Кэ Юньлу
(Продолжение. Начало см. 1993, № 4–6)
«Дао дэ цзин» есть путь овладения дао, средство связи между дао и нами. Через «Дао дэ цзин» мы входим в сознание Лао-цзы и, таким образом, в сознание дао, соединяясь с ним.
Если вы увлекаетесь цигун, то, возможно, спросите: «А какое значение имеет «Дао дэ цзин» для занятий цигун?»
Отвечу: «Сделайте эту книгу своим Словом-Наставником. Необязательно читать наизусть полный текст канона. Выберите несколько отрывков, глав, вызывающих у вас наибольший отклик, и повторяйте их про себя во время занятий. Это очень эффективный метод, благодаря которому вы сможете быстро добиться, например, «ощущения ци» и других специфических ци-эффектов».
Если вы уже прошли этот начальный этап, скажу вам: «Постижение канона имеет огромное значение, ибо позволяет войти в мир Лао-цзы, обрести целостное понимание космоса, общества, жизни, цигун, естественно овладеть высоким мастерством».
Если вы ученый, политик, то можете сказать: «Идейные воззрения Лао-цзы консервативны, зовут к пассивности, уходу от мира; став частью китайской культуры, они явились одной из причин медленного развития Китая в последние две тысячи лет. Почему мы должны восхищаться «Дао дэ цзином»?
Друзья, отвечу вам так: «В этом вопросе следует преодолеть обычную узость мышления»?
Во-первых, какое значение с космической точки зрения имеет все то, что мы называем общественным развитием, реформами, активностью? Ведь все это не более чем процесс движения от рождения к расцвету, старости и смерти. Здесь все измеряется временем, что равносильно тому, чтобы сказать: сегодня лучше, чем вчера. Звучит вроде бы приятно. Но тогда можно сказать, что юность лучше детства, средний возраст лучше молодости, старость лучше зрелости, смерть лучше старости. Как это звучит, так же приятно? Нет? Люди привыкли применять подобные мерки, отличающиеся узостью суждения.
Во-вторых, что означают слова из канона о «возвращении к детству, к уцзи, к простоте», которые являются принципами цигун-совершенствования, а также взглядом на развитие человеческого общества? Означают они как раз то, что вопреки установленной людьми точке зрения на ход времени как необратимый в космосе и на Земле существует «движение времени вспять». Возвращение, о котором говорится в цигун, не есть ли оно как раз обратнотекущим временем? Ведь именно благодаря этому устраняются болезни, происходит омолаживание, продлевается жизнь. «Возвращение к простоте и истинности» в искусстве приводит к непрерывному воссозданию детства человечества и отдельного человека. И в космосе существует отрицательная энтропия. Космос развивается и одновременно «возвращается к детству», «возвращается к простоте и истинности». «Возвращение» в цигун, «возвращение к простоте» в искусстве являются отражением течения времени вспять во Вселенной.
В-третьих, «пассивность», «уход от жизни», которые увидели в идеях Лао-цзы о покое и недеянии, возможно, представляют собой средства внутреннего регулирования, в котором нуждается человечество, перегруженное конкуренцией, борьбой, антагонизмом, конфликтами. Нужен механизм, снимающий напряжение.
Можно было бы привести и множество других аргументов, ведя полемику с критиками Лао-цзы, но ограничимся пока вышеназванными, так как после завершения нашего исследования «Дао дэ цзина» все станет самоочевидным, не требующим лишних доказательств.
Возможно, мой друг, вы самый обычный человек, и вас не интересуют ни цигун, ни феноменальные способности человека, и вы лишь размышляете над некоторыми вопросами, возникшими у вас от прочтения данной книги. Например, вам не совсем ясно, что такое парапсихобиология, и вы недоумеваете: «Неужели все болезни человека имеют психические причины?»
Давайте внимательно посмотрим вокруг, и мы везде увидим присутствие, влияние и «язык» подсознания. Общественная ли жизнь, быт, искусство — на всем лежит печать его «творчества».
Болезнь не более чем аспект проявления воли подсознания. Самые разные болезни — его действия, произведения его творчества. Подсознание использует их, чтобы защитить вас, предохранить от чрезмерных перегрузок: переутомились на работе — оно посылает вам простуду, дает возможность отдохнуть; переели — оно заставляет вас испытывать боль в животе, меньше есть. Подсознание использует болезни как инструмент для избавления от ваших противоречивых состояний, для наказания, освобождения от угрызений совести, беспокойства. С помощью болезней нервного характера снимает давление, вызванное желаниями, страхами, трудностями, дает вам возможность избежать той ответственности, которую вы не желаете нести: заболели — можно не работать, расстроилась психика — снимается даже юридическая ответственность. Более того, с помощью болезней оно уведомляет вас о предстоящих больших опасностях, а когда ваша психика не в силах более справляться с трудностями, оно вызывает неизлечимые заболевания.
Подсознание и милосердно, и жестоко. Это охраняющий и карающий вас «дух». Добро и зло получают по заслугам. Очевидно, что этот «дух» все ведает, все может сотворить. Не только болезнями наказывает он, но и множеством других способов. Вы режете продукты и вдруг поранили палец. Вы работаете на станке и по неосторожности наносите себе травму. Все это он, «дух», скрытно воздействующий на вас.
Если вы как следует подумаете, возможно, сумеете принять такое утверждение: подобно тому как когда вы чем-то расстроены, то часто роняете что-то, по нечаянности бьете стакан, тарелку и т. д., вы также по собственной оплошности совершаете различные действия, наносящие вам ущерб. И даже происшествия, что случаются не по вашей вине, также являются делом «рук» вашего «духа»! Например, такие, как дорожные аварии, инциденты в воздухе и на море, пожары, землетрясения, отравления и т. д., в результате которых вы пострадали.
Не понимаете? Удивлены? Вы говорите, что не вы же все это устроили! И ваше подсознание не могло сделать этого!
Но скажу вам: ваше подсознание есть воистину дух, соединенный с подсознанием всего человечества, потому нет для него тайн и нет ничего невозможного. Он все способен предвидеть и теоретически может оградить вас от любых несчастий. И может не уберечь вас от некоторых из них. Этот «выбор» и есть тот суд, который он вершит над вами. Посему иногда он вдруг уберегает вас. Например, вы едете в аэропорт, но на дороге образуется затор или ломается машина, в результате вы опаздываете на самолет, который, как выяснится позже, терпит катастрофу.
Иногда же он навлекает на вас несчастье. Вы, скажем, собираетесь идти по такой-то дороге, но почему-то вдруг меняете маршрут, вступаете на мост, который под вами рушится, и вы оказываетесь в воде.
Таким образом «дух» дает почувствовать себя и заставляет уважать и бояться себя.
Однако я, пожалуй, несколько вышел за рамки обсуждаемого вопроса. Вернемся к нему. Вы интересуетесь парапсихобиологией, потому что заботитесь о своем здоровье. Что говорит Лао-цзы в 50-й главе «Дао дэ цзина»? Он говорит, что те, кто слишком заботятся о здоровье, не достигают цели. А тех, кто идет, не страшась диких зверей, дикие звери тронуть не в силах, и войну они пройдут, оставшись целыми и невредимыми. Почему? Потому что они находятся «вне смерти». То есть у стремящихся к самосовершенствованию душа чиста и спокойна, в подсознании нет таких причин, которые могли бы создать для них несчастья, ибо оно не засорено, открыто, подвижно, чувствительно, способно оградить от любых напастей!
Такое состояние достижимо лишь для тех, кто стремится к внутренней чистоте и Истине Бытия. Обычные же разнообразные и всевозможные техники, методы не способны приблизить состояние «вне смерти», так как этого далеко не достаточно.
Для тех, кто устремлен к Истинной жизни, естественным образом открывается вход в «землю без смерти»; для тех, кто устремлен к «земле без смерти», она становится недостижимой!
На второй день после возвращения с Уданских гор Оуян Хуэй выступал перед участниками конференции с докладом о «Дао дэ цзине».
«Что же такое дао, о котором говорит Лао-цзы? Все философские споры, которые велись до сих пор, так и не дали, да и не могли дать ответа на этот вопрос.
Давайте посмотрим на него под другим углом зрения.
Первое. Я считаю, что дао Лао-цзы есть некая первоначальная форма (состояние) мира, которую он увидел, ощутил, находясь в особом, высшем состоянии цигун. В первой главе канона Лао-цзы говорит о том, что дао, увиденное им, будучи выражено словами, теряет свое истинное значение. Поэтому, если все же надо сформулировать понятие дао, то можно для этого использовать концепцию «у («отсутствие») — ю («наличие»)». Изначальное состояние дао есть у, то есть состояние, которое мы обычно не можем ощутить; затем оно трансформируется в состояние ю и далее в проявленный материальный мир.
Второе. Поскольку проявленный мир образуется из дао, все есть дао, все содержит в себе дао, все является его частью. Лао-цзы увидел единство всего во Вселенной, единство, воспринятое им с помощью особого чувство-знания всего мира. Дао неба и дао человека взаимосвязаны. Также связаны общество, опыт человека и чувство-знание. Во всякой жизни, деятельности, в самых разных явлениях можно узреть Дао (главное дао)".
По мере изложения своих мыслей Оуян Хуэи чувствовал, что его собственная логика слабеет и он все больше погружается в сознание Лао-цзы, говорит от его имени.
«Человек подчиняется земле, земля небу, небо — дао, дао — вселенной»[1]. Значение этой формулы огромно. Человек, как видно из нее, всего лишь один из уровней эволюции дао. Это важный уровень, но он, так же как и земля и небо, принадлежит дао. Человеческое общество во всех своих проявлениях есть отражение некоего уровня дао.
Развиваясь, человечество первоначальное целое разложило на бесчисленное количество отдельных частей. В этом как будто восхождение, но одновременно и нисхождение — удаление от дао. Необходимо «вернуться к простоте», вернуться к дао. И тогда станет вновь доступным целостное восприятие, истинное познание развития Вселенной. Как будто регресс, но в то же время и прогресс.
Итак, дао во всем! Дао — во всех сферах человеческой деятельности, будь то искусство, политика, коммерция, спорт, язык и т. д. Нет ничего, в чем бы не было дао!
Но изреченное слово есть ложь, и нет слов, чтобы выразить дао".
Оуян Хуэй остановился, поднял глаза: у двери конференц-зала стоял человек. Тот, «обычный человек». Он слегка улыбался.
Оуян Хуэй не заметил, как он появился. Дверь в зал не открывалась.
Конференция закончилась. Оуян Хуэй чувствовал в себе какую-то перемену: он как будто помолодел, посвежел, мир вокруг стал казаться светлее и чище. Он рассказал об этом, а также и об «обычном человеке» Тянь Минмин.
— Не галлюцинация ли это? — спросила она.
— Нет, ни в коем случае, — ответил Оуян Хуэй.
Тянь Минмин опустила голову, задумалась. Потом, глядя на него, сказала:
— У меня очень сильное, правда неясное, предчувствие, оно касается тебя.
— Хорошее или дурное?
— Как будто хорошее. Не могу ясно выразить, но мне кажется, что тебе предстоит сделать нечто очень важное. Я очень волнуюсь.
— Волнуешься? Почему?
— Твои исследования, они касаются очень многих областей. Сила традиционных, сложившихся представлений наверняка должна противодействовать тебе. Кроме того, ты пытаешься разгадать то, что составляет тайну. Не получится ли так, что ты обидишь некие незримые силы, ну, разных там духов? В древности говорили, что «тайны неба» не должны раскрываться. То, о чем ты говоришь, это разе не такие тайны?
Оуян Хуэй улыбнулся:
— Мне очень нравятся два изречения, одно из трактата «Сердце»: «В сердце, свободном от беспокойства, нет места страху». Другое принадлежит Лао-цзы: «Если действуешь согласно дао, то призраки тают». В жизни человека так много страхов: страх болезни, страх смерти, страх потерять положение, страх бедности, страх утраты любви, страх застенчивости, позора, страх оказаться серым и безликим, страх перед мнением людей, страх неудачи, страх перед старостью, страх полноты, худобы, страх, что некрасив, страх, что самолет разобьется, страх семейной ссоры, страх перед преступниками, страх перед политическим, экономическим кризисом, страх, что не дадут квартиру, страх, что ребенок не попадет в хорошую школу, страх, что тебя неправильно поймут, страх перед трудностями, страх, что твой роман не понравится, страх перед галлюцинациями при занятиях цигун, страх жары, холода, ветра, пыли, давки в транспорте и т. д. и т. п. У каждого человека бессчетное число страхов.
Я уже пережил все это, очистил свое сердце от всяческих отягощающий забот, беспокойств и страхов, не боюсь ни духов, ни призраков, я спокоен, я ничего не боюсь. Что касается сокровенных тайн, их раскрытия, то я знаю, что можно говорить, знаю, чего нельзя. И вопрос здесь не в том, можно ли их раскрывать или нельзя, а в том, могут ли люди воспринять это, пришло ли время.
Оуян Хуэй замолчал, посмотрел в темноту за окном. Тянь Минмин тоже бросила взгляд на окно. Оба вдруг почувствовали что-то странное, необычное. У Оуян Хуэя было такое ощущение, что на них с неба смотрит огромная, как облако, человеческая фигура.
Что-то дрогнуло у него в сердце, и он сказал:
— Со мной хотят встретиться. Я получил сигнал! Я иду.
Белая луна ярко освещала гору, поросшую лесом. Оуян Хуэй шел следом за «обычным человеком». Вот из-за деревьев показался ряд деревянных домов. Глубокая ночь. Тишина. Чувствовалось спокойствие, сила, таившаяся в этих горах, вобравших в себя сияние звездного неба, напоенных сладкой росой.
После того как Оуян Хуэй получил сигнал, он вышел из гостиницы. У входа стоял автомобиль. Дверь его тут же открылась, и из машины показался «обычный человек». Он махнул Оуян Хуэю рукой, приглашая в машину. Машина выехала за город и стала кругами подниматься в гору. Доехав до середины горы, они продолжили путь пешком. Вот таким, самым обычным образом добрались они до места. Дома были тоже обычными, простыми. Еще более обычным, так что казалось даже и удивительным, было то, что к домам была подведена телефонная связь: были видны телефонные столбы.
«Обычный человек» толкнул дверь, открывшуюся со скрипом, и они вошли внутрь. В комнате несколько человек, скрестив ноги, неподвижно сидели на полу. «Обычный человек» сделал им знак, чтобы они не двигались, а сам прошел во внутреннюю комнату. Оуян Хуэй остался, чувствуя себя несколько неловко. Кто эти люди? Мастера, ученики? Он, глянув на них, сразу понял, что они принадлежали к даосской школе цигун.
Вскоре вернулся «обычный человек». Теперь на нем был синий халат, отчего вид его совершенно переменился. Он слегка кашлянул. Сидевшие на полу люди тотчас встали и расположились по обе стороны «обычного человека», который сел на стул и пригласил Оуян Хуэя сесть рядом с ним.
Только сейчас Оуян Хуэй понял, что «обычный человек» — это учитель, остальные — ученики.
Улыбнувшись, «обычный человек» сказал, обращаясь к Оуян Хуэю:
— Вы ведь изучаете «Дао дэ цзин» и цигун, не так ли? — голос у него был самый обычный. — И наверное, хотите задать вопросы?
Оуян Хуэй кивнул головой.
— Да, конечно. Скажите, жив ли Лао-цзы?
— Между жизнью и смертью в принципе нет различия. Подумайте и вы сами ответите на свой вопрос.
Оуян Хуэй подумал и сказал:
— Я понимаю, что вы имеете в виду. Но…
— Но что? — спокойно сказал «обычный человек». — Вы знаете, кто я?
Оуян Хуэй отрицательно покачал головой и внимательно посмотрел на «обычного человека». Вдруг взгляд его слегка затуманился, и он увидел, как над головой «обычного человека» появилось свечение. Сначала красное, затем белое, потом золотое. Такое свечение было видно и вокруг тела. Светящийся круг все время вращался, а «обычный человек» то исчезал, то вновь появлялся, и когда он исчезал, проступал облик незнакомого человека, имевшего вид святого старца.
— Кто Вы? — спросил Оуян Хуэй.
— Изреченное слово теряет свой смысл.
— Вы могли бы объяснить мне «Дао дэ цзин»?
— Потомки разбили его на восемьдесят одну главу. Фактически же достаточно одной главы, — сказал «обычный человек».
— Которой?
— Любой, если ее понять до конца. Я пригласил вас сегодня сюда как раз для того, чтобы вы объяснили им «Дао дэ цзин», — говоря, «обычный человек» указал на учеников.
— Как я могу объяснять что-то мастерам? — сказал Оуян Хуэй.
— Можете. Давайте, возьмите любую главу.
— Хорошо. 60-я глава. «И дао ли тянься, ци гуй бу шэнь…» Здесь говорится о том, что, и управляя государством, и занимаясь цигун для тренировки тела, необходимо познавать дао, слиться с дао, действовать в этом мире с помощью сознания дао, и тогда демонические силы не смогут причинить вам никакого вреда. Для цигун-совершенствования под демоническими силами следует понимать души умерших людей. Для политики — различные скрытые деструктивные силы, но, конечно, и духов из потустороннего мира. Кроме того, обладая сознанием дао, можно не только освободиться от власти этих сил, но и овладеть ими, сделать их полезными для себя.
«Обычный человек» одобрительно кивал головой.
— А как вы понимаете это изречение: «Ши дао эр хоу дэ?..» — спросил он.
— Для тех, кто постиг космическое дао, нет нужды заботиться о дэ; для тех, кто не постиг космическое дао, работа над дэ должна бьггь первостепенным делом. Не овладевшие пока дэ должны укрепиться на милосердии; неспособные пока взойти на вершину милосердия должны исполнять долг; не дозревшим до чувства долга остается этикет, формальный ритуал.
Что касается цигун-совершенствования, то, наверное, можно так сказать: наивысшей вершиной является дао, меньшей — дэ, еще меньшей — фа, то есть путь развития своих способностей с помощью различных техник, методик; низшей из всех вершин является шу — магия.
Оуян Хуэй закончил говорить. «Обычный человек» посмотрел на своих учеников и сказал им:
— Вы должны у него учиться.
Оуян Хуэй смущенно сказал:
— Все присутствующие для меня — учителя.
— Ваше мастерство выше, чем их, — ответил ему «обычный человек».
— У меня нет мастерства.
— Ваше понимание дао — также мастерство, и оно может быть сравниваемым с их мастерством, понятно? — сказал «обычный человек». — Я вас и пригласил сюда для того, чтобы сказать вам это.
Перевод А. Александрова
(Продолжение следует)
• В каждом человеке живут великая любовь и великое милосердие. Нет разницы между сердцем Вэймо и сердцами мясника или преступника. Повсюду есть место для подлинного переживания. Нет разницы между дворцом из золота и камышовой хижиной. Но стоит стеснить свои чувства и отвернуться от своего сердца, как промах на вершок уведет от истины на тысячу ли.
• Если заболит печень, испортится зрение. Если заболят почки, ослабнет слух. Болезнь гнездится там, где она не видна, а проявляется в том, что всем заметно. Благородный муж, стремясь не иметь видимых прегрешений, прежде не совершает прегрешений там, где их никто не может заметить.
• О своих заслугах перед другими не нужно помнить, о своих проступках перед другими нельзя не помнить. О милости других к себе нельзя забывать. А об обидах, нанесенных вам, нельзя не забыть.
• Когда, делая добро, не думаешь ни о себе, ни о других, горсть зерен одарит милостью за тысячу пудов хлеба, когда, помогая другим, бахвалишься своей щедростью и требуешь от людей благодарности; то сотня золотых не принесет тебе пользы даже и на половину медяка.
(Афоризмы старого Китая. — М.: Наука, 1991)