ГЛАВА 33. ГРИФОНЫ

Солдаты готовились отразить атаку на стойла. Стиснув зубы, крепко сжимая оружие, ожидали худшего. Слухи о «колдовских штучках» шпионов разносились быстро. «Они могут становиться невидимыми…». «Они сбежали из подземной темницы уложив двадцать шершней…». «Они засланцы Теней!» Но элитные войска кузуни не привыкли отступать перед нечистью. Все ходы в стойла были наспех заколочены досками. Перед главным входом щетинился лес заградительных клинков. А главное — враги не смогли бы подкрасться незамеченными. На крышах стояли лёгкие зоркие светоносцы, осматривали окрестности. От них не скрылся бы даже тишайший котёнок.


— А всё-таки нужно было убить грифонов, — хмуро говорил Батташ. — Да, жалко крылатых, но иногда нужно переступать через жалость.

Тес-Нур почесал затылок.

— Тогда мы опустимся до уровня маразутов. Давай не будем об этом.


Тучи расползлись, и местность озарил спокойный лик цветка. Он светил ровно и мягко, лунно, не замечая людских страстей и тревог. Осенённые его лучами сады, дворцовые постройки и каналы казались призрачными, зыбкими, как чудной сон. Лишь вокруг стойл горели факелы, рассеивали колдовской полумрак. Предвещая беду, вдалеке завывала собака…

— Когда же шпионы нападут, — беспокойно говорил Батташ. — Быстрей бы всё это закончилось…

И, словно в ответ на его слова, прозвучал дикий смех. Не человека — гиены, безумный и злорадный. Будто сам дух Безумия бросал людям вызов.

— Тревога! — заорал Бат. Солдаты приняли боевые стойки, шершни натянули тетиву на луках. Глаза сверли тьму, стремясь заметить врага. И вот — заметили…

К стойлам бежал кто-то с пылающими золотыми глазами. Даже в полумраке было видно его бугрящиеся мускулы и торчащие во все стороны волосы. «Чудовище!» С зубастого рта брызгала слюна… И всё же в образе существа угадывались человечьи черты.

Тес-Нур поднял руку.

— Огонь!

Хищно просвистели десятки лихих стрел. Куда там! Ни одна не попала в цель. Существо металось из стороны в сторону, хохоча ещё громче. Завыло в черное небо… Существу было весело.

— Взять его, — гаркнул Батташ. — Это агент теней.

Но, присмотревшись внимательнее, старый воин узнал нападавшего. Это был человек, обращенный Тариваш. И он был страшен.

— Взять его! — повторил служивый.

Солдаты ринулись на врага. Началось побоище.

* * *

А Мараван и Майта, таща с собой запуганную Наследницу, заходили к стойлам с тыла. Они не надеялись подкрасться незамеченными, но знали — большинство бойцов заняты Таривашем, потому с тыла оборона слабее…


— Вижу троих, — сказал один из светоносцев, бдящий на крыше постройки.

— И я, — ответил десятник.

— Один парень, две девушки. С чего бы это они завернули лица в тряпки? Как ханаарские головорезы.

Десятник достал верёвку. Его глаза сверкнули в свете цветка.

— Они и есть головорезы, хоть и не Ханаарские. Схватить их! Не убивать, но вязать жестко.

— А если одна из девушек Наследница?

— Потерпит. Вперёд!

«Светлые мантии» спрыгнули с крыш, метнулись почти неслышно, и атаковали шпионов со всех сторон. Мелькнули верёвки, Маравана ударили по ногам — тот завалился, ему набросили на голову мешок, Майту скрутили… Казалось — шпионам конец. Однако они продолжали отбиваться! А тут звякнуло разбитое стекло, в воздухе воспарило ядовитое облако. В ноздри нападавших ударил резкий запах… Борьба продолжалась, светоносцы всё ещё пытались повязать своих «жертв», но с уже ослабляли хватку, мотали головами, чихали. Газ кумарин быстро делал своё дело.

— Отступаем! — крикнул десятник. И сам зашатался как пьяный, завалился на землю.

— Вперёд, — в который раз за эту ночь повторила технократка.

Просвистели стрелы, но немного — шершни не решались стрелять, боялись попасть в Наследницу. А со стороны главного входа доносились звуки боя…

* * *

Батташ мрачно наблюдал за дракой. Десятки гвардейцев и шершней нападали на Тариваша со всех сторон — и не могли одолеть. Тот отбивался как бешеный! Да он и был таковым. Лихо уворачивался от ударов, бил по ногам, делал молниеносные выпады кинжалом, вертелся, прыгал, брызгал слюной. Хохотал. Уже с полдюжины шершней упали мёртвые, многие были ранены, в хаосе битвы бойцы мешали друг другу, задние напирали на передних, а Южанин продолжал свой шаманский пляс.

— Шакал поганый! — выругался Батташ. — Я сразу понял, что ты тварь. Понял, как только ваша шайка явилась в Танналар. У меня нюх на такие вещи.

Тариваш услышал и ответил новым раскатом хохота. Но Бат был настроен серьёзно:

— Посмотрим, справишься ли ты со мной!

Обнажил саблю и ринулся в гущу сражения.

— Посторонитесь, ребята! — гортанно крикнул он.

— Ну, что, ханаарский шакал — один на один.

— Постой, Бат! Не будь дураком! — кричал Тес. Но было слишком поздно.

* * *

Переступив через дрыхнущих светоносцев, Майта, Мараван и Найпа продолжили бежать к черному ходу. Кровь шумела в ушах, сердца бились в ритме барабанов. По коже — озноб, но в глазах — решимость. Даже Наследница взяла себя в руки.

— Ещё немного!

Путь перегородили с дюжину гвардейцев. Обнажили клинки.

— Глупцы! — хрипло крикнул Мараван. — С нами Наследница! Вы её раните.

Парни переглянулись… И ринулись в атаку, не пряча мечей.

— Нате, — зло сказала Майта, и швырнула две колбы. Не с безобидным кумарином — с горючей смесью! Стекло разбилось, и на волю вырвалось белое пламя. Брызнуло во все стороны, зашипело, охватило несчастных служивых. Те закричали от боли, стали кататься по земле… А шпионы, наконец, добежали до черного входа. И увидели, что он заколочен толстенными досками — отмычки не помогут. Неужто конец игры?

— Что будем делать? — пролепетала Наследница, ни живая ни мертвая.

— А вот что, — ответил Марван. Разогнался, заорал, и с разбегу вышиб дверь!

Треснули поломанные доски, из стойл раздался радостный клекот — Масар приветствовал хозяев. До победы шпионам оставался последний рывок.

* * *

У главного входа Батташ сцепился с Таривашем. Солдаты не вмешивались, они были уверены в силе и опыте Командира. К тому же глаза Бата лучились такой яростью, что все понимали — вмешиваться опасно.

Южанин увернулся от первого выпада шершня, и подставил подножку. Но враг оказался весьма проворным для своего возраста. Отскочил на несколько шагов, и отбил контр-выпад.

— Ещё тогда, — сказал Бат, — Когда вы к нам прилетели, я сразу почувствовал, кто вы есть. Смутьяны, проходимцы и агенты Теней. Ну, ничего, настал конец вашим похождениям.

Тариваш сплюнул и ничего не ответил. Бой возобновился…

* * *

Ворвавшись внутрь стойл, шпионы сразу заметили Масара. А главное — он тоже их узнал! Тут царил полумрак, пахло соломой. Крылатые звери раздраженно шипели и клекотали. Рабочие «конюхи» быстро поняли, что дело серьёзное — и убежали. Если даже солдаты не сдержали шпионов, то куда уж обычным рабочим?


Майта подбежала к зверю и ласково обняла, успокаивая. Скорбно закрыла глаза — крылья, лапы и шею животного обвивали стальные тросы. Ничего, начальники технократской разведки предусмотрели даже такую возможность. Девушка достала зазубренный нож и принялась пилить трос. Нож, конечно же, был не простой, а сделанный и самых прочных сплавов, заточенный лучшими мастерами. Вскоре грифон распростёр крылья — путы пали.


— Масар, пен хеввойта! — зычно приказал Мараван.

Зверь понял приказ. Он был не просто грифон, но лучший из лучших. Выбранный столичными заводчиками, по приказу технократов. Да, тахами прекрасно оснастили своих агентов! Грифон ударил когтистыми лапами — сломал заграждения. Сбросил с себя трос. Радуясь прибытию хозяев, предвкушая скорый полёт, он легко крушил деревянные перекрытия. Схватил пассажирскую корзину, и указал на неё клювом, мол «садитесь, я потащу».

— Ну что, — радовалась технократка, — мы почти победили!

Мараван усмехнулся уголком рта. Он ещё никогда не видел подругу такой оживлённой.

* * *

Тем временем Тариваш одолевал Бата. Кинжал южанина уже отведал его крови. Парень теснил шершня, ловко уворачиваясь от ударов сабли. На лице сияла зубастая улыбка. Батт отступал, он начал уставать, его дыхание сбивалось…

— Дружище, держись! — беспокоился Тес-Нур.

Но дружище и не думал сдаваться. Хитрый и мудрый, как сама Степь, он специально поддавался, дал Таривашу почувствовать превосходство. И вот, когда южанин уже предвкушал победу, когда в его глазах уже читалась хищная радость — Батташ-Сувай сделал выпад — нанёс решающий удар.

— Что!? — Ханаарец горько пожалел, что потерял бдительность. Сабля пронзила его насквозь.

«Вот и конец». Парень захрипел и медленно осел на землю. В приближении смерти, его тело теряло колдовскую силу, Тариваш снова превращался в человека… И в затуманенном сознании проплывали уже не животные, а человечьи мысли. «Прощайте все. — прошептал он мокрыми от крови губами, — Увы, не вернусь я домой. С кучей технократских денег…»

— Слава Предкам, — молвил Бат, доставая оружие из плоти врага. Затем повернулся к Тес-Нуру и ударил себя кулаком в грудь.

— Один готов. Где остальные?

* * *

«Остальные» явились шумно и лихо. Масар вышиб двери, пробился через выход и, клекоча, хлопая крыльями, вырвался на волю. Подобно урагану, духу разрушения, которого никто не может остановить. Глаза грифона сияли зелёным светом, шерсть и перья хищно ерошились. Он наконец получил то чего так долго ждал — свободу.

— Какого хрена!? — закричали солдаты, разбегаясь в стороны. Зверь размахивал лапами, разил клювом — раня и убивая, калеча и обращая в панику. Никто не ожидал, что шпионам таки удастся до него добраться, освободить от пут, и выпустить из стойла.

— Ла-коса! — звучал боевой клич. Это орал Мараван, восседая на Масаре верхом. Технократка и Наследница прятались в корзине.

— Когда-же всё это закончиться? — лепетала бледная Найпа. Она изо всех сил держалась за канаты, чтобы не выпасть.

— Уже почти закончилось, — ответила Майта. — Потерпи.


Грифон гордо воспарил над стойлами. Распростер широкие крылья. Обозленные шершни стреляли из луков, иногда даже попадали, но что стрелы против огромного зверя? Крылан описал в воздухе круг.

— Тариваш! — радостно кричал Мараван. — Мы сделали это! Отзовись.


В ответ — тишина. В груди парня защекотал холодок страха. «Что если случилось худшее?» Взгляд рыскал по освещенной факелами земле, ища друга. Там метались солдаты, виднелись брызги крови, валялись тела… Мараван не обратил на них ни малейшего внимания, «подумаешь — убитые враги?» Парень вообще редко задумывался о таких «мелочах». И вот — нашёл, то, что искал. Свернувшись калачиком, истекая кровью, друг умирал.

— Потерпи, Тариваш! Мы тебя заберём. Масар, шалхена!


Разбрасывая испуганных солдат, разя клювом и когтями, грифон снизился. Шершни разбежались в стороны, у них хватило ума не лезть под удар. Ведь Оборотень всё равно почти мертвяк, ну заберут они его — и что? Масар же бережно подхватил южанина, и уложил в корзину.

— Масар, ла-Шуни! Летим домой!

Зверь, издав гордый клич, устремился к черным небесам. Свистели стрелы, кричали Батташ и Тес-Нур, звенел набат, вызывая крылатую погоню… Это всё уже не имело значения. Трое шпионов выполнили задание и, бросая вызов ветру, летели домой. А Тариваш умирал.

* * *

Тьма, пустота, холод. Тысячи, миллионы, мириады морвошей — олицетворений человеческого бессилия и тленности жизни. Кроваво красная луна, ухмыляющаяся над черной равниной. Тучи, но не грозовые, а состоящие из роев могильных мух… Курасай — нематериальный, но по своему реальный мир, пребывающий в сознании Вудроша, в его мыслях и ощущениях. Клоака человеческого страха, тоски, злобы и отчаяния — всего того чем питается гигантский гриб. А также человеческих злых мечтаний, и безумных надежд — которые для Гриба особенно лакомы. Всё это копошилось в угасающем разуме Тариваша, поглощая то светлое, что есть в каждом человеке. Южанин медленно погружался в мир Тьмы, Курасай. Это конец…


«Что?» Сквозь тьму пробились лучи золотого света. Рассеяли, обратили в пепел толпы нежити. Освежили выжженную равнину… С оживающих небес сошёл чистый тёплый дождь. Курасай отпустил парня, нехотя, но без боя.

* * *

— Молодец, чумазый, — похвалила Майта, глядя как южанин медленно открыл глаза. — Цветы Надежды творят чудеса. Но если б ты не боролся, даже они бы не помогли.


Тариваш лежал в корзине, которую тащил Масар, слегка покачивая на лету. Холодный ветер проникал сквозь плетеные стенки, омывал лицо, но изнутри тела — приятный, не обпекающий огонь. Раны были перевязаны бинтами и смазаны соком Бессмертника — столичного Цветка Надежды, сильнейшего в Империи. Раны оказались не смертельными — надежда окрепла.


— Мы выполнили задание, — сказал Мараван, с теплом глядя на друга. Косички «вожака» развевались на ветру, а лицо сияло улыбкой. Была в ней даже не просто радость, а великое облегчение.

— Мы молодцы.

— Главное, что мы остались живы, — ответил южанин. И глаза Маравана на пару мгновений расширились. Он никогда ещё не слышал чтоб голос друга звучал настолько серьёзно. Неужели весёлый нрав иссяк? Но южанин улыбнулся, взял «вожака» за руку.

— Не переживай, я неисправим!

Корзина изрядно покачивалась, Наследница, сморенная страхом и тревогой, забилась в углу и тихо спала. Майта бережно завернула её в одеяло. Только теперь, когда угроза жизни отступила, все поняли насколько устали… Cвобода кружила головы, самое страшное осталось позади. По крайней мере, шпионы были в этом уверены. Далеко внизу, теряясь среди темноты, удалялось княжество Танналар… Впереди друзей ждал долгий небесный путь.

Загрузка...