Примечания

1

«Происходит то же, что в естественной истории...» — намек на первую научную систематику растительного и животного миров, разработанную шведским натуралистом Карлом Линнеем (1707—1778).

2

«...поистине великий естествоиспытатель, в своем роде гений...» — имеется в виду Жорж-Луи Леклер де Бюффон (1707—1788), натуралист, подвергший критике систематические единицы Линнея и утверждавший, что единственная реальность — это особь, а вид, род и т. д. — понятия отвлеченные.

3

Лукиан (120—после 180) — древнегреческий моралист и сатирик.

4

Монтень Мишель-Эйкем де (1533—1592) — философ и писатель-моралист.

5

Лабрюйер Жан де (1645—1696) — писатель-моралист.

6

Ларошфуко Франсуа, герцог де (1613—1680) — писатель-моралист.

7

Свифт Джонатан (1667—1745) — английский сатирик.

8

Мандевиль Бернард (1670—1733) — английский писатель-моралист.

9

Гельвеций Клод-Адриен (1715—1771) — философ, автор трактата «Об уме» (1758).

10

Шефтсбери Энтони-Эшли Купер, граф (1671—1713) — английский философ и моралист.

11

Истина посредине (лат.).

12

«... место в королевской карете». Право ездить в королевской карете считалось в дореволюционной Франции признаком знатности: оно давалось лишь тем, кто мог доказать свое дворянство начиная с 1400 г.

13

Шерен Луи-Никола-Анри (1762—1799) — генеалог и геральдик.

14

«...на Южном континенте...». В XVIII в. предполагалось, что в южном полушарии должен существовать какой-то огромный, пока еще не открытый континент.

15

Генеральный викарий — помощник католического епископа.

16

Чичероне (итал., от имени древнеримского оратора Цицерона) — проводник, дающий объяснения при осмотре достопримечательностей, музеев и т. д.

17

Цицерон Марк Туллий (106—43 до н. э.) — римский консул, оратор, писатель.

18

«... аллегория с деревом познания добра и зла...». Согласно библейскому преданию (Книга Бытия, II, 17), в раю росло дерево познания добра и зла, вкушать плоды которого бог запретил первым людям под страхом смерти.

19

Дорилас — собирательный псевдоним для обозначения реакционных философов и историков, вероятно заимствованный Шамфором у Лабрюйера, который в своих «Характерах» (I, 66) вывел под этим именем Антуана Вариласа (1624—1696), автора многочисленных бездарных исторических сочинений.

20

«... есть два начала...». Древнеперсидская религия сводила мировой процесс к борьбе двух одинаково вечных и божественных начал: Агурамазды, или Ормузда (добро, истина, свет), и Аримана (зло, отрицание, мрак).

21

Буцефал — конь Александра Македонского.

22

Сан-Доминго — старинное название острова Гаити, в XVIII в. колонии Франции.

23

Шаплен Жан (1595—1674) — бездарный поэт, постоянный предмет насмешек поэта и критика Буало, который в своей 9-й сатире (1667) восклицает: «Зачем рифмует он? Пусть пишет только в прозе».

24

Сенека — имеется в виду Марк-Анней Сенека-старший (58 до н. э. — 32), римский ритор.

25

Бэкон Френсис (1561—1626) — английский государственный деятель и философ, разработавший методологические основы современного научного исследования и классификацию наук.

26

Бойль Роберт (1627—1691) — английский физик, химик и философ.

27

Локк Джон (1632—1704) — английский философ.

28

Фарсал — город в Древней Греции, под которым в 48 г. до н. э. Гай Юлий Цезарь (100—44 до и. э.) разбил войска сенатской партии во главе с Помпеем, после чего стал фактическим владыкой Рима.

29

Армида — героиня поэмы итальянского поэта Торквато Тассо (1544—1595) «Освобожденный Иерусалим» (1581), прекрасная языческая волшебница. Шамфор имеет в виду эпизод из песни XVI: не сумев удержать любимого ею христианского рыцаря Ринальдо в своих очарованных садах и дворце, Армида предает их огню.

30

Богадельня «Трехсот» — приют для слепых в Париже, основанный в 1260 г.; обитатели его в старину промышляли попрошайничеством.

31

«...что творится в партере театра...». До конца XVIII в. все места в партере, кроме кресел, были стоячими.

32

«Жавельская мельница» (1696) — одноактная комедия Флорана Данкура(1661—1725). Ниже приведена цитата из 2-й сцены.

33

Милтоновы бесы. В 1-й книге поэмы «Потерянный рай» (1667) английского поэта Джона Милтона (1608—1674) рассказывается о том, как бесам, созванным Сатаной на совет, пришлось превратиться в пигмеев, чтобы разместиться в Пандемониуме — дворце их повелителя.

34

Тантал — герой древнегреческого мифа, любимец богов, оскорбивший их и низвергнутый в Аид, где он обречен был стоять в воде под деревом с плодами и вечно мучиться от голода и жажды: стоило ему протянуть руку к ветвям или нагнуться к воде, как ветви отодвигались, а вода отступала.

35

«Входящие, оставьте упованья» (итал.). Пер. М. Лозинского.

36

«Lasciate ogni speranza, voi ch'entrate» — цитата из «Божественной комедии» («Ад», III, 9) великого итальянского поэта Данте (1265—1321).

37

Иксион — герой древнегреческого мифа, воспылавший любовью к супруге Зевса Гере. Зевс сотворил призрачное подобие Геры, которое Иксион и обнял, за что был прикован в Аиде к вечно вращающемуся колесу, увитому змеями.

38

«...быть Ахиллесом без пяты...». Согласно древнегреческому мифу, мать Ахиллеса богиня Фетида окунула новорожденного сына в воды адской реки Стикса, чтобы сделать его неуязвимым, но при этом она держала его за пятку, которой не коснулась вода. В переносном смысле «ахиллесова пята» — уязвимое место.

39

Тит — Тит Флавий Веспасиан, римский император в 79—81 гг.; в традиционном представлении — образец государственного мужа.

40

Сеян Луций Эллий (казнен в 31) — фаворит римского императора Тиберия (см. Максимы, прим. 126), запятнавший себя многочисленными злодеяниями; Нарцисс (казнен в 54) — вольноотпущенник и любимец римского императора Клавдия, беззастенчивый казнокрад; Тигеллин Софоний (казнен в 69) — префект преторианцев (командующий гвардией) при римском императоре Нероне и пособник последнего во всех его бесчинствах.

41

«„Суетный“ первоначально означало „пустой“» — французское «vain» («суетный») этимологически восходит к латинскому «vanus» («пустой»).

42

Диоген Синопский (ок. 404—323 до н. э.) — древнегреческий философ, всем образом жизни пропагандировавший презрение к материальным благам. Согласно преданию, он однажды зажег среди бела дня фонарь, объявив, что ищет Человека — этим он хотел сказать“, что своих современников он не считает людьми.

43

Руссо Жан-Жак (1712—1778) — философ и писатель, идейный провозвестник французской буржуазной революции. Приводимое Шамфором утверждение Руссо высказано последним в «Письме к Даламберу о театральных представлениях» (1758).

44

Плутарх (ок. 46 — после 120) — древнегреческий историк и моралист.

45

«... предание о двух братьях-друзьях...» — имеется в виду античный миф о близнецах Касторе и Поллуксе, прозванных Диоскурами. В награду за их любовь друг к другу Зевс удостоил их полубессмертия: пока один из братьев пребывал с богами на Олимпе, другой находился в Аиде, и наоборот.

46

Бейль Пьер (1647—1706) — писатель и философ, автор «Исторического и критического словаря» (1695).

47

Гатине — в дореволюционной Франции область к северо-востоку от Орлеана.

48

Монтескье Шарль-Луи де Секонда, барон де (1689—1755) — историк и писатель, автор знаменитого политического трактата «Дух законов» (1748); был президентом бордоского парламента.

49

Для красного словца» (итал.).

50

«Краснобайство для публики» (лат.).

51

Бретейль Луи-Огюст Ле Тоннелье, барон де (1733—1807) — дипломат и придворный, любимец королевы Марии-Антуанетты, супруги Людовика XVI; в 1758—1783 гг. посол в различных европейских странах, в 1783—1787 гг. министр двора и глава департамента по делам Парижа.

52

Портрет королевы — монархи в знак особого благоволения дарили свои миниатюрные портреты, усыпанные драгоценными камнями.

53

Пейсото — банкир маршала де Ришелье (см. Максимы, прим. 165).

54

Гемене Анри-Луи-Мари де Роган, принц де (1745—1810) — вельможа, отличавшийся крайней расточительностью. Наделал долгов на 33 млн ливров, был объявлен несостоятельным должником и последние годы перед революцией провел под домашним арестом.

55

Лурди — персонаж герои-комической поэмы Вольтера (см. Максимы, прим. 79) «Орлеанская девственница» (1762), жирный и ленивый монах, попадающий на луну, во дворец Глупости. Ниже Шамфор цитирует названную поэму (III, 93—94).

56

«... „блестящими грехами“, как выражаются богословы...». Блаженный Августин (354—430), один из так называемых отцов церкви, учил, что язычникам чужда добродетель и что даже добрые их дела являются лишь «блестящими грехами».

57

«Современные физиономисты понаписали немало глупостей». Конец XVIII в. был временем расцвета физиономики, искусства определять по чертам лица и мимике внутренние свойства и психическое состояние человека. Физиономисты сделали немало метких наблюдений, но попытка обобщить их и поднять физиономику до уровня науки окончилась полной неудачей.

58

«... вознаградим себя тем, что посмеемся над ним» — цитата из «Опытов» Монтеня (кн. III, начало 7-й главы «О стеснительности высокого положения»).

59

Гераклит Эфесский (ок. 530—470 до н. э.) — греческий философ, материалист и диалектик. Отдельные его высказывания носят пессимистический характер, в силу чего и сложилось представление о нем как о мизантропе.

60

Очередной врач — некоторым из лейб-медиков французских королей полагалось меняться через каждые три месяца.

61

Красная лента — знак ордена Святого Людовика, дававшегося за военные заслуги вне зависимости от происхождения и родовитости.

62

Бурр Афраний (ум. 62) — префект преторианцев при Нероне, отравленный им.

63

См. Максимы, прим. 38.

64

Сенека — имеется в виду Луций Анней Сенека-младший (между 6 и 3 до н. э. — 65), сын Сенеки-старшего (см. Максимы, прим. 23), римский философ, драматург и государственный деятель. Был воспитателем императора Нерона, который впоследствии казнил его.

65

«Totus teres atque rotundus» — цитата из «Сатир» (II, 7, 86) римского поэта Квинта Горация Флакка (65—8 до н. э.).

66

«Как шар, и круглый, и гладкий» (лат.). Пер. М. Дмитриева.

67

«... ответом Медеи „Я!“» — имеется в виду реплика, которой Медея, героиня одноименной трагедии (1635) Пьера Корнеля (1606—1684), отвечает на вопрос кормилицы (I, 5): «Кто после стольких бед с тобой остался?».

68

Тацит Публий Корнелий (55—ок. 120) — римский историк, чьи труды посвящены истории императорского Рима в период с 14 по 96 г. Шамфор цитирует его «Анналы» (IV, 3).

69

«Женщина, хоть раз позабывшая о стыдливости, уже ни в чем не откажет» (лат.).

70

Манон Леско — героиня одноименного романа (1731) аббата Антуана-Франсуа Прево д’Экзиля (1697—1763), не отличавшаяся строгостью нравов.

71

Элоиза (ок. 1101—1164) — подруга видного средневекового ученого Пьера Абеляра (1079—1142), постригшаяся в монахини, после того как ее возлюбленный был из мести оскоплен ее родственниками; имя Элоизы стало нарицательным и обозначает верную возлюбленную.

72

«... как убегала вергилиева Галатея» — имеется в виду эпизод из «Буколик» (III, 64—65) Публия Вергилия Марона (70—19 до н. э.).

Девушка резвая, яблоко бросив в меня, Галатея,

В ветлы бежит, но жаждет, чтоб я ее раньше увидел.

73

«Но жаждет, чтоб я ее раньше увидел» (лат.). Пер. С. Шервинского.

74

Аристид, по прозвищу Справедливый (ок. 540—467 до н. э.) — афинский политик и полководец; руководил финансами 1-го Афинского морского союза; в традиционном представлении — образец государственного деятеля.

75

Терре Жозеф-Мари, аббат (1715—1778) — генеральный контролер финансов в 1769—1774 гг., циничный казнокрад и придворный угодник.

76

«...не говорили бы, подобно Сатане...» — имеется в виду евангельский миф об искушении Христа Сатаной, который, указывая Христу на все царства мира, сказал: «Все это дам тебе, если, падши, поклонишься мне» (Евангелие от Матфея, IV, 9).

77

«Если, падши, поклонишься мне» (лат.).

78

Стоики — последователи философии стоицизма; здесь употреблено в переносном смысле — люди, стойко переносящие житейские испытания и способные противостоять соблазнам.

79

«...в надписи над входом в Телемскую обитель». Телемская обитель — идеальное человеческое общежитие, утопическая картина которого нарисована в 1-й книге романа Франсуа Рабле (1483 или ок. 1494—1553) «Гаргантюа и Пантагрюэль». Шамфор неточен: «Делай, что хочешь» — единственная статья устава телемитов, а не надпись над воротами обители, гораздо более длинная и состоящая из 98 стихов.

80

«...наперекор пословице...» — имеется в виду французская пословица: «Кто выходит из игры, тот ее проигрывает».

81

«... М* и я были уже связаны теснейшей дружбой...». По мнению комментаторов, М* — это во многих случаях Габриэль-Оноре Рикетти граф де Мирабо (1749—1791), знаменитый деятель первых лет революции, блестящий оратор. В молодости он вел чрезвычайно распущенную жизнь, за что не раз подвергался тюремному заключению.

82

Янсенизм — религиозно-общественное движение во Франции XVII—XVIII вв., возникшее на основе учения голландского богослова Корнелия Янсения (1585—1638) и пропагандировавшее строго благочестивую жизнь.

83

Паскаль Блез (1623—1662) — математик, физик, философ и писатель, в последние годы жизни тесно связанный с янсенизмом.

84

Арно Антуан (1612—1694). — философ и грамматист, один из вождей французского янсенизма.

85

Фонтенель Бернар Ле Бовье (1657—1757) — историк и писатель, в течение 58 лет состоявший непременным секретарем Французской академии.

86

Поп Александр (1688—1744) — английский поэт.

87

Вольтер (настоящая фамилия Аруэ) Франсуа-Мари (1694—1778) — поэт, драматург, философ, один из крупнейших деятелей французского Просвещения.

88

О, бездна!.. (лат.).

89

«О altitudo!..» — начало цитаты из Евангелия (Послание к римлянам, XI, 33): «О бездна богатства и премудрости и ведения божия!».

90

Вьет Франсуа (1540—1603) — математик.

91

Скалигер Жозеф-Жюст (1540—1609) — гуманист, филолог и критик.

92

Даламбер Жан Ле Рон (1717—1783) — математик и философ, деятель французского Просвещения.

93

Аристотель (384—322 до н. э.) — древнегреческий философ и ученый, сочинения которого охватывают все области тогдашней науки. Шамфор ссылается на его трактат «Риторика» (III, 4, § 5).

94

Фемистокл (527—459 до н. э.) — афинский полководец и государственный деятель. Изгнанный из родного города, нашел прибежище у врага греков персидского царя Артаксеркса I. Плутарх («Сравнительные жизнеописания», глава «Фемистокл», XXIX) рассказывает, что однажды за обедом Фемистокл сказал детям приводимую Шамфором фразу, желая дать им понять, что они погибли бы с голоду, если бы их отец не погубил себя нравственно: он ведь бежал к врагам своего народа.

95

Лукреций — Тит Лукреций Кар (98—55 до н. э.), римский поэт и философ. Шамфор цитирует его поэму «О природе вещей» (II, 11).

96

«Как в дарованьях они состязаются, спорят о роде» (лат.). Пер. Ф. Петровского.

97

«...в Марлийском дворце...» — в Марли, около Версаля, находилась одна из загородных резиденций французских королей.

98

Грессе Жан-Батист-Луи (1709—1777) — поэт и драматург. Шамфор цитирует его комедию «Злюка» (II, 7).

99

Пинетти ди Вильдалле Джулио (1750—1800) — известный итальянский фокусник.

100

Архимед (287—212 до н. э.) — древнегреческий математик и механик.

101

Платон (427—347 до н. э.) — древнегреческий философ, ученик Сократа.

102

Теофраст (372—287 до н. э.) — древнегреческий ученый и философ, автор морально-психологического трактата «Характеристики».

103

Ксенократ (406—314 до н. э.) — древнегреческий философ.

104

Полемон (340—273 до н. э.) — древнегреческий философ.

105

Левкипп (500—440 до н. э.) — древнегреческий философ. У Шамфора упомянут не Левкипп, а Эвсипп, между тем такого философа в Древней Греции не существовало.

106

Сократ (469—399 до н. э.) — древнегреческий философ.

107

«Скажи, не кем ты был, а что ты совершил» — цитата из трагедии Жана Расина (1639—1699) «Андромаха» (IV, 1), созданной в 1667 г.

108

Спероне Сперони дельи Альваротти (1500—1588) — итальянский поэт и драматург.

109

Лафонтен Жан де (1621—1695) — баснописец.

110

Ламотт Антуан Удар де (1672—1731) — драматург и баснописец.

111

«Тартюф» (1667) — комедия Жана-Батиста Мольера (1622—1673), обличающая ханжество и лицемерие.

112

Герцог Тосканский — имеется в виду Леопольд, великий герцог Тосканский в 1765—1790 гг.

113

Плантен Кристоф (1514—1589) — французский печатник, работавший в Антверпене (ныне принадлежащем Бельгии).

114

Рубенс Петер-Пауль (1577—1640) — фламандский художник.

115

Этьены — семья типографов и ученых: Анри (1460—1520) и его сыновья Робер (1503—1559) и Шарль (1504—1564).

116

Дюшен Андре (1584—1640) — историк.

117

Валуа Адриен де (1607—1692) — историк. Основателем нумизматики во Франции был не Адриен де Валуа, а его сын Шарль де Валуа (1671—1747).

118

Сансон Никола (1600—1667) — географ.

119

Дюрье Пьер (1606—1658) — поэт.

120

Тристан, точнее Тристан Л’Эрмит Франсуа (1601—1655) — драматург.

121

Менар Франсуа (1582—1646) — поэт.

122

Буало Никола (1636—1711) — поэт, теоретик классицизма.

123

Кино Филипп (1635—1688) — поэт и драматург, автор многочисленных оперных либретто.

124

Лонгрю Луи Дюфур де, аббат (1652—1733) — литератор и историк, выдающийся полиглот.

125

«Знаменитый список литераторов...». Этот список был составлен в 1663 г. Шапленом, Перро, аббатом Бурзесом, аббатом Кассанем и Шарпантье.

126

См. Максимы, прим. 22.

127

Перро Шарль (1628—1703) — литератор, автор знаменитых сказок.

128

Тальман Франсуа (1620—1693) — литератор, переводчик.

129

Галлуа Жан, аббат (1632—1707) — критик.

130

Кольбер Жан-Батист (1619—1683) — генеральный контролер финансов и фактический первый министр Людовика XIV в 1661—1683 гг.

131

«...дворянство пополняется и обновляется людьми...» — намек на широко практиковавшуюся в дореволюционной Франции торговлю дворянскими титулами. Особенно часто их приобретали откупщики, т. е. люди, вносившие авансом в казну определенную сумму и получавшие право собирать в уплату налоги с населения. Система откупов была одним из самых ненавистных народу атрибутов старого режима.

132

«Капитаном первого ранга может быть только дворянин...». В последние годы перед революцией недворянам был окончательно закрыт доступ к государственным должностям. Ордонанс 22 мая 1781 г. разрешил присваивать офицерское звание лишь лицам, могущим доказать свое дворянское происхождение до четвертого колена включительно.

133

Королевский секретарь — в дореволюционной Франции первый гражданский чин, дававший личное дворянство.

134

Карусели — в XVII—XVIII вв. конные состязания, заменившие средневековый рыцарский турнир.

135

См. Максимы, прим. 12.

136

Тиберий Клавдий Нерон — римский император в 14—37 гг., лицемерный и жестокий тиран.

137

См. Максимы, прим. 37.

138

См. Максимы, прим. 38.

139

Тиберий Гракх (163—133 до н. э.) — римский политический деятель, выступавший за ограничение крупного землевладения. Был ложно обвинен знатью в стремлении к единоличной власти и убит толпой сенаторов под предводительством Сципиона Назики.

140

Сулла Луций Корнелий (138—78 до н. э.) — римский полководец и государственный деятель, диктатура которого сопровождалась беспощадным истреблением политических противников и конфискацией их имущества.

141

Скавры и Сципионы — римские патрицианские семьи, давшие Риму ряд крупных полководцев и государственных деятелей.

142

Тит Ливий (59 до н. э. — 17) — римский историк, в своем монументальном труде («Римская история от основания города») прославляющий республиканский Рим.

143

«Короли и священники запрещают и осуждают самоубийство...». И светское, и каноническое право дореволюционной Франции считали самоубийство тяжким преступлением; оно каралось отлучением от церкви, труп самоубийцы предавался казни.

144

Уголино, граф делла Герардеска — тиран города Пизы в Италии, свергнутый в 1288 г. заговорщиками, во главе которых стоял архиепископ пизанский Руджери Убальдини. Последний приказал заточить Уголино с двумя сыновьями и двумя внуками в башню, а ключи от нее бросил в реку Арно. Мучительная голодная смерть Уголино и его детей описана Данте в XXXIII песне «Ада».

145

«... у крестьянки, которая удостоилась венка из роз». Во Франции существовал обычай награждать девушку за добродетельное поведение венком из роз и подарками.

146

Святая Тереса (1515—1582) — испанская монахиня, канонизованная католической церковью; автор «Писем», представляющих собой любопытный памятник эпохи.

147

Гибер Шарль-Бенуа, граф де (1715—1786) — генерал-лейтенант, с 1782 г. комендант Дома инвалидов.

148

Дом инвалидов — убежище для ветеранов; один из самых замечательных архитектурных памятников Парижа, построенный в 1670—1674 гг. Накануне революции там содержались не столько увечные солдаты, сколько бывшие слуги вельмож.

149

Домициан Тит Флавий — римский император в 81—96 гг., младший брат и преемник Тита; в традиционном представлении — жестокий тиран.

150

«...охота — подобие войны...». Одной из самых тягостных для французского крестьянства феодальных привилегий было право короля и дворян охотиться на крестьянских землях, не считаясь с тем, засеяны они или нет.

151

Интендант — должностное лицо, назначавшееся королем для управления отдельными провинциями.

152

«...испанские и французские владения на островах...» — имеются в виду Антильские острова.

153

Ополченец — солдат иррегулярных частей, создававшихся для пополнения армии в дни особенно тяжелых поражений.

154

Кадм — герой древнегреческого мифа, основатель Фив. Прежде чем построить город, Кадму пришлось убить дракона, владетеля этих мест. Кадм вырвал у чудовища зубы и засеял ими землю. Из зубов выросли воины, которые тут же начали сражаться между собой и все, кроме пяти, погибли.

155

Васко да Гама (1469—1524) — португальский мореплаватель, в 1497—1498 гг. открывший морской путь в Индию вокруг мыса Доброй Надежды.

156

Колумб Христофор (1451—1506) — знаменитый мореплаватель.

157

«... записями одного знаменитого навигатора...». Многие биографы Колумба утверждают, что мысль о существовании западного морского пути в Индию, поиски которого привели затем Колумба к открытию Америки, была подана ему флорентийским физиком и астрономом Паоло Тосканелли (1397—1482), состоявшим с ним в переписке.

158

Филипп — имеется в виду Филипп II, царь Македонии в 359—336 гг. до н. э. Покорив Грецию, он начал готовиться к походу на Персию, но был убит заговорщиками-аристократами. Покорение Персии осуществил его сын Александр.

159

Лютер Мартин (1483—1546) — основатель протестантской церкви в Германии.

160

Кальвин Жан (1509—1564) — деятель Реформации, идейный вождь швейцарского и французского протестантизма.

161

Уиклиф Джон (1320—1384) — английский богослов, предтеча Реформации.

162

«... сам Вольтер признает...» — имеется в виду «История Российской империи при Петре Великом» (ч. I, гл. 6) Вольтера, созданная в 1759—1763 гг.

163

Авгиевы конюшни. Согласно древнегреческому мифу, конюшни царя Авгия, не чистившиеся 30 лет, Геракл очистил за один день, запрудив реку Алфей и направив ее воды на скотный двор.

164

Бьевр Франсуа-Жорж Марешаль, маркиз де (1747—1789) — комедиограф и известный острослов.

165

Марешаль Жорж (1658—1736) — первый лейб-хирург Людовика XIV.

166

Люксембург Анн-Шарль-Сижисмон, герцог де Монморанси-Люксембург, граф д’Олонн (1737—1803) — один из знатнейших французских вельмож.

167

«Система природы» (полное название «Система природы, или О законах мира физического и мира духовного») — философский трактат Поля-Анри-Дитриха Гольбаха (1723—1789).

168

Мария-Терезия Австрийская (1638—1683) — дочь Филиппа IV Испанского, супруга Людовика XIV с 1660 г.; не играла никакой политической роли.

169

Дофин, отец нынешнего короля — Людовик Бурбон (1729—1765), сын Людовика XV. Первым браком был женат на Марии-Терезии Испанской, с которой прожил всего два года, вторым — на Марии-Йозефе Саксонской.

170

Новый мост — старейший мост через Сену в Париже, построенный в 1578—1607 гг.

171

«Прости им, ибо не знают, что делают» — цитата из Евангелия от Луки (XXIII, 34).

172

Обинье Теодор Агриппа д’ (1552—1630) — историк и поэт, один из предводителей гугенотов во время религиозных войн. Анекдот, приводимый Шамфором, не соответствует действительности: д’Обинье женился не на семнадцатилетней девушке, а на пятидесятипятилетней вдове Рене Бурламакки.

173

Кто сыт, тот и черта посрамит (итал.).

174

Римский пастырь (т. е. папа) стриженую овцу не жалует (итал.).

175

«В собрании нотаблей...». В 1787 г., отыскивая способ вывести страну из кризиса, Людовик XVI собрал нотаблей — делегатов от духовенства, дворянства и крупной буржуазии. Собрание нотаблей носило чисто совещательный характер и никаких положительных результатов не дало.

176

Монсеньер — титул, употреблявшийся при обращении к принцам крови и прелатам.

177

Ришелье Луи-Франсуа-Арман де Виньеро дю Плесси, герцог де (1696—1788) — маршал Франции с 1748 г., член Французской академии с 1720 г. (хотя он еле умел писать), государственный и военный деятель.

178

Руа Пьер-Шарль (1683—1764) — поэт и драматург, известный своим беспутством и неоднократно сидевший в тюрьме.

179

Трюбле Никола-Шарль-Жозеф, аббат (1697—1770) — критик и мемуарист.

180

Мадам — титул дочерей, сестер и теток короля.

181

Артуа Мария-Терезия Савойская, графиня д’ — с 1773 г. супруга графа д’Артуа (1757—1836), младшего брата Людовика XVI, будущего короля Карла X (1824—1830).

182

«... Минерва, которая отбрасывает флейту...». Согласно античному мифу, богиня мудрости Афина (у римлян Минерва), изобретя тростниковую флейту, отбросила ее, так как сочла, что такой инструмент не идет к ее серьезному лицу.

183

«...через ворота из слоновой кости» — пересказ строк 562—567 песни XIX «Одиссеи» Гомера.

184

Омон (Osmont) Рене-Эсташ, маркиз д’ (1751—1838) — офицер и дипломат.

185

Дидро Дени (1713—1784) — философ и писатель, один из крупнейших деятелей французского Просвещения, основатель «Энциклопедии».

186

Фонтанель — заволока, гнойная рана, искусственно открываемая на теле с врачебной целью.

187

Бу вар Мишель-Филипп (1717—1787) — известный врач.

188

Ла Тремуйль Шарль-Арман-Рене, герцог де (1717—1741) — обер-камергер при Людовике XV.

189

«Нужда закона не знает», буквально «Под пупом нет ни религии, ни правды» (итал.).

190

«...блаженный Августин утверждает...» — имеется в виду его сочинение «О граде божием» (I, VIII и IX).

191

«Муза — Юпитера чадо» (лат.).

192

«Ab Jove principium Musae» — цитата из «Буколик» (III, 60) Вергилия.

193

«Меркюр» — имеется в виду «Меркюр де Франс» («Французский Меркурий»), одно из старейших французских периодических изданий (1672—1825).

194

Данжевиль (настоящее имя Мари-Анна Бото) (1714—1796) — комическая актриса.

195

Дюмениль (настоящее имя Мари-Франсуаза Маршан) (1711—1803) — трагическая актриса.

196

Клерон (настоящее имя Клер-Ипполита-Жозефа Легри де Латюд) (1723—1803) — трагическая актриса.

197

Сент-Юберти (настоящее имя Анна-Антуанетта Клавель) (1756—1812) — оперная певица.

198

Монтессон Шарлотта-Жанна Беро де Лаэ де Риу, маркиза де (1737—1806) — морганатическая супруга герцога Луи-Филиппа Орлеанского (1725—1785), автор ряда комедий, которые при ее участии ставились в ее домашнем театре.

199

Жанлис Стефани-Фелисите дю Кре де Сент-Обен, графиня де (1746—1830) — писательница, автор ряда нравоучительных пьес.

200

Неккер Сюзанна Кюршо (1739—1794) — писательница-моралистка, жена Жака Неккера (см. Характеры, прим. 225), мать писательницы Анны-Луизы-Жермены де Сталь (см. Характеры, прим. 401).

201

Анживилье, графиня д’ (1735—1808) — хозяйка литературного салона, жена Шарля-Клода де Ла Бийардери, графа д’Анживилье (ум. 1810), главного смотрителя общественных зданий при Людовике XVI, мецената и покровителя Шамфора.

202

«...именуемый мозжечком и как бы играющий роль зеркала...». В XVIII в. было распространено ложное представление о мозжечке, как главном центре восприятия.

203

«...против возвращения протестантов...». В 1685 г. Людовик XIV отменил Нантский эдикт 1598 г., гарантировавший свободу культа и гражданские права французским протестантам. Часть их была насильственно обращена в католичество, часть изгнана из Франции. В 1787 г. Людовик XVI издал «Королевский эдикт о тех, кто не исповедует католической веры», частично восстанавливавший веротерпимость и разрешавший французским протестантам вернуться на родину.

204

Мадам, дочь короля — Мария-Терезия-Шарлотта, герцогиня Бурбонская (1778—1851), дочь Людовика XVI.

205

См. Максимы, прим. 165.

206

Трессан Луи-Элизабет де ла Вернь, граф де (1705—1783) — государственный деятель и литератор, переводчик ряда средневековых рыцарских романов на современный французский язык, член Французской академии с 1781 г. В 1750 г. был назначен губернатором Лотарингии и стал приближенным короля Станислава Лещинского (см. Характеры, прим. 34).

207

Нивернуа Луи-Жюль-Барбон Манчини-Мазарини, герцог де (1716—1798) — государственный деятель и литератор, член Французской академии с 1743 г.

208

Бирон Луи-Антуан де Гонто, герцог де '(1700—1788) — маршал Франции с 1757 г., генерал-губернатор Лангедока.

209

Дюкло Шарль-Пино (1704—1772) — писатель, член Французской академии с 1747 г.

210

Ренель Жан-Франсуа, аббат де (1692—1761) — -переводчик английского поэта Попа (см. Максимы, прим. 78).

211

См. Максимы, прим. 83.

212

Деффан Мари де Виши-Шанрон, маркиза дю (1697—1780) — хозяйка литературного салона, где собирались энциклопедисты.

213

Эно Шарль-Жан-Франсуа (1685—1770) — историк, драматург и поэт, близкий друг маркизы дю Деффан. Был президентом одной из камер парижского парламента, поэтому обычно упоминается как президент Эно.

214

Пон де Вейль Антуан де Ферриоль, граф де (1697—1774) — государственный деятель и литератор.

215

Тансен Клодина-Александрина Герен де (1685—1749) — писательница и хозяйка литературного салона.

216

См. Максимы, прим. 167.

217

Бройль Виктор-Франсуа, герцог де (1718—1804) — маршал Франции с 1759 г. Цитируемый им ниже стих взят из трагедии Вольтера «Меропа» (I, 3).

218

См. Максимы, прим. 79.

219

Аржансон Марк-Пьер, граф д’ (1696—1764) — государственный деятель, военный министр в 1743—1757 гг.

220

См. Максимы, прим. 138.

221

Конде Луи-Жозеф де Бурбон, принц де (1736—1818) — государственный и военный деятель.

222

«Король Франции и Наварры» (лат.).

223

Ришелье Арман-Жан дю Плесси, герцог де (1585—1642) — кардинал и государственный деятель, в 1624—1642 гг. первый министр Людовика XIII и фактический правитель Франции.

224

«Не действуй, не посоветовавшись» (лат.).

225

Иероним (342—420) — христианский богослов, причисленный церковью к лику святых; автор латинского перевода Библии, ряда трактатов и писем. Шамфор имеет в виду его «Письмо к Гелиодору».

226

Марсан Мари-Луиза де Роган, принцесса де (род. 1720) — воспитательница дочерей Людовика XVI.

227

Бисси Клод де Тиар, граф де (1721—1810) — генерал-лейтенант, литератор.

228

Бассомпьер Шарлотта де Бово, маркиза де (род. 1717) — жена маркиза Леопольда-Клемана де Бассомпьера, камергера короля Станислава.

229

Король Станислав — Станислав Лещинский (1677—1766), король польский в 1704—1735 гг. После отречения от престола Станислав жил во Франции, в Нанси, столице герцогства Лотарингского, отданного ему в пожизненное владение.

230

Ла Галезьер Антуан-Мартен Шомон, маркиз де (1697—1787) — в 1737—1765 гг. канцлер герцогства Лотарингского.

231

«Королевский» пирог — рождественский пирог, в который, по французскому обычаю, запекается боб. Тот, кому достанется кусок с этим бобом, объявляется, соответственно полу, «королем» или «королевой».

232

См. Максимы, прим. 77.

233

«...до покушения Дамьена...». 5 января 1757 г. в Версале на Людовика XV совершил неудачное покушение Робер-Франсуа Дамьен (1715—1757); после жестоких пыток его четвертовали 28 января того же года.

234

Беррье Никола-Рене (1703—1762) — 'Государственный деятель, с 1747 г. начальник полиции.

235

Мальзерб Кретьен-Гийом де Ламуаньон де (1721—1794) — государственный деятель, в 1775—1776 гг. министр двора.

236

Роган Луи-Рене-Эдуар, принц де (1734—1803) — кардинал и дипломат, посол в Австрии в 1772—1774 гг.

237

Шатле — имеется в виду так называемый Малый Шатле, старинная тюрьма в Париже, снесенная в 1782 г.

238

Мори Жан-Сифрен, аббат (1746—1817) — духовный писатель и оратор, член Французской академии с 1784 г.

239

Ла Рош-Эмон Шарль-Антуан де (1697—1777) — кардинал, неизменный председатель всех съездов духовенства с 1760 по 1775 г.

240

Ла Люзерн Сезар-Гийом де (1738—1821) — аббат, затем кардинал, видный богослов.

241

Рейналь Гийом-Тома-Франсуа (1713—1796) — историк и философ, видный деятель французского Просвещения.

242

Ла Порт Жозеф де (1713—1779) — литератор и критик; вместе с Шамфором составил в 1776 г. «Драматический словарь».

243

Динуар Жозеф-Антуан-Туссен (1716—1786) — литератор.

244

Мария-Терезия (1717—1780) — императрица Священной Римской империи германской нации в 1740—1780 гг.

245

«... о разделе Польши...» — имеется в виду первый раздел Польши между Австрией, Пруссией и Россией (1772).

246

Малборо Джон Черчиль, герцог (1650—1722) — английский государственный деятель и полководец, неоднократно командовавший британской армией во время войн с Францией.

247

Герцогиня Мэнская — Анна-Луиза-Бенедикта де Бурбон (1676—1753), супруга Людовика-Августа де Бурбона, второго сына Людовика XIV и его фаворитки маркизы де Монтеспан.

248

См. Максимы, прим. 169.

249

Герцог Шартрский — до 1785 г. титул Луи-Филиппа-Жозефа де Бурбона (1747—1793), герцога Орлеанского, единственного принца из дома Бурбонов, перешедшего на сторону революции, во время которой он принял фамилию Эгалите (по-франц. «равенство»). Однако переход этот был продиктован не убеждениями, а честолюбием, и за контрреволюционные происки герцог Орлеанский был казнен на эшафоте.

250

Меран Жан-Жак Дорту де (1678—1771) — физик и математик, член Французской академии с 1743 г.

251

См. Максимы, прим. 73.

252

«Ифигения», точнее «Ифигения в Авлиде» (1674) — трагедия Расина (см. Максимы, прим. 97).

253

«Забавное варьете» — один из так называемых парижских бульварных театров, основанный в 1779 г. актером Леклюзом (1711—1792), в прошлом — зубным врачом.

254

Шуазель Этьен-Франсуа, герцог де (1719—1785) — государственный деятель, фактический руководитель французской политики в 1758—1770 гг. По увольнении в отставку был сослан в свое имение Шантелу.

255

Шовлен Франсуа-Клод, маркиз де (1716—1774) — военный деятель, гардеробмейстер и постоянный карточный партнер Людовика XV.

256

Орсе Пьер-Гаспар-Мари, граф д’ (род. 1748) — офицер.

257

Шуазель-Гуффье Мари-Габриэль-Флоран-Огюст, граф де (1752—1817) — дипломат, знаток античности; в 1792—1802 гг. жил в России, где был директором Академии художеств.

258

Купеческий старшина — в дореволюционной Франции городской голова Парижа.

259

Арно Франсуа, аббат (1721—1784) — литератор.

260

Отре Анри-Жан-Батист-Фабрис де Монко, граф д’ (1723—1777) — литератор.

261

Хименес Огюстен-Луи, маркиз де (1726—1817) — литератор.

262

Спитхед — гавань Портсмута, главной английской военно-морской базы на Ла-манше. Петр I посетил Спитхед в начале 1698 г.

263

Килевание — телесное наказание в парусном флоте, состоявшее в протаскивании матроса под килем судна.

264

Вокансон Жак де (1709—1782) — выдающийся механик, создатель ряда машин-автоматов.

265

Помпадур Жанна-Антуанетта Пуассон, маркиза де, в первом браке г-жа Ле Норман д’Этиоль (1721—1764) — фаворитка Людовика XV.

266

Машо Жан-Батист д’Арнувиль (1701—1794) — генеральный контролер финансов в 1745—1754 гг., морской министр в 1754—1757 гг.

267

Дюбарри Мари-Жанна Гомар де Вобернье, графиня (1743—1793) — фаворитка Людовика XV.

268

Эгийон Арман Виньеро дю Плесси-Ришелье, герцог д’ (1720—1788) — министр иностранных дел в 1771—1774 гг., бездарный дипломат, но ловкий интриган.

269

Верженн Шарль Гравье, граф де (1717—1787) — дипломат, в 1755—1768 гг. посол в Турции, в 1771—1774 гг. — в Швеции, в 1774—1787 гг. министр иностранных дел.

270

Айо Жан-Гаспар (1674—1756) — врач, стяжавший в XVIII в. известность своими слабительными порошками, которые он объявил универсальным лекарством.

271

Фонсемань Этьен Лорео де (1694—1779) — литератор, член Французской академии с 1737 г.

272

Сорен Бернар-Жозеф (1706—1781) — драматург.

273

Року — бельгийская деревня, под которой 11 октября 1746 г. французы разбили австрийцев.

274

Турин, Уденард, Мальплаке, Рамильи, Гохштедт — места, где в войне за испанское наследство (1700—1713) французы потерпели поражение (в 1706, 1708, 1709, 1706, 1704 гг. соответственно).

275

Этен Жан-Батист-Шарль-Анри-Эктор, граф д’ (1729—1794) — адмирал, командующий французским флотом в Америке во время войны за независимость США (1775—1783), в которой Франция выступала на стороне США против Англии. В июле 1779 г. Этен захватил принадлежавший Англии о. Гренаду в Карибском море.

276

Королева — супруга Людовика XVI Мария-Антуанетта (1755—1793).

277

Маленький Лаборд — Франсуа-Луи-Жан-Жозеф, маркиз де Лаборд-Меревиль (1761—1801), офицер, сын придворного банкира Жана-Жозефа де Лаборда (1724—1794).

278

«... кюре церкви святого Сульпииия...» — имеется в виду Жан-Батист Ланге де Жержи (1675—1750), который в 1714 г. был назначен кюре церкви св. Сульпиция, заложенной еще в средние века, и сумел добыть средства на достройку ее с помощью разных коммерческих предприятий. В частности, он основал воспитательный дом — «Дом младенца Иисуса», воспитанницы которого изготовляли на продажу различную галантерею.

279

Мазарини Франсуаза де Майи, герцогиня де (1688—1742) — гардеробмейстерина королевы Марии Лещинской.

280

Лигер — член так называемой Католической лиги, партии воинствующих католиков, которая во время религиозных войн во Франции в 80-х годах XVI в. выступала против протестантов и главы их Генриха Бурбона (1553—1610), с 1589 г. (фактически с 1594 г.) ставшего королем Генрихом IV. Латинский текст, приводимый ниже, представляет собой парафразу 3-го стиха псалма XXXIX: «Извлек [господь] меня из страшного рва, из болота тинистого...».

281

«Извлеки нас, господи, из болота тинистого» (лат.).

282

«Господи, избави нас от Бурбонов». В оригинале непереводимый каламбур, основанный на созвучии французских глаголов «débourber» — «извлекать из болота, из грязи» и «débourbonner» — «избавлять от Бурбонов».

283

См. Максимы, прим. 141.

284

Монтескью Анн-Пьер, маркиз де (1739—1798) — генерал-лейтенант, литератор. В 1777 г. семейство Монтескью исхлопотало разрешение присоединить к своему имени фамилию Фезанзак, поскольку Монтескью считались младшей ветвью этого графского рода, старшая ветвь которого к тому времени угасла.

285

Морепа Жан-Фредерик Фелипо, граф де (1701—1781) — государственный деятель; в 1749 г. уволен в отставку из-за происков г-жи де Помпадур; в 1774 г. назначен министром без портфеля.

286

«У графа д'Артуа есть дети». У Людовика XVI долго не было детей, его брат граф Прованский был вообще бездетен; потомство было только у их меньшого брата графа д’Артуа (см. Максимы, прим. 169), к которому и перешел бы трон в случае смерти старших братьев. Морепа хочет сказать, что Монтескью незачем торопиться со своими аристократическими притязаниями: их найдется кому удовлетворить, поскольку династии Бурбонов вымирание не угрожает.

287

Регент — герцог Филипп Орлеанский, до смерти своего отца герцог Шартрский (1674—1723), регент Франции в 1715—1723 гг., во время малолетства Людовика XV.

288

Ла Реньер Лоран Гримо де (1735—1793) — откупщик и директор почт.

289

Женевьева — католическая святая, считающаяся покровительницей Парижа.

290

«... не влечет за собой столь же тяжких последствий, как позорный столб...». Выставление у позорного столба обычно сопровождалось тяжким наказанием, например ссылкой на галеры.

291

«... о чревоугодии, которому предаются многие государи» — намек на Людовика XVI, отличавшегося неумеренным аппетитом.

292

Брекиньи Луи-Жорж Удар-Федри де (1716—1795) — историк.

293

«...как там пляшут знаменитое корнелевское „Умереть!“...» — намек на оперу Антонио Сальери (1750—1825) «Гораций», поставленную в Королевской музыкальной академии (Парижская опера) 7 декабря 1786 г. и изобиловавшую вставными балетными номерами. Либретто оперы было написано по одноименной трагедии (1640) Пьера Корнеля (1606—1684). «Умереть!» — ставший поговоркой ответ старого Горация из этой трагедии (III, 6).

294

Новерр Жан-Жорж (1727—1810) — балетмейстер и танцовщик.

295

См. Максимы, прим. 6.

296

Мольер Жозеф Прива, аббат де (1677—1742) — философ, физик и математик, автор четырехтомного труда «Уроки физики и принципы ее, изложенные на основе законов механики» (1733—1739), где он развивает идеи Декарта.

297

Декарт Рене (1596—1650) — философ, физик, математик.

298

«... чтобы изобрести спички...» — имеются в виду не современные спички, зажигающиеся от трения и изобретенные лишь в 1809 г., а старинные — палочки, обмазанные серой и воспламенявшиеся искрой от огнива.

299

Буффлер-Ру в рель Мари-Шарлотта-Ипполита, графиня де (1724—1800) — хозяйка литературного салона и подруга Луи-Франсуа де Бурбона, принца де Конти (1717—1776).

300

Монморен, графиня де (1742—1794) — жена графа Армана-Марка де Монморена де Сент-Эрен (1745—1792), дипломата, в 1789—1790 гг. министра.

301

Шон Анна-Жозефа Бонье де Ла Моссон, герцогиня де — великосветская дама, первым мужем которой был Мишель Фердинанд д’Альбер д’Айи, герцог де Шон (1714—1769).

302

Жиак Марсиаль, шевалье де (1737—1794) — королевский советник, суперинтендант двора королевы Марии-Антуанетты.

303

Креки Рене-Каролина де Фруле, маркиза де (1714—1803) — хозяйка литературного салона.

304

Сен-Жюльен Луи Гийом Байе, барон де (род. 1715) — литератор.

305

Тилорье Анжелика де Санктюари (1754—1794) — светская дама, известная благотворительница.

306

Буленвилье Анри, граф де (1658—1722) — историк.

307

Синяя лента — знак ордена Святого Духа, дававшийся лишь самым знатным вельможам.

308

Шатлю Франсуа-Жан, маркиз де (1734—1788) — литератор.

309

Прален Сезар-Габриэль де Шуазель, герцог де (1712—1785) — генерал-лейтенант и дипломат, в 1761—1766 гг. министр иностранных дел, в 1766—1770 гг. морской министр.

310

Ла Врийер Луи Фелипо, герцог де Ла Врийер, граф де Сен-Флорантен (1705—1777) — государственный деятель, занимавший ряд министерских постов при Людовиках XV и XVI.

311

См. Максимы, прим. 2.

312

Леблан Жан-Бернар, аббат (1707—1781) — драматург.

313

Жювиньи Жан-Антуан Риголе де (ум. 1788) — литератор, автор памфлетов против энциклопедистов.

314

Лорри Анн-Шарль (1726—1783) — известный врач.

315

Борде Теофиль де (1722—1776) — известный врач.

316

См. Максимы, прим. 47.

317

Клермон-Т оннер Станисла, граф де (1747—1792) — политический деятель.

318

Кайава д’Эстанду Жан-Франсуа (1731—1813) — драматург.

319

См. Характеры, прим. 70.

320

Маон — город на о. Минорка, дважды взятый военачальниками-французами: герцогом де Ришелье в 1756 г. и герцогом де Крийоном в 1782 г. Ришелье (см. Максимы, прим. 165) осаждал Маон почти два месяца, но, убедившись, что город правильной осадой не взять, решился на отчаянный импровизированный штурм (27 июня 1756 г.), который, сверх ожиданий, увенчался успехом.

321

Крийон — Луи де Бальб де Бертон, герцог Маонский (1718—1796), генерал-лейтенант; с 1762 г. состоял на испанской службе.

322

Лауфельд — голландская деревня, под которой во время войны за австрийское наследство (1740—1748) французы под командованием маршала Саксонского 2 июля 1747 г. разбили австрийцев и англичан, которыми командовал герцог Кемберлендский.

323

Тианж Жан-Пьер Дама, маркиз де (1734—1800) — бригадный генерал.

324

Маршал Саксонский — Герман-Мориц, граф Саксонский (1696—1750), побочный сын курфюрста саксонского, позднее короля польского Августа II, маршал Франции с 1744 г., выдающийся полководец.

325

«Антимакиавелли» (1740) — трактат короля Фридриха II Прусского (1712—1786, царствовал с 1740 г.), где он развивает принципы просвещенного абсолютизма; в действительности Фридрих II и не думал проводить в жизнь выдвинутые им в этом трактате идеи.

326

Дени Мари-Луиза, урожденная Миньо (1712—1790) — племянница и спутница жизни Вольтера. Пробовала свои силы на сцене и в литературе, но без большого успеха. На 68-м году жизни вторично вышла замуж за провиантского чиновника Дювивье.

327

Заира — героиня одноименной трагедии (1732) Вольтера.

328

Пуассонье Пьер (1720—1798) — хирург. В 1758—1761 гг. жил в России, лечил императрицу Елизавету, которая произвела его в генерал-лейтенанты; одновременно выполнял секретные поручения французского правительства.

329

Ферне — поместье Вольтера недалеко от швейцарской границы, где он почти безвыездно провел последние двадцать лет своей жизни.

330

Хранитель печати — в дореволюционной Франции помощник канцлера. В 1784 г. хранителем печати был Арман-Тома Ю де Миромениль (1723—1796), занимавший эту должность в 1774—1787 гг.

331

Аббат де Перигор — Шарль-Морис де Талейран-Перигор (1754—1838), будущий принц Беневентский и знаменитый дипломат.

332

Ла Вальер Луи-Сезар де Ла Бом Ле Блан, герцог де (1708—1780) — библиофил.

333

Бомарше Пьер-Огюстен Карон де (1732—1799) — комедиограф, автор «Севильского цирюльника» и «Свадьбы Фигаро».

334

Георг III — король Англии в 1760—1820 гг. Выдумка о заговоре с целью похитить его могла казаться правдоподобной в годы войны за независимость США, временной столицей которых был тогда город Филадельфия (штат Пенсильвания).

335

Донн Джон (1573—1631) — английский поэт.

336

Лозен — Арман-Луи де Гонто, герцог де Лозен, затем герцог де Бирон (1747—1793), генерал.

337

Омон (Aumont) Луи-Мари-Огюстен, герцог д’ (1709—1782) — первый камергер Людовика XV, коллекционер предметов искусства.

338

См. Максимы, прим. 175.

339

См. Максимы, прим. 41.

340

Ноайль Луи, герцог де (1713—1793) — маршал Франции с 1775 г., сын герцога Адриена-Мориса де Ноайля, (1678—1766), маршала Франции с 1734 г.; до смерти отца носил титул герцога д’Эйена.

341

Гийон Жанна-Мари Бувье де Ламотт (1648—1717) — писательница, проповедница мистицизма.

342

Стенвиль Жак-Филипп де Шуазель, граф де (1725—1790) — брат герцога де Шуазеля, маршал Франции с 1783 г.

343

«... приказ о заточении своей жены». В дореволюционной Франции глава знатного рода мог добиться заключения в тюрьму без суда или заточения в монастырь любого члена своей семьи.

344

Вобекур Жан-Шарль-Франсуа де Неттанкур, маркиз де ( 1726—1822) — бригадный генерал при Людовике XV, генерал-лейтенант при Людовике XVI.

345

Монпансье Анна-Мария-Луиза Орлеанская, герцогиня де (1627—1693) — двоюродная сестра Людовика XIV.

346

Марвиль Клод-Анри Федо, шевалье де (1705—1787) — один из начальников полиции при Людовике XVI.

347

Перегон — расстояние между двумя почтовыми станциями, составлявшее обычно 2 лье (8 км).

348

При Жанна-Аньес Вертело де Пленеф, маркиза де (1698—1727) — любовница регента, а затем герцога Бурбонского. В затруднениях с хлебом, которые приписала ей молва, она не виновата: урожай этого года (1726) погиб из-за обильных дождей. Отец ее, Жан-Этьен Вертело де Пленеф (1663—1727), был не откупщиком, а чиновником военного министерства.

349

Авежан Луи де Банн, маркиз д’ (1683—1738) — офицер.

350

«... письмо короля г-ну де Морепа...». К моменту смерти Людовика XV и Морепа, и Машо, бывшие министры, впавшие в немилость из-за интриг г-жи де Помпадур, жили вдали от двора. Людовик XVI хотел назначить первым министром Машо, но не сумел преодолеть сопротивление клерикальных кругов, которые ненавидели Машо за то, что, будучи генеральным контролером финансов, он попытался подвергнуть духовенство налоговому обложению. Король уступил и назначил первым министром Морепа, но не дал ему определенного портфеля.

351

Люксембург Мадлен-Анжелика де Невиль-Вильруа, маркиза де Буффлер, герцогиня де (1707—1787) — жена Шарля-Франсуа-Фредерика де Монморанси, герцога де Люксембурга (1702—1764), маршала Франции с 1757 г.; светская дама, покровительница Руссо.

352

Делиль Жак (1738—1813) — поэт, переводчик Вергилия. Цитируемый ниже стих взят из IV песни поэмы Делиля «Сады, или Искусство умножать красоту природы» (1782).

353

Бальи — в средние века правитель провинции, совмещавший административные и судейские функции; начиная с XVII в. почетный титул, лишенный реального содержания.

354

Конфлан — Луи-Габриэль де Конфлан д’Армантьер (1735—1789), генерал-лейтенант.

355

Фронсак Луи-Антуан-Софи де Виньеро дю Плесси-Ришелье (1736—1791) — сын маршала Ришелье, бригадный генерал.

356

Массильон Жан-Батист (1663—1742) — выдающийся духовный оратор.

357

Бодо Никола, аббат (1730—1792) — экономист, сторонник Тюрго.

358

Тюрго Анн-Робер-Жак, барон де Л’Он (1727—1781) — экономист, генеральный контролер финансов в 1774—1777 гг., безуспешно пытавшийся оздоровить хозяйственную жизнь Франции.

359

Претендент — прозвище Чарлза-Эдуарда Стюарта (1720—1788), внука короля Иакова II и претендента на английский престол, предпринявшего в 1745—1746 гг. попытку реставрировать династию Стюартов.

360

Ла Вальер Луиза де Ла Бом Ле Блан, герцогиня де (1644—1710) — одна из фавориток Людовика XIV.

361

Фрагье Клод-Франсуа, аббат (1666—1728) — литератор, член Французской академии с 1707 г.

362

Люсьенн — местность в 7 км к северу от Версаля, где находился замок, некогда подаренный Людовиком XV г-же Дюбарри.

363

Бово Шарль-Жюст, принц де (1720—1793) — маршал Франции с 1783 г., член Французской академии с 1771 г.

364

Грамон Беатриса де Шуазель-Стенвиль, герцогиня де (1730—1794) — сестра герцога де Шуазеля, противница г-жи Дюбарри.

365

См. Характеры, прим. 114.

366

Буамон Никола Тирель, аббат де (1715—1786) — богослов и проповедник, член Французской академии с 1755 г.

367

«... для похвального слова ему в Академии». Лицо, избранное во Французскую академию (что возможно лишь в случае смерти одного из 40 постоянных ее членов), произносит в качестве вступительной речи похвальное слово своему предшественнику.

368

Ловендаль Франсуа-Ксавье-Жозеф, граф де (1746—1808) — бригадный генерал, сын графа Ульриха-Фридриха-Вальдемара Ловендаля (1700—1755), маршала Франции с 1747 г.

369

См. Максимы, прим. 21.

370

Калонн Шарль-Александр де (1734—1802) — генеральный контролер финансов в 1783—1787 гг., циничный казнокрад и придворный угодник.

371

Фурке Мишель Бувар де (род. 1720) — генеральный контролер финансов в 1787 г.

372

Дюпон — Пьер-Самюэль Дюпон де Немур (1739—1817), экономист.

373

Архиепископ Тулузский — Этьен-Шарль де Ломени де Бриенн (1727—1794), генеральный контролер финансов в 1787—1788 гг., в 1763—1788 гг. архиепископ Тулузский, с 1788 г. — архиепископ Савский и кардинал.

374

Сен-При Франсуа-Эмманюэль де Гиньяр, граф де (1735—1821) — дипломат; в 1787 г. был назначен послом в Голландию, но пробыл там всего несколько месяцев.

375

Сен-При Мари-Жозеф-Эмманюэль, виконт де (1732—1794) — интендант Лангедока.

376

Креки Жак-Шарль, маркиз де (1700—1771) — генерал-лейтенант.

377

«...сова — это птица Минервы». У древних римлян сова считалась атрибутом Минервы (у греков — Афины), богини ремесл, искусств и мудрости.

378

«Деревенский колдун» — одноактная опера Ж.-Ж. Руссо на его же либретто, впервые поставленная 18 октября 1752 г. в Фонтенебло, на сцене придворного театра.

379

«...успели увидеть там и монаха, и белую лошадь» — намек на старинную французскую поговорку: «Когда по Новому мосту ни пройдешь, всегда встретишь там монаха, белую лошадь и шлюху».

380

Нынешний принц Конти — Луи-Франсуа-Жозеф де Бурбон, принц де Конти (1734—1814). Конти, близкие родственники правящей династии, считались принцами крови.

381

Водрейль Жозеф-Жасент-Франсуа де Поль, граф де (1740—1817) — генерал и придворный, покровитель Шамфора.

382

Фонтенебло — город во Франции, старейшая загородная резиденция французских королей.

383

Потсдам — резиденция Фридриха II Прусского, где Вольтер жил в 1750—1753 гг.

384

«... почти сразу же, его назначили архиепископом Санским». Шамфор неточен: уволясь с военной службы, Поль д’Альбер де Люин (1703—1788) был назначен архиепископом города Байе.

385

Аранда, дон Педро-Пабло Абарка-и-Болеа, граф д’ (1718—1799) — испанский дипломат и государственный деятель. Будучи в 1765—1773 гг. первым министром, пытался провести прогрессивные реформы, но был свергнут придворной камарильей. В 1773—1784 гг. был послом во Франции.

386

«...от принца Астурийского, нынешнего короля...» — т. е. Карла IV (1748—1819), короля испанского в 1788—1808 гг.

387

Мармонтель Жан-Франсуа (1723—1799) — романист и драматург.

388

Жоффрен Мари-Тереза Роде (1699—1777) — хозяйка литературного салона, где собирались энциклопедисты.

389

См. Максимы, прим. 9.

390

Госсен Жанна-Катрина (1711—1767) — драматическая актриса.

391

Самсон — согласно библейскому преданию, судья (вождь) израильский, богатырь, сохранявший силу до тех пор, пока волосы его не были острижены.

392

Пломбьер — городок на востоке Франции (департамент Вож), славящийся своими целебными водами.

393

Жизор Анриетта-Жюли-Розали Манчини-Мазарини де Невер, герцогиня де (род. 1740) — дочь герцога де Нивернуа (см. Характеры, прим. 14).

394

См. Максимы, прим. 101.

395

См. Максимы, прим. 120.

396

Дюбуа Гийом (1656—1723) — аббат, с 1721 г. кардинал, во время регентства первый министр.

397

См. Максимы, прим. 99.

398

Субиз Шарль де Роган, принц де (1715—1787) — маршал Франции с 1758 г.

399

Нель Луи де Майи, маркиз де (род. 1700) — генерал-лейтенант.

400

Г расе Франсуа-Жозеф-Поль, маркиз де Грасс-Тийи, граф де (1723—1788) — адмирал. В апреле 1782 г. у берегов о. Гаити эскадра под его командованием была разгромлена английскими адмиралами Родни и Гудом, а сам он взят в плен. По возвращении во Францию де Грасс был предан военному суду, заседавшему в марте 1784 г. в городе Лориане, но оправдан.

401

Кастри Шарль-Эжен-Габриэль де ла Круа, маркиз де (1727—1801) — маршал Франции с 1783 г., морской министр в 1780—1784 гг.

402

«...Бомарше не пожелал драться с герцогом де Шоном...». Мари-Жозеф-Луи д’Альбер д’Айи, герцог де Шон (1741—1793), оскорбленный тем, что актриса Дезире Менар предпочла ему Бомарше, вызвал последнего на дуэль, потом пытался устроить покушение на его жизнь, а затем добился заточения соперника в тюрьму.

403

«... вызов от г-на де Ла Блаша...». В 1770 г. умер богатый подрядчик Пари-Дюверне; по бумагам он остался должен Бомарше 150 000 ливров, уплатить которые наследник Дюверне граф Александр Фалькоз де Ла Блаш отказался, что привело к скандальному судебному процессу.

404

Бертен Анри-Леонар-Жан-Батист (1719—1792) — генеральный контролер финансов в 1759—1763 гг., щедрый меценат. С его помощью был опубликован ряд документов, рукописей и научных трудов, в том числе работы иезуита-миссионера Жозефа Амио (1718—1794) о Китае. Шамфор оговаривается, что имеет в виду Бертена-министра, чтобы читатель не спутал его с многочисленными современниками-однофамильцами, в частности с поэтом Антуаном Бертеном.

405

Сен-Жермен (точнее Сен-Жермен-ан-Лэ) — городок к западу от Парижа, служивший королевской резиденцией до перенесения ее при Людовике XIV в Версаль.

406

Тессе Адриенна-Катрина де Ноайль, графиня де (род. 1741) — дочь маршала Луи де Ноайля.

407

Дюрас Эмманюэль-Фелисите де Дюрфор, герцог де (1715—1789) — обер-камергер при Людовике XV, маршал Франции с 1783 г.

408

«... сделать что-нибудь и для семьи Дамьена...» — т. е. позаботиться о семье еще одного цареубийцы (см. Характеры, прим. 38). Орден иезуитов, запрещенный во Франции с 1764 по 1814 г., не раз был вдохновителем покушений на монархов, мешавших осуществлению его замыслов.

409

Бриссак Жан-Поль-Тимолеон де Коссе, герцог де (1698—1784) — маршал Франции с 1768 г.

410

Квинт Ицилий — прозвище Карла-Теофиля Гишара (1724—1775), офицера прусской службы и приближенного Фридриха II, который прозвал его так по имени одного из любимых центурионов Юлия Цезаря (но неточно — центуриона звали Квинт Цецилий). Гишар генеральского чина не имел и лишь в 1773 г. был произведен в полковники.

411

Россбах — деревня в Саксонии, под которой во время Семилетней войны (1756—1763) Фридрих II в 1757 г. разбил французов и австрийцев под командованием принца де Субиза.

412

Монб а ре Луи-Мари-Франсуа, шевалье де (1756—1794) — гвардейский офицер.

413

Шувалов Иван Иванович (1727—1797) — фаворит императрицы Елизаветы Петровны. В 1763—1777 гг. жил за границей.

414

«...просто господина де Тюренна» — имеется в виду Анри де Ла Тур д’Овернь, виконт де Тюренн (1611—1675), маршал Франции с 1643 г., один из крупнейших полководцев XVII в.

415

Лаваль Ги-Андре-Пьер, герцог де Монморанси (1723—1798) — маршал Франции с 1783 г.

416

Коннетабль — в средневековой Франции главнокомандующий вооруженными силами.

417

Монморанси — имеется в виду либо Матье II Монморанси, по прозвищу Великий коннетабль (1174—1230), либо — что вероятнее — Анн де Монморанси (1492—1567), коннетабль Франции.

418

«...в появлении назарейской секты...» — т. е. христиан: согласно Евангелию, Иисус Христос провел детство в палестинском городке Назарете, почему его и называли Назареем.

419

Амело — Антуан-Жан Амело де Шайу (ум. 1795), министр двора при Людовике XVI. Министерство двора ведало и делами Парижа.

420

Биньон Жан-Фредерик (1747—1784) — королевский библиотекарь.

421

Неккер Жак (1732—1804) — женевский банкир и генеральный контролер французских финансов в 1777—1781 гг.

422

Нешатель — город в Швейцарии, столица одноименного кантона, с 1707 по 1806 г. принадлежавшего Пруссии.

423

Принц Генрих — Генрих-Фридрих-Людвиг Гогенцоллерн (1726—1802), брат Фридриха II Прусского.

424

«... не назначить ли его послом в Россию» — намек на фаворитизм, процветавший при дворе русских императриц Елизаветы и Екатерины II.

425

См. Максимы, прим. 173.

426

Шатле Габриэль-Эмилия Ле Тоннелье де Бретейль, маркиза дю (1706—1749) — писательница, подруга Вольтера, который в 1733—1745 гг. жил в ее имении Сире на границе Шампани и Лотарингии.

427

Вилькье Антуан д’Омон де Рошбарон, маркиз де (1601—1669) — маршал Франции с 1651 г.

428

Великий Конде — Людовик II Бурбон, принц де Конде (1621—1686), один из крупнейших полководцев XVII в. В 1650 г. за интриги против регентши Анны Австрийской (1601—1666) и первого министра кардинала Джулио Мазарини (1602—1661 j был арестован и на год посажен в Венсенский замок.

429

Моттвиль Франсуаза Берто Ланглуа де (1621—1689) — приближенная Анны Австрийской, автор интересных мемуаров.

430

Эгмонт Софи-Жанна-Арманда-Элизабет Септимарен де Виньеро дю Плесси-Ришелье, графиня д’ (1740—1773) — дочь маршала Ришелье (см. Максимы, прим. 165), хозяйка литературного салона.

431

«При этом имени...» — новоприбывший был однофамильцем Бертрана Дюгеклена (1314—1380), коннетабля Франции, одного из крупнейших полководцев средневековья.

432

«... как дельфин из басни...» — имеется в виду басня Лафонтена «Дельфин и обезьяна» (IV, 7), сюжет которой заимствован им у Эзопа. Еще древние греки считали дельфинов друзьями людей, спасающими жертвы кораблекрушения.

433

Буэнден Никола (1676—1751) — драматург.

434

«Встретимся у Прокопа» — имеется в виду парижское кафе, основанное еще в XVII в. сицилийцем Франческо Прокопе и усиленно посещавшееся в XVIII в. многими известными литераторами.

435

Болинброк Генри Сент-Джон, виконт (1678—1751) — английский политический деятель и философ.

436

Бутвиль Пьер де Бюиссон, шевалье де — генерал-лейтенант, дипломат времен Людовика XV.

437

Женевские представители — представители Женевской республики.

438

Бернар Пьер-Жозеф (чаще упоминается как Жанти-Бернар) (1710—1775) — поэт, писавший эротические стихи, автор поэмы «Искусство любви».

439

Арну Софи (1744—1802) — оперная певица.

440

Герцог Энгиенский — Луи-Антуан-Анри де Бурбон-Конде (1772—1804). В 1804 г. по приказу Наполеона был схвачен на баденской территории, предан военному суду и расстрелян.

441

См. Максимы, прим. 5.

442

Бозе Никола (1717—1789) — грамматист, член Французской академии с 1772 г.

443

Дюбрейль — врач.

444

Пемежа Жан де (1741—1785) — литератор.

445

«Институции» — систематический очерк римского государственного права, составленный при византийском императоре Юстиниане I (483—565, царствовал с 527).

446

Ла Поплиньер (точнее Ла Пуплиньер) Александр-Жан-Жозеф Ле Риш де (1691—1762) — богатый откупщик.

447

Боссюэ Жак-Бенинь (1627—1704) — знаменитый духовный оратор, в 1670—1681 гг. наставник дофина.

448

Великий дофин — Людовик Бурбон (1661—1711), старший сын Людовика XIV, умерший раньше отца.

449

Рур Луиза-Виктория де Комон де Ла Форс, графиня дю — фаворитка Великого дофина.

450

«Мой брак с госпожой де Бройль закрыл мне дорогу во все ордена». Аристократ, вступивший в неравный брак, не мог стать кавалером высших орденов.

451

Ноайль Луи-Мари, виконт де (1756—1804) — военный и политический деятель.

452

«... стала некоронованной королевой Франции» — намек на г-жу Дюбарри, чьи происки привели к падению Шуазеля.

453

Войсковые инспекторы — в дореволюционной Франции офицеры, проверявшие состояние дисциплины в войсках.

454

Монтенар Луи-Франсуа, маркиз де (1703—1791) — военный министр в 1771—1774 гг.

455

См. Максимы, прим. 46.

456

Дюпен Пьер (ум. 1769) — юрист, автор «Замечаний о „Духе законов“» (1757—1758).

457

«... отправил ли тот уже свое столовое серебро на монетный двор». Для пополнения казны Людовик XV прибегал к таким мерам, как переплавка на монету золотых и серебряных изделий.

458

См. Максимы, прим. 74.

459

Архиепископ Лионский — имеется в виду Антуан де Мальвен де Монтазе (1712—1788), духовный писатель, архиепископ Лионский с 1759 г.

460

«... тоже удлинял на дюйм воротник своего плаща». В XVII—XVIII вв. католическое духовенство носило более короткие воротники на плащах, чем миряне. Удлиняя воротник, архиепископ Лионский как бы хвастался тем, что нарушал обет целомудрия, приносимый каждым католическим духовным лицом при посвящении в сан.

461

Барт Никола-Тома (1734—1785) — поэт и драматург.

462

Руше Жан-Антуан (1745—1794) — поэт, пользовавшийся покровительством Тюрго, автор дидактической поэмы «Месяцы» (1779).

463

Флери Омер Жоли де (1715—1810) — генеральный прокурор парижского парламента, старший брат Жана-Франсуа Жоли де Флери (1718—1802), генерального контролера финансов в 1781—1783 гг.

464

Херви Джон (1696—1743) — английский государственный деятель и литератор.

465

«Значит, эти места — наши» — намек на великодержавные притязания Англии, считавшейся с конца XVII в. «владычицей морей».

466

Бюссон Жюльен (1717—1781) — врач.

467

Ленге Симон-Никола-Анри (1736—1794) — адвокат и видный публицист, выступавший на стороне герцога д’Эгийона во время процесса генерального прокурора бретонского парламента Луи-Рене де Карадек де Ла Шалоте (см. Характеры, прим. 363). Когда в 1774 г. Ленге был исключен из парижского парламента за памфлет на своих коллег, д Эгийон не поддержал его жалобы в королевском совете.

468

Эпине д — муж писательницы и хозяйки литературного салона Луизы-Флоранс д’Эпине (1726—1783), гуляка и распутник, промотавший огромное наследство, оставленное ему откупщиком де Ла Лив де Бельгардом.

469

Флориан Жан-Пьер Клари де (1755—1794) — баснописец и автор пасторальных повестей.

470

«...всего лишь титул шевалье». В XVIII в. титул шевалье давался младшим сыновьям знати.

471

См. Максимы, прим. 164.

472

Лассе Арман-Леон де Мадайон де л’Эспар, маркиз де (1652—1738) — военный деятель и литератор.

473

См. Характеры, прим. 130.

474

«Георгики» («О земледелии») — поэма римского поэта Публия Вергилия Марона (70—19 до н. э.).

475

Сабатье де Кабр Оноре-Огюст (1745—1816) — юрист и дипломат.

476

Принц Евгений — Евгений Савойский, принц Кариньянский (1663—1736), выдающийся австрийский полководец.

477

Бранкас — Луи де Бранкас де Форкалькье, маркиз де Сере (1672—1750), маршал Франции с 1747 г.

478

См. Максимы, прим. 79.

479

«... в сопровождении всех четырех статс-секретарей...». В дореволюционной Франции статс-секретарями считались министры иностранных дел, двора, военный и морской.

480

Бланшар Франсуа (1753—1809) — один из первых воздухоплавателей, изобретатель парашюта.

481

См. Характеры, прим. 263.

482

Театинец — член монашеского ордена, основанного в 1524 г. кардиналом Караффой, епископом городка Теате в Италии.

483

Буайе Жан-Франсуа (1675—1755) — епископ городка Мирпуа в Лангедоке, наставник дофина Людовика, отца Людовика XVI.

484

Латур Морис Кантен де (1704—1788) — художник-портретист.

485

Верне Клод-Жозеф (1714—1789) — живописец-маринист.

486

Брут — имеется в виду Луций Юний Брут Старший, по римскому преданию — вождь народного восстания против царя Тарквиния Гордого и первый консул Римской республики; осудил на смерть своих сыновей, сторонников Тарквиния; был убит предположительно в 509 г. до н. э.

487

Лемьер Антуан-Марен (1723—1793) — драматург. Действие его трагедии «Малабарская вдова», неудачно поставленной в 1770 г. и с успехом возобновленной в 1780 г., происходит в Индии. Героиня ее, следуя древнему индийскому обычаю и подчиняясь требованиям жрецов, должна предать себя самосожжению на погребальном костре своего умершего мужа.

488

Кино (чаще упоминается как мадмуазель Кино) Жанна-Франсуаза (1700—1783) — комическая актриса, хозяйка литературного салона.

489

Вулкан (у греков Гефест) — в римской мифологии бог огня и кузнечного ремесла, супруг Венеры, не раз изменявшей своему невзрачному хромому мужу.

490

Император — имеется в виду Иосиф II (1741—1790), император Священной Римской империи германской нации в 1780—1790 гг.

491

Кардинал-датарий — начальник особой канцелярии римской курии, ведающей назначениями в церковные приходы, раздачами всевозможных привилегий и т. д.

492

См. Характеры, прим. 177.

493

«... королевская власть... не выходила за пределы, которыми была ограничена при Людовике XIV». Именно при Людовике XIV, девизом которого было: «Государство — это я», королевская власть окончательно стала неограниченной.

494

Эпарбе де Люссан, графиня (род. 1725) — светская дама, известная своим остроумием.

495

Омон (Aumont) Жак, герцог д’ (1723—1799) — вельможа, отличавшийся хромотой и глупостью.

496

Ментенон Франсуаза д’Обинье, маркиза де (1635—1719) — последняя фаворитка и морганатическая супруга Людовика XIV; первым мужем ее был поэт Скаррон, человек незнатный.

497

Келюс Мари-Маргарита Ле Валуа де Виллетт де Мюрсе, графиня де (1673—1729) — родственница г-жи де Ментенон.

498

См. Максимы, прим. 87.

499

Колле Шарль (1709—1783) — поэт-песенник и драматург.

500

До Моникин о (настоящее имя Доменико Дзампьери) (1581—1641) — знаменитый итальянский художник так называемой болонской школы.

501

Покойная герцогиня Орлеанская — Луиза-Генриетта де Бурбон-Конти (1726—1759), супруга герцога Луи-Филиппа Орлеанского (1725—1785).

502

Пале-Рояль — в XVIII в. дворец герцогов Орлеанских в Париже.

503

Вдовствующая герцогиня — речь идет о Франсуазе-Марии де Бурбон, герцогине Орлеанской (1677—1749), супруге регента.

504

Оливе Пьер-Жозеф Тулье, аббат д’ (1682—1768) — писатель и грамматист.

505

Рошфор Мари-Тереза де Бранкас, графиня де (1716—1782) — светская дама, известная своим остроумием.

506

Кокле — Шарль-Жорж Кокле де Шосспьер (1711—1790), юрист и литератор, известный острослов.

507

Алигр Франсуаза-Мадлен Талон, маркиза д’ (1730—1767) — первая жена маркиза Этьена-Франсуа д’Алигра (1726—1798), президента парижского парламента.

508

Эпремениль Жан-Жак Дюваль д’ (1746—1794) — советник парижского парламента.

509

Калиостро Александр, граф (настоящее имя Джузеппе Бальзамо) (1743—1795) — итальянский авантюрист и шарлатан, подвизавшийся перед самой революцией в Париже.

510

Философский камень — вещество, способное, по представлениям средневековых алхимиков, превращать любой металл в золото.

511

Андуйе Жан-Батист-Антуан (1718—после 1791) — лейб-хирург Людовика XV и Людовика XVI.

512

Ламартиньер Жермен Пишо де (1698—1783) — первый лейб-хирург Людовика XV.

513

Лассон Жозеф-Мари-Франсуа де (1717—1788) — первый лейб-медик Людовика XV.

514

См. Максимы, прим. 68.

515

Ормессон Анри-Франсуа де Поль Ле Февр — д’Ормессон д’Анбуаль (1751—1807), генеральный контролер финансов в 1783 г.

516

См. Максимы, прим. 112.

517

«...вы занимаете то же место, что и человек...» — имеется в виду предок тестя д’Ормессона — Клод Ле Пельтье, сеньер де Морфонтен (1630—1711), генеральный контролер финансов в 1683—1689 гг.

518

См. Максимы, прим. 97.

519

Флери Андре-Эркюль де (1653—1743) — кардинал, первый министр в 1726—1743 гг.

520

«... письмо короля Станислава к дочери...». Дочь короля Станислава Мария Лещинская (1703—1768) была супругой Людовика XV.

521

Жена маршала де Муши — Анна-Клод-Луиза д’Арпажон, герцогиня де Муши (1719—1794), обер-гофмейстерина Марии Лещинской.

522

Драгонады — военные постои драгун в домах гугенотов. Драгуны получали разрешение и даже предписание бесчинствовать, пока их домохозяева не перейдут в католичество.

523

Пор-Рояль — янсенистский монастырь под Парижем, крупный литературный центр в XVII в.

524

Молинисты — последователи испанского богослова Луиса Молины (1535—1601).

525

Квиетисты — оппозиционное мистическое течение в галликанской церкви XVII в., осужденное папой и королевской властью.

526

Левре Андре (1703—1780) — известный врач-акушер.

527

«... у дофины, ныне покойной...» — имеется в виду Мария-Йозефа Саксонская (см. Максимы, прим. 159).

528

Мирпуа Анна-Маргарита-Габриэль де Бово, герцогиня де (1707—1791) — фрейлина Марии Лещинской.

529

Виллар Луи-Эктор, герцог де (1653—1734) — маршал Франции с 1702 г., один из крупнейших полководцев XVIII в.

530

«В 1734 году, прибыв после начала войны...» — имеется в виду так называемая война за польское наследство между Россией и Австрией с одной стороны, Францией, Испанией и Сардинией — с другой.

531

Ла Ферте-Энбо Мари-Тереза Жоффрен, маркиза де (1715—1791) — хозяйка литературного салона, где, в отличие от салона ее матери г-жи Жоффрен (см. Характеры, прим. 192), царил крайне реакционный дух.

532

Рочестер Джон Уилмот, граф (1647—1680) — английский поэт.

533

«...разногласия среди епископов», В 1713 г. папа Климент XI (см. Характеры, прим. 536) буллой «Unigenitus» (лат. «Единородный»; буллы именуются по первому слову их текста) осудил 101 положение книги янсениста Паскье Кенеля (1634—1719) «Новый завет с нравственными размышлениями» (1671). Булла вызвала сильную оппозицию в среде галликанского епископата. Восемь прелатов (Шамфор ошибочно называет цифру 9) во главе с архиепископом парижским де Ноайлем обратились с протестом против нее в Рим.

534

Грамон Филибер, граф де (1621—1707) — герой биографического романа графа Антуана Гамильтона (1646—1720) «Мемуары графа де Грамона» (1713). Анекдот, приводимый Шамфором, не соответствует действительности: «Мемуары» вышли в свет лишь через шесть лет после смерти Грамона.

535

Тимон — афинский философ V в. до н. э., резко критиковавший своих современников за развращенность и слывший мизантропом.

536

Бель-Иль Шарль-Луи-Огюст Фуке, герцог де (1684—1761) — маршал Франции с 1741 г.

537

Невиль Шарль Фре де (1693—1774) — иезуитский богослов и проповедник, автор «Надгробного слова Шарлю-Луи-Огюсту Фуке де Бель-Илю» (1761).

538

Энво Этьен Менон д’ (род. 1721) — генеральный контролер финансов в 1768—1769 гг.

539

Грамон Антуан-Антонен, герцог де (1722—1799) — бригадный генерал, шурин герцога де Шуазеля.

540

«... ваш город охраняют собаки?». В Сен-Мало держали специальных собак для охраны города. Этот обычай был поводом для постоянных насмешек над жителями города.

541

«Во время американской войны..» — т. е. во время войны за независимость США (1775—1783).

542

Пегу — область в Бирме; в XVI—XVIII вв. европейцы называли так всю Бирманскую империю.

543

Орри Филибер, граф де Виньори (1689—1747) — генеральный контролер финансов в 1730—1747 гг.

544

Немур Мария д’Орлеан-Лонгвиль, герцогиня де (1625—1707) — последняя владетельная принцесса Нешательская.

545

Вандом Луи-Жозеф, герцог де (1654—1712) — побочный правнук Генриха IV, генерал-лейтенант.

546

Шароле Шарль де Бурбон, граф де (1700—1760) — сын Людовика III Бурбона, принца де Конде (1668—1710), принц крови.

547

«В дни ссоры Дидро и Руссо...». В 1758 г. Дидро и Руссо поссорились по личным мотивам.

548

См. Характеры, прим. 205.

549

Миньо Венсан, аббат (1725—1791) — историк, племянник Вольтера, брат г-жи Дени (см. Характеры, прим. 130).

550

Ламуаньон Гийом де (1617—1677) — президент парижского парламента при Людовике XIV.

551

Можирон Луи-Франсуа, маркиз де (1725—1767) — генерал-лейтенант.

552

Главный прево — начальник полевой жандармерии.

553

«Фонтенель написал оперу...» — имеется в виду его опера «Фетида и Пелей» (1689), в III акте которой выведен хор жрецов Судьбы.

554

Минден — город в Германии (Вестфалия), под которым в 1759 г. во время Семилетней войны пруссаки под командованием герцога Фердинанда Браушвейгского (1721—1792) разбили французов под командованием Луи-Жоржа-Эразма маркиза де Контада (1704—1795), маршала Франции с 1758 г. Последний объяснял впоследствии свое поражение недисциплинированностью маршала де Бройля (см. Характеры, прим. 24).

555

Порке Пьер-Шарль-Франсуа, аббат (1728—1796) — поэт, капеллан короля Станислава Лещинского.

556

Бройль Шарль-Франсуа, граф де (1719—1781) — министр без портфеля, советник Людовика XV.

557

Фавье Жан-Луи (1717—1784) — публицист и дипломат, помогавший графу де Бройлю вести тайную переписку с королем.

558

Торговый договор 1786 года — в 1786 г. министр иностранных дел Людовика XVI Верженн подписал крайне невыгодный для Франции торговый договор с Англией.

559

Ла Шалоте Луи-Рене де Карадек де (1701—1785) — генеральный прокурор бретонского парламента. Был безвинно посажен в тюрьму по навету герцога Эгийона (см. Характеры, прим. 73), которого Ла Шалоте открыто обвинил в трусости, вероломстве и лихоимстве. Герцог Шуазель (см. Характеры, прим. 59) поддерживал Ла Шалоте, но безуспешно. Последний был освобожден только при Людовике XV.

560

Тансен Пьер-Герен, кардинал де (1680—1758) — архиепископ Лионский в 1741—1758 гг.

561

Г-жа де Мазарини — имеется в виду Луиза-Жанна де Дюрфор-Дюрас, герцогиня де Мазарини (1735—1781), дочь маршала де Дюраса (см. Характеры, прим. 211).

562

Лиссабонское землетрясение. В 1755 г. в португальской столице произошло сильное землетрясение, которое привело к многочисленным жертвам и совершенно разрушило город.

563

Белен — в XVIII в. городок в 7 км к востоку от Лиссабона, загородная королевская резиденция; ныне предместье Лиссабона.

564

См. Характеры, прим. 24.

565

Жокур Луи-Пьер, граф де (род. 1726) — бригадный генерал.

566

Рут Шарль-Эдуар, граф де (род. 1710) — генерал-лейтенант.

567

Силуэт Этьен де (1709—1767) — генеральный контролер финансов в 1759 г.

568

Шатору Мари-Анна де Майи Нель, маркиза де Ла Турнель, герцогиня де (1717—1744) — фаворитка Людовика XV.

569

«Он копит его как жаба...». В старину жаба ошибочно считалась ядовитым животным.

570

«...после того как обнародовал дефицит...». 22 февраля 1787 г. в собрании нотаблей (см. Максимы, прим. 163) Калонн назвал цифру дефицита государственного бюджета, раньше державшуюся в строгом секрете. Дефицит в этот момент составлял 650 млн ливров против 283 млн ко времени назначения Калонна генеральным контролером финансов.

571

«Предпочитаю итальянскую комедию — там по крайней мере импровизируют» — речь идет об итальянской комедии масок, где актеры произносили не заранее написанный текст, а импровизировали по определенному сценарию.

572

Сент.-Ф. — Жермен-Франсуа Пуллен де Сент-Фуа (1698—1776), литератор, известный дуэлист.

573

См. Характеры, прим. 177.

574

Двустишие Расина — цитата из трагедии «Баязет» (II, 3), созданной в 1672 г.

575

Кребильон — имеется в виду Клод-Проспер Жолио де Кребильон-младший (1707—1777), сын драматурга Кребильона-старшего, автор фривольных романов.

576

Вуайе — Марк-Рене, маркиз де Вуайе д’Аржансон (1722—1782), военный деятель, главный инспектор конных заводов.

577

Бертен Роза (1744—1813) — в последние годы перед революцией хозяйка модного магазина, поставщица королевы Марии-Антуанетты.

578

Тома Антуан-Леонар (1732—1785) — поэт, приятель Шамфора.

579

Индекс — публикуемый с 1543 г. список книг, чтение которых запрещено католической церковью.

580

«...воевали из-за Корсики...». Корсика, с 1559 г. принадлежавшая республике Генуя, в 1729 г. отложилась от нее и до 1768 г., когда островом окончательно завладела Франция, была предметом соперничества европейских держав.

581

«Льежский альманах» — в XVII—XVIII вв. дешевый календарь, рассчитанный на самые широкие слои населения. Издание его было начато в 1636 г. льежским каноником Матье Лансбером.

582

«После возвращения Карла II... » — т. е. после реставрации монархии Стюартов в Англии (1660).

583

«... Милтону предложили вновь занять его былую и весьма доходную должность». В 1649—1660 гг. Милтон (см. Максимы, прим. 32) занимал пост латинского секретаря Государственного совета и вел всю дипломатическую переписку Английской республики.

584

Бен Джонсон (точнее Бенджамен Джонсон) (ок. 1573—1637) — английский драматург.

585

«...где будет председательствовать еврей...». В дореволюционной Франции евреи не пользовались никакими гражданскими правами.

586

«... у кюре, тоже состоящего во втором браке...». Католическая церковь запрещает развод, а католические священнослужители обязаны соблюдать безбрачие.

587

Мир 1783 года — Версальский мирный договор 3 сентября 1783 г. между США, Францией, Испанией, Нидерландами с одной стороны и Англией с другой, завершивший войну США за независимость.

588

См. Максимы, прим. 163.

589

Кларисса — героиня одноименного романа (1747—1748) английского писателя Сэмюэля Ричардсона (1689—1761), олицетворение нравственной чистоты.

590

Зеновия — в 267—272 гг. царица Пальмиры, государства в Сирии; в античной традиции — образец мудрой правительницы.

591

Марк Аврелий (121—180) — римский император в 161—180 гг., выдающийся государственный деятель, философ и писатель.

592

Воксал (от англ. Wauxhall, названия знаменитого лондонского увеселительного сада) — -так в XVIII в. назывались в городах Европы общественные увеселительные сады.

593

Сегюр Филипп-Анри, маркиз де (1724—1801) — маршал Франции с 1783 г., военный министр в 1781—1787 гг., автор ордонанса от 22 мая 1781 г., запрещавшего лицам недворянского происхождения занимать офицерские должности.

594

Боссю Шарль, аббат (1730—1814) — математик.

595

См. Максимы, прим. 12.

596

Брак Пирама и Бавкиды — ироническое соединение героев из разных античных мифов: Пирама — из мифа о юных любовниках Пираме и Тисбе, и Бавкиды — из мифа о дружных супругах Филемоне и Бавкиде, доживших до глубокой старости.

597

Г-же С* — по мнению комментаторов, это Анна-Луиза Жермена де Сталь (1766—1817), известная писательница, автор романов «Дельфина», «Коринна» и книги «О Германии».

598

См. Характеры, прим. 267.

599

См. Максимы, прим. 63.

600

Тибулл Альбий (ок. 54—19 до н. э.) — римский поэт, автор любовных элегий.

601

«Сегодня я потерял день». По преданию, эту фразу сказал император Тит (см. Максимы, прим. 37), вспомнив однажды вечером, что за весь день не сделал ни одного доброго дела.

602

«Человек изнутри — сплошные жилы» (лат.).

603

Гельмонт Иоганн-Баптист ван (1577—1644) — нидерландский химик и врач.

604

Г-н де К* — по мнению комментаторов, это Мари-Жан-Антуан-Никола Карита, маркиз де Кондорсе (1743—1794), философ и социолог.

605

Дюплесси Жозеф-Сифрен (1725—1802) — художник-портретист.

606

Бурбулон — помощник генерального интенданта финансов, казначей графа д’Артуа.

607

Энен Пьер-Мишель д’ (1728—1807) — дипломат, начальник королевской канцелярии при Людовике XVI.

608

Ренневаль Жозеф-Матиас Жерар де (1746—1812) — дипломат.

609

Орнано Джованни-Батиста, граф д’ (1742—1794) — бригадный генерал, уроженец Корсики. Назначенный при Людовике XVI губернатором Байонны, возглавлял комиссию по демаркации франко-испанской границы.

610

Лувуа Луи-Шарль-Сезар Ле Телье, маркиз де Куртансо, герцог д’Эстре, шевалье де (1697—1774) — маршал Франции с 1757 г., министр без портфеля с 1758 г.

611

Озье Шарль-Рене д’ (1640—1732) — королевский генеалог, хранитель французской гербовой книги.

612

Куапель Ноэль (1628—1707) — художник.

613

Герцог Бургундский — Людовик Бурбон (1682—1712), внук Людовика XIV, сын Великого дофина и отец Людовика XV, в 1711—1712 гг. наследник престола.

614

Вуазенон Клод-Анри де Фюзе, аббат де (1708—1775) — писатель.

615

Монгольфье Жозеф-Мишель (1740—1810) и Жак-Этьен (1745—1799) — изобретатели воздушного шара, совершившие в 1784 г. первый полет на нем.

616

Антрег Эмманюэль-Луи-Анри де Лонэ, граф д’ (1755—1812) — публицист; посвятил братьям Монгольфье ряд хвалебных статей.

617

Сидни Томас, лорд Таунсенд, виконт (1733—1800) — английский министр внутренних дел в 1783—1789 гг.

618

«... в Квебеке у него живет...». До 1763 г. Канада, где и поныне треть населения составляют французы, принадлежала Франции.

619

Глостер Уильям-Генри, герцог (1743—1805) — брат английского короля Георга III.

620

Троншен Теодор (1709—1781) — швейцарский врач, с 1766 г. лейб-медик герцога Орлеанского.

621

Сен-Пьер Шарль-Ирене Кастель, аббат де (1658—1743) — публицист и филантроп.

622

См. Характеры, прим. 3.

623

Аекен (настоящая фамилия Кен) Анри-Луи (1728—1778) — трагический актер.

624

«Андромаха» (1667) — трагедия Расина.

625

Доберваль (настоящая фамилия Берше) Луи (1728—1803) — драматический актер.

626

«Доспехи Ахилла по плечу лишь ему одному». В «Илиаде» (XVI) рассказывается о том, как Ахилл, рассорившись с вождем греков Агамемноном, перестал принимать участие в Троянской войне. Воспользовавшись этим, троянцы оттеснили греков к морю и подожгли их суда. Лишь тогда Ахилл, по-прежнему отказываясь вступить в бой, позволил своему другу Патроклу взять его доспехи и сразиться с троянцами. Патрокл отбросил врага, но сам был убит.

627

Делон Шарль (1750—1786) — медик, последователь австрийского врача Фридриха-Антона Месмера (1733—1815), создателя учения о «животном магнетизме» (месмеризм) и основанной на нем терапии.

628

Данжо Луи де Курселон, аббат де (1643—1723) — литератор и филолог.

629

«... военные поражения, постигшие Францию» — речь идет о неудачной для Франции войне за испанское наследство (1700—1713).

630

Мазарини Джулио (1602—1661) — кардинал, государственный деятель, занимавший пост первого министра в годы регентства Анны Австрийской, матери Людовика XIV.

631

Ламотт Жанна де Люс де Сен-Реми де Валуа, графиня де (1756—1791) — героиня скандальной истории с «ожерельем королевы» (1784—1786); 31 мая 1786 г. была приговорена к публичному наказанию кнутом, клеймению и пожизненному заключению, но вскоре, не без помощи королевы Марии-Антуанетты, бежала из тюрьмы.

632

Симиан Полина д’Адемар де Монтейль де Гриньян, маркиза де (1674—1737) — внучка известной писательницы Мари де Рабютен-Шанталь маркизы де Севинье (1626—1696).

633

Оратория — церковь ордена ораторианцев в Париже, построена в 1616—1630 гг. архитекторами Метезо, Лемерсье и Какье.

634

Ватри Рене, аббат (1697—1769) — филолог-эллинист.

635

Королевский коллеж — так со времен Людовика XIII до революции именовался Коллеж де Франс, второй парижский университет, основанный в 1530 г.

636

См. Характеры, прим. 323.

637

«...известные стихи...» — следует цитата из комедии Мольера «Ученые женщины» (III, 2).

638

Террассон Жан, аббат (1670—1750) — литератор, известный острослов.

639

Мопертюи Пьер-Луи Моро де (1698—1759) — физик и геодезист.

640

Бассомпьер Франсуа, барон де (1579—1646) — маршал Франции с 1622 г., известный острослов. В течение 6 лет вел, тяжбу с мадмуазель д’Антраг, сестрой маркизы де Вернейль, фаворитки Генриха /IV: она вчинила ему иск о нарушении брачного обещания.

641

Король — имеется в виду Людовик XIV.

642

Навайль Филипп де Монто де Бенак, герцог де (1619—1684) — маршал Франции с 1675 г.

643

Эстрад Годефруа, граф д’ (1607—1686) — маршал Франции с 1675 г.

644

Бенсерад Изаак де (1613—1691) — придворный поэт Людовика XIV.

645

Барон (настоящая фамилия Буарон) Мишель (1653—1729) — трагический актер.

646

«Меропа» — одна из лучших трагедий Вольтера, созданная в 1743 г.

647

Конклав — совет кардиналов, созываемый для избрания папы римского после смерти его предшественника.

648

Кане Этьен, аббат де (1694—1782) — филолог.

649

Каюзак Луи де (1700—1759) — драматург.

650

Вильруа Никола де Невиль, сеньер де (1542—1617) — дипломат, статс-секретарь при Генрихе IV.

651

Жаннен Пьер (1540—1622) — юрист, интендант финансов при Генрихе IV; обычно упоминается как президент Жаннен, так как он был президентом дижонского парламента.

652

Сюлли Максимильен де Бетюн, герцог де (1560—1641) — фактический первый министр и личный друг Генриха IV.

653

Парабер Мари-Мадлен де ла Вьевиль, графиня де (1693—1750) — любовница регента.

654

Бурдалу Луи (1632—1704) — знаменитый проповедник.

655

Башелье Жан-Жак (1724—1805) — художник.

656

Сен~Жермен Шарль-Луи, граф де (1707—1778) — генерал-лейтенант, военный министр в 1775—1777 гг.

657

Рекуперо Джузеппе (1720—1778) — итальянский минералог, автор «Естественной и общей истории Этны».

658

«... земле не менее 14 000 лет...». Согласно христианским воззрениям, от сотворения мира до рождества Христова протекло примерно 5500 лет. Таким образом, возраст земли в середине XVII в. не мог, по расчетам церковников, превышать 7200—7300 лет.

659

Ла Трамбле, шевалье де (1739—1807) — баснописец.

660

Мариво Пьер Карле де Шанблен де (1688—1763) — драматург и романист.

661

«Королю сардинскому доложили, что савойское дворянство...». В 1718—1860 гг. Савойя, принадлежащая теперь Франции, входила в состав королевства Сардинского.

662

См. Максимы, прим. 9.

663

«Девственница», точнее «Орлеанская девственница» (1755) — сатирическая поэма Вольтера.

664

Габриэлли Катарина (1730—1796) — итальянская оперная певица. В 1768—1777 гг. по приглашению Екатерины II пела в Петербурге.

665

Арле — Ашиль де Арле, граф де Бомон, сеньер де Гробуа (1639—1712), президент парижского парламента в 1689—1712 гг.

666

Дюте Розали (1752—1820) — дама полусвета.

667

Шуазель Ла Бом Клод-Антуан-Клерадиюс де Шуазель Бопре, маркиз де (1733—1794) — генерал-лейтенант, камергер двора короля Станислава Лещинского.

668

См. Максимы, прим. 166.

669

Виллет Шарль, маркиз де (1736—1793) — поэт, друг Вольтера.

670

См. Максимы, прим. 50.

671

«... театр Французской комедии перенесли на площадь Карусели...». В 1770—1782 гг. Французская комедия помещалась во дворце Тюильри, один из фасадов которого выходил на площадь Карусели.

672

Анвиль Жан-Батист Бургиньон д’ (1697—1782) — географ.

673

Тайроли Джеймс О’Хара, лорд Килмейн (1690—1773) — английский посол в Португалии в 1728—1741 гг.

674

Вен Жан де (1733—1803) — финансист и литератор.

675

«... памфлет Мирабо о биржевой спекуляции...» — речь идет о памфлете «Обличение спекуляции, предназначенное для короля и нотаблей» (1788).

676

«Входящие, оставьте упованья» (итал.). Пер. М. Лозинского.

677

«История Пор-Рояля, написанная Расином» — имеется в виду «Краткая история Пор-Рояля» (1693) Расина.

678

Мать Агнесса — Жанна-Катрина-Аньес де Сен-Поль, в монашестве Агнесса (ум. 1671), сестра Антуана Арно (см. Максимы, прим. 76), монахиня Пор-Рояля.

679

Арно Франсуа-Мари-Тома де Бакюлар д’ (1718—1805) — драматург.

680

Фризен Генрих-Август, граф (1728—1755) — 'Племянник маршала Саксонского (см. Характеры, прим. 128), бригадный генерал.

681

Бриссо де Варвиль Жан-Пьер (1754—1793) — публицист и политический деятель. Казнен во время революции как один из вождей жирондистов.

682

Тальмон, принцесса де (ум. 1773) — двоюродная сестра короля Станислава Лещинского.

683

Делавиль Жан-Иньяс, аббат (1690—1774) — дипломат.

684

«Королевский альманах» — официальный справочник, издававшийся с 1679 г. и содержавший перечень европейских государей и наиболее важных должностных лиц Франции.

685

Сикст V (в миру Фелипе Перретти) (1521—1590) — папа римский в 1585—1590 гг.

686

Пезе Александр-Фредерик-Жак Массон, маркиз де (1741—1777) — наставник будущего короля Людовика XVI.

687

Колин — город в Чехии, под которым 18 июня 1757 г. Фридрих II Прусский был разбит австрийцами под командованием Дауна.

688

Христина (1626—1689) — королева Швеции в 1632—1654 гг.

689

Ноде Габриэль (1600—1653) — ученый-библиограф; в 1652—1653 гг. был библиотекарем Христины Шведской в Стокгольме.

690

Майбомиус (латинизированная форма фамилии Майбом) Иоганн-Генрих (1590—1655) — немецкий врач и историк.

691

Бурдело Пьер Мишон, аббат (1610—1685) — с 1651 г. лейб-медик Христины Шведской.

692

Агессо Анри-Франсуа д’ (1668—1751) — юрист и государственный деятель, канцлер Франции в 1717—1718, 1720—1722, 1727—1751 гг.

693

Привилегия — до 1870 г. авторского права во Франции не существовало и его заменяли привилегии, т. е. разрешения на монопольное печатание книг, выдававшиеся автору или издателю.

694

«Кливленд», точнее «История Кливленда, незаконного сына Кромвеля, или Английский философ» (1732—1739) — восьмитомный роман аббата Прево (см. Максимы, прим. 64).

695

Ла Кальпренед Готье де Кот де (1614—1663) — романист и драматург.

696

Верто Рене Обер, аббат де (1655—1735) — историк, перебывавший монахом нескольких орденов, а затем перешедший в ряды белого духовенства. Эти частые метаморфозы получили насмешливое прозвище «революций» (от лат. «revolutio» — «поворот», «превращение»), в связи с тем что Верто написал ряд исследований о революциях: «История революций в Португалии» (1689), «История революций в Швеции» (1696), «История революций в Римской республике» (1719).

697

«Книдский храм» — прозаическая пастораль Монтескье (см. Максимы, прим. 46), созданная в 1724 г. и изобилующая намеками на современную автору светскую хронику.

698

Апокалипсис (греч. «откровение») — последняя книга Евангелия, содержащая туманные пророчества о конце мира.

699

Фокс Чарлз-Джеймс (1749—1806) — английский государственный деятель, выдающийся оратор.

700

Дюбюк Жан-Батист (1717—1795) — экономист и государственный деятель.

701

Человек в железной маске — во времена Людовика XIV таинственный узник Бастилии, лицо которого было постоянно закрыто черной бархатной маской. Личность его, которой впервые заинтересовался Вольтер в главе XXV своего труда «Век Людовика XIV» (1751), не выяснена и поныне.

702

Ганганелли Джованни-Виченцо-Антонио (1705—1774) — римский папа в 1769—1774 гг., занимавший папский престол под именем Климента XIV.

703

Ла Уз Матье де Баскиа, барон де (1724—1794) — дипломат, посол в Парме.

704

Король Иаков — Иаков II Стюарт (1633—1701), король Англии в 1685—1688 гг. Свергнутый с престола революцией 1688 г., остаток жизни провел во Франции, существуя на пенсию, которую назначил ему Людовик XIV. Несмотря на это, Иаков считал себя королем не только Англии, но и Франции, так как был сыном Генриетты Французской, дочери Генриха IV.

705

«... чтобы лечить от золотухи...». Существовало поверье, будто короли Франции наделены способностью излечивать золотуху, возлагая руки на голову больного.

706

Серутти Жозеф-Антуан-Жоакен (1738—1792) — литератор.

707

«О старец из Ферне, о пон-шартренский старец...». Имеются в виду Вольтер (см. Характеры, прим. 133) и Луи Фелипо де Пон-Шартрен (1643—1727) — государственный деятель, канцлер, меценат, в конце жизни удалившийся от дел и поселившийся в своем замке Пон-Шартрен.

708

См. Характеры, прим. 338.

709

Нарбонн Луи, шевалье, позднее граф де (1755—1813) — бригадный генерал, военный министр в 1791—1792 гг., друг Шамфора.

710

Верньер Маргарита-Мадлена дю Мутье, маркиза де (1688—1757) — вдова пре„ зидента руанского парламента.

711

Суассонская академия — речь идет не об официальном учреждении, а об одном из провинциальных обществ, объединявших местных ученых и любителей словесности.

712

Левис Франсуа-Гастон, герцог де (1720—1787) — маршал Франции с 1783 г., губернатор провинции Артуа, главным городом которой был Аррас.

713

Принцесса Конти — Мария-Анна де Блуа (1666—1739), внебрачная дочь Людовика XIV и Луизы де Ла Вальер (см. Характеры, прим. 164), жена Луи-Армана де Бурбона, принца де Конти (1661—1685), отличавшаяся редкой красотой.

714

Дофина, принцесса Баварская — Мария-Анна-Христина-Виктория Баварская (1660—1690), с 1680 г. супруга Великого дофина, сына Людовика XIV.

715

Вашингтон Джордж (1732—1799) — главнокомандующий американской армией во время войны за независимость и первый президент США.

716

Петио, аббат — литератор.

717

Рюльер Клод-Карломан де (1735—1791) — адъютант маршала Ришелье, историк и поэт, член Французской академии с 1787 г.

718

«Увидев в опере расплывшуюся Армиду и на редкость уродливого Ринальдо...». Армида и Ринальдо — герои оперы Христофа Виллибальда Глюка (1714—1787) «Армида» на либретто Ф. Кино, поставленной 23 октября 1777 г. в Королевской музыкальной академии.

719

«...о Геракле, совладавшем с пятьюдесятью девственницами...». Согласно античному мифу, Геракл за одну ночь стал мужем пятидесяти дев, дочерей беотийского царя Феспия.

720

Крамер, г-жа — жена Жана-Франсуа-Луи Крамера (1752—1813), офицера швейцарской гвардии при Людовике XVI.

721

«Блаженны не видевшие и уверовавшие» (лат.).

722

«Beati qui non viderunt et crediderunt» — цитата из Евангелия от Иоанна (XX, 29).

723

«Фанфан и Кола» — басня аббата Жана-Луи Обера (1731—1814).

724

Маленький отец Андре — прозвище проповедника Андре Булланже (1578—1657).

725

Конде — имеется в виду Великий Конде (см. Характеры, прим. 232).

726

«... не все тело твое было ввержено в геенну» — цитата из Евангелия от Матфея (V, 29).

727

Эди Блез-Мари, шевалье, затем аббат д’ (1692—1761) — военный деятель, потом духовное лицо. Известен главным образом благодаря своей трагической любви к черкешенке Айше, которая описала историю их отношений в своих «Письмах» (1787).

728

Божон Никола (1708—1786) — придворный банкир.

729

Беарнские штаты — Беарн, область на юго-западе Франции, фактически присоединенная к ней только при Генрихе IV, а формально еще позднее (1620), до самой революции сохранял свой средневековый представительный орган — провинциальные штаты, а также ряд вольностей и привилегий, так называемых «fors».

730

Рамус (латинизированная форма фамилии Ла Раме) Пьер (1515—1572) — философ и ученый.

731

«Однако», «впрочем» (лат.).

732

«...„ego amat“ столь же правильный латинский оборот, как и „ego amo“» — насмешка над варварской латынью средневековых схоластов: «ego amat» («я любит») — грубая ошибка против латинской грамматики (правильно «ego amo» — «я люблю»).

733

См. Максимы, прим. 44.

734

«Послушав оратора, совсем не владевшего искусством Декламации, Юлий Цезарь...». Анекдот заимствован из «Обучения оратора» (I, 8) — руководства по риторике, принадлежащего перу римского оратора Марка Фабия Квинтилиана (около 30—96).

735

См. Характеры, прим. 337.

736

Климент XI (в миру Джузеппе-Франческо Альбани) (1649—1721) — папа римский в 1700—1721 гг.

737

Ле Телье Мишель (1643—1719) — богослов-иезуит, духовник Людовика XIV в 1709—1714 гг.

738

Нерико-Детуш Филипп (1680—1754) — комедиограф.

739

«... Дидро нарисовал императрице...». Дидро посетил Россию в мае 1773— июне 1774 г. по приглашению Екатерины II.

740

Карл Смелый (1433—1477) — последний владетельный герцог Бургундии (правил в 1467—1477 гг.), крупнейший французский феодал.

741

Ганнибал Барка (247 или 246—183 до н. э.) — карфагенский полководец и государственный деятель.

742

Муртен (франц. Мора) — городок в окрестностях Берна, под которым 21 июня 1476 г. швейцарцы разгромили армию Карла Смелого.

743

«...во взятый им Дрезден...». 9 сентября 1756 г. пруссаки взяли Дрезден, столицу курфюршества Саксонского, выступавшего в Семилетней войне на стороне противников Пруссии.

744

Брюль Генрих, граф (1700—1763) — в 1745—1756 гг. первый министр Саксонии, противник Фридриха II Прусского.

745

Соляной налог — во Франции с XIV в. существовала так называемая соляная регалия — государственная монополия на торговлю солью, и каждый человек был обязан покупать ежегодно около 3 кг соли. За отказ от покупки и контрабандную торговлю солью полагались жестокие наказания. В разных областях страны уровень цен на соль был разный. Приморские районы, в частности Нижняя Бретань, где расположены солеварни, были от соляного налога (габели) освобождены.

746

Мадмуазель — титул незамужних внучек, племянниц и двоюродных сестер короля, а также принцесс крови. Шамфор, вероятно, имеет в виду Луизу-Аделаиду де Бурбон, принцессу де Конде (1757—1824).

747

«... когда на Сен-Лоранской ярмарке еще разыгрывались фарсы...». Привилегированный королевский театр Французской комедии чинил всякие препятствия другим драматическим театрам в Париже. Поэтому актерам конкурирующих трупп пришлось прибегнуть к созданию театров на ярмарках — Сен-Жерменской (в феврале—апреле) и Сен-Лоранской (в июле—сентябре). С 60-х годов XVIII в. место ярмарочных театров заняли так называемые бульварные.

748

Бисетр — одна из парижских тюрем.

749

Большой совет — высший апелляционный суд в дореволюционной Франции.

750

Эстре Виктор-Мари, герцог д’ (1660—1737) — адмирал, маршал Франции с 1703 г.

751

Суд по монетным делам — судебная палата, с 1551 г. ведавшая всеми делами и преступлениями, связанными с денежным обращением.

752

«... маршала де Люксембурга два года продержали в Бастилии...». Франсуа-Анри де Монморанси-Бутвиль герцог де Люксембург (1628—1695), маршал Франции с 1675 г. и один из крупнейших полководцев XVII в., после ссоры с военным министром Лувуа был по его проискам на полтора года брошен в тюрьму по ложному обвинению в чернокнижии и сношениях с дьяволом. Освобожденный в 1681 г., он только в 1689 г. был вновь отправлен на театр военных действий, где одержал ряд блестящих побед.

753

Прадон Никола (1632—1698) — посредственный драматург, автор трагедии «Федра и Ипполит» (1677), написанной с целью провалить «Федру» Расина.

754

Питт Энн (1720—1799) — английская актриса.

755

Монкальм — Луи-Жозеф маркиз де Монкальм де Сен-Верен (1712—1759), бригадный генерал, командующий французскими войсками в Канаде в 1756—1759 гг.

756

Монморанси — фамилия одного из самых аристократических семейств во Франции.

757

Мэм Анри де (1585—1650) — купеческий старшина Парижа, затем президент парламента.

758

В оригинале непереводимый каламбур. Французская фамилия de Mesmes произносится так же, как выражение «De même» — «так же, тот же». Поэтому в произношении «Hôtel de Mesmes» может значить и «Отель де Мэма» и «тот же отель».

759

«Не тот же» (франц.).

760

Вобрен, аббат де (1662—1746) — придворный чтец при Людовике XV.

761

Бомон ле Тур — имеется в виду мадмуазель де Вермандуа, сестра Луи-Анри герцога Бурбонского, принца де Конде (1692—1740), первого министра в 1723—1726 гг., который пытался выдать ее за Людовика XV. После того как эти попытки кончились неудачей, она стала аббатиссой монастыря Бомон ле Тур.

762

Мадам Клотильда — сестра Людовика XVI Мария-Клотильда (1759—1802), с 1775 г. супруга наследного принца Сардинского, будущего короля Карла-Эммануила IV (царствовал в 1796—1802 гг.).

763

См. Характеры, прим. 144.

764

Провинциал — глава монашеского ордена в данной стране.

765

Лораге Луи-Леон-Фелисите де Бранкас, граф де (1733—1824) — литератор, ученый и меценат.

766

Рец Жан-Франсуа-Поль де Гонди, кардинал де ((1614—1679) — архиепископ Парижский, политический деятель и писатель, автор «Мемуаров» (1717). Повествуя о событиях 1648 г. (начало Фронды), де Рец рассказывает, как во время схватки горожан с королевской гвардией он попытался предотвратить кровопролитие, но его сшибли с ног камнем, а один из горожан прицелился в него из мушкета. Не потеряв присутствия духа, де Рец крикнул: «Несчастный, на тебя смотрит твой отец!». Горожанин решил, что целится в кого-то из друзей своего отца, и не выстрелил.

767

Лаваль — балетмейстер парижской оперы при Людовике XV, однофамилец де Лавалей, одной из знатнейших аристократических фамилий Франции.

768

См. Характеры, прим. 364.

769

Симония (по имени волхва Симона, просившего, по церковному преданию, апостолов продать ему дар творить чудеса) — купля и продажа церковных должностей.

770

Мария Стюарт (1542—1587) — супруга Франциска II (1544—1560), короля Франции в 1559—1560 гг.; затем королева Шотландская.

771

Лакричник — солодка, растение из семейства бобовых, имеющее сладкий корень.

772

Сладость в земле» (лат.).

773

См. настоящее издание, стр. 53. В дальнейшем все ссылки на сочинения Шамфора даются в тексте.

774

Voltaire’s Correspondence, vol. 55, Genève, 1960, p. 54 (№ 11052). Отдельное издание пьесы находится в Библиотеке Вольтера (см.: Библиотека Вольтера. М. — Л., 1961, стр. 244).

775

Об этом см. вводную статью Ж. Шинара в кн.: La jeune indienne, comédie en un acte et en vers, par Chamfort. Princeton University Press, Princeton, New Jersey, 1945, pp. 1—34.

776

Correspondance littéraire, philosophique et critique, t. X. Paris, 1879, pp. 480—493.

777

Oeuvres complètes de Chamfort, t. V. Paris, 1825, p. 268.

778

Comte de Ségur. Mémoires, ou Souvenirs et anecdotes, t. I. Paris, 1842, p. 39.

779

Oeuvres complètes de Chamfort, t. V, pp. 294—295.

780

Там же, стр. 301.

781

Там же, стр. 306.

782

Там же, стр. 310.

783

Цит. по: Chamfort. Maximes et pensées. Présentation par Claude Roy, Paris, 1963, p. 12.

784

Sébastien Chamfort à ses concitoyens en réponse aux calomnies de Tobiesen-Duby. In: Oeuvres complètes de Chamfort, t. V, pp. 325—326.

785

См.: Gfinguéné]. Notice sur Chamfort. In: Oeuvres de Chamfort, recueillies et publiées par un de ses amis, t. I. Paris, [1795], pp. LX—LXII.

786

Там же.

787

Oeuvres complètes de Chamfort, t. V, pp. 346—347.

788

М. Монтень. Опыты, кн. 1. Изд. 2. М. — Л., 1958, стр. 152.

789

Лабрюйер. Характеры. М. — Л., 1964, стр. 22.

790

Там же, стр. 207.

791

Там же, стр. 21.

792

P.-L. Roederer. Dialogue entre un rédacteur et un ami de Chamfort. «Journal de Paris», 18 mars 1795.

793

Oeuvres complètes de Chamfort, t. I. Paris, 1824, pp. 328—329.

794

J. Teppe. Chamfort, sa vie, son oeuvre, sa pensée. Paris, 1950, p. 145.

795

Георг Кристоф Лихтенберг. Афоризмы. М., 1964, стр. 176, 201.

796

Стендаль, Собрание сочинений в пятнадцати томах, т. 6, М., 1959, стр. 250.

797

«Иппокрена, или Утехи любословия на 1799 г.», ч. III, стр. 289—295; «Минерва», ч. 2, № 26, 1806, стр. 144; ч. 4, № 13, 1807, стр. 191—202; «Вестник Европы», ч. 43, № 1, 1809, стр. 8—21; ч. 46, № 12, 1809, стр. 263—269; ч. 47, № 20, 1809, стр. 294—300; ч. 66, № 23—24, 1812, стр. 198; «Сын отечества», ч. 56, № 39, 1819, стр. 256—272; ч. 57, № 41, стр. 3—9.

798

«Русский архив», 1881, т. III, стр. 272.

799

П. А. Вяземский. Записные книжки (1813—1848). М., 1963, стр. 25, 53.

800

Пушкин, Полное собрание сочинений, М. — Л., т. XI, 1949, стр. 171.

801

Там же, стр. 504. См. также: Н. К. Козмин. Пушкин-прозаик и французские острословы XVIII в. (Шамфор, Ривароль, Рюльер). Известия ОРЯС, 1928, кн. II, стр. 548—551.

802

Edmond et Jules de Goncourt. Histoire de la société française pendant la Révolution. Paris, 1914, pp. 181—182.

803

M. Pelisson. Chamfort, étude sur sa vie, son caractère et ses écrits. Paris, 1896; Dousset. Chamfort et som temps. Fasquelle, 1943; J. Teppe. Chamfort, sa vie, son oeuvre, sa pensée. Paris, 1950.

Загрузка...