Эмма проснулась поздно. Спустившись вниз и не встретив никого из обитателей виллы, она решила найти дорогу в кухню самостоятельно, благо в доме витал запах свежих булочек.
Безлюдные парадные комнаты с их бесценной старинной мебелью напоминали музейные залы. Пройдя по коридору, Эмма оказалась в просторной кухне. Пол здесь был выложен плитами из серого камня, открытые потолочные балки потемнели от времени. Две улыбчивые кухарки попытались с ней заговорить, но быстро поняли, что Эмма не знает итальянского. Тогда одна из них взяла Эмму за руку и вывела через дверь черного хода во внутренний двор, где оказался довольно большой плавательный бассейн.
При появлении Эммы мужчина, сидевший в шезлонге, встал и повернулся к ней. Рой. Эмма застыла как вкопанная. Судя по капелькам воды на груди и влажным волосам, он недавно искупался. За то время, что они не виделись, кожа Роя стала еще более смуглой от загара.
Мой любовник, подумала Эмма, и эта неожиданно пришедшая мысль потрясла ее до глубины души. Ее сердце переполняли противоречивые чувства, стало трудно дышать. Прошлой ночью Эмма чувствовала, что он где-то близко, и не ошиблась.
— Здравствуй, Эмма, — вежливо поздоровался Рой.
Кухарка что-то сказала ему, он кивнул, и женщина ушла.
— Для тебя сейчас испекут свежие булочки и сварят кофе, — перевел Рой.
— Спасибо.
Эмма с трудом узнала собственный голос. Обойдя Роя, она села в плетеное кресло возле деревянного складного стола, поставленного у стены, увитой клематисом.
— Я думала… э-э… что ты уехал. — Голос Эммы звенел от напряжения.
— Нет, я просто работал, — спокойно уточнил Рой. Он сел в шезлонг и безмятежно улыбнулся Эмме. — Я в поле с шести утра, вот и решил, что имею право устроить себе выходной на оставшуюся часть дня.
— Не знала, что ты фермер.
Его улыбка стала ослепительной, Эмме даже показалось, что лучи обаяния Роя ощутимо согревают ее кожу. Он делает это нарочно! — с негодованием подумала она.
— Ты вообще не слишком много обо мне знаешь.
— А мне казалось, что мы больше не можем считаться незнакомцами.
Еще не успев закрыть рот, Эмма поняла, что сказала это напрасно. В памяти живо возникли воспоминания об их единственной ночи, и Эмма, к своему стыду, почувствовала, что краснеет. Она отвела взгляд.
— Я тоже так думал, — тихо проронил Рой.
Несмотря на теплый день, Эмма поёжилась. Рой может говорить все, что сочтет нужным, и тогда, когда захочет, поняла она, поэтому мне остается одно из двух: либо увиливать и прятаться от него все два дня, либо набраться храбрости и расставить все точки над «i» прямо сейчас. Она вздохнула поглубже и резко сказала:
— Рой, я тебе уже говорила, сексуальное влечение — мощный наркотик, но, к счастью, быстро выветривается.
— Неужели?
Ничего не изменилось, подумала Эмма. А я-то еще предупреждала его, что дерусь не по правилам! Рой без колебаний пускает в ход все оружие, которое есть в его арсенале. Например, сидит передо мной в одних плавках и смотрит на меня так, словно помнит все чувствительные местечки на моем теле. Более того, делает вид, что я ему не безразлична!
— Да, — отрезала Эмма и отвернулась.
Миловидная женщина принесла белоснежную скатерть с кружевной отделкой и накрыла стол. Затем принесла поднос с завтраком. Кофе был подан в серебряном кофейнике, рисунок кофейных чашечек просвечивал через тончайший фарфор. Глядя во все глаза на эти поистине музейные предметы, Эмма вдруг поняла, что Рой не видит в них ничего особенного. Что ж, это лишний раз подчеркивает, как далеки они друг от друга. Эмма была близка к отчаянию. Пожалуй, она ошибалась, говоря Питеру, что они с Роем обитают на одной и той же планете.
Служанка разлила кофе по чашкам, улыбнулась Эмме и ушла. Рой подошел к столу, взял чашку и устроился на выступе стены.
— Какой же ты цивилизованный, — с иронией заметила Эмма.
Она ждала, что Рой рассмеется, но он нахмурился.
— Цивилизованный? Ты имеешь в виду, что я подавляю свои инстинкты и скрываю истинные чувства?
Эмма недоуменно заморгала.
— Цивилизованность в том и состоит, — продолжал Рой менторским тоном, — чтобы держать в рамках первобытного человека, который живет в каждом из нас. Я хорошо знаком с этой темой, все-таки это моя специальность.
— Ни за что не догадалась бы.
Но Рой не заметил ее сарказма.
— Не будь мы такими цивилизованными все было бы гораздо проще. Мы могли бы говорить друг с другом на языке тела, он не оставляет места для ошибок.
Эмма непроизвольно скрестила руки на груди и возразила:
— А мне казалось, что животные идут на все, чтобы обмануть врага.
Рой пристально посмотрел на нее.
— Врага — да, но мы с тобой не враги.
Эмма стала с преувеличенным вниманием разглядывать чашку.
— Разве?
Рой застыл неподвижно, словно каменное изваяние.
— Как мне добиться, чтобы ты мне доверяла?
Казалось, он говорит сам с собой.
Эмма подняла на него взгляд. Широкие плечи четко вырисовывались на фоне стены. Ей вдруг так захотелось прикоснуться к Рою, что она, борясь с искушением, сжала пальцы в кулаки.
— Можешь увидеть это во сне! — воскликнула Эмма, злясь столько же на него, сколько и на саму себя.
Она вскочила на ноги, но Рой преградил ей путь. Он тоже разозлился, но в отличие от Эммы лучше владел собой.
— Ты всегда относилась ко мне предвзято! Ты просто не можешь заставить себя уважать мужчину, правда?
Глаза Эммы затуманили слезы, но она не желала смахивать их перед Роем. У него и без того достаточно поводов для торжества.
— Покажи, за что я могу тебя уважать, и я попробую, — прошипела она.
Выражение его лица смягчилось.
— Эмма, ну почему мы не можем…
Из-за живой изгороди донеслись голоса. Рой чертыхнулся и отпрянул от Эммы. В проеме показались старый граф с женой и Джульетта в коротенькой шелковой тунике, открывающей ее стройные ноги. Увидев выражение лица внука, графиня Баккарди помедлила, по-видимому, сомневаясь, не пройти ли мимо. Но Джульетту сомнения не посещали. Походкой манекенщицы она направилась к бассейну.
Одно движение плеч — и туника упала к ее ногам. Джульетта осталась в крошечном бикини, Эмме еще не доводилось видеть столь смелого купальника. Он не могла не отметить, что фигура у Джульетты великолепная. Не замечая Эмму, словно ее тут и нет, Джульетта кокетливо помахала Рою и нырнула в бассейн.
Старый граф с озабоченным видом поспешил к Эмме.
— Дорогая, не стоит оставаться на солнце с непокрытой головой. Пойдемте в дом, я найду для вас шляпу.
Не дав Рою времени возразить, он подхватил Эмму под руку и увел.
— Может быть, хотите заодно и осмотреть дом?
Эмма искренне поблагодарила Лео и согласилась. Дед Роя провел ее по парадным комнатам, показал галерею портретов предков, с добрым юмором комментируя особенности характера каждого из них.
— Вот это Альфредо, большой был мошенник. Долгое время жил во Франции, потом в Америке. Однажды он ухитрился продать одному богатому американцу Тюильри. Когда ничего не подозревающий покупатель приехал в Париж, чтобы вступить во владение покупкой, Альфредо пришлось срочно бежать в Италию. — Лео покачал головой. — Да, в нашем роду бывали и пройдохи, но, — вдруг серьезно добавил он, — Рой не из таких.
Эмма вдруг поняла, что дед Роя не случайно предложи ей эту экскурсию. Лео вздохнул.
— К сожалению, старший брат Роя, Доминик, унаследовал некоторые черты Альфредо. Мы, конечно, все его любили, но иногда он бывал не слишком щепетилен, особенно когда дело касалось женщин. Рой — совсем другой.
Эмма почувствовала себя неловко.
— Граф…
— Прошу вас, дорогая, зовите меня Лео. В этом доме слишком много графов, можно и запутаться.
— Лео, мне кажется, нам не стоит обсуждать Роя.
Старик похлопал ее по руке.
— Не волнуйтесь, дорогая, я не говорю вам ничего, что не мог бы повторить в его присутствии. Рой и его брат были очень близки, но по характеру совсем разные люди. Доминик — настоящий итальянец, а Рой больше походил на свою мать, англичанку. После смерти Доминика Рой бросил свои дела и взял на себя обязанности покойного брата. Должен сказать, при нем дела пошли намного лучше и порядка в поместье прибавилось. Рой работает как часы, но близко никого к себе не подпускает. Такое впечатление, будто он закрыл свои чувства под замок и никому не позволяет его отпирать. — Видя, что Эмма хочет что-то возразить, Лео быстро добавил: — Дорогая, я не утверждаю, что он святой, у него были женщины, и я не сомневаюсь, что некоторым из них он причинил боль, он такой же человек из плоти и крови, как все Баккарди. Но Рой никогда не лжет и не дает невыполнимых обещаний.
— Но он все планирует! — выпалила Эмма.
— Неужели? — переспросил Лео, как ей показалось, почему-то с радостью.
— Да-да. А еще он наблюдает за мной, как за животным, которое ему нужно изучить. Только что без бинокля!
Лео закашлялся. У Эммы возникло подозрение, что он пытался скрыть смешок.
— Да, понимаю, это может быть… гм, не очень приятно. — Встретив воинственный взгляд Эммы, старик решил, что сказал достаточно. — Но пойдемте же искать шляпу.
Позже Лео присоединился к своей жене и Аманде в розарии.
— Либо Рой сошел с ума, либо он впервые в жизни влюблен, — доложил граф результаты своих умозаключений. — Не знаю, что чувствует к нему Эмма, но мы не должны вмешиваться.
Его жена хотела возразить, но Лео строго сказал:
— Тут мы ничего не можем сделать. Софи, ты обещаешь?
— Но Эмма такая милая…
— Мне она тоже понравилась, — согласился Лео, — однако Рой должен сам все для себя решить. И, насколько я могу судить, ему предстоит работа не из легких.
Остаток дня Эмма избегала Роя — а может, он ее избегал, как бы то ни было, они не встречались. Однако Эмма вздрагивала и напрягалась всякий раз, когда открывалась дверь или на дорожке слышались шаги. Напряжение сказалось: вечером она легла в кровать с головной болью и снова не могла заснуть. Стоило ей закрыть глаза, как она видела перед собой Роя, чувствовала на себе его взгляд, даже ощущала кожей тепло его дыхания. Но, открыв глаза, она видела, что одна в комнате.
— Кажется, я схожу с ума! — простонала Эмма.
С первыми лучами солнца, чувствуя, что заснуть уже не удастся, она встала с постели, оделась и выскользнула из дома. Западная сторона парка упиралась в подножье холма, в том направлении Эмма и пошла. По мере того, как солнце поднималось все выше, утренняя прохлада сменялась влажным теплом. Вскоре Эмме стало жарко. Она сняла свитер и завязала рукава на талии, подставив обжигающим лучам солнца обнаженные плечи. Склон постепенно становился круче. Эмме показалось, что она слышит шум реки. Ей захотелось пить, но она не знала, откуда именно доносится шум, какая-то сила гнала ее вперед, вверх по склону.
Наконец Эмма достигла вершины холма, посмотрела вниз и невольно ахнула от восторга. Далеко внизу, сверкая в лучах солнца, петляла в долине между холмами река. На противоположном берегу высился настоящий средневековый замок с множеством башенок и красными черепичными кровлями. Эмма видела такие только на картинках в детских книжках. Она забыла и об усталости, и о жажде. Сев на землю, Эмма залюбовалась пейзажем. Ей вдруг захотелось, чтобы Рой был рядом, чтобы она могла полюбоваться сказочным замком вместе с ним. Ей хотелось этого так сильно, что Рой, где бы он ни находился, наверное, услышал ее мысли.
— Ерунда, — громко сказала себе Эмма. — Так не бывает. Мне просто голову напекло.
Но, когда за ее спиной зацокали копыта, она не очень удивилась. Из-за деревьев выехал Рой. Он спрыгнул на землю, привязал коня и подошел к Эмме. Она смотрела в пространство и мечтательно улыбалась. Рой присел перед ней на корточки и с тревогой заглянул в глаза.
— Ты в порядке?
— Я хотела, чтобы ты это увидел, — сказала Эмма таким тоном, словно извинялась за слишком ранний телефонный звонок.
Рой небрежно взглянул на расстилающуюся внизу долину.
— Да, красиво, я куплю тебе открытку с видом. Пейзаж пейзажем, но ты скажи, зачем ушла одна так далеко? Я думал, с тобой что-то случилось.
Эмма наклонила голову, посмотрела Рою в глаза и улыбнулась.
— Пожалуй, так и есть.
— Что-о? — Рой придвинулся ближе, вглядываясь в ее лицо, нетерпеливо отвел мешавшую ему прядь волос. — Я говорю серьезно, с тобой, правда, все в порядке?
Эмма довольно улыбнулась.
— Конечно, все в порядке. Я сидела здесь и ждала тебя, и вот ты появился.
Рой покачал головой.
— Эмма, не говори так, если не имеешь этого в виду, — предупредил он полушутя-полусерьезно. Обняв ее за талию, он попытался помочь Эмме встать. — Стоять можешь?
Она громко рассмеялась.
— А ты меня заставь!
— Эмма! Ты что-нибудь ела перед прогулкой?
Она замотала головой.
— Хотя бы пила?
— С прошлого вечера — нет.
— Ясно. Первым делом тебе нужно выпить несколько стаканов воды. — Он встал и потянул Эмму за собой, поднимая ее на ноги, потом задумчиво посмотрел на своего коня, словно что-то прикидывая в уме. — Ты умеешь ездить верхом?
— Разумеется, граф. На карусельных лошадках. Эмме показалось, что она сказала нечто очень забавное, и она снова рассмеялась. Взгляд Роя стал каким-то затравленным. Одной рукой прижимая к себе Эмму, другой он отвязал уздечку, сказал что-то коню и повел Эмму вниз по склону. Лошадь послушно пошла за хозяином. Эмме вдруг захотелось, чтобы Рой немедленно остановился и поцеловал ее, — она тут же сказала об этом.
— Не сейчас, — процедил Рой сквозь зубы, продолжая целеустремленно двигаться вперед.
Вскоре впереди показалось небольшое озерцо, питаемое сбегающим с холма ручейком. Подойдя к берегу, Рой довольно бесцеремонно бросил Эмму на траву, потом встал на колени и набрал в ладони воды.
— Пей! — приказал он Эмме.
Она подчинилась — и только тогда поняла, как ей хотелось пить. Встав на колени, Эмма стала пить прямо из ручья. Ледяная вода, от которой ломило зубы, показалась Эмме божественным нектаром. Наконец Эмма выпрямилась и подняла голову. Казалось, она проснулась от долгого сна — или точнее от кошмара, в котором она выставила себя полной идиоткой.
— Ох… — только и смогла она вымолвить.
— Твой организм был обезвожен, — объяснил Рой, — а это действует на людей очень странно. Не волнуйся, ты не отвечаешь за то, что наговорила.
— Но… — Стыд парализовал Эмму, она едва могла говорить. — Черт!
Озеро находилось на опушке, но кое-где деревья подходили к самой воде. Она тихо плескалась о берег, но окружающий пейзаж был неподвижен, как и две молчаливые фигуры, застывшие на берегу.
Не могу же я просто так стоять, не сказав Рою, что он мне нужен, что я его хочу, думала Эмма. Но смущение сковало ее язык, она чувствовала себя, как школьница на первом свидании. Эмма презирала себя за эту скованность, но ничего не могла с собой поделать, а Рой ничего не предпринимал, чтобы ей помочь. В конце концов он сказал неестественно напряженным голосом:
— Ты переутомилась, я должен отвезти тебя обратно.
Я ему не нужна! — с отчаянием подумала Эмма. Но ведь он должен знать, чего я хочу! Пока мы спускались с холма, я недвусмысленно сказала ему все, и не раз! Но Лео уверял, что Рой не дает обещаний, которые не в состоянии выполнить… Может, в этом все дело? Он не позволяет влюбленной в него женщине сжечь за собой мосты — если сам ее не любит?
Эмма улыбнулась — как она надеялась, безмятежно.
— Оказывается, ты не только цивилизованный, ты еще и человек чести.
Рой закрыл глаза, словно от боли.
— Эмма…
Но она не стала слушать.
— Думаю, ты прав. Я так странно себя чувствую… отвези меня домой.
Рой усадил ее на лошадь впереди себя и без дальнейших споров отвез на виллу. Там заботливые хозяева сразу же уложили Эмму в постель. Она проспала самую жаркую часть дня и, когда отдохнула, позволила уговорить себя присоединиться к общей вечеринке.
Спустившись во внутренний дворик к бассейну, Эмма сразу заметила отсутствие Роя.
— Если вы ищите нашего сердцееда, то он уехал повидаться с каким-то ученым, — сообщила ей Джульетта. — Этот англичанин проводит в здешних краях отпуск. — Она даже не пыталась скрыть раздражение. — Неужели нельзя было подождать до завтра, ведь сегодня вечером мы с Микеле возвращаемся в Милан?! Так нет, Рою приспичило встретиться с этим англичанином именно сегодня!
— Англичанин сам ему позвонил, — терпеливо пояснила Софи. — Он сказал, что нашел ответ на какой-то вопрос Роя. — Графиня похлопала Эмму по руке. — Дорогая, вам лучше?
— Да, я прекрасно себя чувствую, — солгала Эмма.
Она сомневалась, что эти слова когда-нибудь станут правдой. Эмма чувствовала себя даже хуже, чем когда ее бросил Эндрю. Потому что Эндрю я не любила, внезапно осознала она, а Роя люблю. От этой мысли ее пробрал озноб. Эмма с благодарностью приняла из рук Лео бокал с коктейлем и сделала глоток, прислушиваясь к разговору. Странное дело: хотя все из уважения к ней говорили по-английски, она не могла ничего понять.
Я люблю Роя Баккарди. Эта мысль заполонила все сознание Эммы.
Ее любовь безответна, у нее нет надежды, но Эмма знала, что будет любить его всю жизнь.
К Эмме подошел муж Джульетты, и она усилием воли заставила себя вернуться к действительности.
— Не имел удовольствия видеть вас раньше. Микеле Форсини.
Они пожали друг другу руки. Муж Джульетты оказался очень приятным человеком. Стараясь развлечь Эмму, он расспросил ее о работе, затем вовлек в общий разговор, и вскоре она уже шутила и смеялась вместе со всеми.
— Мне кажется, у вас тяжелая работа, — заметил Лео. — Надо уметь угодить клиенту и в то же время добиться своего.
Эмма беспечно пожала плечами.
— Главное, уметь расслабиться после работы. Некоторые пьют, другие употребляют наркотики…
— И вы тоже? — ужаснулась Джульетта.
— Джульетта! — укоризненно воскликнул Лео.
Эмма не успела ответить. Вместо нее из темноты ответил мужской голос:
— Она танцует.
Сердце Эммы подпрыгнуло и ухнуло куда-то вниз. Рой вышел на свет. На нем были темные брюки и бежевая рубашка спортивного покроя. Несколько верхних пуговиц расстегнуты, открывая загорелую шею и часть груди. У Эммы пересохло в горле. Рой улыбнулся, но глаза казались незнакомыми.
— Она танцует как языческая жрица. И дерется как фурия. Правда, о последнем она меня предупреждала, да, Эмма?
— Да, — серьезно подтвердила она.
Ее сердце как ушло в пятки, так там и оставалось. Но никто этого не замечал. Появление Роя прибавило вечеринке живости, голоса стали громче. Вскоре совсем стемнело. Зажгли свечи, слуги накрыли на стол, подали вино, кто-то включил музыку.
Джульетта подошла к Эмме.
— Нам пора уезжать. Было приятно с вами познакомиться. Вы приедете на праздник сбора урожая?
Эмма с сомнением покачала головой.
— Вряд ли.
— Жаль, бывает очень весело.
Эмма принужденно улыбнулась.
— Правда? Это местная традиция?
Джульетта негромко засмеялась хрипловатым чувственным смехом.
— Самая интересная традиция — это когда Рой снимает рубашку и присоединяется к рабочим. Женщины приходят за несколько миль, чтобы полюбоваться этим восхитительным зрелищем.
Эмма поморщилась, безошибочно уловив подтекст. Кузина Роя явно намекала, что Эмма — лишь одна из бесчисленных воздыхательниц этого красавца. К сожалению, Джульетта была недалека от истины, хотя Рой слишком хорошо воспитан, чтобы сказать об этом вслух. Эмма отыскала глазами Роя. Колеблющееся пламя свечи отбрасывало на его лицо отблески, придавая облику Роя нечто загадочное и даже демоническое.
— Я приехала сюда только ради Аманды, — сказала Эмма чуть громче, чем было необходимо. — Я больше не вернусь.
Рой отвернулся.