СПб: Азбука-классика, 2004. — 576 с. Пер. с англ. С. Теремязевой, О. Гайдуковой. (Серия «Science Fiction»). 5000 экз.
Книга Йена Уотсона, одного из наиболее влиятельных авторов английской интеллектуальной фантастики и любимца журнала «Если», напоминает дорогое марочное вино: каждый глоток дает богатство вкусовых ощущений. Писатель способен в коротком абзаце высказать очень многое о человеческой жизни, а потом неожиданно дать возможность читателю взглянуть на происходящее с противоположной стороны, включить все это в новый сюжет с иным смыслом. Темп изложения сжатый и насыщенный: целый день или даже месяц умещается в одну страницу. И все равно остается впечатление, что повествование ведется неспешно, как если бы автор сидел за столом у камина с пером в руке и ему некуда было торопиться.
Трилогия рассказывает историю девушки Йалин, живущей в удивительном мире, разделенном рекой. Черное течение — бессмертное существо, которое препятствует людям переплывать с одного берега на другой. Река — царство Червя, в нем нет места мужчинам, сюда допускаются только породнившиеся с течением женщины из судовой гильдии. На восточном берегу царит гармоничный матриархат, в то время как на западном — авторитарная «мужская» теократия. Разумеется, если Червь на время покинет реку, между берегами начнется жестокая война… Но прежде реку дважды пересечет Йалин, и это путешествие станет «спусковым крючком» для исторических процессов, которые заденут не только родной мир девушки, но и далекую Землю, и все человеческие планеты в Ойкумене.
Уотсон балансирует на грани фэнтези и НФ. Как из ничего появляется нечто? Куда уходят людские души после смерти? Каким образом Божественный разум познает мир посредством людей, которым дает жизнь на отдаленных планетах? На вопросы, которые традиционно относят к религиозно-философской диалектике, Уотсон старается давать ответы, в основном оставаясь в рамках рационалистической парадигмы.
Сергей Кольцов
Москва: РИПОЛ-Классик, 2005. — 320 с. (Серия «Русская фантастика»). 7000 экз.
Эрнст Эндрюс, житель планеты Совершенство и работник биоаварийной службы — красивый, молодой, талантливый, смелый — однажды струсил. Чудом избежав гибели при уничтожении захоронения опасных отходов с мрачной аббревиатурой VTK (читай — «вытекай»), второй раз спуститься в могильник он отказался. И когда разразилась гражданская война, стал сначала «пушечным мясом», а потом одной из многочисленных жертв отравления VTK, вызывающего идиотизм. И одним из немногих выживших после экологической катастрофы.
С посткатастрофической частью романа читатели «Если» хорошо знакомы: в прошлом году она печаталась в журнале как самостоятельная повесть под названием «Огородник и его кот» и вызвала на форуме «Если» большой отклик. Поэтому ограничусь лишь тем, что замечу: перед нами все тот же излюбленный автором мир Лабиринта. Этому миру посвящены уже по меньшей мере два романа Володихина и несколько прилегающих новелл. Читатель встретится здесь и с любимым авторским героем Виктором Сомовым, на сей раз выступающим в роли Огородника — воспитателя и спасителя отдельно взятых представителей человечества на отдельно взятом участке загаженной планеты Совершенство.
От многочисленных космических опер с мутантами, стрельбой и межзвездными интригами роман Володихина выгодно отличается нелинейным сюжетом (история юности Эндрю перемежается посткатастрофическими фрагментами), внятной христианской идеей, четко прописанной этической составляющей, меткими психологическими характеристиками и интересной (хотя и знакомой любителям фантастики по кизовским «Цветам для Элджернона») попыткой «дать право голоса» умственно неполноценному герою.
В тех же декорациях, но уже с российским патриотическим колоритом, разворачивается сюжет повести «Государева служба», предваряемой эпиграфом, отсылающим к «Запискам корнета Ливанова» Елены Хаецкой.
Мария Галина
Москва: АСТ — Ермак, 2005. — 718 с. Пер. с англ. Н. И. Виленской. (Серия «Золотая серия фэнтези»). 3000 экз.
Тэд Уильямс — один из признанных королей западной фэнтези. Правда, в России до недавнего времени книги этого писателя воспринимались несколько искаженно. Трилогия «Память, скорбь, терн» при всех достоинствах перевода превратилась вдруг в пенталогию «Лига Пергамента»; цикл же «Otherland» (под названием «Иноземье») неожиданно был отрекомендован как научная фантастика, однако не нашел отклика у любителей НФ и потому остался недоизданным. Теперь вот попытка номер три. Российскому читателю предложен свежий роман Уильямса, изданный на английском в 2003 году.
Уильямса принято считать «ревизионистом», и он подкрепляет это мнение — например, выворачивает наизнанку шекспировский сюжет в «Часе Калибана». Но в чисто фэнтезийных текстах этот «ревизионизм» критикам приходилось искать с лупой. И вот Уильямс, похоже, решил показать класс, явив публике все, за что его и хвалили, и ругали со времен «Памяти, скорби, терна».
Действительно, если «Война Цветов» — не ревизионистская фэнтези, то что же? Сказочная Феерия во власти вполне посюсторонней политики. Гоблины бывают полезными. Эльфы борются за власть, ставят опыты над людьми, организуют террористические акты и сквернословят. Герой, забредший из нашей реальности, не гангстер, не солдат и даже не добропорядочный клерк, а рок-музыкант (это, правда, уже было показано Фостером в его цикле «Чародей с гитарой»). Едкое цитирование самых разных предтеч жанра — от излюбленного Д.Толкина до Д.Кроули. И в довершение — безнаказанно удаляющийся на фоне торжества героев злодей…
Странно, однако: разрушая каноны жанра, Уильямс далек от свойственного многим «бунтарям-иконоборцам» аморализма. В самом главном (не по форме, а по содержанию) этот роман отнюдь не потрясение основ. Уильямс снова пишет о том, что для него важно: о цене власти, о цене прогресса, о нравственности в жизни, в политике и в науке. В общем, обо всем том, что не скоро потеряет актуальность.
Сергей Алексеев
СПб.: Азбука, 2005. — 480 с. (Серия «Магический портал»). 4000 экз.
Сборник «По велению Грома» — дебютная книга Лоры Андроновой. В нее вошли роман «Подняться на башню», а также ряд рассказов, уже известных по журнальным публикациям.
В рассказах писательница неизменно выступала как специалист по динамичному сюжету и неожиданной концовке (особенно хороши в этом отношении «Черная полоса» и «По велению Грома»). Роман на эффектном финале построить невозможно. Крупная форма отобрала у Лоры Андроновой добрую половину драйва и обаяния, присущих ее миниатюрам. Умеренно вторичный фэнтезийный мир в духе европейского Средневековья, умеренно иронично поданные персонажи, умеренно размытая этика в духе «обещал — выполняй» и «за все надо платить». Умеренно засоренный неологизмами язык. Вот герцог говорит о маге: «Общечеловеческие ценности ему чужды». Вот бравый генерал предлагает купцам «обдумать все возможные аспекты взаимовыгодного сотрудничества»…
Держит роман крепкий сюжет, медленно, но затейливо разворачивающийся от того момента, когда один сеньор пожелал принудить одного мага помочь в прибыльном дельце, до того момента, когда дух мага (уже за гробовой доской) принуждает юного ученика оплатить последние долги по давней сделке. Герои постепенно вводятся в действие… может быть, даже слишком постепенно, а их там добрая дюжина, помимо персонажей второго плана. Зато под конец их биографии оказываются нерасторжимо связанными в один замысловатый узел. Скорость действия от начала к развязке заметно возрастает. Сюжет аппетитно насыщен флэш-бэками и вставными микроисториями.
Роман более всего напоминает платье прет-а-порте, предназначенное для людей среднего класса, финансово неизбалованных, но имеющих привычку одеваться аккуратно, неброско, чистенько. Что ж, добрый «сюжетник» с хорошим воображением по части приключенческих наворотов — не худшее приобретение для нашей фэнтези.
Владимир Дмитров
Москва: АСТ — Люкс, 2005. — 315 с. Пер. с англ. Г.Л. Корчагина. (Серия «Альтернатива. Фантастика»). 5000 экз.
Авторские тематические сборники — излюбленное ноу-хау американской НФ. «Рибофанк» не первый тематический сборник у Ди Филиппо. Рассказы, составившие его, выдержаны в классической манере киберпанка, то есть главное не сюжет, главное — антураж.
Ди Филиппо изображает мир, когда биологические изменения и генные манипуляции давно стали нормой, обыденностью. Люди легко переделывают внешний облик, поддаваясь велениям моды или минутному капризу, «полноправным гражданам» (человеческих генов должно быть не менее пятидесяти процентов) прислуживают рабы-трансгены, собранные из генетического материала различных животных, а вода в реках перенасыщена наномеханизмами (силикробами), выполняющими массу полезной работы… Заметим попутно, что сам неологизм «рибофанк» — это слияние музыкального стиля и термина «рибонуклеиновая кислота».
К сожалению, тексты Ди Филиппо дошли к нам позже произведений других творцов киберпанка. И, возможно, поэтому большинство рассказов, увы, производит впечатление вторичности. Частично виноват и сам автор, слишком уж увлекшийся постмодернистской игрой в цитаты и намеки. Например, рассказ «Макгрегор» целиком построен на пародировании сказок Б.Поттер о кролике Питере, а в «Уличной жизни» заметны намеренные отсылки к произведениям Э.По и Ф.Лейбера.
В финальной новелле «Любимый компонент» фантаст проявил странноватый оптимизм, в принципе, свойственный киберпанку: «что бы ни случилось, человечество все равно уцелеет». Издевательство над природой закончилось плохо, и в ходе экспериментов возникла разумная и агрессивная нео-биосфера (Урбластема), которая в итоге поглотила людей, сделав их своими «любимыми компонентами». Зато, превратившись в часть Урбластемы, люди смогли отправиться в космос. И любопытно, что вопрос, стоит ли игра свеч, перед автором даже не возникает.
Глеб Елисеев
Москва: Аквилегия-М, 2005. — 400 с. (Серия «Семейное чтение»). 5000 экз.
Явление России Гарри Поттера породило на нашем рынке феноменальный спрос на подростковую фантастику. Всего за пару лет издатели успели познакомить нас с основными звездами современной английской и немецкой детской литературы. Казалось бы, такая популярность чтения для подростков должна была всколыхнуть и российских писателей. Но похоже, что весь этот заграничный праздник жизни окончательно вогнал в ступор всю нашу детско-юношескую фантастику. От нее за версту разит ощущением собственной неполноценности — обилие перепевок «поттерного» цикла чего стоит! Сами собой схлопнулись серии «Чародеи», «Зазеркалье», «Секретные файлы», а вместе с ними ушли в небытие и их авторы, что говорит о вполне конкретной проблеме: детская фантастика превратилась в своего рода халтурку для не слишком трудолюбивых литераторов. Подтверждение этой максиме мы видим на примере загадочно успешной серии «Страшилки» — десятки и десятки угнетающе глупых книжек-клонов.
Новый роман московской писательницы Тамары Крюковой — редкий пример действительно качественного чтения для подростка. Крюкова, автор более чем разноплановый, одинаково легко ведущий диалог и с продвинутым тинейджером, и с его родителями. «Призрак Сети», пожалуй, самая «взрослая» из ее книг — об этом говорит не только возраст героев, но и усложненность сюжетных линий, и степень серьезности авторского «послания». Сюжетный посыл: подросток из древнего прошлого оказывается в нашей эпохе, а двое наших современников попадают в мир Древней Руси. Как обычно у Крюковой — это виртуозно исполненное, событийно насыщенное чтение с разнообразными загадками, виртуальной реальностью, путешествиями во времени. Но за внешней событийностью видны четкие нравственные ориентиры, психологически достоверные характеры и, главное, умение вести взрослый разговор с подростком-читателем, не пытаясь заигрывать с ним. Редкое качество в российской детской литературе.
Евгений Фортунатовский
Москва: ACT — Люкс, 2005. — 158 с. Пер. с англ. Е. Кононенко. (Серия «Альтернатива»). 5000 экз.
Этот крохотный роман уже успел получить две главные жанровые премии, «Хьюго» и «Небьюлу», и завоевать культовый статус. Примечательно, что при сем новая книга яркого представителя английской готической субкультуры адресована подростковой аудитории — история о маленькой девочке, которая попадает в параллельный мир.
В старом доме, куда Коралина переезжает вместе с родителями, девочка почти сразу находит тайную дверь, за которой открывается проход в параллельный мир, внешне, однако, ничем не отличающийся от нашего. Вот только живут в нем другие мама и папа, которые желают похитить душу девочки, чтобы она навсегда осталась в здешнем мире.
Сразу возникают ассоциации с кэрролловской «Алисой в Зазеркалье», тем более, что зеркало у Геймана тоже играет немаловажную роль. Отсылок к истории Кэрролла действительно хватает — например, говорящий кот, всячески помогающий героине сориентироваться в новом мире и найти дорогу обратно. Но Гейман не копирует сюжет великого предшественника, он использует всего лишь некоторые мотивы. Так, попадая в параллельную реальность, Коралина не просто путешествует по загадочному миру и пытается оттуда выбраться, а осознает ответственность за свои поступки, за жизнь родителей.
По существу, перед нами классический роман взросления, увлекательно написанный, однако слишком уж мрачный, на грани хоррора. Чего стоят одни только люди с черными, блестящими пуговицами вместо глаз или рука «параллельной» мамы, которая охотится за ключом от тайной двери, а по ночам бегает по дому, стуча длинными ноготками по полу, и скребется в окно девочки (ассоциация с «Семейкой Аддамсов» — лишь совпадение)… Не случайно западная критика уже сравнила «Коралину» с творениями классика «литературы ужасов» Стивена Кинга.
Да, сам автор позиционирует роман как подростковое чтение, но вряд ли стоит предлагать его слишком юным читателям.
Екатерина Кузнецова
Москва: Армада — Альфа-книга, 2004. — 448 с. (Серия «Магия фэнтези»). 7000 экз.
Новая книга московского творческого дуэта представляет собой продолжение романа «Рубин Карашэхра», уже завоевывавшего литературные премии. Те же базовые герои: ангел Энджи, мелкий бес Гэл, а также бывший демон Буллфер, частично развоплотившийся и ставший человеком. Последний меняет тело за телом, жизнь за жизнью, вспоминая о прежней своей сути лишь по подсказкам Энджи и Гэла. Неутомимая парочка опекает его, пытаясь окончательно перетянуть на сторону света или вернуть на сторону тьмы. Роман «Заложники света» предлагает читателям очередной эпизод этой бесконечной игры.
Действие книги разворачивается в Рэймской империи, находящейся под властью демонов. Может быть, наиболее яркое отличие романа от широкого потока современной отечественной фэнтези состоит в том, что Елена Бычкова и Наталья Турчанинова подробнейшим образом «отработали» политическое устройство, культуру и быт вторичного фэнтезийного мира, созданного по мотивам древнеримской цивилизации. Мир Рима/Рэйма не рассыпается под грузом логических несообразностей и подан очень живо, со множеством уютных мелочей. В этом отношении «Заложники света», несомненно, выигрывают по сравнению с предыдущим романом. Прежней осталась авторская этическая позиция, сформулированная твердо, можно сказать, по-киплинговски: зло есть зло, добро есть добро, и им не примириться вовек. Композиция, сюжет стали крепче, здесь виден явный творческий рост. Несколько слабее драйв: текст перенасыщен оценочными суждениями, в некоторых местах почти публицистичен, иногда вырывается из-под авторского подчинения. Особенно это чувствуется в первой трети романа.
Находка дуэта — образ Арэлл, нелюбимой невесты императорского сына, ангела в человеческом теле. Думается, это существо, исполненное ледяной северной красоты, с кипящими эмоциями и абсолютно непримиримым отношением к нечисти, доставит немало приятных минут читательницам.
Владимир Дмитров
СПб: Крылов, 2004. — 448 с. (Серия «Современная фантастическая авантюра»). 8000 экз.
Политическая фантастика — жанр сложный, не терпящий фальши. Необходимо максимальное правдоподобие и в деталях, и в идеологических конструкциях, иначе вместо задуманного «горячего» блюда выйдет неказистый омлет-памфлет. Вот почему этот жанр не пользуется популярностью у отечественных авторов. За пятнадцать лет все произведения, в которых прописаны сценарии распада российского государства на составные части, можно пересчитать по пальцам одной руки. А ведь вариант распада был очень вероятен на всем протяжении 1990-х.
Ситуация, изображенная в романе, вполне могла произойти в наши дни, кабы нашлись люди, реально в этом заинтересованные. Действительно, национальный вопрос представляет собой «ахиллесову пяту» России, и если к этой точке опоры приложить рычаг помощнее, то можно сразу многое сковырнуть. Ведь политика лишь до определенного момента представляет собой продолжение экономики. А как только этот момент пройден, политический конфликт начинает раскручиваться согласно собственной сумасшедшей логике.
Автор много лет проработал корреспондентом «Коммерсанта», свое знакомство с коридорами власти он талантливо переработал в художественный текст. Книга будет интересна широкой аудитории: она живая, веселая и умная, экскурсы в геополитику здесь перемежаются цитатами из Рыбакова и Крапивина. Первая половина более серьезна — в ней затрагивается вопрос о политическом влиянии СМИ и спецслужб, дается узнаваемая и внятная критика конкретных политических персонажей. Во второй части правдоподобие отменяется, начинаются ухарство и полная фантастика. Автор со знанием дела напоминает, что русские и татары — братские народы. И что плох тот русский, который не любит быстрой езды и не мечтает сбросить парочку ракет на Вашингтон. Даже если он не русский, а татарин. «Тысячелетию Казани посвящается» — этот слоган, вынесенный на обложку книги, дает представление о масштабах авторской иронии.
Сергей Некрасов
СПб.: Азбука, 2005. — 384 е. (Серия «Звездные врата»). 4000 экз.
Новый роман Ильи Новака — повод для большого разочарования.
Этот автор на протяжении нескольких лет публиковал блестящие рассказы: стилистически совершенные, психологически точные. Недавно выпустил роман «Клинки сверкают ярко» — добротную боевую фэнтези. И хотя роман выглядел далеко не так оригинально, как рассказы, но подкупал сочной проработкой мира, соединением магии с информационными технологиями.
И теперь «Гордость расы»… Если взять «Звездные войны» Лукаса, первую трилогию Брина о войне за Возвышение, смешать, не взбалтывая, и разбавить водянистой кривописью, получится подобная космоопера. Представители разных рас, гуманоидных и негуманоидных, воюют друг с другом за необычные клубни, произрастающие на планеты Регостан. Клубни способны всем, кому ни попадя, добавить здоровья, чуть ли не обессмертить. Боевые действия — вот и весь сюжет. Любители баталовки не заметят обильной стилистической грязи, типа «…модификация многоцелевого экспедиционного скафандра, снабженная… запасом пищи и оружия». Любители не заметят, наверное, даже общей языковой тяжести: сквозь текст пробираться исключительно трудно. Любители не заметят отсутствия сколько-нибудь крепкого, «прописанного», героя, тянущего действие. Любители, думается, вообще книгу не заметят: чтобы конкурировать с Головачёвым и Орловым на их поле, нужно знать, как это делается, надо иметь немалый навык.
Лучшая часть книги — предисловие. Его автор умудрился в густом супе боевки разглядеть какую-то философию! Вот уж, прости, Господи, нет золота в Серых горах, но если ради грамма благородного металла перелопатить тонну руды, может, и сыщется какая-нибудь штучка…
Очень хочется надеяться, что И.Новак, писатель самобытный, неожиданный, талантливый, больше не станет гнать халтуру.
Дмитрий Володихин