…жесткой пемзою… — Книга во времена Катулла представляла собой свиток папируса, край которого прикреплялся к палочке и наматывался на нее. Обе стороны свитка аккуратно срезывались и сглаживались пемзой.
…тебе, Корнелий! — Стихотворение посвящено известному писателю историку Корнелию Непоту, земляку Катулла.
Имеется в виду большой труд Корнелия Непота «Хроника», где он пытался изложить всемирную историю, начиная с самых отдаленных времен.
Пропонтида — Мраморное море. Понт — Черное море.
Кастор с братом. — Близнецы Кастор и Поллукс считались покровителями мореплавания.
Кирена — город и область на северном побережье Африки (Ливии).
Оракул Аммона. — Здесь Юпитер отождествляется с египетским богом Аммоном.
Батт — легендарный основатель Кирены.
Вар. — Вар из Кремоны — земляк Катулла, поэт его кружка.
Вифиния — страна в Малой Азии, превращенная после 74 г. до н. э. в римскую провинцию.
Имеется в виду пропретор Гай Меммий, в свите которого находился Катулл во время пребывания в Вифинии.
В Вифинии было принято пользоваться носилками с восемью носильщиками.
Храм Сераписа. — Храм египетского бога Сераписа находился за пределами города Рима и пользовался большой популярностью.
Цинна Гай. — Гай Гельвий Цинна — земляк Катулла и спутник его в Вифинии. Цинна — автор известного в древности поэтического произведения «Смирна».
Марруцинец Асиний. — Асинии были родом из Марруцин, глухого места на восточном побережье Средней Италии,
Поллион. — Асиний Поллион, брат Асиния, был известным ученым и политическим деятелем.
Фабулл и Вераний — приятели Катулла, отправившиеся в поисках богатства в Испанию в свите претора Пизона.
Лициний Кальв — ближайший друг Катулла, поэт и известный оратор, соперник Цицерона.
Ватиньева злоба. — Политический деятель Ватиний обвинялся Кальвом в том, что он получил должность претора с помощью подкупа.
Сатурналии — древнеиталийский зимний веселый праздник в память о «золотом веке». В этот день было принято обмениваться подарками.
Цесий, Аквин, Суффен — бездарные поэты, современники Катулла (очевидно, имена нарицательные).
…в пляске салийской! — Салии — жрецы бога Марса. На празднествах в честь этого божества (в начале марта месяца) жрецы исполняли священную пляску.
Но за своей спиною не видать сумки. — Поговорочное выражение. В баснях Эзопа рассказывается, что Юпитер дал человеку две сумки: одна с собственными пороками висит у человека за спиной, другая — с чужими недостатками — на груди.
Австр, Евр, Фавон (Зефир) — названия различных ветров.
Постумия — лицо неизвестное.
Сын Тионы — Мать Вакха Семела, перенесенная после смерти на Олимп, получила имя Тиона.
Злополучные спутники Пизона… — Луций Кальпурний Пизон — претор провинции Испании (65 г. до н. э.). За ним, в надежде обогатиться, отправились Вераний и Фабулл.
…за моим гоняясь… — имеется в виду Гай Меммий (см. стих. X, 12-13).
Мамурра — римский всадник из Формий. Он пользовался особым покровительством Цезаря: скопив огромные богатства в Испании и Галии, вернулся в Рим.
Ромул. — Имеется в виду Гай Юлий Цезарь.
Далекий остров Запада — Британия.
…ограбил Понт… — намек на добычу, данную Мамурре Помпеем, победителем Митридата Понтийского (64-63 до н. э.).
Иберия — Испания. Намек на Лузитанскую войну в 61 г. до н. э.
Теперь дрожат и Галльский и Британский край — боясь, что Мамурра будет назначен претором в эти провинции.
Тесть и зять — Цезарь и Помпей.
Сирмион — полуостров на Бенакском озере (ныне озеро Гарда), где находился дом Катулла.
Лары — божества домашнего очага, охраняющие дом.
Люцина — римское прозвание Юноны, как помощницы при родах.
Цецилий — эпический поэт, друг Катулла, уроженец Нового Кома (ныне Комо) на берегу Ларийского озера.
«Диндимена». — «Владычица Диндима» — поэма Цецилия, посвященная великой матери богов — богине Кибеле. Диндим — гора во Фригии, где был особенно распространен культ этой богини.
Волюзий — какой-то бездарный эпический поэт, высмеиваемый Катуллом.
Перечисляются места, связанные с культом Венеры: Идалий — город на Кипре. Урий и Анкона — города в Южной Италии, Книд — город в Малой Азии, Амафунт и Голги — селения на Кипре; Диррахий — приморский город Иллирии, «базар Адриатики», отличался крайней свободой нравов.
…от «Близнецов в шапке»… — возле храма божественных близнецов Кастора и Поллукса, которых обычно изображали в мягких шапочках.
…кроличье отродье, кельтибер… — Кельтибер — уроженец Кельтской Испании, слывшей родиной кроликов.
Корнифиций. — Квинт Корнифиций, оратор и поэт-неоте-рик, связанный дружбой с Катуллом. Погиб в гражданской войне против Октавиана (I в. н. э.).
Симонид — Симонид Кеосский, древнегреческий лирик, автор «Плачей» — печальных элегий.
…у костра печального… — При погребении римляне клали тело умершего на высокий костер и сжигали.
Перечисляются жители различных областей Италии: сабинец, тибурец, умбр, этруск, ланувиец, транспаданец.
Казнокрад формийский — Мамурра.
…сабинский ли, тибурский ли… — Шутка построена на том, что поместье Катулла находилось, видимо, на границе между плодородной Тибурской равниной, застроенной виллами богачей, и горным, покрытым лесом Сабинским краем, где были дачи менее состоятельных римлян.
…у Сестия. — Публий Сестий — народный, трибун, оратор и друг Цицерона. Он был плохим писателем, лишенным вкуса.
Катулл, находившийся в свите Меммия, оставляет его в Никее, столице Вифинии и направляется к себе на родину, посещая по дороге знаменитые старинные города Малой Азии.
Порций и Сократий — неизвестные лица, приближенные влиятельного Луция Кальпурния Пизона, близкого к Цезарю.
Ноний — По-видимому, это Ноний Аспренат — проконсул 46 г. до н. э. легат Цезаря в Африканской и Испанской войнах.
…в кресло сел курульное — стал сенатором.
Фаски — пучки прутьев с воткнутыми в них секирами, которые несли за консулом охранявшие его ликторы.
…под портиком Помпея… — Колоннада, украшенная деревьями и фонтанами, была пристроена к первому в Риме каменному театру. Этот театр был воздвигнут в консульство Помпея (55 г. до н. э.).
Критский страж. — Зевс (или Гефест) подарил царю Миносу великана Тала для охраны Крита. Он трижды в день обегал остров.
Упоминание о суде Париса.
…Брось утесы Теспийские… — Теспии — город в Беотии у подножия Геликона, где особенно чтились Музы и Амур.
Аония — Беотия.
Аганиппа — нимфа священного источника на вершине Геликона.
Фесценнинские шутки… — традиционные песни и шутки, часто нескромного содержания.
Таласий — Гименей.
Веспер — вечерняя звезда, Венера.
Эта — гора в Фессалии.
…под названьем другим… — Утром Венера восходит под именем «Люцифер» (Светоносец).
…фригийских лесов… — Гористая Фригия считалась обиталищем богини Кибелы (Кивевы).
Гулкий тимпан — музыкальный инструмент типа бубна с погремушками и колокольчиками. Тимпан употреблялся при оргиях в честь Кибелы.
…В горы, галлы! Диндимены-госпожи покорная тварь! — Галлами называются жрецы Кибелы, оскопившие себя.
…там менад… — Менады — вакханки. Культ Кибелы часто смешивался с культом Вакха.
По хребтам зеленой Иды… — Ида — гора в Троаде, где был широко распространен культ Кибелы («Идейская матерь»).
…не вкусив Цереры даров — хлеба и вообще пищи.
…огненосных коней полет… — коней, везущих колесницу солнца.
Пасифея — супруга бога Сна, одна из Харит.
…не увижу я гимнасий… палестр… — Гимнасии и палестры — специальные школы гимнастических упражнений для юношей.
Тотчас львов своих… — Львы были священными животными Кибелы.
Пелион — лесистая горная цепь в Фессалии.
Фасис — река на Кавказе, ныне Риони.
…богиня сама… — Афина Паллада, покровительствующая аргонавтам.
…отец… — Юпитер.
…Юпитер… уступил любимую деву… — Юпитер домогался любви Фетиды, но ему было предсказано, что сын Фетиды будет могущественнее своего отца, и он отдал богиню Фетиду смертному Пелею.
Перечисляются места и города в Греции, жители которых собираются в Фарсальском доме — у Пелея.
Дия — древнее название острова Наксоса, посвященного Вакху.
Миноида — дочь Миноса — Ариадна.
Эрицина — эпитет Венеры, от имени горы Эрике в Сицилии, где был ее храм.
…гортинские кровли. — Гортина — город в центре Крита, где жил Минос. Там же находился Лабиринт.
Эврот — главная река в Спарте.
Упоминание о нити Ариадны, с помощью которой Тезей вышел из Лабиринта.
…потерять… брата… — Минотавра.
Идейские горы — горы в центре острова Крита.
Порт Эрехтейский — афинский.
…возвращенный едва… — Тезей воспитывался в доме деда, отца своей матери Этры, откуда он и вернулся к отцу.
Итон — город в Беотии с храмом Афины.
Иакх — культовый эпитет Вакха.
Сатиры и силены — спутники Вакха. Ниса — гора, где, по преданию, был воспитан нимфами Вакх.
Пеней — божество реки, протекающей через Темпейскую долину.
…сестру Фаэтона — тополь. Сестры, оплакивающие смерть Фаэтона, были превращены в тополя.
Сестра… — Диана.
Гематия — древнее название Македонии, в поэзии так называется и Фессалия.
Тевкрская кровь — кровь троянцев.
Скамандра волна… Скамандр — река в Троаде, впадающая в Геллеспонт.
После взятия Трои Поликсена, пленная дочь Приама, невеста Ахилла, была, по его завещанию, принесена в жертву на его могиле.
…вчерашней ниткой… — Древние считали, что после брака шея у молодой женщины делалась полнее.
Либер — Вакх.
Тиады — вакханки.
Дева Рамнунта — богиня возмездия Немесида.
Гортал — Квинт Гортензий Гортал — поэт и известный оратор, соперник Цицерона.
…в честь величавых сестер… — муз.
Брата бледнеющий призрак… — побледневшего от смерти.
Взморье Ретейское… — мыс и город в Троаде на Геллеспонте.
Упоминается миф об Итисе и Прокне.
Влюбленные часто дарили друг другу яблоко как символ любви.
Намек на миф о Селене и Эндимионе. Латм — гора в Карии.
Конон. — Конон Самосский, известный александрийский астроном и математик, друг Каллимаха и современник ученого Архимеда.
Береника — жена Птолемея Эвергета, египетского царя.
…брат… — Береника приходилась двоюродной сестрой своему мужу.
Береника была просватана отцом за Птолемея Эвергета. Но после смерти отца мачеха Береники Арсиноя решила выдать ее за Деметрия Полиоркета, царя Македонии. Деметрий же, вступив в любовную связь с Арсиноей, навлек всеобщую ненависть. Береника искусно использовала возмущение народа: Деметрий был убит, Арсиноя осталась в живых, а Береника вышла замуж за Птолемея.
Сын Фии — солнце.
Во время похода Ксеркса на Грецию персы (мидяне) прорыли канал через узкий перешеек, отделявший гору и мыс Афон от материка.
Халибы — народность, обитавшая на южном побережье Черного моря; считались изобретателями рудного дела и славились своими стальными изделиями.
Брат Мемнона — ветер Зефир.
Арсиноя. — Сестра и жена царя Птолемея Филадельфа после смерти была признана божеством. На мысе Зефирионе возле Александрии ей, как Афродите, был воздвигнут храм, откуда произошло название Венера Зефиритида.
Венера. — Здесь имеется в виду Арсиноя.
Каноп — город в Египте.
…у Ариадны с чела снятый венец золотой… — Свадебный венец Ариадны был перенесен на небо в виде созвездия «Короны».
Перечисляются созвездия Девы, Льва, Медведицы, Волопаса.
Руф. — Предполагается, что это М. Целий Руф, оратор, ученик Цицерона и соперник Катулла в любви к Клодии-Лесбии.
Козел — игра слов: caper — «запах пота» и «козел».
Лесбий — По-видимому, стихотворение относится к трибуну Клодию Пульхру, которого Цицерон уличал в преступной связи с сестрой Клодией (Лесбией у Катулла). Прозвище Клодия «Пульхр» обозначает «красивый».
«Смирну» Цинна издал… — Поэт Цинна (см. стих. X, 29) написал мифологическую поэму «Смирна» в духе александрийских поэтов о преступной любви кипрской царевны Смирны к ее родному отцу.
Сатрах — река на Кипре.
Квинтилия — жена Кальва.
Брат мой… — Катулл, возвращаясь из Вифинии, посетил могилу любимого брата, похороненного в Троаде (область Малой Азии) на берегу Мраморного моря.
Корнелий — возможно, историк Корнелий Непот.
Гарпократ — египетский бог молчания.
…Ментула прет на Парнас… — намек на попытки Мамурры (см. стих. XXIX, 3) стать поэтом.
Муцилла. — Муция, третья жена Помпея. Ее любовниками называли Цезаря и Мамурру.
…на склонах Фирманских — возле Фирма, города в Италии (современной Фермо).
Югер — мера земельной площади, около 25 кв. м.
…пень заброшенный… камень, обвитый венком. — Одинокий пень в поле и камни на перекрестках дорог украшались венками и служили предметом почитания у сельских жителей.
От восходящего Пса… — Пес — название звезды Сириус; с появлением ее наступало самое жаркое время года.
Палес — богиня, покровительница пастухов и стад. На праздниках в ее честь (в апреле месяце) приносились бескровные жертвы, а пастухи совершали обряд очищения, прыгая через горящий костер.
…Австр проливает студеную воду… — Ветер, приносящий зимой ледяные дожди.
Мессала — Валерий Мессала Корвин, полководец и оратор, друг и покровитель Тибулла. В 31-30 г. до н. э. был послан Октавианом на восток для ведения войны в Киликии, Сирии, Финикии, Египте.
Доспехи врага — трофеи, добытые на войне, часто вешались на двери.
Пряди волос пощади… — У римлян был обычай при погребении вырывать у себя волосы и царапать щеки в знак горя.
Дверь изображется в виде живого существа. К ней влюбленный обращается с просьбами и мольбами.
…твой оплетая косяк. — Влюбленные часто украшали цветами дверь любимой.
Венера возникла из морской пены и капель крови бога Урана, изувеченного его сыном Кроносом (Сатурном).
…лютых Гекаты собак. — Собаки были священными животными Гекаты — богини волшебства и заклинаний и повелительницы теней в подземном царстве.
Черная жертва легла… — Жертва, приносимая подземным богам, должна быть черного цвета.
…тьмы киликийцев… — Киликия — горная страна в Малой Азии, где Мессала вел войну.
Двинетесь вы без меня… по волнам эгейским… — Отправившись в Египет вместе с Мессалой, Тибулл, заболев, остался на острове Коркире.
Феакия — Коркира.
Жребий священный. — У римлян были распространены специальные таблички, покрытые таинственными изречениями, — жребии, предсказывающие судьбу. Многочисленные предсказатели, сидевшие на перекрестках и у дверей храмов, предлагали их прохожим для гадания.
…на птичий полет… — Предсказатели, гадая по полету птиц, предвещали счастливый или несчастливый исход задуманного дела.
…праздник Сатурна святой… — день Сатурна (суббота) считался неблагоприятным для начала путешествия.
Что мне Изида твоя… — Культ египетской богини Изиды со времен Суллы был широко распространен в Риме, особенно среди женщин.
Систра гулкая медь… — Систр — металлический музыкальный инструмент типа погремушки, употреблялся при богослужении в честь Изиды.
…множество ярких картин. — При выздоровлении или избавлении от опасности римляне вешали в храмах богов картины соответствующего содержания.
Описывается один из обрядов, посвященных богине Изиде.
…перед фарийской толпой… — Фарос — небольшой остров близ Александрии. Фарийская толпа — жрецы и почитатели Изиды.
…под властью Сатурна… — При Сатурне, предшественнике Юпитера, царил золотой век.
Тисифона — одна из фурий.
Тривии… девять обетов вознес. — Тривия (Геката) включала в себя три божества. Ее изображения ставились на перекрестках. Числа три и девять считались священными и употреблялись при волшебстве.
…по Армении благоуханной… — Армения, Сирия и Аравия славились своими пряностями и благовониями.
Эвр и Нот — юго-восточный и южный ветер.
На празднества Доброй Богини (богини плодородия) мужчины не допускались. Мужчин, подглядывавших таинства, богиня поражала слепотой.
Беллона — восточная богиня. Культ ее носил оргиастический характер.
…длинною столою… — Стола — длинная широкая туника — была одеждой римских матрон.
День этот… — день рождения Мессалы.
Говорится о Мессале, в начале 30 г. до н. э., «покорившем аквитанцев. Аквитания — область в южной Галлии. Атак — река в Галлии.
…новый встречая триумф. — Триумф Мессалы после победы над Аквитанией.
…на белоснежных конях. — Колесницу триумфатора везла четверка белых коней.
Пиренеев тарбельских… — Тарбелла — часть Пиренеев, где жили аквитанцы.
…моря Сантонского брег… — Сантоны — племя, жившее в северу от Гаронны.
Арар, Родан. — Арар — река Саона; Родан — Рона.
Лигер — река Луара.
Но воспою ли я Кидн… — Кидн, река в Киликии. Тибулл намекает на экспедицию Мессалы в Киликию.
Тавр ледяной. — Тавр — хребет в Малой Азии.
Голубь порхает святой… — Голубь в Сирии считался птицей, посвященной богине Астарте.
Тир — торговый город и гавань в Финикии.
…описать я сумею ль истоки… — Истоки Нила в древности не были известны.
…и Озириса славят… — Озирис, супруг Изиды, бог земледелия, покровитель Египта, был убит злым Тифоном. Поиски его тела и дальнейшее его воскресение составляют суть культового праздника.
…вознося плач над мемфисским быком. — Апис — священный бык Мемфиса, пользовался божескими почестями.
Паллы шафранный покров… — Палла — верхнее парадное женское платье. Желтый, шафранный, цвет символизирует веселье.
…легкий ларец… — В ларце находились символические атрибуты вакхического культа.
…Гения славь игрою и пляской… — По верованиям древних, у каждого человека имеется Гений-покровитель. День рождения рассматривался как праздник в честь Гения.
…сладкий пирог на мопсопийском меду — Пироги делали из муки, меда и масла. Мопсопийский мед — аттический. Мопсопа считали древним царем Аттики, которую называли «Мопсопией».
Память дороги твоей не угаснет… — Мессала построил дорогу, идущую от Рима через Тускул и Альбу Лонгу.
…если б не гулкая медь. — Древние верили, что с помощью шума, производимого всякими инструментами, можно было помешать волшебнику свести Луну с неба (во время лунного затмения).
…скорлупою зеленых орехов… годы скрывая свои. — Чтобы придать волосам темный цвет, римляне красили их оболочкой грецких орехов.
Мстительный бог — Амур.
…освящаем поля мы и жатву… — В элегии описывается праздник освящения полей или Амбарвалии.
…с рожек твоих… — Бог Вакх часто изображается с золотыми рогами — символом силы и плодородия. Плющ и виноградная лоза считались принадлежностью культа Вакха, так же, как колосья — Цереры.
В жертвенных недрах… — Речь идет о гадании по внутренностям жертвенных животных.
…с окуренным старым фалерном… — Вино для крепости окуривали дымом, кувшины закрывались пробками и заливались смолой. Горьковатое фалернское вино и сладкое хиосское считались лучшими винами.
…знаменит твой триумф… — триумф Мессалы после победы над аквитанцами в 27 г. до н. э.
…слава косматых отцов — то есть предков, не подстригавших волос и бороды. Обычай стричь бороду появился в Риме после 300 г. до н. э.
…и на сухом тростнике… — пастушья свирель.
В этих строках Тибулл высказывает мысль о происхождении трагедии и комедии. Во время празднеств Вакха крестьяне раскрашивали лица винной гущей или краской, чтобы быть похожими на сатиров, спутников бога, и пели хороводные песни. Предводитель хора за лучшее исполнение получал в награду козла.
…неустанной Минерве… — Минерва — богиня, покровительница рукоделий и ремесел.
…колесницы Матери… — Ночь называется матерью звезд.
Излагается миф об Аполлоне, служившем пастухом у Адмета, правителя Фер.
Родная сестра — Диана.
…мачехи… — Юноны.
…твой Делос, о Феб… — Остров Делос считался местом рождения Аполлона; Пифо — название области, где находился храм дельфийского Оракула.
Острый клюв боевой… — военные корабли снабжались железным изогнутым клювом.
Здесь говорится о морских садках для рыбы.
…с простою самосской посудой. — Самос и Кумы славились своими дешевыми гончарными изделиями.
…что сотканы женщиной Коса. — На острове Косе изготовлялись роскошные тонкие прозрачные ткани.
…царит у нас варвар недавний… с белой от мела ногой. — Тибулл называет своего соперника недавним рабом. Рабам при продаже белили ноги гипсом или мелом, чтобы привлекать внимание покупателей.
…то и не впрок ширина! — Широкая одежда считалась признаком элегантности.
…на фессалийской земле… — Фессалия считалась страной колдуний и волшебства.
…не обманет гекзаметр Сивиллы… — Сивиллины книги написаны гекзаметром. К этим книгам римские власти часто обращались, чтобы узнать об исходе того или иного важного предприятия.
Эней, легендарный предок рода Юлиев; об его спасении из горящей Трои и путешествии к берегам Италии подробно рассказывает Вергилий в своей поэме «Энеида».
Роковой Илион — Троя.
…поселиться не смог вместе с ним… — Рем в ссоре был убит Ромулом.
На Палатине… — Один из холмов Рима, где со времен Августа находились дворцы и храмы.
Пан, окроплен молоком… — Пану, покровителю пастухов, приносили в жертву молоко.
Богу лесному… — Пану.
Равнина Велабра, находившаяся между Палатином, Капитолием и Тибром, часто затоплялась водой и тогда по ней могли плавать на лодках.
В этих стихах приводятся слова Сивиллы, сказанные Энею.
Неутомимый Эней… — Эней, сын Венеры, брат Амура, скитался десять лет, пока не достиг Италии.
…Лаврентские земли… — Эней высадился на берег у древнего города Лаврента в Лациуме.
…Нумиция волны, как Индигета… — Эней во время битвы при Нумиции утонул в реке и после смерти вознесся на небо, был принят в число богов под именем Индигета.
Турн — предводитель племени рутулов, враг Энея.
…Лавиния стены… — город, основанный Энеем в честь его жены Лавинии, дочери царя Латина.
…Долгую Альбу… оплот Аскания… — Город Альба Лонга был основан Асканием, сыном Энея.
Илия. — Упоминание о весталке Илии (Реи Сильвии), нарушившей обет девственности и родившей от Марса Ромула и Рема.
…на всем семигорье… — Рим расположен на семи холмах.
Троя тогда на себя подивится… — Троя как бы вновь возродилась в Риме.
Лавровое дерево посвящалось Аполлону: предсказательница, жуя листья лавра, как бы впадала в пророческий экстаз, но это нисколько не вредило ее здоровью.
Амальфея, Герофила Марпесская, Фито — имена сивилл.
…реки Аниена… — притока Тибра.
…тибуртянка несла… — Тибуртинская сивилла.
Здесь перечисляются дурные предзнаменования в связи со смертью Юлия Цезаря и гражданской войной.
Праздник Палилий. — Сельский пастушеский праздник в честь богини Палес.
…взятые им города… — Перед триумфатором несли символические изображения взятых им на войне городов и рек.
…чистою девой сестра! — богиня Диана.
Макр — поэт Эмилий Макр из Вероны, старший современник Тибулла.
Маны — обожествленные души умерших.
…в область подземных болот… — в царство мертвых.
Марта календы пришли… — В древности римский год начинался с 1 марта. Календы марта — первое марта; в этот день было принято делать подарки друзьям и родным.
Пиериды — музы.
Здесь описывается процесс оформления книги, предназначенной для подарка.
Тенью Кастальской… пиерийской струей — Касталия, источник у подножия Парнаса. Пиерия — область в Македонии, местопребывание муз.
Дит — одно из имен бога подземного царства.
Лиэй — одно из имен Вакха. Здесь Лиэй употребляется в значении «вино».
Панхея — сказочный остров на Востоке.
Тенар и Карист — местности, где добывали мрамор для дворцов римской знати.
…с берегов эритрейских… — с берегов Красного моря.
…пурпур сидонских пучин… — города Тир и Сидон славились своими пурпурными раковинами и окрашенными их соком тканями.
Сатурния — Юнона.
…суровые сестры… — Парки.
Орк, Дит — бог подземного царства, само подземное царство.
…по слову этрусков… — Гадания по внутренностям жертвенных животных римляне заимствовали от этрусков.
Полбой святою спешит, солью трескучей смирить. — Перечисляются средства предотвратить зловещие предсказания.
…и в лазурной реке… — в Океане.
…целомудренным лавром… — Намек на миф о Дафне, бежавшей от преследующего ее Аполлона и превратившейся в лавр.
…как Луна, дитя Латоны… — богиня Диана.
Плектр — палочка, которой ударяли по струнам лиры.
Отец — Юпитер.
…у Кинфия… — Кинф — гора на Делосе, место рождения Аполлона. Отсюда Аполлона называют «Кинфий».
И не собака из бездн… — Цербер.
…не на Сирте коварном… — Большой и Малый Сирт — два залива на северном побережье Африки, изобиловали мелями, опасными для плавания.
Байским священным струям… — Этрусские источники сравниваются с знаменитыми Байскими целебными водами на берегу Неаполитанского залива.
…обоих сразил консулов день роковой. — В 43 г. до н. э. оба консула, Гирций и Панса, погибли в битве против Антония при Мутине.
…вручен третьего царства престол! — Третье царство — подземное; земля, море и преисподняя были поделены между Юпитером, Нептуном и Плутоном (Дитом).
…Киммерии пруды… — Киммерийцы, легендарный народ, погруженный в вечный мрак. В их владениях находился вход в подземное царство.
Учит кадмейская мать… — Намек на миф об Агаве, дочери Кадма, растерзавшей в припадке вакхического безумия своего сына.
Критянка — Ариадна, дочь Миноса.
…Марция влагой разбавь! — Водопровод в Риме был впервые проведен царем Анком Марцием.
Упоминается миф об Икарии, обучившем виноделию жителей Аттики.
Алкид — Геракл.
…в жилище Молорха. — Молорх — бедный виноградарь в Клеонах (близ Немей), радушно принявший Геракла во время его охоты на Немейского льва.
Камены — Музы.
Род Валериев, к которому принадлежал Мессала, был одним из старейших, и в нем было много известных лиц.
Под изваяньями их… — В домах знатных римлян выставлялись изображения предков. Под ними делались надписи, рассказывающие об их заслугах и о занимаемых ими государственных должностях.
Нестор, проживший «три человеческих века», родился в Пилосе, Улисс-Одиссей — на Итаке.
…Титан пробегал по кругу… — солнце.
Сын Нептуна… — Циклоп Полифем, ослепленный Одиссеем.
Пастбища он осквернил… — Спутники Одиссея убили священных быков Гелиоса.
…в полях Арупийских. — Арупий — город в Истрии, населенный иапидами.
Меламп Амифаонов — мифический предсказатель.
…надел ты одежду ткани тирийской… — Мессала, выбранный в 31 г. до н. э. консулом, надел вышитую пурпуром тогу в первый день года.
Хоасп — река в Персии, известная своей чистой и светлой водой.
…стремительный Гинд… безумие Кира… — Гинд, приток Тигра. Кир, разгневавшись, что его конь утонул в Гинде, приказал разделить его устье на множество ручьев.
Томирии власть… — Томирия (Томирис) — скифская царица.
…падеец пиры совершает свирепо… — Падейцы — один из народов Индии. Историк Геродот рассказывает, что они убивали больных и старых и пожирали их трупы.
Танаид и Гебр — реки, протекающие через сарматские и фракийские земли.
Валгий — писатель эпохи Августа, друг Горация.
…над стихом мелетейским победа — над стихами Гомера.
Имеется в виду учение Пифагора о переселении душ.
…на береге красном… — Древние называли все восточные моря «красными», то есть окрашенными восходящей зарей.
Ты же, рождения бог… — Гений — бог, покровитель мужчин.
В день рождения прими, о Юнона… — В день своего рождения каждая женщина приносила дары богине Юноне, считающейся покровительницей женщин.
Тулл — друг Проперция, племянник консула Люция Волкатия Тулла (33 г. до н. э.).
Злобный Гилей — кентавр Гилей, соперник Миланиона.
Упоминается миф об Аталанте, дочери Иаса.
поэт обращается к волшебницам, способным свести Луну с неба, с просьбою приворожить ему любимую женщину.
…мирры оронтской… — Оронт — главная река Сирии.
Мужа фригийца… — Пелопса.
Упоминаются мифы: о дочерях Левкиппа — Фебе и Гилаире; о дочери Эвена — Марпессе и о Гипподамии.
Апеллес — знаменитый греческий живописец, современник Александра Македонского.
Упоминание об Ариадне.
Эдонида — вакханка.
…Апидановых вод… — Апидан — река в Фессалии.
…Инахиды рога. — Ио, дочь Инаха, была превращена ревнивой Юноной в корову.
…звуком Орфеевых струн… — звуком лиры.
Басе — известный ямбический поэт, современник Проперция и Овидия.
Рипейские горы — скифские горы и Мемноновы страны, то есть Эфиопия. Противопоставляются здесь как отдаленнейшие места на севере и на юге от Рима.
Дяде, о Тулл, своему… — см. прим. к стиху 9 элегии I.
Понтик — автор знаменитой в свое время поэмы «Фиваида». Поэма до нас не дошла.
Пусть же восхода Плеяд… — появление Плеяд свидетельствует о времени, благоприятном для начала навигации.
…когда обогнешь ты… Неравны… — Неравны — скалистые горы на побережье Эпира (до мыса Акрокеравний).
Орик — приморский город в Эпире.
…в краях Атракийских… — в Фессалии.
Хаония — область в Эпире, где находился город Додона со священным дубом и оракулом Юпитера.
…вкруг Амфионовых стен — города Фив.
Мимнерм — древнегреческий поэт, создатель любовных элегий (VII в. до н. э.).
…пытку подземных колес… — Намек на миф об Иксионе.
…в Вайях приморских… — Байи — модный приморский курорт между Мизеном и Путеолами.
…царство Феспрота… — приморская область в юго-западном Эпире.
…в водах Лукринских… — Лукринское озеро недалеко от Бай.
…тевтрантские мелкие воды… — Тевтрант — речка в Кампании.
Гипан — река в Сарматии (ныне Буг). Эридан — современная река По.
Иль с Прометеевых гор… трава? — упоминается Кавказ, родина волшебницы Медеи.
Ментора кубок… — Ментор — известный скульптор — чеканщик по серебру (IV в. до н. э.).
…вливаются воды Пактола… — Пактол — золотоносная река в Лидии.
…Алкиноя дары. — Царь феаков Алкиной щедро одарил Одиссея.
…когда уходил итакиец… — Одиссей.
…Эсонид… гемонийский пришлец… — Ясон.
Алфесибея — дочь аркадского царя Фагея, жена Алкмеона.
Тиндариды — созвездие Близнецов — Кастора и Поллукса.
…аркадскому богу… — богу Пану.
…легкомысленный мальчик… — Амур.
…герой Филакид… — Протесилай.
Миниям страшный… Асканий… — Минии — аргонавты; Асканий — река в Мисии.
Фиодамантов сын — Гилас.
…Аниена волной… — река Аниен впадает в Тибр.
…авзонийских… — италийских.
…из Пагасской гавани… — Пагасы — фессалийский портовый город, где был сооружен корабль Арго.
…миновав Афамантиды волны… — Имеется в виду Геллеспонт. Афамант — отец Геллы (Афамантиды).
Упоминание о Борее и Бореадах.
…к гамадриадам… — к лесным нимфам.
Здесь говорится о смерти Галла, сражавшегося во время гражданской войны на стороне противников Августа.
…в земле Перузинской могилы… — Перузия — город в Этрурии, был разрушен во время гражданской войны. Большинство жителей его погибло.
Меценат — римский всадник из знатного этрусского рода, друг Августа, покровитель поэтов Вергилия, Горация и др.
Мария доблестных дел… — Гай Марий — известный римский полководец. Кимвры — побежденное им германское племя.
Цезаря я твоего… — Октавиана.
Мутина — современный город Модена. Местопребывание Децима Брута, вождя республиканских войск, одного из убийц Юлия Цезаря. Мутина была осаждена войсками Антония и освобождена Октавианом (43 г. до н. э.).
Филиппы — город в Македонии. В битве при Филиппах Август и Антоний разгромили республиканские войска (42 г. до н. э.).
…сицилийских судов бегство… — Имеется в виду бегство Секста Помпея, разбитого в 36 г. до н. э. Агриппой, полководцем Августа.
Упоминание о победе Октавиана при Акции и покорении им Египта (31-30 гг. до н. э.).
Иксионид — сын Иксиона — Пирифой, друг Тезея; Менетиад — сын Менетия — Патрокл, друг Ахилла.
…на флегрейских полях с Энкеладом… — место, где Юпитер сразил небесными молниями восставших гигантов. Энкелад — один из сторуких гигантов.
…предков фригийских… — по официальной версии, Юлий Цезарь и Август были потомками Энея, беглеца из Трои (во Фригии).
…жгут на иолкском огне… — Медея, желая якобы вернуть молодость Пелию, сварила его в котле.
Миф о Телефе.
…Исхомаха она… — Миф об Гипподамии (Исхомахе).
…подобно Бримо… — эпитет Гекаты («гневная»).
Возле бебейской волны… — Бебеида — озеро в восточной Фессалии.
Миф о суде Париса.
…лира тогда аганиппейской равна… — то есть лире муз.
…с древней Коринной… — известная беотийская поэтесса.
Ночная Китея — Медея.
Перимеда — волшебница.
Эрихтонийский — афинский.
Знаменитые куртизанки древности: Лайда, Таида, Фрина.
Упоминание о битве кентавров и лапифов.
Адмета жена — Алкестида.
…воздвигать Целомудрию храмы… — В Риме было два храма Целомудрию: плебейскому и патрицианскому.
…отмене закона… — Август выдвинул проект закона об обязательном браке всех холостых мужчин сенаторского и всаднического сословия. Закон этот был временно отклонен, и Проперций радуется, что он не должен жениться на какой-либо женщине, более подходящей ему по положению, нежели Кинфия.
…до борисфенских снегов — до скифской реки Борисфен (Днепр).
…подруги лишенный… — Брисеиды.
О смерти Этеокла и Полиника.
…вождя моего — Августа.
…о захвате двоих Крассов… — Богач Марк Лициний Красс, один из триумвиров, был убит вместе со своим сыном Публием Крассом во время похода против парфян в битве при Каррах в 53 г. до н. э.
Поэты эпические черпали вдохновение из источников Аскры. Проперций же — поэт-элегик довольствовался водой из Пермесса, реки, посвященной Музам.
В Бактрах… — столице Бактрии, азиатской страны, расположенной по реке Оксу (ныне Аму-Дарья).
…ахеменовых стрел… — персидских стрел. Ахемен — древнейший персидский царь.
Проперций не стремится достичь славы Орфея, покорявшего талантом не только диких зверей, но и деревья.
…на атталийском одре — то есть покрытом драгоценной тканью. Аттал II, царь Пергама, владел несметными богатствами, которые он после своей смерти завещал Риму.
…курган воина Фтийской страны. — Фтия — город в Фессалии, родина Ахилла.
…из трех сестер… — Парок.
Атрид — Агамемнон. Дарданский — троянский.
Лаомедонтова мощь… — Лаомедонт, царь Трои, отец Приама.
…по Дедалийским путям… — по Лабиринту, выстроенному Дедалом.
…нагою спартанкой… — Еленой.
Намек на гражданскую войну.
Речь идет об Антонии, потерпевшем поражение в битве при Акции.
…поток Клитумн… — небольшая река в Умбрии. Древние считали, что вода этой реки способствует тому, что шерсть рогатого скота, который разводили на ее берегах, становилась белой.
Намек на миф о Филомеле.
…листьев Кекроповых шум… — Кекроп — основатель Афин, древнейший царь Аттики.
Сипил — гора на границе Лидии и Фригии.
…с камнем индийским игла. — Волосы, собранные узлом, закреплялись лентой или заколкой с драгоценным камнем.
…ранят священным кинжалом… — жрецы богини Беллоны и Кибелы.
Священная Дорога — главная улица древнего Рима.
…прохладительный шар… — Богатые римлянки в жаркую погоду брали в руки хрустальные шары, чтобы вызвать ощущение прохлады.
Упоминание о подвигах Геракла (Алкида).
…в быке…злобный Перилл? — Литейщик Перилл изготовил для агригентского тирана Фаларида медного быка, в котором сжигали приговоренных к смерти. Этой казни первым подвергли самого Перилла.
…клюв птицы кавказской… — имеется в виду орел, терзающий Прометея.
…в круге седьмом столб обойдет колесо? — то есть по окончании состязания, во время которого колесница должна была круто повернуть вокруг столба в конце дистанции и не задеть его.
Упоминается миф о Фриксе и Гелле.
Кимофоя, Несея — Нереиды.
…подле Евбейских брегов… — Евбея, остров у побережья Аттики и Беотии.
…пеласгийской Юноны… — греческой Юноны.
…героинь меонийских… — гомеровских героинь (Меонией называлась Лидия).
Персефоны супруг — Плутон.
Иола — дочь Эола, бога ветров.
…Изиде — бывшей телице… — В эллинистическое время Ио, возлюбленную Зевса, превращенную в корову, отождествляли с египетской богиней Изидой.
Танаис — река Дон.
Паллада, играя на флейте, увидела, что ее щеки безобразно надулись, и бросила флейту в реку Меандр.
Гирканское море — Каспийское море.
…увидишь сестер… — Муз.
…одна… в объятьях любовных Эагра… — Муза Каллиопа вступила в брак с сыном речного бога Эагром, от которого у нее было два сына: Орфей и Лин.
Феба дворец золотой… — описание портика при храме, выстроенном в 28 г. до н. э. Августом на Палатине в честь Аполлона.
…дочерей старца Даная толпа. — статуи пятидесяти дочерей Даная.
…из Миронова стада… — быки — скульптуры знаменитого греческого ваятеля V в. до н. э. Мирона.
Ортигия — древнее поэтическое название острова Делоса, родины Аполлона.
…с Парнаса низвергнуты, галлы… — О спасении дельфийского святилища от нападения на него галлов в 278 г. до н. э.
Тантала дочь… — Ниоба.
…смутных искать в Пренесте… жребьев… — Пренест — древний город в Лациуме с знаменитым древним храмом Фортуны. При храме производилось гадание: вынимались деревянные дощечки с написанными на них предсказаниями.
…в Геркулесов Тибур… — В городе Тибуре (ныне Тиволи) находился храм Геркулесу-победителю.
…Аппиев путь… — Этот путь от Рима до Капуи был проложен консулом Аппием Клавдием Слепым в 312 г. до н. э.
По-видимому, имеется в виду фонтан или бассейн, украшенный фигурами Тритона.
Тиндара дочь — Елена, бежавшая из Спарты с Парисом.
Вождь хоровода — Вакх.
…Татиев… иль суровых ищет Сабинов… — древние обитатели Италии, отличавшиеся простотой и строгостью нравов.
Миф о жене Миноса — Пасифае.
Инахида — Ио, дочь Инаха, здесь отождествляется с Исидой, требующей целомудрия и воздержания в дни своих праздников.
Звездный Икар… — созвездие Волопаса.
Миф об Икаре, обучившем жителей Аттики виноделию.
Кентавр Эвритион… — был убит на пиру в схватке с лапифами.
Колхидянка — Медея.
Линкей — друг Проперция, поэт.
Филет — родом с о-ва Коса, греческий грамматик и элегический поэт (IV в. до н. э.).
Меандровы волны — Меандр — чрезвычайно извилистая река в Карии.
Архемор — сын немейского царя Ликурга, был укушен змеей. На его могиле устраивались истмийские игры, где победителем оказался Арион.
Речь идет о творчестве Вергилия. Тирсис, Дафнис, Коридон, Алексид — имена действующих лиц из его «Буколик». Хвалебные стихи 65-66 относятся к «Энеиде» Вергилия.
…седого поэта аскрейца… — поэта Гесиода — уроженца Аскры, автора поэм «Труды и дни» и «Теогония» (IX в. до н. э.). Намек на поэму Вергилия «Георгики», в которой он, подобно Гесиоду в «Трудах и днях», дает наставления земледельцам.
…пел и Варрон, закончив Язона… — Теренций Варрон Атацинский (I в. до н. э.), написавший поэму об аргонавтах, вместе с тем воспевал в любовных стихах свою возлюбленную под именем Левкадии.
Галл — элегический поэт Корнелий Галл посвящал свои Элегии прекрасной танцовщице Кифериде (Ликориде).
Мягкие дайте венки… Пегасиды! — Проперций просит Муз украсить его венком из плюща как элегического поэта.
…о стенах… еловым конем сокрушенных… — о взятии Трои с помощью деревянного коня.
Упоминаются имена сыновей Приама и других защитников Трои.
…богом Эгейской горы — Гераклом.
Ликии бог… — Аполлон.
Намек на миф об Амфионе.
…не сравнится с лесами феаков… — легендарный народ феаки, известные по «Одиссее» Гомера.
…Юпитера храм… подобье небес… — храм Зевса Олимпийского в Элиде, украшенный звездами.
Склеп Мавзола. — Мавзол — царь Карии (ок. 360 г. до н. э.), в память которого его жена Артемисия соорудила пышную гробницу «Мавзолей», считавшуюся одним из «семи чудес света», как и названные раньше пирамиды и храм Зевса.
Альба — Альба-Лонга, древнейший город Лапия, построенный Асканием.
Энний-отец… — Энний — создатель римского национального эпоса «Анналы» (III-II в. до н. э.).
…пел Куриациев и… Горациев… — С Альбой-Лонгой связана легенда о трех римских братьях-близнецах Горациях, победивших трех альбанских братьев Куриациев.
…Эмилия флот… — О победе Павла Эмилия над Персеем, царем Македонским (168 г. до н. э.).
Упоминание о событиях Второй Пунической войны (218-201 г. до н. э.).
…Юпитера холм, криком гусиным спасен. — Согласно легенде, когда галлы, захватившие Рим, ночью шли на приступ Капитолия, римских стражей разбудили своим криком гуси.
…в Горгонском ключе. — Пегас, родившийся из крови Горгоны, ударом своего копыта вызвал к жизни источник Гиппокрену, имевший свойство вдохновлять поэтов.
О девяти музах.
О победах известного полководца Мария, разбившего племена кимвров и тевтонов, вторгшиеся в Италию,
О победе Юлия Цезаря над Ариовистом, вождем германского племени свевов.
Филета струей… — водой источника, вдохновлявшего элегического поэта.
Речь идет о походах римлян на Восток — в Аравию, Индию, Парфию.
…любимого внука… — Августа.
Бронзы… не ищу в бедах твоих, о Коринф! — Греческий город Коринф славился своими изящными бронзовыми изделиями, которые после его разрушения в изобили привозились в Рим.
Пленный Югурта — нумидийский царь Югурта, взятый в плен Марием.
Ир дулихийский… — В царстве мертвых упоминаемый в «Одиссее» нищий Ир равен богачу Крезу.
…перребского Пинда… — Область перребов — Фессалия.
Намек на Сизифа, Иксиона и Тантала.
Упоминаются предметы, связанные с заговорами и волшебством.
Пет — один из друзей Проперция, погибший во время кораблекрушения.
Аргинн — юноша, любимый Агамемноном.
…кафарейские камни… — Кафарей — юго-восточный мыс на Эвбее.
Лисипп — знаменитый ваятель и скульптор из Сикиона, современник Александра Македонского.
Каламид — афинский ваятель, современник Перикла, славился изваяниями коней.
Паррасий — живописец, уроженец Ефеса (IV в. до н. э.).
Ментор — см. прим. к стихотворению 14, книги 1, стиху 2.
Мий — скульптор-резчик в Афинах, помощник знаменитого Фидия, славился тонкой и изящной отделкой бронзовых и серебряных изделий.
Фидий и Пракситель — знаменитые греческие скульпторы, резчики по мрамору и слоновой кости. Фидий создал статую Зевса Олимпийского и Афины Паллады, Пракситель — статуи Венеры Книдской и Амура Теспийского.
Меценат — ближайший сподвижник Августа, не стремился занимать высшие государственные должности, хотя пользовался большим влиянием.
…на форуме ставить секиры… — то есть мог бы в качестве претора или консула иметь при себе специальных лиц, так называемых ликторов, несущих секиры.
…с великим Камиллом… — Марк Фурий Камилл, освободивший Рим от галлов (390 г. до н. э.), упоминается как образец скромности и строгости нравов.
Скейские ворота — ворота в Трое.
Косский поэт — Филет.
Ней с флегрейских вершин… — Кей — гигант, отец Латоны. Флегрейские вершины — возле города Флегры, где некогда гиганты сражались с богами.
…царей-близнецов… — Ромула и Рема.
О поражении и гибели Антония. Пелусий — город в Египте.
…меотидская Пентесилея… — царица амазонок, союзница троянцев, жившая возле Азовского моря (Меотиды).
…победитель — имеется в виду Ахилл.
Успокоитель земли — Геракл.
Семирамида — царица Ассирии, прославившаяся своими завоеваниями и украсившая Вавилон грандиозными постройками и садами.
Речь идет о Клеопатре, царице Египта.
Где под песками погиб Помпей… — Помпей, разбитый Цезарем при Фарсале (48 г. до н. э.), бежал в Египет, где был предательски убит по приказанию царя Птолемея.
…тесть игом тебе угрожал. — Тесть — Цезарь, дочь его была замужем за Помпеем.
…славном Филиппа роду… — Клеопатра происходила из рода Филиппа и Александра Македонских.
…свергать секиры Тарквиния… — то есть установить республику. Тарквиний Гордый — последний римский царь.
…с гражданином таким… — с Августом.
…вождя… — Антония.
Сифакс — царь Нумидии, побежденный Сципионом Африканским во время Второй Пунической войны.
Пиррова слава… — Пирр, царь Эпира, разбитый Курием Дентатом (275 г. до н. э.).
Курий и Деций — пожертвовали своей жизнью для спасения отечества.
Гораций Коклес — сражаясь с этрусками, защищал деревянный мост, в то время как римские воины этот мост разбирали.
…кто хранит ворона имя досель. — Имеется в виду полководец Валерий Мессала Корвин, современник Августа (corvus — по-латыни означает «ворон»).
Аполлон Левкадийский. — На острове Левкаде находился храм Аполлона.
О приключениях Одиссея (Улисса) во время его возвращения домой после Троянской войны.
Исмары — горная цепь и приморский город во Фракии (в области киконов).
…от ээйской рыдающей девы — Кирки (или Цирцеи).
Золото… муравей добывает индийский. — Древние считали, что огромные индийские муравьи достают золото из подземных пещер.
Киннамон — корица.
Икария дочь — Пенелопа.
Бренн — предводитель галлов, разбивший римлян в 390 г. при Алли; безуспешно пытался овладеть сокровищами дельфийского храма.
…менаде своей… — Кассандре.
Термодонт — река в Понте, впадающая в Черное море, возле которой, по преданию, жили амазонки.
Эврот — река в Спарте.
Рассказывается миф об Антиопе.
Асоп — река в Беотии, недалеко от Фив.
…на Аракинтской скале — Аракинт — горная цепь в Южной Этолии.
Скирон — легендарный разбойник, живший между Мегарой и Афинами и убитый Тезеем.
…на бассарейских кудрях… — Бассарейский — эпитет Вакха.
Диркейские Фивы. — Фивы названы диркейскими по имени Дирки, превращенной в ручей, протекающий в городе.
…Кибела с главой башненосной… — Кибела иногда изображалась в короне с башнями.
…с высокого петься котурна… — то есть возвышенными стихами.
Трубач Мизен — спутник Энея.
…Геркулеса…славится путь… — Имеется в виду дорога мимо Бай, которую будто бы проложил Геркулес.
О смерти Марцелла, племянника и приемного сына Октавиана, скоропостижно умершего в Байях в 23 г. до н. э. Смерть его вызвала всеобщее сожаление, так как богато одаренный от природы юноша пользовался большой популярностью.
…трепет завес… — Марцелл, будучи эдилом, покрыл театр широкими занавесами от солнца и дождя.
…пса умолять… — адского пса Цербера.
…хмурого старца… — Харона.
Нирей — один из сражавшихся под Троей греческих царей, отличавшийся необычайной красотой.
Цену большую Атрид новой любви заплатил. — Намек на его любовь к Хрисеиде.
…как Клавдий ушел… — Имеется в виду Клавдий Марцелл, после длительной осады овладевший в 212 г. до н. э. Сиракузами и всей Сицилией.
Злая Малея — мыс в Лаконии, опасный для мореплавания.
Упоминание мифа о Пасифае.
Салмонида — Тиро, дочь Салмонея.
Миф о Скилле — дочери мегарского царя Ниса, предавшей отца и родной город из-за любви к Критскому царю Миносу. Скилла была богами превращена в морскую птицу.
Лехей — порт в Коринфском заливе.
Пирей — гавань в Аттике.
Кизик — город и полуостров во Фригии, на южном берегу Пропонтиды (ныне Мраморное море).
Форкида — Горгона Медуза.
Упоминание о походе аргонавтов.
…за голубкой… вид восприяв корабля… — Корабль Арго, следуя за голубем, посланным богами, благополучно проплыл меж опасных скал.
Ортигия — древнее название Ефеса. Каистр — река, протекающая возле Ефеса.
Подразумевается Нил.
…от авзонских пиров… — Намек на миф о Тиесте и Атрее.
Намек на миф о Мелеагре.
Миф об Ифигении.
Миф об Ио.
Синис — разбойник, живший на Коринфском перешейке и разрывавший людей, привязывая их к пригнутым к земле соснам. Синис был убит Тезеем.
Эсквилин — один из холмов Рима.
…Феба морского… — Храм Аполлона был построен в честь победы Августа в морском сражении при Акциуме, на что и указывает эпитет «морской».
Не орошал в старину сцену душистый шафран. — Для освежения воздуха сцену часто обрызгивали раствором шафрана.
…венчанному ослику рада… — Осленка украшали цветами и увешивали корзинками с хлебом в память того, что он своим криком предупредил целомудренную Весту о покушении на нее распутного Приапа.
Речь идет об обрядах праздника Луперкалий. Луперки — жрецы древнейшего храма Луперкала. Луперки выбирались из членов двух римских фамилий: Фабиев и Квинтиев.
Лукмон (Лукумон) — легендарный этрусский царь.
Тит Татий — древний сабинский царь.
Титии, Луцеры, Рампы. — Древнейшее население Рима делилось на три подразделения (трибы): Титии, Луцеры и Рамны.
…белых коней четверню Ромул… — Ромулу приписывается обычай въезда триумфатора на четверке белых коней.
Бовиллы — древний городок на Аппиевой дороге.
Габии — город в Лациуме.
Имя по белой свинье получившая… Альба. — Альба-Лонга — древний город в Лациуме. Легенда рассказывает, что Эней, прибывший в Лациум, увидел белую свинью с тридцатью поросятами, и впоследствии на этом месте через тридцать лет сын Энея Асканий возвел город Альбу-Лонгу (alba — значит «белая»).
Фидены — сабинский город в Лациуме, к северу от Рима.
О Ромуле.
Об Энее, спасшем из горящей Трои отчих богов и вынесшем на своих плечах отца.
…Деция дух… Брута секиры… — Деций Мус героически погиб, сражаясь с врагами. Юний Брут — полулегендарный первый римский консул, приговоривший к смерти собственных сыновей за измену отечеству.
Юл (Асканий) — сын Энея, родоначальник рода Юлиев.
…пергамской пророчицы… — Кассандры.
Об основании Рима.
…Энний колючим венком… — Энний — эпический поэт, будет украшен лавровым колючим венком, а Проперций — элегик — просит у Вакха листья плюща.
Умбрия — родина Проперция, именующего себя римским Калламахом.
…звезды по медным кругам… — то есть предсказать по звездному глобусу.
…вавилонский Ороп… — Какой-то астролог. Вавилоняне славились как астрологи и звездочеты.
О способах гадания: по внутренностям жертвенных животных, по полету птиц, по движению звезд и т. д.
…вещую деву — Кассандру… Оилид победитель… — Аякс — сын Оилея.
Мевания — город в Южной Умбрии.
…мрачный земли передел. — По-видимому, имеется в виду уменьшение земельного участка Проперция в связи с наделением землей ветеранов Августа.
…ладанку снял… — Дети римских свободных граждан носили на шее так называемую буллу, предохраняющую от дурного глаза.
Волсинский очаг. — Волсинии — город в Этрурии.
Тиберин — бог реки Тибр.
Зваться Вертумном я стал от повернувшей реки. — Имя Вертумн связывается с латинским глаголом «verto» — «поворачиваю».
Невры — скифское племя.
…могилу Тарпеи презренной… — По легенде, весталка Тарпея, дочь начальника римской крепости на Капитолийском холме, влюбившись в сабинского вождя Татия, открыла врагам ворота крепости. Убитая после самими же сабинянами, она была похоронена на месте, названном впоследствии Тарпейской скалой.
Курет — трубач из древнего сабинского города Куры.
Здесь Проперций соединяет воедино два мифа о Скилле: один — о Скилле, дочери царя Ниса, срезавшей у отца волшебный волос и этим лишившей его силы. Благодаря ее предательству, критский царь Минос, в которого она влюбилась, занял город; второй миф — о Скилле, превращенной волшебницей Цирцеей в морское чудовище.
…брат с головой рогатого зверя. — Минотавр.
Долгая нить — нить Ариадны.
…пред Палладой… — В храме Весты находилось изображение Паллады, так называемый палладиум.
…уж четвертый рожок… — Под звуки рожка каждую четвертую часть ночи сменялся ночной караул.
Стримонка — амазонка. Стримон — река во Фракии.
Коллинские травы — травы, растущие возле Квиринальского холма на месте старого кладбища. Эти травы часто использовались волшебницами для заклинаний.
…восток золотой доризантов… — какая-то малоизвестная страна на востоке, богатая золотом.
Эврипильская ткань — Эврипил — мифический царь острова Коса.
Майские Иды — 15 мая.
Иола, Амикла — служанки или подруги продажной красавицы.
…Или же тот… прыгал толпе напоказ… — то есть разбогатевший вольноотпущенник, бывший раб.
…киренейской струей… — Кирена — родина Каллимаха.
Кост — восточное растение, из которого приготовляли дорогую мазь.
Мигдонский — фригийский.
О морском сражении при Акциуме и победе Августа с помощью Аполлона над Антонием и Клеопатрой.
Брег афаманский — эпирский.
Юлий — Август.
…и другой здесь флот… — флот Антония.
…копья… взятые женской рукой… — Клеопатрой.
Миф о рождении Аполлона на острове Делосе.
…с идалийской звезды… — Идалия — город и роща, посвященные Венере, прародительнице рода Юлиев.
Сигамбры — германское племя.
Мероя — город и область в Эфиопии.
Субура — людный и шумный район Рима, где, видимо, жила Кинфия.
Лигдам — слуга Проперция или Кинфии, подозреваемый в ее отравлении. Рабов, подозреваемых в убийстве хозяина, подвергали пытке.
Номада — служанка Кинфии, соучастница Лигдама.
Петала, Лалага — рабыни, преданные Кинфии.
…критянку несут… — Пасифаю.
Тибурская земля — Тиволи, место погребения Кинфии, была посвящена Гераклу.
Эсквилин многоводный. — Эсквилин — один из семи холмов Рима, считался одним из самых сырых и нездоровых районов города.
…старинный дракон… охраняет Ланувий… — Ланувий — старолатинский город недалеко от Аппиевой дороги с храмом Юноны, где, по преданию, раз в год происходила церемония кормления священного дракона, считавшегося покровителем этого места.
…метимнским вином. — Метимн — город на Лесбосе.
Венера — удачный бросок костей, когда все кости падали разными номерами вверх. Неудачно выпавшие номера назывались «собаками».
Серным коснулись огнем… — Сера считалась очистительным средством.
Амфитриониад — Геркулес.
Эритея — небольшой остров у берегов Испании, родина трехголового Гериона.
Велабры — название двух площадей и улиц в древнем Риме. При разливе Тибра они затоплялись водой.
…пал под менальским суком… — Менал — гора и город в Аркадии. Палица Геркулеса была сделана из дерева с горы Менал.
О происхождении Римского форума (древнее название — forum boarium — коровий рынок).
Описывается древнее святилище Доброй Богини, находившееся на Авентинском холме. Мужчинам строго запрещалось присутствовать на празднествах этой богини, которая их могла наказать слепотой за подглядывание.
Рассказ о подвигах Геркулеса.
Лидии веретеном… — Имеется в виду служба Геркулеса у лидийской царицы Омфалы.
Объясняется происхождение священного жертвенника в Риме, в связи с культом Геркулеса.
Отец всеблагой — обращение к Геркулесу.
Вспомню тройной доспех…с трех славных вождей. — Воинские доспехи, снятые с врагов, трижды в истории Рима приносились в храм Юпитера Феретрия.
…Акронта Ценинского сверг ты… — Ромул победил царя Акронта, потомка Геркулеса, царя города Ценины.
…Косс, убивший Вейента Толумна… — Консул Корнелий Косс убил Толумна, царя вейентов в 428 г. до н. э.
Номент, Кора — названия двух небольших городов в Лациуме.
…Клавдий затем покорил… — Консул Клавдий Марцелл в 222 г. до н. э. разбил галлов, вторгшихся в Италию, и убил их вождя Вирдомара.
…в полосатых своих шароварах… — Одежда галлов отличалась от римской: галлы носили шаровары.
Феретрий (то есть «податель добычи», «несущий добычу») — эпитет Юпитера, которому полководец-победитель приносил в дар на носилках (feretrum) лучшую часть добычи.
Павел — Эмилий Павел Лепид — муж умершей Корнелии.
Бог — Плутон.
Перевозчик — Харон.
…скорбная урна сестер — дочерей Даная.
Дед Нумантинский — Сципион Африканский Младший, разрушивший испанский город Нумантию в 133 г. до н. э. и Карфаген в Африке, был одним из предков Корнелии.
…материнских Либонов… — Либоны — фамильное имя, данное роду Скрибониев, откуда происходила мать Корнелии.
Претекста моя. — Знатные римские девушки до замужества носили тогу с пурпуровой каймою, так называемую претексту.
Африка с бритой главой. — Африка на античных монетах и барельефах часто изображалась в виде женщины с бритой головой.
Муж, кто сломил… геройство Персея — Эмилий Павел, покоривший Македонию, предок мужа Корнелии. Персей, царь Македонский, считавший Ахилла своим предком, был побежден Эмилием Павлом.
…между двух факелов путь — путь от брака до могилы.
Клавдия — весталка Клавдия Квинта — внучка Аппия Клавдия Слепого, подозревалась в нарушении обета целомудрия. Она доказала свою невиновность тем, что смогла привести к берегу корабль, доставивший из Фригии статую Кибелы. Этот корабль никто до нее не мог даже сдвинуть с места.
…даже и та… — Весталка Эмилия, родственница Корнелии, допустила, что огонь Весты погас. Она бросила на алтарь богини свое покрывало, и пламя снова вспыхнуло.
…сестрою дочери нашей. — Скрибония — мать Корнелии была второй женой Августа.
Лепид, Павел — сыновья Корнелии.
…на кресле курульном… — Курульное кресло, украшенное резьбой из слоновой кости, было принадлежностью консула, претора и эдила, то есть трех высших должностных лиц.
…свидетели слезные, встаньте… — При произнесении приговора присутствующие на суде вставали.
Благополучно вернувшись из вифинского путешествия (56 г. до н. э.)› Катулл, по обычаю, посвящает богам изображение корабля и в сделанной надписи рассказывает о пройденном им пути.
О возвращении домой Верания (одного из близких друзей Катулла), отправившегося в Испанию в свите претора Пизона.
В гимне Диане упоминаются культовые имена этой богини: Латония, Тривия, Луна и др.
Стихотворение обращено к Марку Туллию Цицерону. Ученые не могут решить, серьезна или иронична благодарность Катулла. Прежде считали, что Катулл благодарит Цицерона за нелестную характеристику Лесбии-Клодии в речи «В защиту Целия». В настоящее время возобладало мнение, что стихотворение носит иронический характер и вызвано нападками Цицерона на новое литературное течение, к которому примыкал Катулл.
Этот свадебный гимн-эпиталамий посвящен земляку Катулла Манлию Торквату и его невесте Винии Аврункулее, девушке знатного рода. Сохранился с пропусками, помеченными точками.
Вторая свадебная песнь — эпиталамий представляет собой как бы состязание хора девушек и юношей, друзей жениха и подруг невесты.
Это стихотворение служит как бы вступлением к последующей поэме о волосах Береники.
Стихотворение написано как бы от лица косы, ставшей созвездием.
Элегия написана в честь сына Мессалы — Мессалина, который вступил в коллегию пятнадцати мужей, ведавших пророческими сивиллиными книгами. Эти книги хранились в храме Феба Аполлона на Палатине.
Стихотворение содержит поэтический пересказ мифа о Гиласе, любимце Геракла.
О происхождении имени храма Юпитера Феретрия.
Эта элегия представляет собою обращение рано умершей Корнелии (дочери Скрибонии и Корнелия Сципиона) к ее мужу и детям, к судьям загробного царства. По своим поэтическим достоинствам и глубине содержания она считалась одной из лучших элегий древности и называлась «царицей элегий».