22 Ещё одно дело

Едва войдя в школьные ворота, Деннис увидел Дарвеша. Друг ждал его с новеньким футбольным мячом в руках.

— Как насчёт попинать мячик? — спросил Дарвеш. — Мама вчера подарила. Представляешь, теперь во дворе можно играть нормальными мячами, — прибавил он, довольно стуча мячом по асфальту.

— Правда? — сказал Деннис. — Чего это Хотри вдруг передумал?..

— Так ты будешь играть или нет? — нетерпеливо спросил Дарвеш.

И тут Деннис увидел мисс Виндзор, она как раз парковала свой жёлтый «Ситроен 2CV». Не автомобиль, а мусорный бак на колёсах, — зато французский, мисс Виндзор его обожала.

— Давай на перемене, ладно? — сказал Деннис.

— Ладно, устроим нормальный матч, — ответил Дарвеш и побежал в класс, чеканя мяч.

— Джон, подождёшь тут, ладно? — попросил Деннис. — Есть одно дело.

Деннис сделал глубокий вдох.

— Мисс? — окликнул он. Джон сбавил шаг и отстал.

— А, это ты, — холодно сказала мисс Виндзор. — Чего тебе?

— Я только хотел извиниться. Мне очень стыдно. Простите меня, пожалуйста. Зря я тогда ляпнул про ваш акцент.

Мисс Виндзор молчала, Деннис мучительно пытался придумать, что ещё сказать.

— На самом деле у вас почти и нет акцента, мисс. Мадемуазель. Вы говорите как настоящая француженка.

— Спасибо, Деннис, или мерси боку, Деннис, как говорят ан Франс[16], — сказала мисс Виндзор уже чуточку приветливей. — Хорошо сыграли в субботу. Отличный был матч. И ты, кстати, здорово смотришься в платье.

— Спасибо, мисс.

— Хорошо, что я тебя встретила, — сказала мисс Виндзор. — Я тут, видишь ли, пьесу написала…

— Да что вы говорите… — с беспокойством сказал Деннис.

— О жизни Жанны д’Арк, святой мученицы XV века…

— Ух ты, звучит… кхм.

— Девочки не хотят её играть. А я как раз думала: вот было бы замечательно, если б роль Жанны досталась мальчику — ведь она была девушкой, а носила мужское платье. Деннис, я думаю, из тебя получится незабываемая Жанна д’Арк.

Деннис посмотрел на брата — мол, выручай, — но Джон только ухмылялся.

— Звучит очень… интересно…

— Чудесно. Давай встретимся на перемене и обсудим всё за пэн-о-шоколя[17].

— Договорились, мисс, — сказал Деннис. Он был в ужасе, но виду старался не подавать. Медленно, бесшумно он стал отступать — так пятятся от бомбы, которая может взорваться в любую секунду.

— Ах да, забыла сказать: пьеса целиком на французском. О ревуар! — крикнула мисс Виндзор вдогонку.

— О ревуар, — отозвался Деннис с самым корявым акцентом, какой он только мог изобразить.

— Мечтаю на это посмотреть! — смеясь, сказал Джон.

Они бок о бок зашагали к школе. Джон обнял брата за плечи. Деннис улыбнулся.

Мир, кажется, стал другим.

Загрузка...