«Живу не без добрых надежд...»

Совместный проект "ЛАД"

«Живу не без добрых надежд...»

ЮБИЛЕЙ

Одному из лучших лирических белорусских поэтов Леониду Голубовичу исполняется 60 лет. Сенсационно для многих из нас прозвучало его давнее признание о том, что он отказался писать стихи. Мало кто поверил этому. Но Леонид Михайлович действительно перестал радовать поклонников своего таланта новыми стихами. Зато в еженедельнике «Літаратура і мастацтва», где он работает, стал самым популярным и профессионально значимым критиком, литературоведом. Его рецензии и обзоры, при разном отношении к ним, никого не оставляют равнодушным. Уверен: это потому, что и в них он остаётся поэтом. В том же убеждают и его миниатюрные эссе, которые публикуются под шутливым названием «Заметки из левого кармана».


Родился Леонид Голубович в 1950 году в деревне Воронино Клецкого района Минской области. Окончил Высшие литературные курсы в Москве. Автор сборников поэзии «Таинство огня», «Исповедь бессонной души», «Таинство исповеди», «Заложник темноты» и других.


Живёт в Минске.

Леонид ГОЛУБОВИЧ

Одиночество

Живу не без добрых надежд.


В окно мне синичка стучится...


Впустить? Но отбросила свет


И скрылась из взгляда синичка...

Приятно почувствовать всё ж,


Что кто-то нуждается в этом:


Оставить весь птичий галдёж,


В окно постучаться с приветом.

За хлеб вдруг спасибо сказать


От птиц, что зимою убоги...


Бог создал их, – мне ли не знать? –


Чтоб не были мы одиноки...

***


Андрею Федоренко

Славяне милые, мы все – единокровки.


Со свойской крапинкой,


как божии коровки,


Ползём по доле одного листа,


Как по ладони своего Христа...

И вот до края доползли как будто


Господней милости...


Осталось, хоть и трудно,


Раскрылить дух,


утихомирить плоть?


Уже ладонь сжимает...


сжал Господь...

***


Оттуда, где теперь живу,


туда, где буду,


топтать зелёную траву


земному люду...

А там, где я не буду жить,


под той травою


червяк личинкою лежит,


голодный мною...

Но грач склюёт его... И пусть


Подохнет, знаю...


Жизнь впрямь смертельная на вкус,


а смерть – живая.

В пустой подрамник мир ловлю


я как художник...


А небо тянет землю всю


в простор свой звёздный.


Лёд

... прозрачно – чисто – и холодно...


Припрятаны все следы.


Нерукотворное создано,


Как лёд, из текучей воды...

Выскальзывает привычно он,


Смывает с ладоней пот, –


Стекает водой обычною


Нерукотворный лёд...

***


Миколе Метлицкому

И я, и ты в единый час сойдёмся,


Отринем тело от своей души.


Сегодня ж мы и плачем, и смеёмся


В столичном шуме и в лесной глуши.

День праздничный спасает


от заботы,


Насущное – лекарство от нуды.


Я не спрошу тебя: скажи мне,


кто ты?


Кто я? – меня не спросишь, знаю, ты.

Знакомые: у нас одна Отчизна.


Счастливые: и речь у нас одна.


Одна для слёз и радостей причина.


Одна перед несбывшимся вина.

Два посвящения


Любови А - вой

1


Я с Вами распрощался,


Но Вас я не забыл.


Чем дальше отдалялся,


Тем больше Вас любил.

Простите, что с годами


Во снах и наяву


Живу, хоть и не с Вами,


Но Вами я живу.

Что снова я владею


Всем тем, что мог забыть...


Без жалости умею


Свободно Вас любить.

Года не остудили –


Что памятью терплю:


Вы всё ж меня любили.


... А я – чудак – люблю.


2


На уфимском ночном вокзале


В полумраке шершавых стен


Светом две души обрастали, –


Светом так обрастает тень.

Как гуляется нам на воле.


Пустотелым и молодым?


Все мечты –


лишь в приволжском поле,


Словно тот паровозный дым.

Наша память – на том полустанке,


В том вагоне, что не увёз


Тело, взгляд твой... И до остатка


Дней, что катятся под откос...

Будет в памяти отзываться


Всё прожитое в дне одном:


На мгновенье – мгновенье счастья...


И до смерти – мольба о нём.

***


Умереть? Мы все умрём –


В срок или до срока.


Жизни и моей паром –


К берегу далёко.

Тот канат всё тяжелей


Телом всем своим я


И тяну... Стал ближе к ней –


К пристани бессилья.

Невозможно отдохнуть


Посреди теченья,


Надо вытянуть свой путь


К месту назначенья.

Надо как-нибудь сейчас


Вдруг себе присниться


В месте том, в шутливый час


Своего отплытья.

Надо разум убедить


Хоть и прошлой верой...


И тянуть канат, и – плыть,


Приближать свой берег.


***


Кого я светом озарил?


Кого согрел на белом свете?


Гори, душа моя, гори,


Твори высокое бессмертье!

Здесь – на меже зелёных нив


И синевы, что вековечна, –


Весь мир меня заполонил


Своим течением приречным.

Здесь эпохальные ветра


Свой след оставили причинный,


Оттаивает во дворах


Кровавый, потный дух Отчизны...

И мой сочувствующий взгляд –


На предвечернем горизонте,


Где потемневшая земля


Чуть-чуть, но держится за солнце.


***


Есть два неведенья, у них мне


и учиться


Счастливым быть, –


и может, потому


Не знал я дня,


в котором мне родиться,


В какую ночь – не знаю я – умру.


Есть два неведенья,


с которыми смирился,


В их промежутках пламенно горю:


Я всё-таки однажды смог родиться,


И всё-таки однажды я умру.

Поэтому и радость, и невзгоды


Воспринимаю, как бесценный дар.


Я чувствую, что я дитя природы,


Что ею жребий мне нелёгкий дан.

Но что мой жребий, что его угрозы


Пред множеством для всех


для нас угроз,


Ведь собственной беды


и счастья слёзы –


Лишь капля в море среди моря слёз...

Вот и сегодня встал я рано-рано,


Лишь сны мои закончились во мне.


Смотрю в окно: там солнечно


иль хмарно,


Счастливо иль бедово на земле?


Осенняя бессонница

Какие предолгие ночи!


Какие короткие дни!


Бессонные тёмные очи


Не знают своей глубины.

И вновь беспощадная дума,


Вновь мрачный, тревожащий час.


И ветви извечного дуба


Скрипят, будто нервам кричат.

Луна то возникнет, то сгинет...


И морось нахлынет волной...


А чувства и мысли благие


Навеки уснут под душой.

Всё близкое станет далёким,


И даль вдруг подступит на миг...


И вечности чуткие вздохи


Затихнут у окон моих.

А крону извечного дуба


Здесь ветры тревожные гнут...


И вновь беспощадная дума –


И легче почить, чем уснуть.

***


Ночная тёмная стена.


И ветер воет за стеною.


И дума давняя одна


Мне не даёт всю ночь покоя.

– Так в чём ты, вечная мне боль?


Так в чём же ты, моё желанье?


– В том, чтобы жертвовать собой.


– А для чего?


– Для познаванья.

– Чего хотелось бы тебе


Быстрей постичь на белом свете?


– Сначала бы себя – в себе.


Потом – стихию, волю, ветер...

– Чего ж хотелось бы, скажи,


Не знать пожизненно такого?


– Осиротелости души


И онеменья слова...

Перевод Изяслава КОТЛЯРОВА


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Загрузка...