II. Пробуждение истины

— Очнись, Анахита! — кричал Тристан, после того как вытащил её из хранилища камня света, — Что с тобой такое?

Они долго находились в ореоле. Тристан услышал голоса вандрид.

— Что произошло, блюститель света? — спрашивали они.

Тристан объяснил, что произошло в хранилище камня света. Вандриды почувствовали неладное и осмотрели Анахиту. После этого они осмотрели хранилище и обнаружили там появление нового камня. Спустя некоторое время, вандриды вернулись обратно к Тристану.

— Блюститель света, у нас важная новость. Анахита — блюстительница.

— Что? Как это возможно? Почему камень появился только сейчас? — спрашивал он, положив её голову к себе на колени.

— По всей видимости, она не была рождена в ореоле первостихии. Из-за этого камень образовался лишь после того, как она явилась сюда. Если хранители обнаружат сердце Вселенной, то количество камней в ореоле будет пять.

— Ей нужно остаться здесь, чтобы набраться сил. Она очень слабая из-за того, что родилась не здесь. Ее магия не так могущественна, как у других блюстителей в ее возрасте. Останьтесь здесь на время. Вам не стоит никому об этом рассказывать. Вам нужно скрывать это, как вы скрываете свою тайну, — советовали ему вандриды.

— Какой силой обладает камень Анахиты? — уточнял Тристан.

— Блюстителям необходимо проверить это. Мы сообщим вам как только узнаем. Когда она очнется, вам лучше отправиться обратно во дворец. Мы были рады увидеть вас, блюститель света.

— Спасибо за помощь, вандриды.

Анахита медленно приходила в сознание.

— Ты в порядке? — спрашивал он.

Голова Анахиты кружилась.

— Что произошло? Почему я здесь? — спрашивала она.

— Ничего серьезного. Ты просто потеряла сознание. Нам нужно возвращаться обратно в замок. Идем наружу, — говорил он, поднимая её с места.

Придерживая её за руку, Тристан вышел из ореола первостихии. Вместе с гвардейцами они вошли в космический корабль и спустя несколько минут взлетели вверх.

— Ты уверена, что справишься сама? — уточнил Тристан.

Анахита все еще плохо себя чувствовала, но не подавала виду.

— Я в порядке. Все не так плохо. Из-за чего я потеряла сознание?

— Встретимся сегодня снова? Тогда я тебе все расскажу.

Анахита устало вздохнула, но кое-как сделала вид, что согласилась. Тристан и гвардейцы направились в замок. Хранительница еле поспевала за ними. Картина в глазах двоилась и она увидела неподалеку от сада принцессу Аннабель, которая не сводила с них глаз. Она жестами призывала её к себе. Анахита кое-как пришла в себя и направилась к ней. Принцесса Аннабель пошла к ней навстречу. Тристан с гвардейцами отошли вперед на приличное расстояние, не заметив их.

— Куда вы ездили с принцем? — отчитывала Аннабель Анахиту.

— И вам добрый день, принцесса. Почему вы спрашиваете об этом? — устало ответила она.

— Я хочу знать, куда ездит и чем занимается мой принц. Я ведь его невеста.

— Может быть вы и его невеста, но вы еще не стали его супругой. Вам не стоит вмешиваться в чужие дела. И в мои дела в том числе.

— Что ты себе позволяешь? Ты хоть понимаешь с кем ты разговариваешь? Живо отвечай на мой вопрос!

— Я была бы рада с вами поговорить, но мне нужно идти. Всего вам доброго! — ответила Анахита.

Поклонившись, она намеревалась уйти, но Аннабель схватила её за локоть.

— Тебе стоит держаться подальше от принца. Не советую тебе находиться слишком близко к Тристану. Я знаю, что ты задумала. Тебе это с рук не сойдет. Принц любит только меня. Ты все уяснила?

Анахита отдернула свою руку и ответила:

— Значит тебе есть о чем беспокоится? Раз уж ты стала невестой принца, то веди себя подобающе. Иначе ты долго не протянешь.

Гордость Аннабель была задета. Никто прежде не осмеливался хамить ей. Тристан, шедший впереди, обернулся назад и увидел из вместе. Не понимая, о чем они могли разговаривать, он задумался. Анахита уже догнала принца.

— Что ей понадобилось от тебя? — спрашивал он.

Анахита, которая прежде вела себя хорошо, вновь превратилась в мегеру.

— Если так интересно, иди и спроси у своей невесты. Она ведь так долго ждала тебя. И скажи ей, чтобы впредь не разговаривала со мной и не смела указывать мне, что мне стоит делать, а что нет, — ответила она, хмуря брови.

Задрав нос, она направилась во дворец. Навстречу к ним бежала воодушевленная Фэй.

— Ребята, где вы были так долго? Императрица вас ищет.

— Что за срочность? Что ей понадобилось? — спрашивала Анахита.

— Из планеты Ларниз пришло сообщение о состоянии Дэвида. Они узнали, что может ему помочь. Нам нужно немедленно отправиться к императрице. Идемте же скорее.

Ребята последовали за ней в тронный зал.

— Чтобы состояние Дэвида стабилизировалось, вам необходимо отправиться на планету Ларниз и переместить Дэвида на Эстринор. Эстринор — место, где рождаются все драконы нашего измерения. На этой планете находится их логово. Хранители из планеты Ларниз пришли к выводу, что Метис может успокоиться, если мы переместим Дэвида в логово драконов.

— Разве это не опасно? — спрашивал Тристан, ясно понимая, что в логове обитает не малое количество опасных драконов.

— Я напоминаю вам, что красный дракон — вожак всех драконов. Если драконы ощутят сущность Метиса, они ни за что вас не тронут. В любом случае, вы будете в состоянии себя защитить. Мы не дадим вам пострадать, — отвечала императрица.

— Хорошо. Мы готовы на все, чтобы спасти Дэвида, — ответила Анахита.

На планете Старвелл наступил вечер. Когда Анахита легла в кровать, в дверь тихо постучали. Осторожно открыв дверь, она увидела перед собой Тристана.

— Проваливай, — лишь сказала она, снова закрывая дверь.

— Никуда я не уйду. Ты же хотела узнать, что случилось с тобой в ореоле. Или ты передумала?

— Я не передумала. Проходи, — сказала она, снова открывая дверь.

Тристан зашел в комнату, закрывая за собой дверь.

— Я тебя слушаю, — сказала Анахита, устроившись на кровати и сложив руки перед собой.

Тристан сел в кресло напротив и несколько секунд молча смотрел на нее.

— Ты молчать сюда пришел? Говори быстрее, — требовала Анахита.

— Ты можешь удивиться и даже не верить. Но то что произошло с тобой, не случайность. Когда мы были в ореоле первостихии, в тайном помещении образовался еще один камень блюстителя. Вандриды объяснили, что ты блюстительница.

— Что? Это невозможно. Я не блюстительница. Они где-то ошиблись. Это не может быть правдой, — отрицала она.

— Это правда, Анахита. Как ты тогда объяснишь, что с твоим приходом в ореоле образовался камень и твое состояние резко ухудшилось?

— Я не могу этого знать. Ты уверен, что это может быть правдой? Ведь когда блюститель появляется на свет, об этом никто не знает.

— Об этом сказали вандриды. Никто лучше них не знает как все устроено в ореоле первостихии. Энергия камня связана с тобой. Камень принадлежит тебе. Нет смысла этого отрицать.

— Если я блюстительница — это что-то меняет? Как я могу использовать это?

— На данный момент — никак. Но если ты достигнешь третьей или четвертой ступени в иерархии, твоему могуществу не будет границ.

— Значит, мы оба блюстители?

— Да. Но об этом никто не должен знать.

Через несколько минут Тристан покинул покои Анахиты. Прислуга принцессы Аннабель тут же доложила ей обо всем, что видела.

В темной комнате Аннабель зеркало загорелось фиолетовым огнем. В отражении зеркала Аннабель видела свою мать.

— Что это за девушка? Они не ответили откуда она прибыла. Я знаю лишь её имя. Почему Тристан не отходит от нее ни на шаг?

— Не позволяй ей помешать нашему плану. Иначе все что я делала все эти годы, будет напрасным.

— Как ты можешь во мне сомневаться? Разве я мало сделала для тебя? Назови мне хоть одну задачу, с которой я не справлялась.

— Смотри, чтобы эта не стала первой. Раз уж ты не можешь справиться с наследником, может быть тебя тогда замуж за Диего выдать? Может быть ты станешь императрицей после того, как мы уберем Тристана с нашего пути? Если мы не будем работать вместе с Дианой, то и власть в будущем нам не придется ни с кем делить.

На планете Старвелл наступило утро. Ребята стали собираться в путь и перед вылетом пожелали проведать императрицу. Тристан, Фэй, Анахита и императорская семья собрались в тронном зале.

— Желаю вам доброго пути, хранители. Надеюсь вы сумеете помочь своему другу. Я всегда на вашей стороне, — говорила Ориана.

— Благодарим, императрица. Мы будем очень счастлив, если Дэвид снова сможет вернуться в наши ряды, — благодарил Тристан.

За воротами тронного зала послышался шум. Императрица была в недоумении из-за того, что кто-то посмел потревожить их в столь ранний час.

— Что происходит? — спросила Ориана и приказала своим слугам узнать в чем было дело.

Прежде чем слуга успел подойти к воротам тронного зала, они распахнулись и перед ними предстал король Азур и королева Ада. Одержимый гневом, Азур решительно шагал вперед, а королева Ада еле поспевала за ним, пытаясь отговорить его от его затеи.

— Король Азур, что вы себе позволяете? — грозным голосом возмущался император Доминик, встав с места.

Императорские гвардейцы вбежали в тронный зал, чтобы защитить императорскую семью. Но прежде чем они догнали Азура, он успел крепко схватить дочь за руку.

— Как ты смеешь меня ослушаться? Я приказал тебе не ступать в этот замок ни ногой, — кричал он на Фэй.

Ада встала между ними, пытаясь убрать от дочери руку Азура, что до боли сжимала её руку.

— Отпусти её, Азур! Ты делаешь ей больно!

— Уйди с дороги! Как ты посмела отпустить её в Старвелл? — кричал он, толкнув ее подальше.

Тристан помог королеве не упасть и направился к Азуру. Схватив короля за шкирку, он толкнул его в сторону гвардейцев, которые живо схватили его.

— Что вы себе позволяете? Не забывайте где находитесь! — предупреждал Тристан.

Гвардейцы быстро выстроили линию защиты перед императорской семьей и хранителями.

— Я здесь для того, чтобы забрать свою дочь, а не для того, чтобы причинять кому-то вред, — объяснял Азур, схваченный гвардейцами.

— Убавьте свой пыл, иначе вас отправят в темницу за то, что вы здесь устроили, — угрожал император.

— Только тебя мне осталось слушать, Доминик! Не лезь в мою семью, как ты делал это много лет назад!

Ориана не ожидала прибытия Азура в императорский замок. Не в силах устоять на ногах, она села обратно на трон. В голову вновь нахлынули воспоминания. Бывший возлюбленный не желал иметь с ней никаких связей и это было причиной его гнева.

— Следи за языком, король Калигора! — ругался Доминик, — Иначе я прикажу страже отвести тебя в темницу, где ты будешь смиренно ждать своего наказания!

— Верните мне мою дочь и мы забудем об этом, как о страшном сне.

— Ты не в праве решать за нее. Если Фэй желает остаться, она останется здесь и никто не будет мешать ей. Это святая обязанность всех хранителей. Она уже взрослая и сама принимает решения. Это не зависит от тебя, — говорила Ориана, еле дыша.

— Тебя никто не спрашивал, Ориана, — дерзил Азур.

— Не забывай с кем разговариваешь! Стража! Прекратите этот балаган и уведите короля отсюда! — приказал император.

Гвардейцы послушно выполнили приказ императора.

— Хранители, ваша поездка откладывается, — объяснил Доминик, — Гвардейцы, пригласите в наш дворец короля Сальвадора. Нам необходимо принять решение касательно того, что произошло. Азур перешел все границы. Это высшая степень неуважения к императорской семье.

— Что теперь будет? — спрашивала Анахита.

— По закону, мой отец должен потерять титул короля и наша семья больше не должна править Калигором, — ответила Фэй.

Спустя пару минут в тронный зал резко забежал еще один гвардеец. Он обратился к императорской семье:

— Ваше императорское Величество, у меня плохие новости. Нам сообщили весть о гибели короля планеты Эйнида. Король Меркус отправился в темный мир, — говорил он, склонив голову.

Загрузка...