13


Утром Шуйцев проснулся возле крутого обрыва, против входа в полумрак пещеры. Рядом валялись драги, прочий инструмент сезонных золотодобытчиков, противозаконно промышляющих в чужой стране. Они оставили его со связанными за спиной руками валяться на каком-то рванье с застарелым неприятным запахом пота. Он закашлял, плюнул мокротой: сделал это от души, но плевок не долетел до речушки, которая равнодушно журчала среди камней. Их было трое, по виду и разговорам американцы либо канадцы. У высокого и долговязого Джека только левая нога была в сапоге. Рану от капкана на другой ноге стягивал белый бинт, и к стопе он тряпкой подвязал подошву старого растерзанного ножом и руками ботинка. Джек был мрачен и, вынужденный ступать на подошву ботинка только пяткой, сильно хромал. Он зашёл в пещеру, вынес полный вещевой мешок, прошел мимо Шуйцева к камню, на котором лежал грязный свитер, и сел на него. Вытряхнув содержимое мешка на гальку, принялся разбираться в барахле.

Из плоских камней ниже пещеры была выложена печь дикарей, и рядом с ней возился коренастый голубоглазый Гарри. Он с привычной сноровкой вывалил содержимое двух консервных банок с тушенкой на перекрывающую огонь закопчённую сковороду. Третий из них, самый крупный и сильный, оказался большим молчуном. Он сосредоточенно укладывал в два окованных бронзой дубовых сундучка кожаные колбаски, очевидно наполненные золотым песком.

Гарри оставил тушенку ворчать на сковороде, с ножом в руке подошел к Шуйцеву.

– Как спалось? – весело, сверху вниз спросил он. Голос выдал того, кто стоял под оконцем хижины.

– Как в розовом детстве, – сумрачно ответил Шуйцев, который смог заснуть только под утро.

Гарри доброжелательно заулыбался.

– Я врач, хирург. Был им, – сказал он. – А ты? Офицер?

– Был им, – мрачно поправил его Шуйцев.

– Так и думал. Знаешь, никак не могу избавиться от воспоминаний… Когда-то давал клятву Гиппократа. Полагаю, ты тоже не можешь забыть об офицерской чести.

Он перевернул Шуйцева, ножом распорол кожаный ремень на кистях его рук.

– Гарри!? – возмутился Джек, он рывком привстал и охнул от боли в растерзанной капканом ноге. – Ты сумасшедший!

– Спокойно, Джек, – постарался успокоить его Гарри. – Ты, что ль, понесешь это чертово золото?

Четверть часа спустя они вчетвером сидели вокруг печи, каждый на своем камне, у каждого на коленях по жестяной миске с горячей тушенкой и сваренной вермишелью. На печи стоял открытый котелок, вода в нем закипела, и Гарри оторвался от еды, бросил в него горсть чая.

– Пару дней, и мы бы не встретились, – весело сказал Гарри думающему о своем Шуйцеву. – А теперь придется тебе проводить нас к устью, к губе. – И вдруг предложил искренне. – Давай с нами в Америку. – Он пнул распахнутый, заполненный кожаными колбасками сундучок. – Помогу вначале.

Шуйцев под его веселым и внимательным взглядом доел тушенку, опустил миску на землю, отметив про себя, что горячее больному горлу пошло на пользу.

– Без общества ты опустишься, – продолжил Гарри, принимаясь за прерванную еду. – А в этой стране тебе обратной дороги нет.

– С чего ты взял? – вдруг спросил Шуйцев, глянул ему в умное лицо с высоким лбом.

Гарри подхватил со своего приготовленного к походу вещевого мешка бинокль с двуглавым орлом на корпусе.

– Эта штука мне рассказала, – он повесил бинокль себе на шею.

Джек не вмешивался, однако всем своим видом выражал недоверие к Шуйцеву, посмеивался над некоторыми словами Гарри, вроде как про себя, но и не скрывая этого. Молчун же ничем не выказывал собственного отношения к разговору. Когда закончили есть, он собрал пустые миски, понес мыть к речушке.

После завтрака тронулись в путь. Речушка была мелкой, не позволяла использовать лодку или плот, и они шли пешком. Продвигались только по руслу и вниз по течению. Кроме Джека, у всех за спинами горбами выступали заполненные вещами мешки, а Шуйцев и молчун к тому же удерживали на плечах концы толстой палки, на которой на верёвках болтались оба сундучка с золотым песком. Вещевые мешки возвращающихся после удачного сезона добытчиков были хотя и плотными, но не тяжелыми, – основным грузом были эти два сундучка. При каждом неловком шаге сундучки начинали раскачиваться и, чтобы они не мешали движению, Шуйцеву приходилось идти ровно и следить за поведением невольного товарища, с которым их пришлось нести. Он на ходу оглянулся. На месте лагеря не осталось приметных следов, вход в пещеру доверху завалили камнями; лишь для чего-то оставили незаметный беглому взгляду лаз над навалом камней. Все приспособления для добычи, все лишнее в походе осталось в пещере.

Сначала впереди ковылял Джек, опирался на две рогатины, которые служили ему костылями. Он подгибал раненую ногу и делал это без привычки неуклюже. Потом Гарри с биноклем императора на груди, с зауэровским ружьём в руке обогнал всех и возглавил их небольшой отряд. В заливе их должна была поджидать шхуна, и Гарри пообещал Щуйцеву дать там за оказанную помощь свободу делать то, что он захочет, и даже вернуть его имущество. Но Шуйцева после стольких месяцев бродячей жизни тяготило положение невольника, тяготила зависимость от чужих обещаний и возможных капризов.

Солнце прошло зенит, когда намного отставший Джек, сильно припадая на правую ногу, хрипло крикнул им вдогонку:

– Все! Не могу больше!

Гарри внимательно, в бинокль просмотрел окружающие их обрывистые склоны, нижнее течение речушки до того заворота, за которым она пропадала из виду. Затем опустил ружье, прислонил его стволом к большому валуну и скинул с плеча свой карабин, за ним вещевой мешок.

Остановились на отдых, но решили заодно и пообедать, – благо плавающей в воде рыбы было предостаточно. Молчун пошел собирать хворост для костра. Гарри же опустился на колено перед усевшимся на плоском камне Джеком, принялся разматывать бинт, который пропитался кровью, уже засохшей и коричневой.

– Потерпи, – тихо предупредил он.

Стиснув зубы в ожидании боли, Джек отвернулся к речушке, уставился на успокаивающе журчащую воду. Никто не присматривал больше за Шуйцевым. Он осторожно переместился к валуну, бесшумно взял свое ружье и, тихо ступая, удалился к скалистому выступу, на полпути к завороту русла. Едва зашел за него, разнесся хлёсткий звук выстрела из карабина, и по выступу чиркнула пуля.

Джек хотел выстрелить еще раз, но Гарри резко поправил его ступню, и он взвыл от боли.

– Не трать патроны. Он вернется за этим, – Гарри ткнул пальцем в лежащий на его вещевом мешке бинокль.

Избегая смотреть на свою распухшую ногу, Джек несчастно спросил:

– Почему? Что это за вещь?..

– Подарок. Или награда за что-то. – Гарри наложил мазь на рану, со знанием дела принялся туго обматывать ее тем же бинтом. – Понимаешь, Джек, надо быть свободным, чтобы сделать выбор.

Шуйцев перебрался в укрытие за большим валуном, и уже издалека, на коленях наблюдал за ними. Они поели и после еды отдыхали, сидели у костра, лениво разговаривали. Он отвернулся, привалился спиной к камню, мучительно раздумывая, как поступить дальше. По телу пробежала волной болезненная дрожь. Он коснулся ладонью земли, и она показалась ему очень холодной. Однако привстать он не успел.

Оттуда, где отдыхали золотодобытчики, послышались выстрелы, вскрики озлобления и отчаяния. От неожиданности Шуйцев резко поднялся, осторожно выглянул в ту сторону. Джек неподвижно лежал с лицом в речушке. Молчун стоял на коленях, скорчившись, прижимая окровавленные ладони к ране на животе. Гарри шатался, но устоял на ногах, он стискивал пальцами левое плечо. В валунах на противоположном берегу появились трое японцев в военной одежде, однако без каких-либо знаков отличия. Впрочем, в том, кто спустился к речушке первым, по повадкам и самурайскому клинку на поясе, безошибочно угадывался офицер. Ловко прыгая с камня на камень, он первым перебрался через речушку, вышел из воды возле лежавшего Джека; проходя мимо, пистолетным выстрелом в голову добил молчуна. Гарри невольно отступал перед ним.

Шуйцев прицелился, но опустил ружье – Гарри и самурай исчезли за скалистым выступом. Проверив ружье, убедившись, что в обоих стволах было по патрону, он решительно и быстро взобрался на верх обрыва, бегом скрылся за прибрежными деревьями.

Гарри между тем отступил до углубления в береговом склоне, там оступился и откинулся спиной на крутой уклон. Самурай приблизился к нему почти вплотную.

– Курочка снесла золотое яичко, – улыбаясь, сказал японец. – Так говорят американцы?

– Так говорят русские, – возразил Гарри, он старался выглядеть спокойным. – Это я знаю точно. У меня русский дед.

Самурай обернулся. Солдат раскрыл сундучок, вынул из него колбаску в кожаном мешочке, развязал узел и на его ладонь струйкой просыпался золотой песок. Под взглядом самурая солдат начал быстро ссыпать песок обратно.

– На это золото я вооружу полк солдат, – сказал самурай, поворачиваясь к Гарри. – Вернусь, чтобы выгнать русских собак и подарить Камчатку моему Императору.

– Слишком высокопарно для подлого разбойника, – произнес Гарри.

Самурай перестал улыбаться – улыбка просто сбежала с его лица.

– Когда проигрывает самурай, он делает себе харакири. – Он медленно вынул клинок из ножен и всадил его в живот Гарри. – Вы же слишком любите жить...

С бега оттолкнувшись от края обрыва, Шуйцев с воинственным гортанным криком спрыгнул вниз. На лету он выстрелил в сердце одному солдату, а едва приземлился и мягко присел, вторым выстрелом продырявил лоб самураю, который обернулся, вскинул пистолет. Не теряя ни мгновения, Шуйцев крутанулся на месте, перехватил ружье за ствол, и приклад неприятно чавкнул, ломая шею солдата с кожаной колбаской в кулаке, который не понял, что происходит, растерянно замер над раскрытым сундучком. Голова солдата дернулась, неестественно откинулась назад, и он с предсмертным хрипом опустился на колени, грудью завалился на сундучок, накрыл его собою.

Гарри застыл с клинком в животе, казалось, боялся шевельнуться. Глаза его лихорадочно блестели.

– Не успел, – с явным сожалением проговорил Шуйцев, когда остановился напротив и увидел, что его рана смертельная.

Гарри дышал одной грудью, тяжело и часто.

– Достань, – чуть слышно произнес он и сглотнул кровь, – фотографию... из кармана.

Шуйцев как мог осторожно достал из нагрудного кармана его рубашки чёрно-белую фотографию. Хорошенькая улыбающаяся блондинка с очаровательной трехлетней девочкой на руках была из какого-то иного мира.

– Золото твое, две трети... Треть - её. Обещай!

При последнем слове Гарри вцепился в руку Шуйцева. Лицо его посерело от боли, он стал оседать, захлебываться наполняющей рот кровью.

– Где ее найти? – спросил Шуйцев и наклонился к нему, присел рядом.

– Сан-Франциско... На обратной стороне... – одними губами прошептал Гарри.

Он сделал судорожную попытку глубоко вздохнуть, опустился на землю и задёргался всем телом, потом затих.

Шуйцев взглянул на обратную сторону фотографии, – надпись была выведена женской рукой, с подписью и адресом. Он сунул фотографию в карман рубашки. Тяжело поднялся, разом уставший от мысли о предстоящей мрачной работе.

Когда положил последнюю плиту камня на холмик, ею укрыл всех троих золотоискателей, не стал задерживаться в этом месте ни минутой дольше. Повесил на плечо ценное для него ружьё, на шею бинокль императора, обеими руками поднял за кольца сундучки с золотым песком и медленно побрел обратно. Трупы японцев остались лежать там, где их застала смерть. Он не похоронил их и тогда, когда вернулся за вещевыми мешками золотоискателей и военным оружием.

Уже темнело, когда он засыпал землей оба обитых бронзой сундучка в яме у корней неприметной сосны, среди других сосен леса. И уже ночью, при лунном освещении, ногою распахнул дверь хижины, опираясь спиной о косяк, перетащил через порог несколько стволов оружия и три вещевых мешка – все это в бессилии выронил на пол. Навалившись телом, он закрыл дверь, добрался до лежанки и в полузабытьи повалился на нее. Лицо было мокрым от пота. Он надрывно закашлялся. Его знобило, время от времени трясло.

– Анна, – жалобно пробормотал он, закутываясь в шкуру медведя. – Мне плохо, Анна.



Загрузка...