Глава 18

Какое-то время отец и дочь мерились взглядами. Хонока скосила глаза и здорово удивилась: на инженера Уэки, не мигая, смотрел кто-то другой вместо привычной за последние несколько часов Уты — капризной, регулярно инфантильной, молодой, ослепительно красивой и потому избалованной (слова Решетникова, хафу последнее время взял моду резать правду в лоб. Видимо, берёт пример с младшей Хьюги).

Ты что ли специально притворилась малолетней идиоткой⁈

— написала Хаяси скорописью.

Лучшую подругу она знала неплохо, оттого настоящие мысли айтишницы видела, как на ладони. Судя по тому, что сейчас наблюдала финансистка, эти мысли здорово диссонировали с предыдущим тоном и с выражением лица хозяйки.

Выдавали ту лишь глаза.

Уэки-младшая, не переставая играть с собственным родителем в удава и кролика (понять бы ещё, кто из них кто), видимо, ухитрилась прочесть боковым зрением, потому что в следующую секунду, не глядя, поставила под строчкой жирный плюс.

Хонока впечатлилась и дальше писать не стала.

— Уэки-сан, здесь нет пап и их детей, — бывший акционер Йокогамы, сегодняшний участник группы разработки Мацусита-Корп безукоризненно вежливо поприветствовал дочь коротким поклоном персонально. — Пожалуйста, соблюдайте приличия, очень вас прошу как коллега по совещанию: вы весьма меня этим обяжете.

— Знаете, чем мораль отличается от Закона, Уэки-сан? — Ута ну очень похоже скосплеила младшую Хьюгу. — Раз вы тут сейчас о приличиях?

Подруга вздёрнула подбородок, вопросительно подняла бровь и, обращаясь к старшему [родственнику!] из положения сидя (!!), имела вид закусившей удила холодной стервы.

Не предполагавшая за Утой подобных талантов, Хонока озадачилась. Возможно, алкогольные злоупотребления и на утро по инерции порождают необычайную смелость во внешних манифестациях? — хмуро думала про себя Хаяси.

В отличие от Уты, она полировала взглядом столешницу и для открытых претензий (читай, провокаций) к той стороне ещё не созрела. Пока.

Отец айтишницы резко замер на полпути к креслу и развернулся. Он начал набирать воздух, когда на его локоть легли пальцы нового босса, начальника разработок Мацуситы по имени Танигути Дзион:

— Чем же, Уэки-сан? — старший инженер выглядел безукоризненно вежливым, хотя глаза тоже метали молнии. — Чем по-вашему мораль отличается от закона? И к чему был задан вопрос?

Параллельно с разговором пришлые с непроницаемыми лицами отсчитали штраф за опоздание и сложили купюры в специально предназначенную для этого коробку.

— Не хотят прилюдного скандала под телевизионную запись, — ну очень тихо, практически неуловимо прошептала Хьюга-внучка, почти не размыкая губ.

Те, кто сидел дальше, даже не поняли, что она что-то сказала.

Ута под столом оттопырила средний палец, демонстрируя, что думает о чужих попытках не допустить пресловутого скандала. Вслух же подруга ответила:

— Мораль от Закона отличается тем, Танигути-сан, что она не является обязательной для исполнения. Это вам на заметку персонально, коль уж вы в своём нынешнем возрасте до сих пор не оперируете понятийным аппаратом старшей школы. — Пару мгновений айтишница с наивным видом хлопала ресницами, восторженно глядя перед собой. — И это не «по-моему», как вы только что изволили бросить, Танигути-сан. Это по мнению учебника «Основы государства и права», первый курс юридических факультетов — там повторяют школьную базу, поскольку, видимо, среднее образование порой проскакивает мимо не только вас.

В зале повисла тишина.

Что-то последнее время на этот учебник стало слишком много ссылок, отстранённо подумала Хонока. Раньше его упоминала Хину — видимо, нахватавшись от подруги-якудза. Теперь вон, кое-кто непротрезвевший по чужим стопам пошёл.

Телевизионщики с бесстрастными лицами делали свою работу — разделив сектора, добросовестно фиксировали всё подряд.

— Поэтому, Уэки-сан, — Ута наконец приподнялась над столом и ненатурально изобразила намёк на вежливый поклон в сторону родителя. — Вы меня очень обяжете встречно, если свои хотелки, ваши влажные юношеские мечты, прочий не относящийся К РАБОТЕ Йокогамы бред новичка — вы ведь в новой роли здесь впервые? — оставите ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЗАЛА ДЛЯ СОВЕЩАНИЙ. Сказанное касается и ваших виртуальных пожеланий: извините, у руководства Компании нет возможности вытирать сопли всем желающим, включая вас. Пожалуйста, возьмите себя в руки и хотя бы попытайтесь вести себя как мужчина, а не прыщавый пубертатный сопляк. Вы меня тоже этим очень обяжете! — глава Департамента айти невозмутимо улыбнулась.

Дурное влияние в нашей компании не просто заразительно, оно подобно эпидемии, мрачно констатировала про себя финансистка.

Уэки-старший и его начальник побагровели. Оба разработчика, не сговариваясь, начали синхронно набирать воздух для отповеди, но подруга, похоже, по пьяной волне решила уподобиться сидящей рядом любительнице плавания окончательно — Ута вскинула вверх ладонь (опять из положения сидя! Родному отцу и второму, тоже годящемуся в отцы!):

— Танигути-сан, до вас дойдёт очередь, ждите, дам слово позже. Пока я разговариваю не с вами. Уэки-сан, на будущее, во избежание подобных недоразумений. В исполнительной вертикали Йокогамы вы пока что не являетесь лицом, допущенным отдавать команды, — она повела рукой вокруг. — Строго говоря, у вас нет права даже на простые пожелания в адрес действующего члена Совета Директоров, которым являюсь я. Я крайне разочарована тем, что вынуждена устраивать выволочку взрослому на первый взгляд человеку! Я удручена также отсутствием подготовки к нашему собранию с вашей стороны: вы могли хотя бы по диагонали полистать Устав Корпорации накануне!

Тишина сгустилась почти до материального состояния.

На своих местах ёрзали и то краснели, то бледнели Фукудомэ и Ирисава, члены комиссии наблюдательного совета и по совместительству — соратники Хьюга Хироя.

Кто-то из телевизионщиков решил приколоться и добросовестно показал пару беспринципных стариканов крупным планом — на одном из больших мониторов капли пота на лбу заняли едва не весь экран полностью.

— Либо, если юридические категории Устава Корпорации для вас тоже сложны, как и средняя школа, существует Кодекс Менеджера Йокогамы! — продолжила то ли развлекаться, то ли сходить с ума нетрезвая особа. — Там ваши права и полномочия, точнее, их отсутствие на текущий момент, продублированы куда более простым языком! — Айтишница по-детски шмыгнула носом. — Даже вам доступным, несмотря на скудность индивидуального кругозора — ознакомьтесь, заранее благодарю за понимание. Можете садиться, оба, — дебоширка вальяжно махнула ручкой.

Отец неожиданной революционерки из багрового стремительно превращался в лилового, окрашиваясь сильнее, хотя, казалось, дальше некуда.

Танигути, мазнув взглядом по подчинённому, переменился в лице и схватил его за плечо — что-то прошептал на ухо. Затем он громко заговорил, торопливо шагнув вперёд и перекрывая родителю вид на дочь:

— Мы вас услышали, Уэки-сан. — Взгляд его излучал так много, что Хоноке захотелось поёжиться.

— Классно я их обесценила? Здорово я их застроила? — весело прошептала непрошибаемая сегодня Ута, которую слышало лишь Агентство Моделей. — Надеюсь, из себя вывести удалось.

— Не то слово, — уже особо не скрываясь, уронила финансистка. — Хотя мы так не договаривались.

— Экспромт! — хохотнула айтишница, безуспешно стараясь сдержать расплывающуюся улыбку. — Как вообще можно распланировать скандал⁈ Потом ещё ухитриться скрупулёзно выполнить план? Пха-ха-ха… Хину-тян, эта зануда не шарит, скажи ты, ловко я их?

Пловчиха под столом перевернула правую кисть ладонью вверх.

Нетрезвое создание тут же хлопнуло по ней своей рукой и оттопырило вверх большой палец.

* * *

Незадавшееся с самого начала общение между группировками пошло по предсказуемой для Йоко спирали: деятели из Мацуситы, при поддержке Хьюги-старшего и пары его высокопоставленных прихлебателей, энергично рисовали бурные сверхприбыльные перспективы (в основном напирая на присутствующих акционеров) — и под этим соусом пытались поставить на общее голосование реструктуризацию.

Журналисты добросовестно снимали и что-то тут же передавали в эфир, новости явно нашли своих слушателей: Йошида профессионально заметила, как Хаяси Хонока, контролировавшая онлайн котировки в реальном времени, на каком-то этапе зафиксировала рванувшую вниз «свечу»: стоимость акции Йокогамы резко устремилась вниз, сразу на процент с лишним.

Внучка присутствующего на совмещённом собрание патриарха-основателя старательно прикрывала смартфон — не хотела, чтобы другие случайно увидели, чем она в параллель занимается:

— Как предполагалось, — едва обозначила она губами коллегам и повернула экран так, чтобы биржевые графики стали видны Уэки с Хьюгой.

Первым на телефон, однако, покосился родной дед. Извлечённый из больницы, Хаяси Юто взирал на происходящее с невозмутимостью заморского сфинкса и пока вообще себя никак не проявил. Понятно, впрочем: время такого козыря пока не наступило.

— Ожидаемо, — прошептала в ответ финансистке кузина и в голос продолжила препираться с Фукудомэ, подручным уже своего деда.

Йошиде по большому счёту не было дела ни до дебатов, ни до падения акций: акционером она не является, соответственно, по ней биржевые потери не бьют. Зарплата же к стоимости акций не привязана.

В равной степени неинтересными были и прения за ближайшее будущее: если реструктуризацию продавят, новоиспечённая глава безопасности может в ту же минуту начинать собирать вещи из нового кабинета, чего не хочется.

У Йоко во всём этом балагане была своя, ответственная и заранее отведённая роль. Она не знала, каким образом брата бабки будут прикрывать от чужого доступа, но подготовилась тщательно, учитывая любой сценарий. Да, поспать или иным образом приятно отдохнуть не пришлось, зато сейчас она с удовлетворением ставила себе самые высшие оценки.

За безукоризненную подготовку, гордиться было чем.

— … мы, ввиду вашего немотивированного противодействия, вынуждены поставить вопрос о создании теневого кабинета! — мрачно вещал Танигути Дзион, главный разработчик пришлых и по совместительству новый босс Уэки-старшего. — Мы не хотим раскола в наших рядах, поскольку от Йокогамы себя тоже не отделяем! Поэтому…

Двуличная козлина, констатировала про себя Йошида и с невыразительным лицом нажала в кармане кнопку брелка, взятого от автомобильной сигнализации, неотличимого от неё и сейчас пославшего какую нужно команду куда нужно.

Дальше ожидать и затягивать нельзя, лучшего момента может не представиться, а двое горилл по виду расслабились — утомились слушать непривычные для физзащиты материи высоких сфер. При этом, охранникам ещё и лица нужно было держать вежливыми и заинтересованными — с иными физиономиями оберегать деда от родной внучки не позволяла оперативная обстановка.

Сразу в нескольких каналах вентиляции, выведенных в зал, раздался синхронный хлопок. Он был тихим, никто кроме дипломированного психолога не услышал, да и та почувствовала лишь потому, что знала и ждала.

Через пару секунд в помещение рванули клубы страшного на вид дыма — с чёрными вкраплениями, ярким запахом горелой изоляции и испаряющегося от высоких температур облицовочного пластика.

По двум шеренгам совещающихся пронёсся ропот, люди завертели головами.

Йоко, пристально фиксирующая действия горилл, выжидала. Те предсказуемо растерялись, через секунду выучка взяла своё и мордовороты потянулись со стульев: следующий шаг по логике — подхватить под руки опекаемую персону, поднять вверх и бегом припустить эвакуироваться, причём не лифтами, а пешком. Невеликий вес Хьюга Хироя в сочетании с его никак не быстрыми ногами диктовал именно такой сценарий, поскольку нести пенсионера конкретно эти двое будут быстрее, чем сопровождать, если ногами перебирает он сам.

Время.

Йоко нажала кнопку повторно. Возле ближайших дверей рванул собственноручно заложенный пиропатрон-имитатор.

— Нештатная ситуация! Оставаться на местах, сохранять спокойствие! Это приказ! Директива номер… — Йошида, единственная оказавшаяся на ногах, подняла на вытянутой руке и слева направо дугой пронесла бейдж топ-менеджера, напоминая присутствующим, кем именно является.

Дополнительно персонажи с не очень хорошим зрением могли прочесть табличку на её столе.

— Я — директор Департамента Безопасности Корпорации Йокогама, Йошида Йоко! Повторяю команду, всем оставаться на местах! Задымление и источники пожара сейчас будут ликвидированы, всё под контролем! Всем выполнять законные требования уполномоченных лиц! — последними словами она расчетливо хлестнула по ушам гостей.

Охранники, подчинившиеся было по инерции, стремительно протёрли мозги и собирались начать работать собственные алгоритмы.

К счастью, на территории небоскрёба, да ещё и в классической нештатной ситуации возможности (и права!) одной красивой, умной и пока ещё одинокой женщины оспаривать было некому. Точнее, не имело смысла — из-за разницы потенциалов.

После рванувшего в дверях пиропатрона через несколько других дверей в помещении начали материализовываться уже охранники Корпорации. В отличие от своих коллег из Мацусита, свои были одеты в формы и несли унитарное снаряжение по усиленному варианту.

Видимо, старший пары, пасшей деда Хироя, учился либо стажировался на практике где-то в серьёзных местах. Непостижимым образом просчитав ситуацию за мгновение, лишь мазнув взглядом по сторонам, он сделал абсолютно верные и точные выводы — это Йоко чётко видела по его лицу, с которого не сводила взгляда.

К счастью для старого пердуна (за которого и развернулась невидимая битва), к сожалению для дельцов из Мацусита (в будущем, но тем не менее) упругая задница и большие сиськи не являются автоматическим индикатором профнепригодности. Даже если руководителем такого непростого департамента является со всех сторон сексуальная и соблазнительная тёлка.

Нынешний сценарий безопасница учитывала в первую очередь, вопрос был лишь, скольких человек понадобится нейтрализовывать.

— Всем оставаться на местах! Выполнять законные требования уполномоченных лиц! — она ещё раз расчётливо продублировала команду, практически заорала, не в последнюю очередь — для видеофиксации телевизионщиками.

Фиксируя на себе внимание абсолютно всех, отвлекая чужие глаза от пары тазеров: невидимые прочим шокеры ударили сзади в шеи чужих горилл.

Использованные сейчас устройства Йоко лихорадочно доставала остаток ночи по очень большому знакомству (успешно): новая модель, негосударственным службам безопасности пока недоступна (ха-ха), устройство не имело проводов на выстреливающих электродах.

Конструкторы государственного поставщика догадались разместить питающую шокер батарею непосредственно в самих электродах, которые отстреливаются из пусковой установки на дистанцию вплоть до восьми метров. Ещё в наличии был трехпозиционный переключатель — с его помощью регулировалась мощность электрического поражения.

Самым же любопытным элементом было то, что электроды предусматривали возможность удаленного управления: в сопровождающих деда кузины выстрелили гарпунами, попали. Всё тот же на удивление быстрый старший оказался ещё и крепким — задёргался, но обеспечивавший его стрелок хладнокровно увеличил мощность уже после попадания по живой мишени.

На закуску, в новых тазерах имелся переключатель в контактный режим (устройство можно было использовать и как обыкновенный электрошокер), но функция не потребовалась: пасшие деда чужаки дружно завалились на пол, выбили дробь пятками и затихли.

— Эвакуируемся без паники! Всё под контролем! — в глазах Йоко сверкнули озорные искры.

Сотрудники её департамента споро делили участников совещания на группы и направляли к разным дверям. Где-то в общей суматохе потерялась шестёрка, утащившая через отдельный выход Хьюга Хироя и его сопровождавших.

Похоже, Танигути на каком-то этапе тоже протёр мозги и что-то сообразил — в людском потоке он ухитрился приблизиться, чтобы процедить:

— Хороший ход, но за нами не заржавеет.

Он нервно озирался по сторонам, глаза только что не искрили, но поезд безвозвратно ушёл — на своей территории выпускать из рук почти родного деда Йоко не собиралась.

— Не понимаю, о чём вы, — бесстрастно парировала брюнетка.

В следующую секунду под влиянием импульса она обозначила вежливый поклон, не без умысла качнув перед чужим носом сиськами в «случайно» расстегнувшейся рубахе.

Мужские глаза как приклеенные, на рефлексе, проследовали за её молочными железами. Кадык Танигути шумно двинулся вперёд-назад, сглатывая слюну.

Йоко проконтролировала тот момент, что на них никто не смотрит, и шагнула вперёд, на мгновение прилипая к собеседнику:

— Моя фамилия Йошида, я — Директор здешнего Департамента Безопасности. — Она хищно подмигнула, намекая, что затевать любые игры на чужой территории — не самая лучшая затея.

Не самая мудрая, во всяком случае.

— Цейтнот — дело такое, — добавила она нейтрально. — На нормальный план у вас просто времени не было, понимаю. Ваших очкариков через пять минут сдадут вашим же водителям на директорской парковке целыми и невредимыми, не переживайте.

— Каких очкариков⁈ — по инерции не отрывающий глаз от женской груди, инженер растерялся.

— Пару в солнцезащитных очках. Старик, как вы уже догадались — мой трофей.

Йоко шагнула ко второй двери вслед за Агентством Моделей. Спина парадоксальным образом почувствовала едва не материальный мужской взгляд, потому она не отказала себе в последнем удовольствии: безопасница подкорректировала походку и изобразила профессиональный шаг «от бедра», подчёркивая каждое движение ягодиц.

* * *

Продолжение здесь👇


https://author.today/work/381296

Загрузка...