Теперь большой вяз спилен: дерево засохло. На его месте посажено молодое дерево.
Очарование, прелесть (франц.).
Как он любезен, этот юноша! (франц.)
Когда я пришел к вам, вы были еще в объятиях Морфея (франц.).
В объятиях (франц.).
Дворовая женщина, которой дед Толстого запретил замужество.
Какой красивый вид! (франц.)
«Ученые записки Саратовского пединститута», вып. 3, 1933, с. 83.
Несмотря ни на что (франц.).
Вас остальных (франц.).
Книга Л. Ф. Пантелеева «Воспоминания», в которую статья включена, переиздана в Гослитиздате в 1958 году с предисловием и комментариями С. А. Рейсера.
Статья напечатана в 1-м сборнике «Звеньев». М. – Л., «Асаdemia», 1982.
Так говорили в семье Берсов, что засвидетельствовано в воспоминаниях В. Микулич и напечатано в 1-м выпуске «Звеньев» в 1932 году, с. 501.
Должен прибавить: вставка Софьи Андреевны с подчеркиванием 1861 года, как мне кажется, означала, что отказ Толстого от гонорара за вещи, созданные после 1881 года, к этому произведению не относится, и авторские права принадлежат семье. Новый вариант «Холстомера» появился в печати в 1885 году.
Тогда я ваш (франц.).
Щадя (франц.).
Василий Николаевич Горчаков (род. в 1771 г.) должен был стать центральной фигурой задуманной тогда Толстым повести «Труждающиеся и обремененные», один из сохранившихся отрывков которой имеет дату: «1879, 15 генваря».
Федор Александрович Уваров (род. в 1789 г.) – полковник, участник наполеоновских войн, товарищ декабриста М. С. Лунина по кавалергардскому полку, женатый на его сестре Екатерине Сергеевне. 7 января 1827 года в Петербурге он ушел из дому и больше не возвращался. Все поиски остались безрезультатными. Официально было признано, что Уваров покончил с собой, утопившись в Неве; так думала его жена, но были также толки, что он скрылся за границу или в Сибирь.
Здравый смысл (нем.).
Свое хладнокровие (франц.).
Портреты Сютаева продавались в магазине Аванцо на Кузнецком мосту.
Мать В. Черткова была фрейлиной при дворе Александра II.
Без денег в доме матери-миллионерши жил Чертков.
Показания Ф. Страхова цитирую по обширным примечаниям Василия Спиридонова к «Автобиографии С. А. Толстой» («Начала», 1921, № 1, Петербург, с. 169–185). Примечания носят характер документальной статьи, подробно разбирающей вопрос о том, как создались различные редакции завещания Толстого.
Делать, что должно, и пусть будет что будет (франц.).