Глава 8

Вернувшись в коттедж, Дженнифер обнаружила у дверей ведерко с живым лососем. Так, значит, Мэтт Филан выполнил свое обещание. Но после их утренней встречи произошло так много... Настроение у нее было хуже некуда. Предстоящий ужин с Конном О'Кэрролом уже не радовал, а пугал.

Дженнифер отнесла ведро с рыбой на кухню и по пути заметила на туалетном столике бумажный конверт. Ее сердце сильно забилось. Неужели опять очередное письмо от «доброжелателя»? Она долго не решалась подойти к письму, борясь со страхом. Наконец трясущимися руками девушка взяла конверт и вынула письмо. Оно оказалось от миссис Мёрфи. Та писала, что не смогла закончить уборку в коттедже, так как ее неожиданно вызвали в Галвэй. Она просила простить ее, но обстоятельства заставили миссис Мёрфи срочно покинуть Дэррили. У одной из ее дочерей (той, что замужем за булочником, вспомнила Дженнифер) случился приступ аппендицита, и ее увезли в больницу.

«Я должна буду заботиться о внуках, пока дочь лежит в больнице, – писала миссис Мёрфи. – Мик, наш почтальон, ждет меня. Он довезет меня на своей машине до Дэррили. Я еще успею попасть на вечерний поезд».

Дженнифер несколько минут думала над сложившимся положением. Миссис Мёрфи не могла выбрать момента хуже, чтобы уехать из Клуна. Кто теперь будет заботиться о миссис Роан? Больная старушка в громадном пустом доме будет безнадежно ждать прихода своей верной прислуги.

«Я должна вернуться в Дэррили-Хаус, – решила Дженнифер, – рассказать все миссис Роан и предложить ухаживать за ней вместо миссис Мёрфи. Удача сама плывет в руки!»

Но как же ужин с Конном? Даже если она отправится в поместье прямо сейчас, то вернется очень поздно и уже не успеет ничего приготовить. Ей придется отменить их встречу, соврать Конну, что она очень занята этим вечером. А чем занята? Ах да, она же художник! На нее внезапно снизошло вдохновение, и она пишет чудесный пейзаж. Если Конн решит, что Дженнифер просто хочет от него отделаться, тем лучше. В конце концов, она имела право пожалеть о своем внезапном порыве и пойти на попятную. И девушке действительно не хотелось встречаться с ним сегодня вечером, после страшного рассказа миссис Роан.


В деревне была телефонная будка. Сейчас Дженнифер ехала туда на велосипеде, всю дорогу борясь с искушением повернуть назад. Только теперь она поняла, что пригласила Конна на ужин не только из-за желания выведать у него тайну Роанов. Танцы в «Крегган Тауэрс» протянули между ними связующую нить, которая оказалась крепче, чем рассчитывала девушка. А его поцелуй в ту чудесную лунную ночь...

Возможно, для Конна этот поцелуй значил не больше, чем обычное прикосновение к ее руке во время танца. Но воспоминание о нем заставляло трепетать сердце девушки. Ей было хорошо с Конном – вот в чем правда.

«Рядом с ним я чувствую себя дома», – думала Дженнифер. Она ощущала себя частью Дэррили, только находясь рядом с Конном О'Кэрролом... Человеком, в семью которого отец Дженнифер принес горе и смерть.

Стоя в телефонной будке, она долго не решалась снять трубку и набрать нужный номер. Наконец Дженнифер обреченно вздохнула и все-таки позвонила в офис Конна. Ей ответил клерк. Он сказал, что мистер О'Кэррол отлучился из офиса по делам на весь день.

– Ему пришлось уехать в отдаленную деревушку, повидать одного клиента, мисс, – объяснял голос на другом конце провода. – И он сегодня уже не вернется. Поэтому извините, но я не смогу передать ему ваше сообщение. Но я знаю, мистер О'Кэррол будет проезжать Клун на обратном пути. Вероятно, он заглянет к вам в коттедж...

Дженнифер поблагодарила клерка и повесила трубку. Конн, скорее всего, заглянет к ней в коттедж усталый и голодный после трудового дня. Ничего не выходит. Придется вернуться домой и приготовить лосося. А сразу после ужина девушка выставит своего гостя за дверь под любым предлогом. Она может сослаться на головную боль... и к тому времени у нее действительно может разболеться голова! Какой беспокойный у нее сегодня день!

Конн приехал в половине седьмого. В руке он нес тяжелый портфель. Выглядел он рассерженным и усталым и казался много старше своего возраста. Первым делом он кинулся к бару.

– Мне это необходимо, – коротко бросил он, отхлебывая виски.

Как оказалось, у него был невероятно трудный день. Конн пытался разрешить очень запутанное дело – семейную ссору из-за фермы.

– Сын подал в суд на своего отца! Вы такое видели?! – с отвращением произнес он. – Сын говорит, что старик настоящий жмот, заставлял его долгие годы надрываться на ферме, пообещав отдать ее ему через несколько лет, а на самом деле обманул да еще не заплатил ни гроша за труды. У меня с собой огромная кипа бумаг на эту ферму, все мои записи. Слушание по этому делу в суде состоится в понедельник! Я должен прямо сейчас вернуться в контору и начать разбирать бумаги. Поэтому я не смогу остаться на ужин, уж простите меня, – закончил он.

– В любом случае вам нужно поесть, – напомнила ему Дженнифер. – Поужинаете и отправляйтесь в свой офис.

Как чудесно все разрешилось! Девушке с трудом удавалось скрыть радость.

– А вы точно не против? Вы ведь так старались, готовили ужин. – Конн буквально пожирал глазами зажаренного лосося с гарниром из свежих овощей. Блюдо с ним девушка держала в руках, готовясь поставить на стол.

Аппетитное блюдо сломило остатки сопротивления Конна. Наблюдая, как жадно он ест, Дженнифер испытывала настоящее удовольствие. Готовить еду для голодного мужчины было удивительно приятно. Возможно, решила девушка, она просто скучает по отцу. Она ведь заботилась о нем столько лет. Правда, отцу было все равно, что дочь подает ему на стол. Но Конн был другим. Он неустанно нахваливал кулинарные таланты Дженнифер.

За шоколадным муссом последовали бисквиты и сыр. И конечно же крепкий свежесваренный кофе.

– Мало кто из современных девушек способен приготовить столь изысканный ужин, – удовлетворенно произнес Конн, откидываясь на спинку стула и закуривая сигарету. Теплый взгляд его серых глаз заставил сердце Дженнифер забиться чаще. – Но, как это ни печально, мне пора отправляться в путь, – с легкой грустью произнес он. – Злые языки в Клуне начнут распускать сплетни, если будут видеть мою машину слишком часто у ворот коттеджа.

– Какие глупости! – воскликнула Дженнифер, пытаясь скрыть смущение.

– В ирландской провинции все еще жив дух викторианской эпохи. Впрочем, и в более древние времена ханжей хватало. – Конн усмехнулся. – Старая кельтская пословица говорит, что на земле есть три самых опасных животных. Это – лиса на охоте зимней ночью, кошка с мышью в зубах и мужчина и женщина наедине в доме.

Дженнифер покраснела до ушей. Конн нежно сжал ее руку.

– Ах вы, маленькая серьезная особа! – прошептал он. – Беда в том, что я тоже становлюсь серьезным. Впервые за всю свою жизнь. Чудесное чувство!

Дженнифер выдернула у него руку и принялась судорожно собирать со стола посуду.

– Ну вот, вы и обиделись, – заметил Конн.

– Ничего подобного, – стараясь говорить спокойно, произнесла Дженнифер. – Просто я думала, вы спешите на работу...

– Я должен остаться и помочь вам с посудой.

– Я оставлю посуду на утро, – ответила девушка.

Тогда Конн подхватил свой портфель и невнятно произнес:

– Ну, мне пора отправляться в путь...

Дженнифер проводила его до двери. Конн внезапно остановился на пороге и повернулся к ней:

– Как-то глупо закончился этот вечер. Мне жаль. – Он свободной рукой обнял девушку за плечи. – Спасибо за чудесный ужин.

Она ощутила, как его теплые губы скользнули по ее щеке.

– Mo cead mile sthor! – прошептал Конн.

– Что это значит? – удивилась девушка.

– Моя сотня тысяч сокровищ!

К горлу Дженнифер подступили слезы.

– Вы не должны... говорить мне такие слова! Обещайте...

– Хорошо, не буду. Я придумал много новых слов, которых никогда раньше не произносил. Я посвящу вам поэму.

Девушка пыталась отодвинуться от него, но Конн схватил ее за руки и притянул к себе.

– Дженнифер, не убегай от меня! Ну, представь, что я просто валяю дурака. Я влюбился в тебя... безумно.

Она ощущала боль в его голосе.

– Конн, ты не должен! Ты не понимаешь, что говоришь... это невозможно... – Девушка вырвалась из его объятий. – Уходи! – Она легонько оттолкнула его. – Пожалуйста, уезжай скорее!

– Проклятый Том Хегарти и его сын, – со злобой выдохнул Конн. – Чертово заседание суда в понедельник!


Дженнифер дождалась, пока машина О'Кэрролла скроется из вида, и заторопилась назад в дом. Она сменила коричневое платье на джинсы и свитер. Не пробило еще и восьми часов. Если ей повезет, она сумеет быстро добраться до Дэррили-Хаус, и старая миссис Роан не будет волноваться, зря ожидая появления миссис Мёрфи.

Когда девушка дошла до причала и спустилась в лодку, на небе уже ярко светила луна. Вдалеке виднелась черная громада особняка Дэррили. Но красота летней ночи не трогала душу девушки как раньше. Слишком многое изменилось за пришедший день. Миссис Роан оказалась тем самым призраком, который испугал Дженнифер несколько дней, назад. А за ужином Конн признался ей в любви. Знал бы он, кто она на самом деле! Она дочь убийцы его деда, но он никогда не узнает правды. Очень скоро Дженнифер вернется обратно в Англию, и странный отпуск в Дэррили будет казаться ей сном. А пока она должна избегать встреч с Конном под любым предлогом. Дженнифер должна выкинуть его из головы, стараться даже не вспоминать о нем. Какие еще ужасы скрываются в прошлом Мартина Роана? Рассказ бабушки прояснил для нее некоторые события того времени. Дженнифер вздрогнула, вспомнив об анонимном письме. Кто-то в Клуне все знал. Он или она наблюдали за ней, ненавидели ее, не доверяли, не хотели, чтобы приезжая копалась в страшном прошлом Дэррили.

Погрузившись в тревожные размышления, Дженнифер сильнее налегла на весла. Когда лодка ткнулась носом в каменный причал, девушка испытала невероятное облегчение. Привязав лодку, она начала подниматься по широкой лестнице к дому.

В августе ночи уже напоминают о близкой осени. Было холодно и сыро. С озера на берег клочьями полз серый туман. Каменные ступени лестницы покрывала роса. Дженнифер продиралась сквозь тропические заросли, борясь с приступами страха. Она одна, ночью, в пустынном и опасном месте. В темноте она спотыкалась о поваленные деревья, ноги съезжали с мокрых ступеней и путались в лозах дикого винограда. Девушка рвала живые путы и двигалась дальше, подгоняемая страхом. В сотый раз она проклинала себя за то, что не додумалась захватить фонарик. Вот и заросли бамбука – шумящая на ветру живая стена. Внезапно Дженнифер поняла, что не знает, в какой стороне находится Дэррили-Хаус. Она окончательно запуталась в зарослях. Тогда девушка вернулась назад и попыталась обогнуть препятствие, двинувшись в обход по зеленому газону. Но почва была мягкой и влажной, ноги уходили почти до колен в коричневую жижу. Ей вспомнились страшные рассказы о коварной трясине, засасывающей неосторожных путников. Дженнифер испугалась и побежала.


А затем случилось самое страшное – каким-то образом она умудрилась провалиться в одну из вентиляционных шахт. Земля неожиданно ушла у нее из-под ног – и Дженнифер полетела в темноту. Не сразу ей удалось прийти в себя. Испуганная и оглушенная, она лежала на холодной земле. Позвала на помощь, но никто не отозвался. Замолчала, еще не понимая до конца всего ужаса случившегося. Куда вел этот туннель? Как ей из него выбраться? Вглядываясь в окружающую темноту, девушка осторожно села. Слава богу, кости целы, она отделалась парой синяков и царапин. Но Дженнифер всю трясло от холода и пережитого шока. Вдруг ее охватил приступ настоящей паники. Она застряла в этом проклятом туннеле глубоко под землей и никогда больше не увидит солнечного света! Девушка громко зарыдала от отчаяния, но мало-помалу успокоилась и решила взять себя в руки. Надо набраться духу и пойти искать выход отсюда. Миссис Мёрфи говорила, что туннель ведет от озера к дому. Но в каком направлении надо идти, чтобы поскорее выбраться наружу?

Дженнифер вдруг взвизгнула и подскочила. Что-то мягкое и теплое скользило по ноге. Боже мой, крысы! Целые полчища крыс! Девушка завопила и бросилась бежать не разбирая дороги. Ее сердце бешено колотилось, дыхание стало хриплым и тяжелым.

Вдалеке она неожиданно увидела свет и высокую темную фигуру, двигающуюся ей навстречу. Дженнифер испуганно прижалась к сырой стене. Фигура приближалась, и девушка поняла, что к ней навстречу идет старик в длинном плаще, с фонарем в дрожащей руке.

– Кто вы? – услышала она глухой голос.

Свет бил ей прямо в глаза. Сощурив глаза, девушка разглядела того, кто задал ей этот вопрос. С облегчением она узнала в нем одного из жителей деревни. Она уже встречала его в баре миссис Филан – высокого старика с красным обрюзгшим лицом, вечно одетого в старый, потрепанный плащ.

– Все в порядке, – успокоила его Дженнифер, – я Дженнифер Грэй. Девушка, которая поселилась в коттедже О'Кэррола.

Старик опустил руку с фонарем, и девушка увидела, что его изможденное лицо мокро от пота.

– Я чуть со страху не помер! – прошептал он и без сил прислонился к стене туннеля. – Твои рыжие волосы, зеленые глазища... я тебя издалека за парня принял, вижу – в брюках... – Он утерся рукавом плаща. – Мне почудилось... вспомнились страшные вещи... да, страшные! – Он закрыл глаза и вдруг принялся раскачиваться и подвывать, как раненый зверь. – Господи Иисусе, – монотонно причитал старик. Внезапно он повернулся к девушке. В его белесых глазах вспыхнул огонь безумной ненависти. – Ты зачем сюда приперлась? Кто тебя звал? Да еще меня чуть не до смерти напугала? Чего разнюхиваешь?

– Я просто каталась на лодке по озеру, – испуганным голосом пыталась оправдаться Дженнифер, – и вышла на берег, чтобы немножко отдохнуть. Шла по газону и вдруг провалилась...

Бесцветные глаза старика смотрели на нее с подозрением.

– Ослепла ты, что ли? Соображать надо, куда прешь! – Он грубо дернул ее за руку и потащил за собой. – Если у тебя там лодка, так и вали на ней отсюда, да поскорее. Давай, давай, двигай ногами!

Дженнифер ничего не оставалось, как подчиниться ему. Несмотря ни на что, она даже испытывала благодарность к своему неожиданному спасителю. Все лучше, чем оставаться одной в кишащем крысами темном туннеле. Если бы этот старик еще не выворачивал так больно ее руку. Чего доброго, останется огромный синяк.

– Не смей сюда больше заявляться! – сердито шипел старик, волоча девушку за собой. – И чтоб никому обо мне ни слова! А то тут много народу разнюхивает. Больно интересно им, чем я тут занимаюсь. – Старик наклонился к Дженнифер: – Будто нельзя бедняку и поживиться парой цыплят из общего курятника. – Он наклонился к ней еще ближе.

Девушка поморщилась от мерзкого запаха сивухи из его рта. Да он пьян как сапожник, догадалась она. Дженнифер почувствовала себя неуютнее.

Вдруг старик еще сильнее стиснул ее руку.

– Клянись, – прохрипел он, – что никому обо мне не расскажешь!

– Х-хорошо... – только и смогла выдавить из себя Дженнифер. Красная, обрюзгшая физиономия этого старика вызывала в ней омерзение. – Bы мне делаете больно! – вскрикнула она, пытаясь вырваться из цепкой хватки старого пьянчуги.

– Клянись своей бессмертной душой! – потребовал он.

– Клянусь своей бессмертной душой, – обреченно повторила девушка, подавив приступ истерического хохота.

– В тутошних краях стукачей не любят, – таинственно прошептал старик. – У нас они недолго землю топчут... Так что следи за своим языком, девчонка. Поняла?

С этими словами он вытолкнул Дженнифер из туннеля. Они оказались прямо у подножия каменного пирса. Старик проводил ее до лодки. Девушка схватила весла, и лодка скользнула в прохладную воду озера. Дженнифер боролась с желанием вернуться в Клун и спокойно лечь спать. Но она знала, что должна поступить иначе. Ее бабушка больна. Она лежит на диване в пустом старом доме и ждет, когда кто-нибудь придет ей на помощь.

На случай, если краснолицый старикан подглядывает за ней с пирса, девушка отплыла подальше, потом развернулась и направила лодку вдоль берега. Так она сможет подойти к пирсу незамеченной, скрываясь под ветвями ракитника. Страх прошел. Остальное – дело техники. Дженнифер быстро выбралась на берег, взбежала по лестнице и добралась до дома. Войдя в оранжерею, она обнаружила ключ в условном месте.

Загрузка...