Я проснулся в одиночестве. Почему Хотя, что почему Не знаю, как на это реагировать. Я провёл с Норрой ещё одну ночь, зная, что она так же спит со Стакром. И зачем я повёлся на её притяжение Да и какое там притяжение Ничего особенного, хотя всё равно заманчиво. Это, во-вторых, а, во-первых — Ильземира. Ох, прости меня моя любовь. Я вновь забыл о тебе, вновь ты предана мною. Ведь была верна мне все эти годы, или же не была, не знаю. Так, так, так, это уже лишние мысли. Я уверен, что была, ведь она любит меня, возможно, что до сих пор, где бы она ни была. Интересно, после всех моих измен, она всё так же относится ко мне Ведь, в конце концов, я потерял память. Не ищи себе оправданий Дамрар. Вчерашняя ночь была вполне осознанной, хоть и приятной. Чёрт!
Я ругался сам с собой и сам на себя. Это было глупо, ведь сегодня предстояло выполнить ещё одно задание алхимика. Думаю, там будет прохладнее, чем в Сатане. Нам предстояло найти стаю снежных волков.
— Эта стая… — говорил алхимик вчера вечером. — Представляет угрозу для нас. Вскоре придёт весна, и хищников станет гораздо больше. За неимением еды, они начнут охотиться на людей. Так как мы единственные люди в этих горах, то они начнут бродить вокруг Храма. Снежные волки очень живучи, и боюсь, что при столкновениях с ними у нас могут быть жертвы. И, в конце концов, — он развёл руками, — иногда ко мне за помощью приезжают гости из разных уголков мира. Не хотелось бы их так встречать, — он криво усмехнулся, и вновь мне это не понравилось. — Уничтожьте волчицу-мать, это самое главное.
Эта стая находилась где-то неподалёку в горах. Алхимику, наконец, удалось их вычислить. На это задание нам отводился один день. Следующий шаг — уничтожение тёмной орды и её предводителя. Меня так и подмывало броситься в эту битву прямо сейчас, но всё же я осознавал, что мне ещё рано идти против Демона. А завтра уже не рано Как-то глупо. Однако мне не терпелось покончить с этими животными и ринуться в свой самый ответственный бой. Сокрушить несокрушимое Зло, да, оно того стоило. Вот только смогу ли Главное верить, вера — это всё. Да уж, я, так же, как и алхимик, криво усмехнулся.
Холодный ветер пробирал до костей и всё время тормозил. Мы выдвинулись утром, шли пешком по заснеженным завалам. Я проваливался в сугробы по колено, это раздражало сильнее, чем в Песках.
— Чёртовы псины, — ругался Бакус, который злился пуще меня.
— Что не так на этот раз — спросила Алами. — Боишься, что не достанешь до земли
— Ты вообще представляешь, что здесь до ближайшего камня около сотни рук вниз, — огрызнулся тот.
— Восемьдесят две, — уточнил Флотего.
— О, благодарю дружище, — процедил сквозь зубы маг земли. — Теперь я спокоен.
— Бакус.
— Что
— Успокойся.
Тот глухо просипел, но ничего не ответил.
— Восемьдесят два — удивлённо переспросил я. — Но как это возможно Ведь снег просел бы под своей тяжестью.
— Он и просел, — ответил мне Флотего. — Здесь настолько плотные слои снега, что они тверды, как камень. В общем, научись не удивляться всему подряд, — он усмехнулся. — В этом мире и не такое бывает.
— Если я не буду удивляться чему-то на этом свете, то зачем в нём жить
Ответа не последовало. Но зато я увидел одобрительные улыбки, даже на лице Алами.
Внезапно Сото и Норра, шедшие впереди, остановились, и мы чуть не налетели на них.
— Сото — окликнул ту Флотего, но она просто подняла руку, давая понять, чтобы мы молчали.
Мы превратились вслух, но слышались только завывания ветра.
— Я ничего не слышу и не чувствую, — сказал Бакус.
— Тш-ш-ш, — шикнула на него Норра.
Тут же неподалёку раздался волчий вой.
— Отлично, — обрадовался громила. — Значит, я ещё успею к ужину.
С этими словами он начал подпрыгивать на месте, разогревая себя и ожидая команды Флотего.
— Бакус, успокойся! — пригрозил тот. — Здесь что-то не так!
— Да что тут не так — радостно воскликнул тот и подпрыгнул ещё раз, но теперь уже сильнее.
И как только его ноги коснулись снега, то всё под нами вздрогнуло и провалилось. Первым пропал Бакус, на мгновение я подумал, что это довольно смешно, но в следующий миг провалился и сам.
— А-а-а! — раздался наш общий крик.
Сото воспарила в воздух, схватив с собой Норру. Ледяное дно было далеко внизу, и, кажется, там торчали острые ледяные пики. Но тут вмешался Флотего. Я увидел, как эти пики рассыпаются на мелкие кусочки, а потом это самое дно, словно волна, приподнялось и образовало небольшую чашу. Мы мягко приземлились на край чаши и скатились в центр, после чего лёд снова принял свою «лежачую» форму.
— Ух ты! — выдохнул Бакус. — Может ещё разок
Рядом приземлились Сото и Норра, бросив на него косые взгляды.
— Ну что вы все на меня так смотрите — начал оправдываться тот. — Откуда я знал, что здесь яма
— Ты идиот — озвучила мысль всех Алами.
— Не отрицаю, но это ничего не меняет, — согласился он.
Гнев тут же улетучился. Нужно было думать о следующем шаге.
— Флотего, как думаешь, это искусственная ловушка — спросил я.
Мы огляделись, оказалось, что попали в пещеру.
— Судя по всему нет, — ответил тот. — Но я не чувствовал этой пустоты, пока мы не встали над ней.
— А должен был
— Это же всё из снега и льда, а я маг воды, помнишь — усмехнулся он.
— М-да, согласен, глупость сморозил.
— Сморозил, — передразнила меня Алами. — Да ты остряк.
— Хватит, — спокойно сказал Флотего. — Нам надо двигаться дальше. Сото, что-нибудь есть впереди — спросил он, указывая на проход.
Та закрыла глаза.
— Я недалеко вижу, но пока всё чисто, — ответила она.
— Отлично, идём, — и мы двинулись вперёд.
Шли той же шеренгой. Сото и Норра впереди, как лучшие следопыты, Бакус и Алами в конце, способные прикрыть тыл, а я и Флотего в центре, меня поставили сюда, как менее опытного, а Флотего поблизости, для лучшей защиты. Это сильно задевало мою гордость, но спорить со здравым смыслом не стоило. Проход был узковат, и я иногда цеплял стены. Но всё вроде было спокойно, пока…
— Я что-то чувствую, — сказала Норра, её интуиция была развита до запредельных высот.
— Что — спросил Флотего.
— Какая-то сила. Большая. Кто-то не хочет, чтобы мы шли дальше, — ответила она.
— Сото — обратился маг воды.
— Ничего, — ответила девушка. — Видимо это слишком далеко отсюда.
— Это плохо, — Флотего был недоволен такими фактами. — Но нам придётся идти дальше.
— А почему бы тебе не воспользоваться своими силами — спросил Бакус. — Нам хоть малость, но было бы проще.
— Если я сейчас начну шевелить эти льды, то боюсь, что они рухнут на нас. Тут даже все наши силы не помогут.
— М-да, не подумал.
— Тебе это противопоказано, — кривлялась Алами.
Мы пытались сохранить самообладание, всячески это показывая, но чем дальше мы шли, тем явственнее проступало это напряжение. Вскоре вышли на небольшую ледяную площадку, и нас будто обдало кипятком.
— Да чтоб вас! — выругался Бакус.
Мы стояли, не понимая, что же произошло. Как только вышли сюда, то всех бросило в дрожь, будто невидимые силки сдавили воздух, а он сдавил нас. В один миг навалилось столько различных чувств, что я даже не знаю, как правильно описать то, что произошло с нами. Но в одном я был уверен, что ничего хорошего от этого ждать не надо. И вскоре это предположение оправдалось.
— А! — вдруг воскликнула Норра.
Она всё время стояла спиной к ледяной стене, и когда всё же повернулась, то увидела перед собой огромную волчью морду с оскаленной пастью.
— Боишься — спросил Бакус, подходя к ней.
В толще льда был заморожен огромный серый волк.
— Не волнуйся, волчок не укусит, — и маг постучал костяшками пальцев по льду.
— Неужели опять они — я всматривался в морду хищника.
— Ты их уже видел — спросил Бакус.
— Да, приходилось сталкиваться, — горько усмехнулся я, вспоминая тёмный лес. — Когда я проник в царство духов, они были его сторожевыми псами.
— И как они
— Ничего хорошего. Чуть не откусили мне голову.
— Смотрите, здесь ещё! — крикнула Алами.
Мы подошли к ней и увидели ещё одного зверя. Этот замёрз, подняв лапы кверху, словно пытался выбраться наружу.
— Кажется, их заморозили моментально, — поникшим голосом сказала Сото.
— Тебе их жаль — спросила у неё Алами.
— Немного, — честно призналась та. — Всё-таки это ужасно, когда смерть застаёт тебя врасплох.
— Кто сказал, что они мертвы — подал голос Флотего, и все удивлённо посмотрели на него. — Они всё ещё живы. Не знаю, как, но сердце, очень медленно, но бьётся, — он прислонил ладонь ко льду, и та проникла в эту замёрзшую толщу, словно в студень. Он не стал касаться животного, а просто слегка погрузил вовнутрь руку, словно хотел ощутить воду.
— А там ещё и ещё, — сказала Сото и указала на противоположную стену.
Мы не смогли бы их разглядеть с этого расстояния, поэтому обошли ледяной зал и насчитали семерых хищников, замёрзших в различных позах.
— Что с ними случилось — спросила Норра непонятно у кого.
— Уходите, — внезапно раздался сдавленный хрип, пронёсшийся по залу.
Мы застыли на месте. Голос доносился из ниоткуда, казалось, что он звучит прямо в наших головах, у всех одновременно, и это пугало.
— Кто здесь! — выкрикнул Флотего.
— Уходите, — вновь прозвучал эхом голос. — Прошу, — но в этой просьбе прозвучала угроза.
— Мы не уйдём, пока не завершим начатое! — крикнул в ответ маг воды.
Голос затих, и весь мир застыл в мучительном ожидании чего-то страшного.
— Я уже говорил, что эта затея не нравилась мне с самого начала — спросил Бакус.
— Нет, но по тебе было видно, — ответила Алами.
Пауза затягивалась. Мы не смели даже сдвинуться с места, боясь нарушить эту угнетающую тишину.
— И что теперь — спросил я у Флотего.
— Пока не знаю, — ответил тот. — Думаю, нам следует идти дальше.
Но дальше мы не пошли, потому что раздался треск, и лёд, что сковывал хищников, лопнул. На мгновение всё вновь стихло, но в следующий миг, места, где были трещины, взорвались, разбрасывая по залу куски льда. Нас отбросило в центр. Алами, защищаясь, выпустила пламя в летящие в нас осколки, которые растаяли не долетев.
— Ты ведь нас так и спалить можешь! — воскликнул Бакус.
— Был бы доволен, если бы тебя пришибло этой льдиной — огрызнулась девушка, в чём была права.
— Ах, — раздался стон позади меня, и я обернулся.
Там лежала Норра, её голень была в крови.
— Меня зацепило, — простонала она, стиснув зубы от боли.
— Я помогу, — Флотего склонился над ней, и в тот же миг раздался её новый крик, он умел управляться с ранами.
— Я так полагаю, у нас появились гости, — прокомментировала происходящее Алами.
После того, как лёд взорвался и осыпался, то сторожевые псы, или волки, не знаю, кто это вообще, оказались свободны. Сперва они были такими же замороженными, но рухнув на пол, начали подавать первые признаки жизни. Сначала зашевелились их когтистые лапы, а после послышалось недовольное рычание.
— Мне одному кажется, что это нехорошо — иронично спросил маг земли.
— Алами, Бакус, что у вас там — Флотего был занят ногой Норры, поэтому не видел ничего, что происходило вокруг.
— Ничего особенного, — ответила Алами. — Просто пёсики недовольны тем, что их заморозили, и теперь они, скорее всего, настоящие отморозки. Впрочем, это уже по части Дамрара, не так ли — и она мне подмигнула.
— Вы весьма любезны, благодарю, — иронично кивнул я.
— Вам придётся самим с этим разобраться, — сказал Флотего. — Я не могу сейчас оторваться от раны.
— Будь спокоен, — сказал Бакус. — У нас всё под контролем, — и он достал свой огромный молот. — Стены только малость пошатнутся.
Мы приготовились к битве. Псы постепенно отходили после своей продолжительной спячки и поднимались на ноги, бросая по сторонам злобные взгляды, будто ища своих обидчиков. И нашли, в лице нашей компании.
— Ну что, повеселимся — тихо спросил у них маг земли.
И те, словно услышав и поняв его вопрос, злобно зарычали, идя на нас. Один из них, видимо отошедший полностью, издал злобный рык и бросился вперёд. Он бежал, глухо щёлкая огромными клыками, и отбивая цокот своими когтями по льду, а изо рта валила пена. Видимо, их ледяная тюрьма, окончательно лишила зверей остатков разума. Он уже рядом, и мы ощущаем его горячее и смрадное дыхание, и как только тот приблизился достаточно близко, на его голову обрушился молот Бакуса, проломив череп зверя и впечатав того в ледяной пол. Кровь брызнула во все стороны, окропив замороженный зал и испачкав нашу одежду.
— Минус один, — сказал, довольный собой, громила.
— Не расслабляйся, — сказал ему я. — Не думаю, что дальше будет так же просто.
И вновь я оказался прав. И вновь, к сожалению.
— Чёрт возьми, Дамрар, кто тебя за язык тянет — злилась Алами, наблюдая за животными.
Они кружили вокруг нас, не смея нападать. Видимо, одного урока им было достаточно.
— Мне кажется, или они что-то затевают — так же недовольно спросила девушка.
— Боюсь предположить из-за твоего праведного гнева, — начал я. — Но вполне возможно, что ими руководит хозяин таинственного голоса.
— Правильно делаешь, что боишься, — видимо вторую фразу она оставила без внимания.
— Что ты за человек
— Скоро узнаешь, — и она взмахнула руками, из которых вырвалось пламя.
Те хищники, что были рядом, отпрянули с визгом назад.
— Получи! — воскликнула довольная Алами.
Я же не видел причин радоваться. Поведение псов, действительно было скоординированным. Либо они всегда так себя вели и охотились стаей, либо ими кто-то всё же управлял, а это было хуже всего. Мы окружили Флотего и стонущую от боли Норру. Вынужден признать, что она держалась молодцом, голень оказалась раздроблена, и Флотего воссоздавал кости заново. Думаю, это было не особо приятно.
А псы опасливо ходили по кругу, скалясь и рыча на нас, но ближе не совались.
— Чего же вы ждёте — процедил сквозь зубы я.
И вот, видимо, дождались. Ближе они так и не подошли, но внезапно начали бегать по залу, постепенно ускоряясь. Кто-то из них бегал кругами, кто-то из стороны в сторону, таким образом, пытаясь сбить нас с толку. Не переставая бегать, звери начали цепляться за ледяные стены и, на моё удивление, они начали бегать и по ним. Увеличивая скорость, они взбирались всё выше, и почти достигли потолка.
— Да ладно, — прошептал Бакус, когда над его головой замелькали хищные тени.
Мы отвлеклись, а невидимый пастух этого только и ждал, и тут же дал команду своим «баранам» атаковать. Огромные, разъярённые животные ринулись на нас со всех сторон, в том числе, и сверху. Первого пса, летящего сверху, Сото отбросила порывом ветра в сторону, туда же улетел и второй хищник.
— Сото, проследи за Флотего и Норрой! — крикнула Алами.
А мы втроём приняли прямой бой. С диким воинственным криком мы бросились вперёд. Бакус размахивал своим молотом, и разбил голову ещё одному неосторожному зверю, который первый попался у него на пути. Алами, с огненными кулаками опалила шерсть нескольких псов, пытавшихся на неё накинуться, и те, в испуге, отскочили обратно. Вскоре она не выдержала, выкинула руки с расставленными ладонями вперёд, и оттуда вырвался столб пламени, который попал прямиком в одного из нападавших. Послышался дикий вой, и зверь, сделав ещё пару прыжков по сторонам, рухнул на пол, постепенно догорая. А я, тем временем, размахивал своим мечом, рубя конечности хищников. Первый, кто на меня набросился, остался без верхней части головы. Я разрубил его прямо через пасть, оставив тело с нижней челюстью. Тело пролетело вперёд, я прокрутился около него, и с размаху рубанул по второму зверю, который встал на задние лапы, чтобы обрушиться на меня. Мой меч пропорол ему брюхо и отрубил левую переднюю лапу. Тот заскулил и рухнул на меня, придавив меня своим мёртвым весом. Кое-как я его скинул в сторону, но тут мою грудь пронзила острая боль, даже доспехи не помогли, когда когтистая лапа придавила меня обратно ко льду. Новый противник оскалил свою пасть надо мной и навалился ещё сильнее. Его когти впились глубже, в глазах на мгновение потемнело.
— А-а-а! — раздался поблизости крик Бакуса.
И тут же голова дикого пса была пробита могучим ударом громилы, и зверь отлетел в сторону, обрызгав меня кровью и остатками мозгов.
— Ты как — маг помог мне подняться, но я тут же упал на колено, так как боль в груди стала сильнее. — Опять рёбра сломаны — усмехнулся тот.
— Напомнить, кто мне их в прошлый раз сломал — злобно прошипел я.
— Ты ещё злишься — удивился тот и улыбнулся. — Да ладно тебе, без синяков тут не обойтись, особенно в такие короткие сроки.
— Знаю, знаю, — прохрипел я и кое-как поднялся, зубы скрежетали от боли.
Последнего седьмого пса Алами сожгла, когда тот пытался убежать по стене.
— Как успехи — спросила она, подходя к нам. — У меня двое.
— У меня три, — усмехнулся Бакус.
— Чёрт, — выругалась она. — Как вы — обратилась уже к Сото.
— У Норры ещё идёт кровь, — ответила та. — Ей пока рано идти.
— Вам придётся идти втроём, — сказал Флотего, не поднимая взора. — Сото останется патрулировать этот зал, пока я не закончу. Если я остановлюсь сейчас, то Норра может потерять ногу.
— Ясно, значит идём втроём на поиски мачехи-волчицы, — Сото, куда нам двигаться-то
— Проход здесь только один, — ответила девушка. — Если волчица здесь, то вы к ней должны выйти.
— Будем надеяться, что она здесь. Не хочу опоздать к ужину.
И мы втроём двинулись вперёд, Бакус теперь шёл впереди, я второй, Алами позади.
— Они ничего не знают — прошептала Норра обращаясь к Флотего, так, чтобы кружащая Сото их не услышала.
— Нет, им незачем обо всём знать, — ответил тот, и в его глазах что-то потускнело.
— Как ты, Дамрар — спросил меня маг земли.
— Бывало лучше, — честно ответил я.
— Что-то не так — странно, но в голосе Алами промелькнуло беспокойство за меня.
— Его всё-таки потрепали, — ответил за меня Бакус.
— Что!
— Да всё нормально…
— Дай посмотреть!
— Простая царапина, — пытался успокоить её я, но ничего не получилось.
— Ничего себе просто царапина! — вновь воскликнула она, взглянув на мою грудь. — Ты идиот, Дамрар, у тебя же кровь идёт. Скоро рухнешь тут.
— Ничего, выживу.
Та со злостью посмотрела на меня.
— Ты и вправду идиот. Как ты вообще оказался потомком Дракона — причитала она.
— А это уже оскорбление.
— Ну, хорошо. Раз ты у нас особенный, тогда… — она приложила ладонь к моей груди, и тут же мои раны опалило огнём.
— А-а-а! Чёрт! — выкрикнул я, отскочив назад. — Ты что творишь!
— Я прижгла порезы и остановила кровь, — ответила девушка тоном учителя. — И не плачься, ты же у нас Избранный.
— Чёрт! — ещё раз выругался я, но спорить не стал.
Мы двинулись дальше по длинному тоннелю.
— Уходите! — вновь прозвучало в этой тишине, но теперь более устрашающе.
— Найду тебя, язык отрежу! — выкрикнул в пустоту Бакус.
— Может, не будешь привлекать лишнего внимания — шикнула на него Алами.
Но пока что всё было тихо. Чем дальше мы шли, тем шире становился тоннель, и вскоре увеличился на столько, что мы могли бы идти впятером, не цепляя друг друга и стены. Но тут по ледяному царству прошла дрожь, послышался гул.
— Это нехорошо, — пробормотал Бакус.
Впереди послышался вой и цокот когтей по льду. К нам приближалась новая волна хищников. И мы их увидели, но на этот раз это были не серые сторожевые псы, а натуральные снежные волки, с которыми я, вместе с Норрой, сражался по пути к Храму стихий.
— Это нехорошо, — вновь повторил Бакус.
— Но это значит, что мы на верном пути, — сказал я.
— Возможно, — вторила нам Алами.
Звери приближались со злобным рычанием, но в отличии от тех псов, по стенам не бегали, что значительно облегчало наше задание.
— Их многовато, — прикинул Бакус. — Как я не хотел, но боюсь, что нам придётся здесь задержаться.
— Приготовились! — выкрикнула Алами, когда стая белых хищников приблизилась к нам. — Я их торможу, а вы рубите, пока они не очухались!
Команда была услышана, и как только они оказались всего лишь в нескольких шагах от нас, Алами хлопнула в ладоши со всей силы, и из её рук выплеснулась волна огня, которая разрослась от стены к стене, и нахлынула на животных. Те, на мгновение растерялись, кто-то из них заскулил, кто-то закружился на месте, протирая когтистой лапой свои глаза. И тут уже вступили в игру мы с Бакусом. Он, как всегда размахивал своим молотом, сметая зверей со своего пути, ломая им кости и пробивая головы. Я же, замедлив ход времени, рубил противников мечом. Первому я отрубил пасть, развернувшись на месте и присев, второму срубил лапу, и когда тот упал, вонзил в тело клинок по самую рукоять. Мысленно поблагодарив алхимика за качественное оружие, которое, как по волшебству, рубило кости, словно резало масло. Когда я повернулся, то увидел, что один из них, прыгнул на меня, я тут же упал на колени и, прогнувшись, вонзил меч в брюхо, когда он пролетал надо мною. Вскочил на ноги, и чуть не упал обратно, ледяной пол был скользок от пролитой на него крови.
— А-а-а! — кричал Бакус, размахивая молотом и кружась на месте. Сейчас он представлял собой настоящую машину смерти.
На атакующих зверях вспыхивало пламя, когда в них попадали огненные шары, бросаемые Алами. Но они не переставали нападать. Не думаю, что ими двигал голод, скорее всего они защищали что-то. Что-то, что было совсем неподалёку.
— Не подпускайте их к Флотего! — крикнул магам я. — А я найду волчицу! — и бросился вперёд.
— Дамрар, стой! — послышался позади крик Алами, но я её уже не слушал.
Я был уверен, что волчица-мать совсем близко. Через первого волка я перепрыгнул, второму отрубил голову. Путь был чист, и я ринулся вперёд. Позади слышалось злобное рычание и жалобный вой, а также воинственные крики Бакуса и Алами. И я был уверен, что эти двое справятся со своей задачей. А я должен был выполнить основную миссию, и, как ни странно, больше на пути хищников мне не попалось. Вскоре я выбежал в новый открытый зал, но этот кардинально отличался от всех предыдущих. Он был похож на ночлежку. Небольшие ледяные стены, как бы делили помещение на комнаты, и в них, прямо на ледяном полу были устроены лежбища из хвороста и шерсти. Я замер на месте от увиденного.
— Вы не ушли, — вновь прозвучал хриплый голос совсем рядом.
Я увидел, что на небольшой постамент в центре зала, взошла волчица. Да, именно та волчица, я был в этом уверен, её яркие голубые глаза пронзали меня насквозь. И она была брюхатая, живот низко свисал.
— Так это ты — удивился я.
— Почему вы не ушли — спросила она, не раскрывая пасти. — Почему вы не оставите нас в покое
— Вы напали на нас! — воскликнул я. — Мы не потерпим, когда на нас нападают!
— Мы тоже! — она издала рык и оскалила пасть.
И тут из-за обеих сторон постамента вышли два белых волка, оскалив жёлтые клыки.
— Стоять, — приказала она им, и те замерли на месте, но всё так же щетинились, давая понять о своих намерениях.
Я был несколько удивлён, что она остановила их.
— Да, ты правильно думаешь человек. Я не трону тебя, если ты оставишь нас.
— Думаешь, я просто так сюда пришёл — спросил я у неё. — Вы чуть не убили меня и моих друзей.
— Вы сами явились сюда со злыми намерениями, — прозвучал голос. — Мы никого не трогали.
— А как же нападение на меня и моего проводника, когда мы шли к Храму стихий Двое ваших хотели растрепать нас!
— Это была ошибка. И эти дикари получили своё.
— Дикари — иронично переспросил я.
Волчица презрительно прищурилась.
— Скажи мне, Дамрар, или лучше называть тебя сын Дракона Когда ты шёл сюда, что ты ожидал увидеть И что увидел
Я задумался. В самом-то деле, я шёл сюда, чтобы уничтожить дикую стаю волков, чего же тогда удивляюсь слову «дикари» Ведь по сравнению с этой волчицей, те хищники действительно ими и являлись. Тогда, что же здесь не так И, чёрт возьми, как она узнала моё имя
— Что ты вообще знаешь обо мне и о нас — спросила волчица.
— О нас — переспросил я.
Она закатила глаза и подняла морду вверх, и тут же в мою голову полезли разные мысли. Сперва я пытался с ними бороться, отвязаться от них, мотая головой в разные стороны, чем вызвал негативный интерес тех двух хищников. Но вскоре понял, что все мои усилия бессмысленны, и, наклонившись на одно колено, поддался чужим мыслям, которые, как, оказалось, являлись воспоминания волчицы. Я видел, как люди вырезали белых волков с голубыми глазами, я видел огонь и кровь, слышал вой и скул. Потом видел лица различных людей, в том числе и алхимика, потом снег, вьюгу, холод. Снова волки, но злые, дикие. Но потом тепло, именно в этом зале ей было тепло.
Всё пролетело довольно быстро, и теперь я знал всю жизнь волчицы. Одновременно с этим, всё моё сознание, как-то прояснилось, будто все вещи разложены по полочкам, и внутри чувствовалась свобода. Белый волк что-то изменил во мне, дал знание, которое я ещё не осознал, но уже чувствовал. Раздался хруст в груди, как тогда, когда Флотего вставлял мне рёбра, но в этот раз всё произошло само собой, и совсем без боли. Но как мне поступить дальше Убить её, как следовало сделать, я уже не смогу, ведь в чём она была виновата
— Что теперь, Дамрар — спросила она.
Я нахмурился. Снова оказался в дурацком положении.
— Поступишь, как тебе было приказано, или поступишь по зову сердца
— Иди, — ответил я. — Уходи, пока ещё не поздно.
Она ничего больше не сказала, лишь кивнула мне и развернулась. И в этом кивке я увидел одобрительную улыбку. А на бедре заметил клеймо в виде креста, и вспомнил о рассказе Норры, о первой её встрече с алхимиком.
Тут, позади я услышал бег и крики
— Дамрар! — это были Бакус и Алами. — Держись! — и они выскочили в зал.
В это время волчица уже бежала в противоположный тоннель, два её стража, следом за ней.
— Врёшь, не уйдёшь! — крикнул Бакус, видя лишь белый хвост в темноте прохода, и ринулся за ней.
— Нет! — крикнул я, но было уже поздно.
Бакус стремительно приближался к убегающему зверю, и вот он уже в прыжке, занёс свой молот. Удар, непременно будет чу
довищной силы. Но перед самой головой зверя, молот остановился. Маг стоял на месте с округлёнными глазами и трясущимися руками.
— Как — выдавил он из себя.
Перед ним стоял я и держал его молот за набалдашник левой рукой. Позади застыла волчица, смотря на нас. И тут я выкинул правую руку с мечом в сторону, и вонзил клинок в ледяную стену, преграждая путь Алами, которая так же стремительно появилась здесь.
— В чём дело! — раздражённо воскликнула она, но тут же замолчала, видя, как я остановил удар Бакуса. — Дамрар
— Уходи, — спокойно сказал я волчице, и та, вместе со своей свитой, помчалась дальше.
— Она же сейчас уйдёт! — воскликнула Алами и схватилась за мою руку, пытаясь её оттолкнуть.
Но тут же вздрогнул весь этот ледовый лабиринт, и она отстранилась назад, видя мой взгляд.
— Никто её не тронет, — сурово сказал я. — События приняли неожиданный характер, — я выпрямился, отпустив молот Бакуса, и вытащил меч изо льда. — Я всё объясню, обещаю, но чуть позже. Прошу, поверьте мне.
Не знаю, поверили они или же просто были напуганы, что, скорее всего, но никто не осмелился последовать за волчицей.
Вернулись в Храм мы в тишине. Я не стал объяснять, в чём дело даже Флотего, но тот и сам понял, что меня об этом сейчас лучше не спрашивать. Норра уже была в порядке, хотя она потом ещё покажется алхимику. Конечно, покажется, но сейчас не до этого. Приехав, я сразу направился к нему и, постучав в дверь, но не дожидаясь ответа вошёл в зал, где мы впервые встретились. Он был там, и когда я вошёл, повернулся на звук.
— О, так быстро, — иронично усмехнулся Стакр.
— У меня к тебе разговор, — сказал я серьёзно и закрыл за собой дверь.
Он внимательно посмотрел на меня.
— Мне нравится твой взгляд, Дамрар. В нём чувствуется сила, — уже более серьёзно сказал тот. — Ты готов действовать, это нам и было нужно.
— Я хотел поговорить о Винеме.
— Винеме — удивился он, и тут же отвёл взгляд в сторону. — Видимо, ты и так всё знаешь, и мне интересно только одно. Как ты поступил на этот раз — вновь посмотрел на меня.
— Она ушла, — ответил я.
— Ясно, — кивнул он. — Ну, что ж, хорошо. Значит, северные возродятся.
— Они мирные звери.
— Не нам их судить. И, потом, за всех нельзя судить одинаково.
— Они хотят мира.
— Я тоже.
— Но зачем тогда надо было посылать нас убить её! — воскликнул я.
— Ты так и не понял — алхимик тоже повысил голос. — Ты должен отличать Зло и Добро. Должен научиться их различать. В нашем мире, да и не только в нашем, они очень тесно переплелись, и чтобы уничтожить Зло, ты должен явственно его видеть!
— Почему нельзя было сразу сказать мне правду!
— Я должен всё тебе разжевывать, да ещё и проглотить за тебя! Чёрт возьми, Дамрар, ты учишься, так учись на практике, а не в теории! Тебе ведь это всё равно ничего не даст!
— Учитель — послышался за дверью встревоженный голос Алами.
Судя по всему, их напрягали наши крики, что-то мы разошлись.
— Ты им не говорил — уже спокойно спросил у меня алхимик.
— Нет, я хотел сперва поговорить с тобой, чтобы во всём разобраться, — я так же успокоился.
— Входите, Алами! — позвал он, и дверь открылась.
Какие красивые глаза. Мне всегда нравились её глаза. Она смотрела на нас, и нам становилось тепло. От этих светлых глаз, цвета холодной воды. Она любила нас, и никогда не отпускала далеко.
Но потом пришли они, двуногие. Они называли себя людьми. Мама говорила, что это самые опасные животные. И вот они начали жечь деревья и убивать нашу семью. Их было очень много, мы пытались убежать, спастись, но я упала в яму. Это, наверное, и спасло меня. Кто-то поднял меня на руки, я запомнила это лицо, оно тоже было тёплое, с такими же глазами.
Он отнёс меня к себе, в свою семью, к двуногим. Там я познакомилась с маленьким человеком. Он был похож на меня, так же бегал и играл со мною, и только он мог меня понимать. Мы с ним пытались разговаривать, и вскоре у нас это получилось. Там я узнала, что нашей стаи больше нет, что нас называли северными волками. Нас боялись, поэтому и убили. Я была в расстройстве, но маленький двуногий любил меня, а я любила его. Он называл меня Волчонком, и я была благодарна за это тепло. Тогда на мне и поставили эту печать, было больно, но тогда меня стали меньше бояться.
Но вскоре пришли другие двуногие, и так же жгли, и убивали, только, на этот раз, себе подобных. Я никогда не думала, что такое возможно, ведь это бессмысленно. Мою новую семью тоже убили, а я успела убежать. И долго блуждала в лесах, охотясь на разную живность.
А потом повстречала его, могучего двуногого, которого звали Стакр. Он смог заговорить со мною с первого раза, и я доверилась ему. Он назвал меня Винема. Долгое время жила у него, но никогда не думала, зачем ему я. Думала, что так и должно быть.
Но однажды в горах, я встретила ещё одного с такими же глазами, как и у меня. Оказалось, что я была не последняя из рода северных. Он был одним из нас, и жил в этих горах уже много лет. Он был вожаком местной стаи, которых называли снежными. Но чистокровных северных волков у него так и не появилось, да и не могло появиться. Тогда мы понимали, что обязаны возродить наш род.
Но когда об этом узнал Стакр, то убил его. Но надежда оставалась. Я сбежала от двуногого и стала новым вожаком стаи. И тщательно от него скрывалась, ведь в моей утробе тлилась новая жизнь.