рыдала, оглушительно шмыгая носом.

— Тише-тише… — Грей не знал, как нужно вести себя в подобных ситуациях. Он нежно гладил девушку по спине и раздумывал над тем, как изменчивы бывают пути Селены, богини путеводной звезды и луны, заодно отвечающей за судьбу. Его отец и мать Инес изменяли друг другу, вот только дворянской кровью обладал лишь один из супругов. Ей просто достался не тот предок. Вчера весь ее мир раскололся на мелкие кусочки. О боги, она даже не была его сестрой! У них не было общих родителей.

— Все… Спасибо… — Инес резко отстранилась, совсем не по-аристократически утираясь рукавом. — Мне стало легче.

— Всегда пожалуйста. — Грей красноречиво посмотрел на промокшую рубашку и выставил вперед бокал. Дождавшись, пока Инес стукнет по нему своим, он торжественно произнес: — За новое начало!

Они выпили. Эльфийка молча уткнулась в стол, время от времени шмыгая носом. Грей не торопил сестру, давая времени собраться с духом и задать волнующий ее вопрос.

— Что со мной будет? — наконец спросила она.

— О чем ты? — деланно удивился лис.

— Я ведь теперь никто… Позволишь остаться в замке или мне идти собирать вещи? Хотя они же теперь не мои…

— Не говори глупостей, этот замок больше твой, чем мой. — Он ободряюще улыбнулся. — И я все еще могу сделать тебя регентом!

— Это прекрасно, но сейчас меня не примут. Пока мы говорим, по улицам Шиммера распространяются слухи. Все, кто был на церемонии, рассказывают про меня всякие небылицы, приукрашивая и привирая. Сплетни множатся, как снежный ком, и в лучшем случае все будут считать, что мама зачала меня с каким-нибудь иностранным послом. А ведь вполне могут и конюху заслугу приписать!

Перед Греем тут же возник образ их конюха — широкоплечего, вечно угрюмого человека, с бородой до брюха и без половины зубов. Эльфу сложно было поверить, что вечно недовольная и высокомерная герцогиня вообще знала о его существовании, не говоря уже о возлежании в постели.

— Не говори глупостей. Тогда на первое время назначим тебя советницей, а затем уже переведем в регенты и наследницы.

— Ты ведь знаешь, корона не примет меня. Если ты умрешь, совет назначит нового герцога из дальних родственников. Точно! Ты мне напомнил! — Инес требовательно ткнула Грея пальцем в грудь. — Тебе срочно нужно обзавестись наследником!

— Чего?! — от неожиданности лис рухнул на ближайший стул. Сейчас грозно нависшая Инес казалась ему исчадием бездны, ни капли не напоминая рыдающую ему в грудь девочку.

— Ты ведь последний в нашей линии! Если умрешь без детей, то герцогство отдадут чужаку! О боги, я ведь совсем не думала о подходящей партии. — Она нервно прикусила губу. — Для начала предлагаю заделать бастарда, прежде чем мы подберем тебе идеальную жену.

— Ты с ума сошла?! Бастард, свадьба?! Пощади, я ведь еще не жил даже!

***

«Молния», двухмачтовая шхуна, представляла собой грозную силу. Корабль оснастили массивными боевыми артефактами воздушной школы с увесистой россыпью драгоценных камней. Каждое орудие могло выпустить целый каскад молний в разы мощнее тех, на которые был способен Грей.

Лис сидел на установленном на капитанском мостике передвижном троне, больше всего поражаясь факту, что такая бесполезная вещь входила в утвержденный список походных вещей.

Инес восприняла категорический отказ заводить бастарда как личное оскорбление. И пока сестренка дулась, Грею было просто неудобно, но вот когда она внезапно стала очень любезной и предложила выпить вина…

Представив, как он очнется в темном подвале, привязанный к кровати и оседланный какой-нибудь бездетной баронессой, Грей поспешил сбежать на встречу с Ульрихом. Северянин, конечно, удивился прыти новоявленного герцога — еще бы, тот приказал подготовить корабль и лучших лучников к рассвету, чтобы поскорее отправиться на помощь новому союзнику. Интенданты работали всю ночь, и вот теперь он наблюдал за погрузкой последних припасов, нещадно зевая. Его спутницы дружно высказались о недалеких мыслительных способностях лиса, но все же согласились составить компанию. Сильвер крепко сдружилась с северянами и наравне с остальными таскала тяжелые мешки, отпуская сальные матросские шуточки. Взрывы хохота весьма кстати прогоняли сонливость. Уйти досыпать Грей не мог — это было бы неправильно по отношению к работающим солдатам. Роза назвала его идиотом и давно ушла в каюту — наемники никогда не пренебрегали возможностью урвать себе дополнительный отдых. В итоге с ним осталась только Рийнерис — драконица держалась бодро и часто улыбалась. Она уже не так остро чувствовала потерю дара, а весть о походе к разлому вселила в нее пугающий энтузиазм.

— Кстати, я тут вспомнил. — Грей настороженно посмотрел на Рин. Драконица лакомилась сушеным виноградом и выглядела вполне умиротворенной. Она больше не предпринимала попыток затащить его в постель, но после общения с Инес лис предпочитал оставаться начеку. — Сид говорил, что драконьего эмиссара отозвали в Астарум, как и всех исследователей.

— Да, это правда. Совет получил темный кристалл, миссия выполнена. — Рин улыбалась, но ее хвост начал нервно дергаться.

— Разве тебе не пришел такой же приказ? — Подозрения лиса укрепились.

— Ну почему… — Щеки драконицы немного посинели. — Да, приходила какая-то писулька. Там намалеваны одни глупости, я ее съела.

Грей красноречиво посмотрел на Рин, молча требуя дополнительных объяснений.

— Это глупо! Старейшины хотели кристалл, чтобы понять суть угрозы. Они создадут новое защитное заклинание и останутся сидеть в горах, продляя изоляцию нашего народа. — Рин недовольно фыркнула, выпуская клубы дыма. — А ведь мир так огромен и прекрасен! Мы не можем вечно следовать глупым традициям!

— А еще это никак не поможет остановить угрозу, — иронично напомнил Грей. Рин, как и все остальные драконы, ни капли не заботилась об окружающем мире.

— Да, и это тоже. Если найдем создавшего заклинание мага и убьем его, все закончится. — Драконица прикрыла глаза и мечтательно улыбнулась, выпуская когти. — Хотя лучше взять его живьем! Он ведь столько всего знает! Ух, я бы с ним потолковала!

Лис собирался отпустить колкость, как его внимание привлекла поднимающаяся по трапу гибкая рыжеволосая эльфийка.

— Приве-ет! — Риманте заключила Грея в крепкие объятия, не давая ему встать.

— О, привет! — Рийнерис с радостью присоединилась к внезапно возникшему состязанию, кто первым сломает другу кости.

Лису пришлось обратиться к звериной сущности, чтобы выдержать столь энергичный напор. Отдышавшись, он нашел в себе силы улыбнуться сияющей графине.

— Привет. — Пусть его ребра жалобно ныли, он был рад встрече. — Какими судьбами?

— Решила присоединиться к экспедиции! Оказать помощь сюзерену, все такое. — Риманте мотнула головой в сторону трапа, по которому как раз поднимался Айварас. Эльфийка привела с собой десяток личных гвардейцев. — Места ведь хватит? Мы и на мешках можем поспать!

— Хватит, конечно, но… — Грей подозрительно прищурился. — Тебя, случайно, не Инес прислала?

— Ну, она говорила что-то такое, в конце концов, у меня ведь никого нет, и о наследниках надо думать. Тут ведь есть отдельная каюта? — Риманте прыснула в кулачок. Эльфийка очень жалела, что не может повалиться на спину и хохотать, показывая пальцем на изумленного Грея. Это было не слишком достойно дворянки, да еще и у всех на глазах. — О боги, видел бы ты свое лицо! Не бойся, не покушаюсь я на твою невинность!

— Да ну тебя, — с облегчением выдохнул лис. Отчего-то он сразу поверил эльфийке, не ожидая от нее никаких сюрпризов. Или же ему нравилась мысль очнуться связанным перед ней?

Оставив Риманте и Рин обсуждать фасоны астарумских платьев, Грей спустился вниз. Вечерняя беготня от Инес по замку привела его назад в малый кабинет. Пока лис прятался там от сестры, он успел порыться в ящиках стола. Первая же находка была очень интересной: конверт из плотной бумаги с лаконичной надписью «наследнику». Грей долго сомневался, хочет ли он читать последнюю волю отца и стоит ли позвать Инес или Розу. В конце концов он решил, что раз адресовано ему, то ему и читать. Послание оказалось неожиданно коротким:

«Вход в тайник под старейшим деревом в саду. Отдай фамильную ценность первому магу в трех поколениях и помни, что вы братья».

«Разумеется, это было адресовано не мне. Но раз уж прочитал…»

Снедаемый любопытством, Грей немедленно отправился по указанным координатам. Пришлось устроить настоящий допрос садовнику, поднятый с постели перепуганный эльф никак не мог вспомнить, какое дерево в его владениях старейшее. Столь высокий гость внушал ужас, а слухи уже приписали Грею склонность к быстрой расправе, хотя он просто приказал посадить Глоу в темницу до своего возвращения.

В конце концов бранящийся лис нашел искомое — под корнями старой ивы он нащупал медную пластину. Прикосновение вызвало зеленую вспышку — кусок земли отошел в сторону, открывая узкую крутую лестницу. Внутри он обнаружил идущие вдоль коридора стеллажи, покрытые толстым слоем пыли. На них лежали массивные золотые слитки, монеты, украшения — тайная казна на случай побега.

Единственным не покрытым пылью местом был стол в дальнем углу. На идеально чистой полированной поверхности лежала небольшая книга в черном кожаном переплете с медными уголками. Грей неверяще уставился на идеальную копию их семейной реликвии, гримуар, который никому не разрешали читать. В свете последних событий лис так и не удосужился открыть его, отложив изучение к своему возвращению.

«Он же в главной сокровищнице, под многочисленными защитными чарами. Или же… Там подделка, а это оригинал?».

Грей осторожно коснулся обложки. Вместо привычного покалывания пальцев ему почудился далекий неразборчивый шепот, по спине пробежал предательский холодок. Тогда он не стал открывать книгу, а поддавшись странному наитию, просто положил ее в сумку.

И вот теперь он сидел на кровати рядом с мирно сопящей Розой. Черный гримуар лежал на коленях, маскируясь под совершенно обычную книгу. Никаких тебе зловещих шепотов, предзнаменований или нестерпимого желания открыть ее. Грей задавался вопросом, почему отец прятал главное сокровище их рода, оказавшееся ценнее золотых гор из казны. Тогда, выделив средства для Базиля, он не потратил и малой части их сокровищ. Многовековая торговля вином и монополия на государственном уровне, помноженные на крайнюю скупость, оказалась очень выгодным семейным делом…

Грей тяжело вздохнул. Он поправил сидящую на голове корону и коснулся амулета магистра на груди. В случае чего хотя бы один артефакт должен был его защитить. Погладив по волосам сопящую Розу и умилившись ее беззащитному виду во сне, лис осторожно открыл первую страницу, на которой была выведена единственная надпись:

«Малая книга заклинаний школы тьмы».



Загрузка...