Изначально опубликован в романе «Разбойник»
CDS Books, 2004
Рассказ «Стартовый взнос» был опубликован в первом издании моего романа «Разбойник» из серии «Войны демонов» (The DemonWars).
После написания романа я решил рискнуть и пошёл непроторенным путём, вступив в сотрудничество с компанией CDS. Работу с CDS едва ли можно было назвать самостоятельной публикацией, но это был своего рода эксперимент, в котором они давали автору возможность контролировать процесс издания. Например, я сам мог выбрать художника (которым, конечно же, стал Тод Локвуд) и работал с ним непосредственно над созданием обложки. Также я выбрал для своей книги редактора.
Подход CDS заключался в том, что они выплачивали значительно меньший аванс, таким образом минимизируя риск публикации, зато выплачивали куда более солидный авторский гонорар. Таким образом автор был вынужден больше ставить на кон, зато мог контролировать процесс создания книги, и в этом у него было куда больше свободы, чем в работе с классическими издательствами.
Идея была заманчивой, и многие традиционные издательства интересовались, как это оплачивается. Я беседовал с Wizards Of The Coast по поводу перекрёстного продвижения. Заключалось оно в том, чтобы они дали мне написать рассказ о тёмном эльфе и разместить его на последних страницах «Разбойника» в обмен на рекламу к книге. При этом они сохранили бы те же самые права на «Стартовый взнос», как если бы я опубликовал его в одной из их антологий.
Всё это деловая сторона авторской профессии, но в данном случае за моим желанием разместить рассказ о Дриззте в серии «Войны демонов» стояла вполне обоснованная причина: Дриззт был моим самым популярным героем, и я хотел, чтобы его поклонники прочитали другие мои произведения, в особенности серию «Войны демонов», которую я считаю одной из моих лучших. События в «Войнах демонов» происходят в мире Корона, который я создал сам. Это мои Забытые королевства, моя Шаннара, моё Средиземье. Когда я думал, как представлю этот мир своим читателям, в мои планы входило написать две большие трилогии — толстенные тома со множеством героев и сюжетных линий. В них описывалась сама Корона, её система магии, социальный строй и, конечно же, бестиарий.
Всё вышло более или менее так, как я хотел, хотя на самом деле в серии «Войны демонов» книг получилось семь: две трилогии и переходной роман, объединяющий их.
После сотворения мира я надеялся вернуться к Короне и написать отдельные приключенческие истории в духе романов о Дриззте, работать над которыми я так любил. «Разбойник» — это первая приключенческая история, и ей самое место рядом с романами о Дриззте. Рассказ «Стартовый взнос» представляет собой бесшабашное приключение Дриззта и Кэтти-бри, маленький кусочек долгих скитаний тёмного эльфа. Интонация очень похожа на ту, что присутствует в «Разбойнике», только здесь больше динамики и меньше наглядной жестокости. Обратите внимание на то, сколько людей убито в этом рассказе, при том что основную его часть занимает яростная битва.
В дополнение к рассказам о Дриззте, «Стартовый взнос» восполняет кусочек шестилетнего пробела между «Сокровищем полурослика» и «Наследием». Когда мы вновь встретились с Дриззтом и Кэтти-бри в «Наследии», мы увидели их в компании Дюдермонта на борту Морской феи, что вполне логично. Но появление дроу на борту судна, полагаю, вряд ли могло пройти без осложнений.
Сейчас, оглядываясь на рассказ, когда уже написан «Король пиратов», я понимаю, что он укрепляет внутреннюю слаженность долгого пути, который я прошёл в ногу с Дриззтом. И хоть даже, признаюсь честно, я и не вспоминал этот рассказ, когда писал «Короля пиратов», можете сравнить капитана Дюдермонта в обоих произведениях, и вы увидите в его характере одинаковую непреклонность. А если заглянете в бескомпромиссность Дюдермонта во «Стартовом взносе» глубже, возможно даже сможете уловить предпосылки событий в «Короле пиратов», где прагматизм пасует перед жестокими принципами. Возможно это звучит странно, но когда я перечитываю этот рассказ сейчас, я в тёмном свете вижу прообраз ошибки Дюдермонта.
— Ты уверена, что это то самое здание? — спросил Дриззт До'Урден.
Он отвел взгляд от глухого, почти без окон, фасада и посмотрел на свою спутницу Кэтти-бри. И снова её облик заставил сильнее биться его сердце. Густые золотисто-каштановые волосы до плеч, огромные голубые глаза, тонкие черты лица и нежные губы делали её необыкновенно привлекательной, а для Дриззта она была самой красивой женщиной в мире. Но её нынешний наряд служанки из портовой таверны — достаточно фривольный — вызывал небезосновательные опасения у тёмного эльфа. Как ещё сюда не сбежались все распутники и головорезы из трущоб Глубоководья?
— Ты уверена? — переспросил он.
— Я наблюдала за ними целых три дня, — напомнила девушка.
— И каждый день одно и то же?
— Каждый из них рано или поздно приходил сюда, — подтвердила Кэтти-бри. Говорила она с характерным дварфским акцентом в голосе.
Прошло почти два месяца с тех пор, как они оставили Мифриловый Зал и отправились в путешествие по бескрайним диким просторам запада, миновав Пустошь Троллей и несколько негостеприимных городов, чьи обитатели отказались терпеть присутствие тёмного эльфа. Покидая Мифриловый Зал, друзья решили следовать за заходящим солнцем, и дорога привела их на побережье Мечей в Глубоководье, самый большой город Фаэруна.
Дриззту позволили войти в город, хотя горожане явно не обрадовались его появлению. Зато здесь путники могли обосноваться надолго и дожидаться прибытия единственного человека, который мог принять тёмного эльфа. Дриззт и Кэтти-бри продали лошадей и сняли две небольшие комнаты неподалёку от доков, а затем стали изучать достопримечательности, запахи и, что самое важное, взаимоотношения между местными разбойниками, контролирующими отдельные районы этой не самой безопасной части города.
Дриззт обратил внимание на небольшое здание напротив интересующего их дома и на заколоченное досками окно на уровне второго этажа.
— Там пусто, — сказала Кэтти-бри.
— Ты и это успела выяснить?
Кэтти-бри придвинулась к Дриззту и посоветовала ему ещё раз посмотреть на окно: по цвету дерева нетрудно было догадаться, что одна из досок, загораживающих проём, недавно была заменена.
— Хороший вид на комнату для приёмов.
— Не сомневаюсь, что оттуда прекрасно видно кресло главаря, — сухо произнёс тёмный эльф, и по слабой улыбке своей спутницы понял, что попал в самую точку.
Теперь они стояли лицом к лицу, на расстоянии нескольких дюймов друг от друга. Оба — женщина и тёмный эльф — были примерно одного роста, но тренированные мускулы Дриззта, несмотря на более лёгкий скелет, давали ему преимущество в весе на пару фунтов. Дриззта и Кэтти-Бри давно и сильно тянуло друг к другу, но это почти магнетическое притяжение никогда не переходило рамок дружбы. Не так давно Кэтти-бри потеряла своего возлюбленного, гиганта-варвара Вульфгара, который пожертвовал своей жизнью ради спасения девушки и её приемного отца, короля дварфов Бруенора Боевого Топора, приняв смерть от лап демона Эррту.
Боль этой утраты до сих пор не утихла в их сердцах. Когда угроза со стороны тёмных сил миновала, Дриззт и Кэтти-бри решили покинуть Мифриловый Зал, оставив королевство дварфов. Но расстояние для чувств не помеха, унять боль может только время.
Годы, прошедшие со дня их знакомства, ничуть не уменьшили искреннего восхищения Дриззта этой женщиной, но исчезновение Вульфгара не подтолкнуло его к более решительным шагам из опасения разрушить их дружбу.
План нынешней авантюры возник в голове Кэтти-бри на следующий день после появления в гавани Глубоководья «Морской феи», корабля, принадлежавшего их другу, охотнику за пиратами капитану Дюдермонту. Сначала Дриззт и Кэтти-Бри собирались просто явиться на борт, где капитан встретил бы их с широкой улыбкой и распростертыми объятиями. Но Кэтти-бри искала приключения и уговорила Дриззта поднять ставки. Она устроилась служанкой в таверну и каждую ночь покидала её, чтобы разведать окрестности. Кэтти-бри продумала всё до мелочей, и Дриззту ничего не оставалось, как следовать её указаниям.
— Возвращайся в гостиницу, отдохни хоть немного, — предложил Дриззт.
Эльф вытащил два сцимитара с узкими лезвиями: один был добыт им в логове белого дракона и обладал магической силой, а второй, тоже заговорённый, ему подарил архимаг. Дриззт сложил оба оружия вместе, завернул в кусок ткани, аккуратно перевязал и повесил свёрток себе на плечо.
— Через три часа после заката? — спросила Кэтти-бри.
Дриззт кивнул и задумался. Просчитав возможные варианты, он вытащил из кошелька на поясе небольшую ониксовую статуэтку, изображающую чёрную пантеру. Эльф улыбнулся, подмигнул Кэтти-бри и протянул ей магический талисман.
Кэтти-бри некоторое время подержала в руках драгоценную вещицу, спрятала в карман и молча кивнула Дриззту. Она без колебаний приняла на себя большую ответственность: Дриззт только что вручил ей свою судьбу.
Буквально через минуту тёмный эльф прогнал её отдыхать. Оставшись один, он внимательно осмотрел пустынный переулок, потом отыскал едва заметный след, ведущий прямо под окно второго этажа интересующего его здания, и стал карабкаться наверх. Вид из окна соответствовал описанию Кэтти-бри, и эльф одобрительно кивнул. Окошко, у которого он задержался, тоже было заколочено досками, но Дриззт не стал их трогать из опасения насторожить предполагаемую жертву.
Очень скоро он спустился в переулок, но уже без оружия.
Темнокожий эльф вошел в общую залу таверны со всей самоуверенностью, на которую был способен. Он знал, что глаза всех присутствующих будут обращены на него, руки большинства рефлекторно потянутся к мечам или кинжалам, а в воздухе повиснет аура страха и ненависти. Такую реакцию обеспечивала недобрая слава его народа, и Дриззт не мог не признать, что мнение это было вполне заслуженным, а потому старался принимать неприязнь и ненависть как нечто должное. Но он также знал, что его личная слава могла достичь этого заброшенного уголка приморского города, а потому постарался скрыть самую примечательную черту внешности — глаза цвета лаванды. Длинные белые волосы Дриззта прикрывали левый глаз, а на правом он носил чёрную повязку из тонкой сетки, которая позволяла наблюдать за окружающим миром, хотя и сквозь тёмную пелену.
Одетые на нём рваные обноски были явно велики. Плечи его покрывал старый плед, заменявший плащ. Поясом служил шарф из грубой шерсти, за который был заткнут ничем не примечательный кинжал. С таким скудным арсеналом Дриззту совершенно не хотелось ввязываться в драку, так что он напустил на себя самоуверенный вид, надеясь, что его оградят страхи и предубеждения, присущие всем обитателям поверхности по отношению к тёмным эльфам.
Дриззт направился прямо к стойке бара и тут же отметил недовольную мину хозяина.
— Не боись, — произнес он, коверкая слова, будто едва владел языком, на котором говорил. — Я прошу не выпивку, клоун. Я пришел поговорить с Тургодом из Ворот Балдура, и до тебя нет никакого дела.
Хозяин таверны нахмурился ещё сильнее.
— Ты умрёшь прежде, чем решишь меня оскорбить, — предупредил его Дриззт.
Слова заставили трактирщика прикусить язык. К стойке с другой стороны подошла молодая темноволосая служанка.
— Не будь дураком, — прошептала она хозяину и обернулась к Дриззту.
— Тургод сидит вон там, — сказала она, указывая на столик в дальнем углу зала. — Вон тот громила с бородой.
Последнее обстоятельство уже было известно Дриззту от Кэтти-бри.
— Знаешь, тебе лучше поставить ему выпивку, — продолжала женщина. — Он требует бутылку с каждого, кто хочет отправиться с ним в плавание.
Дриззт посмотрел в указанном направлении, потом вновь обернулся к хозяину, как и прежде хранящему дерзкое молчание.
— Может, преподнести ему голову хозяина, чтобы ему не пришлось ограничивать себя в выпивке?
Трактирщик злобно оскалил зубы, и все сидящие за стойкой выпивохи недовольно заворчали. Но Дриззт хорошо знал границы допустимого блефа, так что спокойно развернулся и пошёл прямо к столу Тургода.
Вся таверна следила за каждым шагом тёмного эльфа, и Дриззт с не меньшим вниманием наблюдал за движениями завсегдатаев таверны, стараясь засечь любой намёк на агрессию. Хорошо бы иметь при себе сцимитары, а не этот маленький ножик на поясе. Любой из присутствующих без особых колебаний мог пустить в ход оружие.
На этот раз Кэтти-бри не могла прикрывать его тыл.
Дриззт протиснулся между двух сидящих мужчин и подошел к самому краю стола.
— Ищу Тургода из Ворот Балдура, — сказал он, скривив губы, как будто язык поверхности был ему неприятен и давался с трудом.
Гигант с бочкообразной грудью поднял руку и погладил густую чёрную бороду.
— Т…ты Тургод? — с запинкой спросил эльф.
— А кто спрашивает?
— Мазой из Мензоберранзана, — солгал Дриззт, используя имя своего соплеменника, того самого, у кого взял волшебную статуэтку, обеспечившую ему помощь могучей пантеры Гвенвивар.
— Не слыхивал ни о каком Мазое, — ответил Тургод. — И о Мензоберранэане тоже.
— Неважно, — сказал Дриззт. — Ты ищешь команду. Я в команде.
Гигант насмешливо вздёрнул одну бровь и обвёл взглядом своих соседей по столу, не скрывавших язвительных ухмылок.
— Ты часто плавал на судах?
— На кораблях демонов, плывущих к краю земли, — без малейшего колебания ответил Дриззт.
— Вряд ли это то же самое, — ответил Тургод.
В его голосе Дриззт расслышал тщательно скрываемую дрожь и замаскированное любопытство.
— То же самое, — заверил его Дриззт.
Тургод кивнул соседу слева, и тот развязал свой пояс — обычную верёвку — и протянул Дриззту. Не успел Тургод объяснить условия испытания, как руки эльфа замелькали у него перед глазами. Дриззт мгновенно завязал и развязал несколько морских узлов, а потом протянул верёвку обратно. К счастью, два путешествия на корабле Дюдермонта не прошли даром. Любому пассажиру «Морской Феи» приходилось отрабатывать свой проезд как в повседневных трудах, так и в бою, а вследствие присущей эльфам ловкости основным занятием Дриззта было связывание концов.
При взгляде на узлы Тургод одобрительно кивнул, но затем на его лице снова появилась бесстрастная маска. Его взгляд скользнул по чёрной повязке на лице эльфа, потом по его поясу и наконец остановился на кинжале.
— Знаешь, как использовать эту вещь?
— Я дроу, — ответил Дриззт, а в ответ на усмешку одного из соседей добавил: — Эльфы, которые не умеют драться, плохо кончают.
— Мне тоже так говорили, — кивнул Тургод и толкнул локтем сомневающегося соседа.
— Я не собираюсь плохо кончить, — заверил Дриззт.
С этими словами он повернулся к недоверчивому мужчине и постарался смерить его уничтожающим взглядом, хотя глаза эльфа и не были видны. Всё же вызывающая поза произвела нужное впечатление на головореза, и его сомнения несколько поутихли.
— Ты ищешь команду. Я в команде, — повторил Дриззт, обращаясь прямо к Тургоду.
— Мазой из Мензоберранзана?
Эльф кивнул.
— Приходи через пару дней прямо сюда, — сказал Тургод. — Тут и поговорим.
Дриззт снова кивнул, сердито взглянул на сомневающегося собутыльника бородатого гиганта, потом повернулся и легко зашагал прочь. Ему вдруг захотелось выхватить кинжал, подбросить вверх, чтобы он перевернулся несколько раз, потом мгновенно перебросить из руки в руку и снова сунуть за пояс. Но он быстро передумал. Иногда самая страшная угроза это та, которая не произнесена вслух.
У Дриззта забрали кинжал и завязали глаза, но он был готов к этому и заранее изучил все прилегающие переулки, ведущие к пустовавшему зданию. Не раз ему в голову приходила мысль о том, что люди Тургода попытаются его убить. Он окажется совершенно беспомощным, если только за ними не следит Кэтти-бри. Хотелось верить, что она была неподалёку.
Должна была быть.
Эльф услышал, как со скрипом отворилась деревянная дверь, и в ноздри ударил застоявшийся воздух помещения, в которое наведывались не так уж часто. Его провели мимо сваленных тюков и ящиков в дальний угол комнаты, затем начался подъём по крутой узкой лесенке, напоминающей корабельный трап. Несмотря на повязку, Дриззт без труда ориентировался в помещении и легко преодолел подъём. Как только его привели на второй этаж, кто-то из головорезов грубо сдёрнул повязку с головы тёмного эльфа. Дриззт тряхнул головой, чтобы прикрыть волосами левый глаз и убедиться, что его собственная повязка осталась на месте.
В самом центре просторной комнаты возвышался деревянный помост, тщательно исследованный Дриззтом накануне; на нем стояло кресло, в котором со всеми удобствами расположился Тургод. Он пристально разглядывал тёмного эльфа, и в его глазах можно было заметить искренний интерес.
— Добро пожаловать, Мазой из Мензоберранзана, — произнёс Тургод, как только Дриззта подвели к подножию помоста.
После этих слов провожатые разошлись в разные углы комнаты, а Дриззт быстро осмотрелся. В помещении находились ещё семеро отъявленных бандитов, и ни один из них не был расположен к гостю больше, чем сам Тургод. А тот не очень-то радовался его появлению. Скорее всего, он при первом удобном случае проявит буйный норов человека, который старается подавить сопротивление при помощи одной только грубой силы.
Немало таких грубиянов Дриззту приходилось оставлять мёртвыми на поле боя.
— Значит, хочешь в мою команду, — заговорил Тургод. — И когда ты готов к отплытию?
— Я никому ничего не должен и ничем не обязан.
— Значит, идём в док прямо сейчас и поднимаемся на борт?
Дриззт на мгновение задумался. Акцент капитана явно изменился со вчерашнего дня, но это не удивило никого из присутствующих. Тёмный эльф решил не задумываться над этой особенностью и напомнил себе, что надо быть готовым к любому повороту событий.
— Чем скорее я покину этот город, тем лучше, — ответил Дриззт. — Многие здесь будут рады моему отъезду.
— Чё, влип в неприятности?
Эльф пожал плечами.
— Тебе приходилось убивать, Мазой из Мензоберранзана? — спросил Тургод, немного наклоняясь вперёд в своем кресле.
— Больше, чем любому из вас, — ответил Дриззт, и у него были основания считать эти слова правдивыми. — Больше, чем вам всем вместе взятым.
Тургод откинулся назад и снова уставился на дроу с улыбкой, которая показалась Дриззту несколько загадочной. Краем глаза он заметил, что несколько человек недовольно нахмурились при его заявлении, а те двое, что привели его сюда, осторожно подошли поближе.
— Что ж, — заговорил Тургод, и на этот раз изменился не только его акцент, но и вся манера поведения. — Считай, что ты сам себя приговорил. Осуждён на основании признания.
Двое мужчин, стоявшие по бокам, устремились к Дриззту, и он рванулся вперёд, к подножию помоста. Мысли его были заняты созданием непроницаемой тёмной завесы над левой половиной комнаты, а руки в это время отрывали заранее расшатанную доску. С громадным облегчением Дриззт нащупал рукояти своих сцимитаров на том самом месте, где их оставил. Он мгновенно выдернул клинки из тайника и вскочил на ноги, устрашающе взмахнув оружием. Нападающие на мгновение остолбенели.
Тёмный эльф издал боевой клич и сделал вид, что собирается напасть на Тургода, но вместо этого внезапно упал на пол буквально у ног бородатого гиганта.
Дриззт услышал треск дерева, а затем блестящая молния со свистом рассекла воздух. Волшебная стрела. Дриззт поднял голову, ожидая увидеть Тургода, пригвождённого стрелой к спинке кресла. Вместо этого перед его глазами мелькнула яркая вспышка — стрела ударилась в невидимый волшебный щит, имеющий сферическую форму, как понял Дриззт по отражению искр, разлетающихся вокруг предводителя пиратов.
Тёмный эльф пробормотал проклятие, но двое атакующих уже занесли над ним свои мечи, едва он успел подняться на ноги. Узкие клинки отбили на удивление согласованную атаку пиратов.
Дриззт развернулся вправо, и один из сцимитаров, следуя за этим поворотом, отбил выпад стоящего перед ним противника, а другой клинок в то же самое время нейтрализовал удар нападавшего сбоку. Эльф двумя быстрыми движениями левой руки отбросил меч врага вправо. Люди едва могли уследить за его передвижениями, и Дриззт совершил выпад, избегая столкновения с мечом противника, затем отдёрнул клинок и резко направил в обратную сторону. В результате этого манёвра кончик лезвия поразил противника в грудь, тот опрокинулся на спину, зажимая рану рукой.
У Дриззта не хватило времени завершить атаку, ему пришлось резко нагнуться и кувырком переместиться вперёд и в сторону. Второй из нападавших рванулся следом, но тут снова раздался треск дерева, мелькнула в воздухе вторая стрела из лука Кэтти-бри и прошла навылет сквозь его плечо. Мужчина взвыл от боли, а стрела пролетела дальше и сломалась о защитный барьер Тургода.
Дриззт услышал очередной взрыв, но оглядываться было некогда — перед ним стояли следующие трое противников. Ближайший из них метнул топор, надеясь опередить эльфа. Но Дриззт без промедления подпрыгнул вверх, топор пролетел под ним, а эльф, ударив обеими ногами остолбеневшего врага в грудь, приземлился напротив второго головореза. Ещё одним ударом ноги Дриззт сумел не только отбить меч, но и нанести удар по лицу противника. Клинки тоже не бездействовали — один отразил удар слева, и Дриззту даже представилась возможность контратаковать при помощи второго оружия.
Но этот противник оказался на удивление хитрым. Его меч только парировал удары и, как понял Дриззт, отвлекал внимание от главной опасности, которую представлял кинжал в левой руке противника.
Дроу резко отпрянул в попытке избежать удара кинжалом, но всё же получил небольшую царапину на боку. Подоспел ещё один противник, так что пришлось отступить. Дриззт кувырком перекатился вправо, легко вскочил на ноги и приготовился встретить врагов. Ловко увёртываясь от длинных мечей, Дриззт перехватил свои сабли и стал их вращать с бешеной скоростью, нанося одновременно незначительные порезы кончиками клинков и чувствительные удары рукоятками по лицам противников. Ещё одна стрела влетела в ещё недавно заколоченное окно, а за ней сразу последовала и другая.
— Мазой из Мензоберранзана! — рявкнул Тургод, и Дриззт обернулся на голос.
Чернобородый гигант встал во весь рост на помосте, его защитное поле ещё потрескивало после отражения двух стрел, а лицо было искажено яростью.
Дриззт торопливо осмотрелся. Люди в левой половине помещения выбрались из-под тёмной завесы и перегруппировались. К своему разочарованию, Дриззт понял, что при всём своем мастерстве и внезапности нападения, он сумел вывести из строя только трёх противников, а обстрел Кэтти-бри и вовсе оказался неэффективным — лишь один враг пострадал от стрелы, да и то случайно.
Теперь преимущество от внезапности сошло на нет.
Оставался только один шанс, и, невесело усмехнувшись, Дриззт решил им воспользоваться. Он рванулся к помосту, рассчитывая запрыгнуть наверх до того, как люди Тургода его перехватят. Дриззту оставалось только надеяться, что магический барьер его не остановит.
Едва он сделал три шага, как Тургод простёр перед собой руки; Дриззт заметил вырывающийся из кольца мощный поток света и был сбит с ног сильным порывом ветра.
Несмотря на все попытки за что-нибудь зацепиться, Дриззт сумел остановиться, только ударившись спиной о противоположную стену, как раз под тем окном, через которое Кэтти-бри посылала свои стрелы. Эльф проворно вскочил на ноги, ожидая немедленного нападения всей банды разом, но самая большая опасность исходила от Тургода. Гигант пошевелил пальцами, и через всю комнату понеслись сгустки энергии. Дриззт пустил в ход всю ловкость и проворство: метнулся в одну сторону, в другую, но магические снаряды легко изменяли траекторию полета и беспощадно жалили его.
Превозмогая боль, Дриззт заставил себя не удивляться тому, что свирепый мужлан оказался, на самом деле, колдуном. Это дало возможность уловить следующее заклинание и отреагировать должным образом.
Дроу упал ничком на пол, и огромный огненный шар пронесся над ним, не причинив вреда. От разрыва магического снаряда в стене образовалась здоровенная дыра, а от грохота и ослепительной вспышки все находящиеся в комнате люди на некоторое время оглохли и ослепли.
— Убейте его!
Крик Тургода разорвал временное оцепенение, и со всех сторон к Дриззту двинулись головорезы. Эльф понял, что всё кончено. Он поднялся на ноги и собрался прихватить с собой на тот свет нескольких врагов. Но внезапно устоявшие во взрыве обломки досок с треском обрушились внутрь, и в образовавшийся проем метнулась гигантская чёрная тень.
Гвенвивар!
Дриззт мысленно поблагодарил Кэтти-бри за весьма своевременное применение могущественного амулета. Теперь он был готов отразить атаку пиратов, остолбеневших в благоговейном ужасе перед громадной чёрной пантерой.
Гвенвивар не стала дожидаться атаки; она метнулась влево и сбила с ног двух ближайших к ней головорезов, потом развернулась вправо и бросилась на Тургода. Снова возник мощный порыв ветра и остановил пантеру в прыжке. Но, в отличие от Дриззта, Гвенвивар весила около двухсот семидесяти килограммов, и её не так-то легко было сдвинуть с места. Кроме того, пантера выпустила когти и вцепилась в деревянный пол. Дриззт взглянул на главаря бандитов. Маг, без сомнения, понял, что его дела плохи.
Остальные разбойники тоже это поняли, тем более что из лестничного люка вдруг вылетела ещё одна стрела, разорвала плечо неосторожного головореза и вонзилась в потолок. А по ступеням уже поднималась Кэтти-бри. Она отбросила лук, и в её руке появился Хазид-хи — вечно голодный и чрезвычайно острый меч.
Тургод бросился к окну. Гвенвивар одним прыжком настигла его и подмяла под себя.
Стоявшие у лестницы пираты бросились на Кэтти-бри, и её меч замелькал в воздухе, отражая удары.
Дриззт бросился в бой, одним движением левой руки заставив двоих противников опустить лезвия мечей чуть ли не до пола, а потом неожиданно освободил их оружие и взмахнул вторым сцимитаром над головами врагов. Клинок прошёл слишком высоко, и Дриззт упал на колени. Пираты никак не ожидали такого манёвра и неожиданно для себя оказались прижаты к стене двумя остриями, направленными прямо в живот.
— Дриззт До'Урден!
Окрик заставил тёмного эльфа замереть на месте. Все взгляды — даже Гвенвивар и Тургода, барахтавшегося под лапами гигантской кошки, — обратились в сторону вошедшего. Им оказался высокий худощавый мужчина средних лет, одетый в длинный сюртук с большими бронзовыми пуговицами и вооруженный абордажной саблей.
— Дюдермонт? — ошеломленно пробормотал Дриззт, узнав капитана «Морской феи».
— Дриззт До'Урден, — с улыбкой повторил капитан Дюдермонт, потом обернулся к девушке и добавил: — Кэтти-бри!
Пираты опустили оружие. Вслед за капитаном поднялись двое людей, по виду жрецы, и торопливо подбежали к раненым.
— Вы использовали это здание, чтобы завлекать пиратов в ловушку? — спросила Кэтти-бри.
— А вы? — вопросом на вопрос ответил капитан.
— Уберите от меня эту сумасшедшую кошку, — раздался ворчливый голос.
Все обернулись к распростертому на полу Тургоду и стоящей над ним Гвенвивар. Но это был уже не Тургод. Предводитель пиратов пропал. Гвенвивар отступила на шаг, и с пола поднялся щуплый, невысокий человек и принялся старательно отряхивать свою мантию. Чары, придававшие ему обличье грозного гиганта, испарились.
Дриззт уставился на мага, постоянно сопровождавшего «Морскую фею».
— Робиллард?
— Он самый, — сдержанно, но не без усмешки ответил Дюдермонт.
Робил недовольно нахмурился, и Дриззт окончательно убедился, что перед ним тот самый ворчун-волшебник.
Люди постепенно успокоились, и большая часть попрятала оружие в ножны. Тёмный эльф отбросил волосы с лица и сорвал повязку, явив миру легендарные лавандовые глаза. В толпе моряков прошелестел тревожный шепот, а, по меньшей мере, двое снова обнажили мечи. Для Дриззта, избравшего жизнь на поверхности, где представители его племени вызывали только страх и ненависть, такая реакция не стала сюрпризом.
— Что привело вас в Глубоководье? — спросил капитан Дюдермонт, подходя ближе вместе с Кэтти-бри. — И как поживают король Бруенор и Мифриловый Зал?
— Мы ждали «Морскую фею», — объяснил Дриззт. — Решили принять твоё предложение отправиться в море на поиски пиратов.
При этих словах лицо капитана прояснилось, зато несколько стоящих рядом с ним моряков нахмурились.
— Кажется, нам надо многое обсудить, — заметил Дюдермонт.
— Обязательно, — согласился Дриззт. — Мы надеялись отловить несколько разбойников в качестве, так сказать, стартового взноса. Получается, что свой стартовый взнос мы собирались набрать из твоих товарищей.
— Я ничуть не удивлюсь, если узнаю, что эта идея принадлежит тебе, — заметил капитан, оборачиваясь к Кэтти-бри.
Девушка неопределённо пожала плечами.
— Однако вы ничего не говорили о том, что нам придется служить вместе с дроу, — осмелился высказать свои сомнения один из моряков, до сих пор не опустивших меч.
— Это не обычный дроу, — ответил Дюдермонт. — Ты новичок в нашей команде, Мэндар, поэтому не знаешь о тех временах, когда эти двое вместе с нами выходили в море.
— Это не имеет значения, — проговорил другой матрос с мечом в руке. Он тоже не так давно стал членом команды «Морской феи». — Дроу есть дроу.
Ещё пара возгласов раздалась из толпы в поддержку последнего заявления, многие члены команды молча закивали головами.
Дюдермонт подмигнул Дриззту и пожал плечами. Но как только Дриззт собрался сказать, что не собирается настаивать на своём, капитан протестующе поднял руку и заставил его замолчать.
— Я предложил Дриззту До'Урдену место на борту «Морской феи» по его заслугам, — обратился он ко всем присутствующим. — И репутация его народа не может изменить моё мнение.
— Ты не можешь их винить, — заметил Робиллард.
Капитан долгим взглядом окинул стоявшего с отсутствующим видом Дриззта и Гвенвивар рядом с ним. Затем посмотрел на Кэтти-бри, лицо которой выражало явное раздражение человеческой косностью. Девушка подняла глаза, и капитану стало ясно, что только сердито закушенная губа помогает ей удержать рвущиеся наружу слёзы разочарования.
— Нет, мой друг Робиллард, могу, и осуждаю их, — заявил Дюдермонт, обжигая своих товарищей уничтожающим взглядом. — Дриззт До'Урден делом доказал, что он достойный товарищ в плавании, и не только на «Морской фее». И среди вас многие успели испытать на себе его силу и ловкость.
— Согласен, — признал маг.
Дриззт снова попытался заговорить. Меньше всего на свете он хотел посеять раздор между членами отличной команды «Морской феи». И снова капитан Дюдермонт не дал ему сказать ни слова.
— Часто мне приходится оценивать тех, кто отправляется со мною на борт, — спокойно произнес капитан, обращаясь к Дриззту и Кэтти-бри. — Этот случай предоставил мне возможность заглянуть в сердце каждого из них. — Капитан снова повернулся к своим людям. — Дриззт будет служить на «Морской фее», и я рад, что мне удалось заполучить такого товарища. И каждый из вас будет рад его присутствию, когда мы столкнемся с пиратами, когда его клинки будут на нашей стороне, когда свирепая пантера и меткая лучница Кэтти-бри будут вместе с нами!
В толпе мужчин раздались возгласы протеста, но голос Дюдермонта перекрыл их нестройный хор.
— Каждый, кто с этим не согласен, будет уволен, — продолжил он. — Без осуждения, без каких-либо обвинений, но без права вернуться.
— А вы не боитесь лишиться всей команды? — спросил упрямый моряк с обветренным лицом.
Дюдермонт пожал плечами, и Дриззту стал ясен смысл этого испытания.
— Нет, не боюсь, — ответил капитан. — Робиллард слишком умён, чтобы разделять подобные предубеждения.
Под взглядом капитана маг сердито оглядел членов команды, потом повернулся и подошел к Дриззту и Кэтти-бри, хотя и занял место подальше от Гвенвивар.
Следом за ним к их группе присоединился один пожилой моряк, потом ещё двое, затем подошел один из жрецов вместе с человеком, раненным стрелой Кэтти-бри. Через минуту на противоположной стороне остались только два человека — те самые, которые пытались оспорить решение капитана с самого начала и до сих пор держали мечи наготове. Они переглянулись между собой, и один заявил, что не намерен отправляться в море вместе с тёмным эльфом. Его товарищ спрятал оружие, поднял руки и присоединился к основной группе.
— Мэндар, что ты делаешь?
— Дюдермонт за него поручился.
— Ну и ну! — воскликнул оставшийся в одиночестве моряк и сплюнул себе под ноги.
Наконец и он заткнул меч за пояс и шагнул к своим товарищам. Но Дюдермонт поднял руку:
— Ты не смог по-настоящему принять его. Поэтому и я не могу тебя принять. Приходи на «Морскую фею» завтра утром за своей платой, а потом можешь отправляться куда угодно.
— Но я… — начал возражать моряк.
— Я вижу, что творится в твоём сердце. Уходи.
Мужчина снова сплюнул и побрёл к выходу.
— Он же хотел к нам присоединиться, — запротестовал Мэндар.
— Это не было бы искренне, — заметил Дюдермонт. — Когда выйдем в открытое море, мы будем вынуждены рассчитывать только на самих себя. Если меч пирата нависнет над головой Дриззта, станет ли он рисковать, чтобы спасти товарища?
— Неужели кто-нибудь станет? — удивился Мэндар.
— Прощай, Мэндар, — без тени колебания произнес Дюдермонт. — Ты тоже можешь прийти на «Морскую фею» за деньгами завтра утром.
Мандар что-то пробормотал, потом сплюнул, негромко рассмеялся и вышел из комнаты.
Дюдермонт даже не взглянул в его сторону, зато повернулся к своей команде и спросил:
— Кто-нибудь ещё?
— Мы не собирались причинять никакого беспокойства, — заметил Дриззт, как только стало ясно, что никто больше не собирается уходить.
— Беспокойство? — повторил Дюдермонт. — Мне нужна команда, способная сражаться. Но это не главное. Куда важнее умение работать в полном единении со всем экипажем. Тем, кто на это не способен, нет места на «Морской фее».
— Я ведь тёмный эльф. Это не вполне типичная ситуация.
— Верно, это один из редких случаев, позволяющих мне заглянуть в душу каждого из них. Сегодня команда корабля стала намного сильнее, но не только из-за появления двух, — капитан взглянул на пантеру, — нет, трёх новых членов.
Дриззт перевёл взгляд на Кэтти-бри и увидел на её лице широкую улыбку. Да, именно таким они помнили капитана Дюдермонта, и оба молчаливо порадовались, что за прошедшие годы он не изменился и оправдал надежду, поддерживавшую их в нелёгком и долгом пути.
— Добро пожаловать на борт, Дриззт До'Урден, Кэтти-бри и Гвенвивар, — искренне поздравил их Дюдермонт.
Для отколовшегося от своего народа тёмного эльфа эти слова прозвучали прекрасной музыкой.