Зои уже сидела на своём месте и нетерпеливо постукивала ногой, ожидая, пока Шелли окончит разговор. Затем её напарница завела машину, и они направились вверх по дороге, пока навигатор прокладывал самый быстрый маршрут, роботизированным тоном сообщая Шелли, что необходимо повернуть в конце улицы.
- Я сказала им не разрешать отправление поезда, - сказала Шелли. – Он не пройдёт здесь.
- Это не имеет значения, - ответила Зои, крепко сжимая ремень безопасности. – Он что-то там подстроил. Она умрёт в то время, когда поезд должен пройти в этом месте, даже если он так никогда и не отправиться со станции. Сейчас нам уже известно, что железнодорожные пути целы. Так что ловушка находится непосредственно внутри самого поезда.
Шелли сложила губы в жёсткую твёрдую линию, так сильно их сжав, что по краями они даже побелели.
- Я знаю, - сказала она. – У нас есть чуть меньше двух с половиной часов на то, чтобы найти девушку, выяснить, какую именно ловушку он там расставил, и вытащить её оттуда.
Зои вытащила свой мобильный телефон из кармана.
- Я вызову подкрепление. Сапёров и других специалистов, которые знают своё дело лучше нас.
Километры таяли под колёсами их машины, Шелли ехала со скоростью более 160 км/ч, невзирая на то, по какой дороге они ехали. Вокруг было совсем тихо, часы показывали половину второго ночи, и дороги были практически абсолютно пустыми. Единственный грузовик, который они обогнали на высокой скорости, посигналил им, а затем сигнал умолк, когда за ними последовали две машины полиции штата.
Побелевшими пальцами Зои вцепилась в ремень безопасности и дверную ручку. Её очень сильно мутило, но она скорее бы умерла, чем попросила Шелли сбросить скорость. Жизнь Аиши зависела от того, насколько быстро они туда доберутся.
Шелли как попало припарковалась на стоянке железнодорожного вокзала, и Зои сделала глубокий вход свежего воздуха, чтобы немного прийти в себя, едва выбравшись из машины. Она отставала от Шелли на несколько шагов, пока та бежала к огромному складскому помещению с массивными проёмами, пропускающими туда и обратно множество поездов.
У открытых ворот стоял мужчина ростом 185 сантиметров с густыми волосами и животиком, в своих руках он держал целую стопку бумаг, которые бегло пролистывал. Судя по тому, что он, кажется, надел зимнюю куртку прямо на пижаму, Зои поняла, что он и был тем самым человеком, которого они разбудили, чтобы вызвать сюда.
- Смит? – прокричала Шелли, когда они уже приближались.
Он посмотрел вверх в знак подтверждения, а затем махнул своими бумагами.
- Я стараюсь вычислить этот поезд. Тут говорится, что он должен быть на шестой платформе.
Когда они вошли в ворота, Зои подняла глаза, оценивая масштаб местности. Железнодорожные пути со стоящими на ним поездами простирались вдаль. В передней части депо она насчитала десять платформ, и из этого дальнего угла она видела, что они были длиной, по меньшей мере, в шестьдесят вагонов. На каждой платформе стояло множество поездов.
- Отведите нас туда, - просто сказала ему Шелли.
Мужчина развернулся и поспешил провести их, всё ещё сверяясь с записями, пока они шли.
Шестая платформа была достаточно далеко, драгоценные минуты утекали, а потом ему пришлось ещё раз перепроверить и сопоставить чертежи, прежде чем он убедился, что они искали именно нужный им состав.
- Вот он, - сказал мужчина. – Грузовые перевозки. Тридцать шесть вагонов. Каждый из которых отдельно опечатан. У большинства из них нет окон.
Зои выругалась, глядя на длину поезда. Тридцать шесть вагонов без окон. Нет способа заглянуть внутрь, не подвергая себя опасности.
- А в каких есть? – спросила Шелли.
- Э, давайте посмотрим… В вагоне водителя, в шестом, в шестнадцатом и в последнем.
Зои развернулась к патрульным, которые, тяжело дыша, прибежали за ними через всю погрузочную станцию.
- Идите и сначала проверьте эти вагоны. Если что-нибудь обнаружите, немедленно сообщите.
Они кивнули и снова побежали, отдавая себе отчёт в том, что это было вопросом жизни и смерти. На каждый вагон по одному патрульному. Каким-то образом им удалось подобрать правильное соотношение нужных для поисков людей.
Идея о соотношении заставила Зои задуматься. Вагоны с окнами – они ведь имели какое-то значение, не так ли? Первый, шестой, шестнадцатый, тридцать шестой. Разница между этими числами удваивалась каждый раз. Пять, десять и двадцать вагонов без окон находилось между ними.
Это значит, что они нашли нужный поезд.
- Когда приедут специалисты? – спросила Зои.
- Минут тридцать, может, немного больше, - сказала Шелли, так крепко вцепившись в подвеску с золотой стрелой на своей шее, что, когда она её отпустила, Зои увидела отпечаток на её ладони. – Я потороплю их. И вызову скорую на случай, если понадобится помощь медиков.
Сколько времени у них уйдёт на то, чтобы обыскать каждый вагон? Когда сюда прибудут специалисты, у них будет всего пара часов, чтобы исследовать и проверить тридцать два вагона, в которых нет окон. Два часа на то, чтобы с точностью определить, что ни один агент или патрульный полицейский не погибнет, отрывая дверь вагона.
Этого времени было недостаточно.
Зои ломала голову, шагая туда-сюда между их поездом и соседним. Её разум отчаянно пытался рассмотреть все возможности. Её чутьё подсказывало, что вагоны, которые они были в состоянии обыскать прямо сейчас – это не те, что им нужны. Убийца бы не облегчил им поиск до такой степени. Он бы не стал рисковать и помещать девушку в тех вагонах, в которые мог бы кто-то заглянуть и обнаружить, что там был вовсе не груз.
Здесь должно было быть что-то, что указывало бы ему на вагон, который следует предпочесть. Преступник никак не мог выбрать его наугад – только не он. Этого не мог сделать человек, страдающий апофенией.
Головной вагон? Это было бы слишком очевидным, и, кроме того, учитывая чётное количество вагонов, не было вагона, который находился бы ровно посередине. Он находился бы между двух других. Всего их было тридцать шесть, возможно, нужное число было кратно шести? Но что это число значило для убийцы? Эта цифра не появлялась раньше. Её не было в последовательность Фибоначчи, как и, впрочем, числа тридцать шесть. О чём он мог думать?
- Расскажите мне всё, что можете об этом поезде, - сказала Зои, снова поворачиваясь к менеджеру склада.
Мужчина начал говорить с заминкой, пролистывая свои бумаги.
- Э, что ж… он был произведён в 2008 году, - сказал он. – Поступил сюда в 2013.
Восемь – тринадцать. Зои зафиксировала эти числа где-то в своём сознании и жестом дала ему знак продолжать.
- Сверхмощный, сверхпрочный. Он рассчитан на перевозку токсичных материалов с низкой степенью риска. Выполняет от двух до шести рейсов в день, в зависимости от времени загрузки и типа перевозимого груза. Проходит в среднем сорок станций в день без остановки. Но иногда доставки могут носить более локальный характер и могут даже быть разделены между несколькими станциями.
Зои протянула руку, чтобы остановить его. Он просто говорил сейчас всё подряд создавая бесполезный шум. В том, что он говорил, не было никаких чисел и схем. Это были статистические данные, не имеющие никакого значения. Ей нужны были чёткие данные. Конкретика.
Но если это были данные, которые выходили за рамки простого расписания движения поездов, то кто мог иметь к ним доступ? Уж точно не гражданское лицо. Не посторонний человек, которому нужно было выбрать поезд, не владея о нём никакой информацией. Здесь должно было быть что-то более простое, какая-то закономерность, которую было видно издалека. Она должна была привлечь взгляд убийцы.
Восемь, тринадцать – Зои знала, почему эти числа не выходили у неё из головы. Это были числа из спирали Фибоначчи. Один, один, два, три, пять, восемь, тринадцать, двадцать один, тридцать четыре…
Эти числа обозначали размеры и точки спирали Фибоначчи. Именно столько жертв он и забрал. Тридцать четыре – мужчина возле своей фермы. Двадцать один – женщина, идущая вдоль дороги. Тринадцать – парковка. Восемь – Линда – оператор заправочной станции. Пять – Руби в лесу. Три – сотрудница ярмарки. Два – сам убийца, лежащий в закусочной в луже крови. И один – Аиша Спаркс, загнанная в ловушку в вагоне поезда.
Принимая во внимание тот факт, что первая и вторая точки спирали соответствовали одному и тому же числу, и, следовательно, одному и тому же месту, ему нужно было совершить здесь всего одно убийство. Что это могло означать? Жертва должна была находиться в первом вагоне?
Патрульный, которому было поручено провести там обыск, уже справился с заданием и пошёл дальше. В головном вагоне ничего не было, а если бы убийца начал свой отсчёт с первого грузового вагона, он бы нарушил чёткую закономерность из-за вагонов с окнами. Даже разрушил бы её, поскольку головной вагон всё равно нужно было посчитать. Чтобы соблюсти схему, его нельзя было игнорировать.
Таким образом, это не мог бы быть первый вагон. Ей нужно было думать дальше, продумывать последовательность…
Нет. Его нельзя было пропустить.
Ей просто нужно было перевернуть его вверх дном.
Не было времени объяснять.
Ей нужно было бежать.