1

День клонился к закату. Дженифер сидела на широкой скамейке и вглядывалась сквозь оранжевые потоки предвечернего солнечного света в человека, шагающего по направлению к вилле. Его небрежно-уверенная походка, гордо расправленные плечи и приподнятая голова казались ей до боли знакомыми.

Человек неторопливо приблизился к середине посыпанной гравием ровной дорожки, и Дженифер, испугавшись, что он увидит, как она на него таращится, чуть подалась назад, прячась за высоким кустом магнолии.

Успокойся, дурочка, сказал ей внутренний голос. Этот парень — не он.

Конечно, подумала Дженифер, усмиряя дрожь в руках и переводя дыхание. Ну конечно. Я в Калифорнии, но это вовсе не означает, что непременно должна встретиться здесь с ним. Какие глупости!

Человек, которого ей напомнил этот парень, трудился на нефтяном месторождении Уилмингтон, близ Лос-Анджелеса. Был простым рабочим и даже в тот период, когда в течение месяца жил в Нью-Джерси, носил исключительно джинсы — потертые, с бахромой на краях штанин — и выцветшие футболки. На этом же мужчине были легкие светлые брюки и белая рубашка. Он даже отдаленно не походил на простого работягу.

Наверное, какой-нибудь турист, решила Дженифер. Но что он здесь делает? И почему я прячусь от него, как какая-нибудь преступница? Я имею полное право находиться в этом саду.

Она выпрямила спину и осторожно выглянула из-за куста. На дорожке уже никого не было. У нее с губ сорвался прерывистый вздох.

Воображение медленно понесло ее по волнам памяти, возвращая в далекое прошлое. Ей всего восемнадцать. Жаркое лето в Принстоне. Поздний вечер. Она крадется на цыпочках по погрузившемуся во тьму дому, выходит во двор… К нему… На нем только джинсы… У него обалденный торс… Он старше ее на шесть лет и гораздо опытнее. Стог мягкого сена, россыпь звезд на фиолетово-черном небе. Обрывки произносимых шепотом фраз, сдавленные стоны, невообразимый накал страсти… Море новых, незабываемо сладостных впечатлений…

И последовавшая за этим романом боль. Боль от осознания, что тебя отвергли.

Сердце Дженифер сдавила обжигающе холодная рука обиды. Она на мгновение зажмурила глаза и приказала себе вернуться в настоящее. Видения из прошлого, очарование той звездной, пропитанной запахом сена ночи послушно удалились в тайник ее души, где хранились все эти годы.

Немыслимо! Дженифер внутренне усмехнулась. Если уже в день своего приезда в Калифорнию я, увидев первого попавшегося мне на глаза темноволосого мужчину, тут же с удовольствием предалась болезненным воспоминаниям, то как доживу до конца этого месяца? Вообще свихнусь?

Она приехала в калифорнийскую благодать вместе с дочерью, братьями и родителями, естественно, не на поиски бывшего любовника и даже не из желания отдохнуть. А по настоятельной просьбе бабушки. Та еще в мае написала им весьма необычное письмо.

«Не расцените мои слова как приказ, — говорилось в нем, — но, пожалуйста, придайте им должное значение. Двадцатого августа мы с моим дорогим Филипом отпразднуем пятидесятилетие совместной жизни. Событие знаменательное, уверена, вы все со мной согласны. Мы хотели бы получить от вас особый подарок — не драгоценность и не сувенир, нечто другое, что, возможно, вам будет непросто нам подарить. Приезжайте к нам в Калифорнию всей семьей, и давайте проведем вместе целый август.

Здоровье Филипа вызывает во мне все больше и больше тревоги. Я хочу, чтобы он увидел, что его сын по крайней мере сделал попытку помириться со своими детьми, чтобы успокоился и прожил остаток дней без волнений и страданий. Филип любит вас всех, желает вам счастья и по праву заслуживает подарка, о котором я прошу. Если вы решите, что моя просьба попахивает эмоциональным шантажом, не стану возражать. В конце концов, женщина в таком возрасте, как я, выполняя свой долг, не должна чего-либо стесняться или чувствовать себя перед кем-то виноватой».

Дженифер поднялась со скамьи, сделала шаг в ту сторону, где пролегала ровная гравиевая дорожка, посмотрела направо и налево и никого не увидела. Начиналась эта дорожка на пляже, а метров за двадцать до виллы разветвлялась и уходила своей правой частью к другому дому.

Человек, взбудораживший воображение и кровь Дженифер, мог вернуться на побережье либо перейти во двор соседей. А может, он вообще ей примерещился, может, был порожден ее фантазией и игрой ярких предзакатных красок.

Пожав плечами, она вышла на дорожку, заглянула в обвитый виноградными лозами пустынный соседский двор и медленно зашагала к океану. Ни на пляже, ни в расставленных вдоль утеса разноцветных резных беседках никого не было. Скинув сандалии и постояв с несколько минут на нежнейшем теплом песке, Дженифер развернулась и пошла назад.

Вилла ее бабушки и дедушки — трехэтажное белокаменное сооружение с мраморными вазами по обе стороны от главного входа и аккуратными балкончиками с изогнутыми стенками — в прогретом солнцем воздухе как будто бы дрожала. Было тихо. По-видимому, ее мама и дочь, уставшие с дороги, до сих пор отдыхали.

Для маленькой Элис столь длительное путешествие было первым в жизни и изрядно ее утомило. Час назад, распереживавшись, что дочка не сможет заснуть ночью, Дженифер хотела разбудить ее, но не сделала этого, послушав совета бабушки.

— Пусть она выспится, — сказала та. — А вечером подольше посидит с нами. Ужинать будем в саду часов в восемь, устроим настоящий праздник. Сходи, погуляй, Джен, я присмотрю за твоим сокровищем.

Дженифер с радостью улизнула — каждая лишняя минута, проведенная в обществе отца и старшего брата Майкла, действовала на нее угнетающе. На протяжении вот уже почти восьми лет она жила не с ними, но каждый раз при встречах они изводили ее своими нравоучениями и упреками.

— Ужасно, что Сэмюэл так рано умер, — сказал ей отец совсем недавно. С момента смерти ее бывшего мужа, Сэмюэла, прошло уже четыре года. — Но в его гибели есть и несомненные плюсы.

— Что? Какие еще плюсы? — неподдельно удивилась Дженифер.

— Теперь на вопрос, замужем ты или нет, ты можешь с чистой совестью отвечать, что твой супруг умер, — язвительно пояснил Майкл. — В нашей семье не принято разводиться, Дженифер! Ты единственная, кто не сумел без этого обойтись. — Он уставился на нее своими бледно-серыми навыкате глазами.

От кого он унаследовал эти шары? — часто размышляла Дженифер в подобные моменты. Родители у нас очень даже Симпатичные, бабушка с дедушкой тоже.

— Естественно, мы искренне сожалеем о безвременном уходе Сэмюэла, — занудно, как священник, продолжил отец. — Но твоей дочери нужна полноценная семья, Дженифер! Ума не приложу, почему Сэмюэл так быстро сбежал от тебя! Почему решился на крайние меры — умчался в Бразилию! Если бы у вас получилось жить по-человечески, он ни за что не поехал бы туда, не подцепил бы эту заразу и до сих пор был бы жив!

Дженифер так и подмывало высказать отцу все, что крутилось у нее на языке: что она ошиблась тогда, поверив в их с Сэмюэлом брак, что жить с ним и притворяться, будто у нее все прекрасно, не хотела. И что отцом Элис был вовсе не Сэмюэл, поэтому-то он и распрощался с девочкой с такой легкостью. Но она в который раз промолчала, хотя если бы отважилась раскрыть свою тайну, хранимую целых восемь лет, то с удовольствием взглянула бы на вытягивающиеся физиономии отца и брата.

Нет, на подобное признание у нее никогда не хватило бы смелости. Узнай отец и Майкл о том, что Элис — плод мимолетного летнего романа, они тут же отреклись бы от нее. В семье Ховард господствовало правило: женщина должна знать свое место, во всем слушаться мужчин и вести себя так, как того хотят они.

Даже матери Дженифер так и не рассказала правду. Сердечная, мягкая и покладистая, Эмма наверняка поняла бы ее и постаралась поддержать, но непременно посчитала бы своим долгом поведать об откровении дочери мужу, который с того самого момента, когда она ответила священнику «согласна», держал ее в своей полной зависимости.

Отправляясь в Калифорнию, Дженифер дала себе слово на протяжении всего августа не вступать с отцом и Майклом в спор, как бы упорно они ее на это ни провоцировали. Бабушка и дедушка желали видеть их дружными и мирными и действительно заслуживали подобного подарка. Отделаться от напряжения в отношениях с отцом и старшим братом не представлялось Дженифер возможным, вот она и избегала общения с ними, болтаясь по саду уже целый час.

Жара спадала. Легкий бриз с океана приятно холодил разгоряченную кожу. Дженифер уселась в беседке возле той самой гравиевой дорожки, провела по лбу ладонью, отлепляя от кожи завитки повлажневших пшеничных волос, и мечтательно взглянула на темнеющий на горизонте океан.

Все-таки хорошо, что я согласилась сюда приехать, подумала она, и ее алые губы тронула улыбка. Отдохну в этом раю от работы, да и Эл уделю побольше внимания. Скоро моя девочка станет совсем взрослой и перестанет нуждаться в моем обществе.

Элис недавно исполнилось семь лет. Все чаще и чаще она проявляла себя как индивидуальность: высказывала личные суждения по тому или иному вопросу, вступала в споры. Дженифер еще раз улыбнулась, радуясь, что привезла дочь в Калифорнию.

Неожиданно она заметила боковым зрением какое-то движение справа и, испугавшись, прижала ладонь к груди и резко повернула голову.

— Бабочка! Как же ты меня напугала, красавица! — Она проследила взглядом за упархивающей к клумбе с желто-розово-чернильными цветами бабочкой. — А я-то думала, что сижу в полном одиночестве!

Ее слух уловил какой-то звук, и она опять резко повернулась. На серую полосу дорожки упала чья-то тень.

— Нет, ты не в одиночестве, — послышался незабываемый мужской голос. Сердце Дженифер словно парализовало. — Как поживаешь, Джен?

Разнообразие красок калифорнийской природы в считанные доли секунды слилось для Дженифер в ослепляющее пятно неопределенного цвета. Она хватанула ртом изрядную порцию воздуха, как будто боясь потерять сознание.

— Почему ты так странно на меня смотришь? Неужели не узнаешь? — спросил возникший перед ней как будто из-под земли человек.

— Райан Таунсенд, — пробормотала Дженифер, с трудом приходя в чувства и не осмеливаясь смотреть ему в глаза. Он точно догадался бы по ее взгляду, какой шквал эмоций вызвало в ней его появление. — Что ты здесь делаешь?

— Гм… Живу. Временно.

Дженифер повернула голову и изумленно посмотрела на виллу бабушки и дедушки, белые стены которой в свете приблизившегося к горизонту солнца сделались персиковыми.

— Тут?! — спросила она.

— Нет. В бывшем домике садовника, позади соседской виллы, — ответил Райан невозмутимо.

Это еще можно понять, подумала Дженифер, чуть было не решившая, что мир сошел с ума.

— Нефтедобыча тебя больше не интересует? — спросила она, старательно пытаясь говорить непринужденно.

— У меня куча интересов, Джен. — Райан вошел в беседку, сел на скамейку, вытянув длинные стройные ноги. — Как твои дела? Ты замужем?

— Нет, но была, — тут же выпалила Дженифер, не понимая, зачем отвечает на вопрос столь личного характера человеку, с которым не виделась восемь лет.

— Да, — ответил Райан, кривя губы. — Я слышал, что ты вышла замуж.

Его слова так удивили ее, что, забыв про опасение обнаружить свои переживания, она взглянула ему прямо в глаза. В голубые глаза цвета телевизионного экрана. Именно такими они и запомнились ей.

— Кто рассказал тебе о моем замужестве?

— Твоя бабушка, — сказал Райан. — Разве ты не знала, что все это время мы с ней поддерживали отношения?

— Нет, — ответила Дженифер, поражаясь своей способности разговаривать настолько безучастно. — О ваших отношениях она ничего мне не говорила. Наверное, знает, что меня это не особенно волнует.

— Что верно, то верно, — с оттенком обиды в голосе произнес Райан. — А меня, признаюсь, новость о твоем замужестве привела тогда в сильное волнение. Я никак не мог взять в толк, как ты смогла настолько быстро забыть обо мне и увлечься другим мужчиной.

— Молодые быстро влюбляются и так же быстро охладевают, Райан, — сказала Дженифер, глядя куда-то вдаль и играя одной из кисточек, украшавших низ ее легкого топа. — Я решила тогда воспользоваться твоим советом — выбросила тебя из головы и продолжила жить, как жила до нашей встречи. Все очень просто. — Она окинула его беглым взглядом. — А ты надеялся, что я до самой старости буду кусать локти и убиваться из-за того, что не смогла удержать тебя? Думал, на других мужчин я больше и не взгляну? — Теплый золотистый воздух наполнился ее звонким смехом.

— Нет, — буркнул Райан. — На подобное я не рассчитывал.

— А у тебя как дела? — спросила Дженифер, успокоившись. Смех послужил для нее своего рода разрядкой, и теперь она чувствовала себя более уверенно. — Жена? Дети?

Голубые глаза Райана смешливо заискрились.

— Бог миловал!

Дженифер посмотрела на него со снисхождением.

— Ты, наверное, еще слишком молод. Не понимаешь, что значит иметь семью, детей. Сколько тебе лет? Двадцать восемь? Тридцать? — Дату его рождения она помнила не хуже своей собственной, но не хотела, чтобы он догадался об этом.

— Тридцать два, — ответил Райан.

— Тридцать два! И все еще холостяк. — Дженифер прищурилась, о чем-то задумываясь. — По-моему, ты относишься к тому типу людей, которым на становление взрослыми требуется больше времени, чем всем остальным.

— Ошибаешься, — спокойно возразил Райан. — Я отношусь совсем к другому типу: к тем, кто, не убедившись на сто процентов, что повстречал именно свою половину, ни за что не решится на брак. Я противник разводов.

Дженифер хмыкнула.

— Прямо как мой папочка.

Райан вскинул голову.

— Как твой папочка? Вот уж не думал, что когда-нибудь ты сравнишь меня с ним. Помню, ты популярно объяснила мне, что по его понятиям я — человек, мягко скажем, недостойный.

Дженифер густо покраснела.

— В ту пору я была совсем еще девчонкой. — Отец тогда оказывал на меня сильное влияние.

— Ты уже была женщиной, Дженифер, во всех смыслах этого слова, — протяжно и уверенно заявил Райан, чуть склоняя темноволосую голову набок.

Румянец, заливавший щеки Дженифер, сгустился.

— Нет, — отрезала она. — Я была тогда всего лишь глупым доверчивым подростком и наивно верила что, если мужчина произносит вслух слова «я люблю тебя», значит, он действительно влюблен. Мне и в голову не приходило, что порой любовное признание используется только для того, чтобы заманить кого-нибудь в свои объятия!

— Заманить в объятия? — переспросил Райан полушепотом. — Насколько я помню, у нас с тобой все произошло совершенно по-другому. Ты согласилась встречаться со мной, ни секунды не сомневаясь, и получила за время наших свиданий массу удовольствия…

Дженифер с деланным безразличием смахнула со щеки прядь волос.

— Не стану спорить, — пробормотала она, глядя в сторону. — Скажу честно, подробности наших встреч давно вытеснены из моей памяти событиями поважнее.

— Но я был твоим первым любовником, Джен, — медленно и проникновенно сказал Райан. — Пусть ты и считала меня недостойным чести сесть за один стол с твоим отцом, но разбудить в тебе настоящую страсть довелось именно мне, и не пытайся меня уверить, что не помнишь об этом.

— Я помню и кое о чем еще! — Резким движением Дженифер спрыгнула со скамейки и уставилась на Райана сверху вниз. — О том, что очень быстро я тебе надоела и ты перестал обращать на меня внимание, как на вышедшие из моды ботинки! Поразвлекся со мной и забыл!

В течение нескольких секунд они смотрели друг на друга, не произнося ни звука.

— Какой ты была со мной в те жаркие ночи, я не забуду никогда, Джен, — прошептал наконец Райан.

Ноги Дженифер мгновенно превратились в вату, к ее вискам хлынула кровь, а голова закружилась.

Не хватало только рухнуть к его ногам, подумала она, плотно сжимая губы. Надо поскорее закончить эту пытку и уйти. Если наш разговор продолжится, я больше не смогу ломать эту дурацкую комедию.

— Была рада встрече с тобой, Райан, — сдержанно сказала Дженифер. — Прости, но мне пора.

В эту же самую секунду Райан протянул руку и плотно обхватил ее запястье.

— К кому ты так торопишься? С мужем вы развелись, я знаю и об этом.

— К дочери, — торопливо проговорила Дженифер, потупляя взгляд.

— К дочери?

О существовании Элис Райану явно не было известно. Как ни странно.

— Мой брак не удался, но, к счастью, не закончился ничем, — поспешила Дженифер предупредить возникновение в мозгу Райана роковой догадки.

— Странно только, что это обстоятельство, не помешало твоему разводу, — заметил он.

— Рождение ребенка не может воспрепятствовать расставанию родителей, если они уверены, что абсолютно друг другу не подходят! — заявила Дженифер, тряхнув светлыми волнистыми волосами.

Между широких черных бровей Райана образовались две глубокие складки, и она сразу поняла, что он собирается ей возразить.

— Я так не считаю. Если бы у меня был ребенок, я предпринял бы все, что в моих силах, лишь бы остаться с его матерью и вместе с ней воспитать его.

Дженифер нервно усмехнулась.

— В жизни семьи все гораздо сложнее, чем может показаться со стороны! Некоторые люди просто не в состоянии понимать друг друга, им противопоказано жить вместе.

Райан категорично покачал головой.

— Тем не менее, если бы у меня был сын или дочь…

— Но у тебя нет ни сына, ни дочери! — выкрикнула Дженифер, тут же мысленно упрекнув себя за чрезмерную несдержанность. — Верно ведь? — добавила она гораздо более тихо.

— Верно. — Райан кивнул, впиваясь в лицо Дженифер взглядом своих светящихся глаз. — Но я уверен, что не позволил бы ребенку страдать из-за собственного неумения наладить отношения с его матерью. Я в лепешку бы разбился, но спас бы семью и создал бы для малыша все необходимые условия.

Внимание Дженифер привлекла появившаяся на крыльце виллы маленькая фигурка. Элис внимательно осмотрела двор, фиксируя каждый цветок в огромных клумбах, каждую скамеечку, каждый камень.

— Ты все правильно говоришь, Райан, — протараторила Дженифер. — Я тоже сохранила бы семью, если бы жила в совершенном мире. Но мир далек от идеала, я давно усвоила эту истину. Прости, я должна идти.

Как только она сделала шаг к выходу из беседки, Элис ее заметила.

— Мам!

— Иду, солнышко! — Дженифер улыбнулась дочери и повернулась к Райану. — Сейчас же отпусти мою руку.

Райан даже не смотрел на нее. Выгнув шею, он с любопытством рассматривал Элис.

— Значит, это и есть твоя дочь?

— Да.

— Надеюсь, скоро мы с ней познакомимся.

Предотвратить их знакомства Дженифер не могла.

— Возможно, — сухо ответила она.

— Не возможно, а точно. Мы непременно столкнемся с ней нос к носу, ведь в течение нескольких недель будем жить по соседству. — Райан ослабил хватку и прижал подушечку большого пальца к внутренней стороне ее запястья, проверяя пульс. — Ты нервничаешь, Джен. Моя близость тебя волнует?

— Еще чего! — Дженифер прыснула. — Просто ты начинаешь раздражать меня!

Уголки губ Райана поползли вверх.

— Раз так, милая, увидимся позже. — Он притянул к себе ее руку и осторожно прикоснулся к ней теплыми губами.

В который раз Дженифер порадовалась, что Элис унаследовала ее цвет глаз и была хоть и не такой же светленькой, как она, но и не темноволосой. Ни единый человек не смог бы догадаться, если бы увидел эту девочку рядом с Райаном, что они дочь и отец.

…Когда споры и взаимные упреки иссякли и члены семейства Ховардов наконец-то разбрелись по своим комнатам, виллу окутала тишина. Заглянув в спальню Элис, которая давно и безмятежно спала, Дженифер затем приняла душ и, чувствуя, что в ближайшее время заснуть будет не в состоянии, вышла на балкон. После разгоревшегося за ужином скандала в ней все бушевало.

Нет, никто ни на кого не кричал, никто не бил посуду и не колотил по столу кулаком. Ховарды любили донимать друг друга более изощренными методами — шпильками, намеками, язвительными комментариями, в общем — отличными способами довести кого угодно до белого каления.

Начала это разбирательство абсолютно непреднамеренно Элис, когда ужин приближался к середине.

— Что это был за дядя, с которым ты разговаривала сегодня, мам? — поинтересовалась она, по-детски невинно хлопнув своими зелеными глазками, обрамленными загнутыми ресницами.

— Этот дядя живет в коттедже садовника рядом с соседней виллой, — ответила Дженифер. — Я сидела в беседке, когда он ко мне подошел.

— А почему твоя рука была в его руке?

Огонь занялся.

Взгляды всех присутствовавших за столом как по команде устремились на Дженифер. Она медленно промокнула губы салфеткой и, делая вид, будто не замечает, что внезапно превратилась в центр всеобщего внимания, медленно повернулась к дочери.

— Мы пожали друг другу руки, Эл, потому что здоровались. Я познакомилась с этим дядей много лет назад и с тех пор не видела его.

— Произошло невероятное совпадение, вот вы и повстречались с этим «дядей» еще раз, — чеканя каждый звук и с подозрением глядя на нее через стол, произнес отец.

— Это действительно так! — ответила Дженифер.

Ее вызывающий тон лишь раззадорил его.

— Весьма и весьма занятно. Интересно, есть ли у этого дяди имя.

— Естественно, есть, Джейк! — ответил за Дженифер дед. — Джен встретилась с Райаном Таунсендом.

— Думаешь, мне это о чем-нибудь говорит?

— Думаю. Ты должен помнить этого парня. Однажды он приезжал в Нью-Джерси вместе с нами по каким-то своим делам. Это сын одного моего друга.

Джейк пренебрежительно пожал плечами.

— Понятия не имею, о ком речь.

— Неудивительно, — подключилась к разговору бабушка. — В то лето ты был чрезмерно занят, все время пропадал вместе с Майклом в Трентоне! А у папы была сломана нога, и мы очень нуждались в помощи. Если бы не Райан, не знаю, что бы мы делали.

— А, я его помню! — воскликнул средний ребенок Джейка, Бенджамин. — Как-то раз мы вместе ездили с ним на рыбалку. Насколько я помню, он отличный парень. Веселый и мастер на все руки.

Майкл громко ухмыльнулся.

— Теперь я вспомнил. Я тоже видел тогда этого мастера. У меня сразу возникло такое ощущение, что его руки добрались и до нашей Джен. Уверен, ей это даже нравилось. — Его лицо исказила гримаса презрения, а глаза еще больше выпучились.

Дженифер чуть не захлебнулась вином.

— Это просто возмутительно! — выпалила она, ставя бокал на стол и заливаясь краской.

— Был бы рад, если бы ты действительно находила это возмутительным, — процедил сквозь стиснутые зубы ее отец. — Если бы кто-нибудь хотя бы намекнул мне, что ты вьешься возле какого-то залетного рабочего, я…

— Перестань, Джейк, прошу тебя, — несмело встряла в скандал мать Дженифер. — Я ведь постоянно находилась в Принстоне и могу с уверенностью сказать, что между Джен и этим человеком ничего не было.

Взбешенный тем, что жена перебила его, Джейк раздул ноздри и несколько секунд молча сопел. Потом многозначительно уставился на дочь, словно хотел взглядом в наказание за все ее прегрешения прожечь в ней дыру.

— С удовольствием разделил бы твою уверенность, Эмма. Но чувствую, что склонен верить в другое. Наверное, не зря муж нашей дочери сбежал от нее аж в Бразилию.

С пылающим от смущения и гнева лицом Дженифер встала из-за стола и взяла за руку ребенка. Те дни, когда едкие высказывания отца больно ранили ее сердце, давно остались в прошлом, но говорить ему об этом сейчас она не намеревалась.

— Я выслушала достаточно гадостей, и моя дочь тоже.

— Эти «гадости» задели тебя за живое, так ведь? — Майкл рассмеялся противным злобным смехом, и Дженифер из последних сил сдержалась, чтобы не залепить ему пощечину.

— Немедленно успокойтесь! — донесся до нее голос бабушки, когда они с Эл, так и не дождавшейся десерта, уже входили в дом. — Дженифер права: устраивать подобные разбирательства при ребенке — это просто немыслимо!

Теперь все уже, наверное, спали, а Дженифер все стояла на балконе, пытаясь привести свои взвинченные нервы хотя бы в относительный порядок.

Их отец, как и прежде, чувствовал себя в праве давать оценку каждому ее шагу и сыпать ей в лицо обвинения и укоры, слова мамы не имели никакого веса, а Майкл с годами как будто все больше и больше пропитывался ядом. Только Бенджи не вызывал в ней никаких отрицательных эмоций.

Она с отчаянием покачала головой, облокотилась на каменный бортик балконной стенки и уперла подбородок в кулаки.

Неужели Богу кажется, что мне не хватает страданий? — подумала она, съеживаясь от жалости к самой себе. Зачем в довершение всех бед он еще и повторно свел меня с Райаном Таунсендом, перечеркнул все мои многолетние старания забыть об этом человеке, изгнать из сердца любовь к нему? Как я переживу этот месяц? Выдержу ли это испытание?

…Вилла Филипа и Мэри-Роуз Ховардов располагалась в получасе езды от Сан-Диего. На второй день пребывания в гостях у бабушки с дедушкой Дженифер повезла свою Элис в этот несравненный приграничный город. В первый момент его самая яркая достопримечательность — уникальный зоопарк — целиком захватила девочку. Глядя из экскурсионного автобуса на животных, разгуливающих в приближенных к их среде обитания условиях, она то и дело ахала и восторженно улыбалась. Но по прошествии часа запросилась домой.

— Поехали к бабушке и дедушке, мам! Эти звери, конечно, очень милые, но я хочу обратно на виллу.

— Но ведь мы собирались съездить еще и в парк с аттракционами, — терпеливо напомнила Дженифер. — И на тот огромный пляж, про который тебе рассказывал дедушка.

Элис плаксиво скривила нежные губки.

— Рядом с виллой бабушки Мэри-Роуз тоже есть пляж. Поехали туда!

— Тот пляж совсем не такой, как тут, в Сан-Диего. Здесь ты встретила бы много-много других детей, мы сходили бы в кафе, поели бы мороженого с фруктами.

— Фрукты есть и у бабушки в саду, — ответила Элис, начиная хныкать. — А в парк мы сможем съездить и завтра или в какой-нибудь другой день.

— Хорошо, завтра, — согласилась Дженифер, планировавшая проводить вдали от виллы как можно больше времени.

И на следующий день, и через день она возила дочь в Сан-Диего, отчаянно надеясь увлечь ее его многочисленными красотами и развлекательными комплексами.

В парке с аттракционами и на пляже Элис понравилось, но от изобилия новых впечатлений она везде быстро уставала и уже к полудню неизменно начинала капризничать либо теряла интерес ко всему и вся и становилась вялой, как селедка в банке.

— У меня возникла потрясающая идея! — воскликнула Дженифер, когда они вдвоем сидели в открытом кафе. — Давай съездим в парк «Морской мир»!

Элис отправила в рот очередную порцию мороженого и безучастно повела плечиком.

— Почему ты не спросишь, что в этом парке интересного? — Дженифер прекрасно понимала, что девочка утомлена, но отдаляла момент возвращения на виллу, насколько могла. — А?

Элис провела рукой по глазам, от усталости как будто подернутым туманной дымкой, и покорно произнесла:

— Что в этом парке интересного?

Дженифер сознавала, что, сообщи она сейчас что угодно, ребенка это все равно не заинтригует, тем не менее с загадочным видом провозгласила:

— Там есть гигантский аквариум, киты и дельфины!

На лице Эл не дрогнул ни единый мускул. Она со скучающим видом рассмотрела мясистую ярко-красную клубничину в своем мороженом и зевнула.

— Когда зеваешь, не забывай прикрывать рот, — с трудом скрывая раздражение, сказала Дженифер.

— Угу, — промычала Элис, явно пропустив слова матери мимо ушей, и опять зевнула, не прикрыв рта.

— Ты слышала, что я только что тебе сказала?! — чуть более резко воскликнула Дженифер.

Девочка распахнула глаза, словно только что проснулась и не могла понять, где она и кто перед ней сидит.

— Что?

— Что рот необходимо прикрывать рукой, когда зеваешь, — повторила Дженифер, начиная нервно барабанить по столу пальцами.

— А, да. Да, мама. Извини, я просто очень устала, — пробормотала девочка, приподнимая темные бровки.

Дженифер оглядела родное виноватое личико, и почувствовала стыд.

Я не должна была соглашаться на эту поездку, подумала она, проникаясь к собственному чаду глубоким сочувствием. Ведь даже до встречи с Райаном знала, что только натреплю здесь нервы и себе и Эл. Могла бы что-нибудь придумать, попытаться все объяснить бабушке. В конце концов, приехать к ним попозже.

— Мне нелегко постоянно находиться на вилле, дорогая, — произнесла она, вздыхая. — Пожалуйста, пойми меня.

— Угу, — опять промычала Элис, перемешивая в чашке растаявшее мороженое и фрукты.

Дженифер достала из сумки туристическую карту города, развернула ее на столе и принялась изучать. Если бы она была одна, то, не раздумывая, направилась бы сейчас в какой-нибудь музей или галерею и с удовольствием провела бы там часа два-три. Но Элис умерла бы в музее со скуки. Посещения магазинов, выставок и деловых центров тоже не вынесла бы.

Дженифер не могла сказать, в какой именно момент ощутила, что за ними наблюдают, но ясно почувствовала, как ее кожу, прогретую жарким солнцем, вдруг обдало холодком. Повинуясь странным, почти сверхъестественным силам, она медленно подняла голову и повернулась в ту сторону, откуда на нее смотрели. Ее взгляд встретился с неоновым взглядом Райана Таунсенда, стоявшего у обочины дороги рядом с «мерседесом» изумрудного цвета.

Если бы ее мозги тут же не расплавились, она взяла бы Элис за руку и тотчас умчалась вместе с ней куда-нибудь подальше. Ее же как будто приклеили к стулу: не в состоянии пошевелить ни рукой, ни ногой, она так и просидела на месте до того самого момента, пока Райан не приблизился к ним своей уверенно-непринужденной походкой.

— Как долго ты за нами наблюдаешь? — спросила она, напуская на себя строгости и таким образом маскируя свое смятение.

— Пару минут, не больше, — просто ответил Райан. — Сначала я не был уверен, что вижу именно тебя. — Он повернулся к Элис и учтиво склонил голову. — Добрый день, принцесса. Меня зовут Райан Таунсенд. А ты, должно быть, дочь Дженифер?

— Да, — ответила Эл, оживляясь. — Я Элис.

— Очень приятно, Элис. — Райан пожал маленькую детскую ручку. — Как тебе Сан-Диего?

— Не очень, — бесхитростно призналась девочка, морща нос.

Райан добродушно рассмеялся.

— Отлично! Мне нравятся люди, которые всегда говорят то, что думают. — Он без приглашения уселся на свободный виниловый стул за их столиком. — Чем вы здесь занимаетесь?

— Как это чем? — слегка охрипшим от волнения голосом произнесла Дженифер. — Мы туристы, осматриваем достопримечательности.

Райан взглянул на растаявшее мороженое в чашке Элис, на ее взлохмаченную челку — от усталости и нетерпения она постоянно проводила по ней ладошкой — и вновь повернулся к Дженифер.

— У меня такое впечатление, что вам не очень-то весело, — заметил он.

— Внешний вид часто обманчив, — парировала Дженифер. — Мы пришли в это кафе, чтобы передохнуть и решить, куда еще сходить.

— Обратитесь за советом ко мне, — с энтузиазмом предложил Райан. — Я мог бы стать на сегодня вашим экскурсоводом.

— Спасибо, в экскурсоводе мы не нуждаемся, — сказала Дженифер, вложив в свои слова всю категоричность, на какую только была способна. — У нас есть отличная туристическая карта.

— Любая карта — ничто по сравнению с человеком, которому этот город знаком, как собственные пять пальцев. Ты согласна со мной, Элис? — Райан с заговорщическим видом подмигнул Эл, а та с устрашающей для Дженифер готовностью заулыбалась и кивнула.

— Мы непременно должны съездить в гости к морским котикам в Ла Хойе, — со знанием дела заявил Райан.

— К настоящим морским котикам? — переспросила Элис, прикладывая ладошки к груди и полностью пробуждаясь от своей полудремы.

— К самым что ни на есть настоящим! — ответил Райан.

— Мам! Поедем туда? — Пелена, застилавшая зеленые глаза девочки еще несколько минут назад, рассеялась, и они стали ясными и блестящими, как чистое лесное озеро.

Желудок Дженифер сжался и словно подпрыгнул, ударяясь о сердце. Отправиться на прогулку с дочерью и ее биологическим отцом — нет, отважиться на подобное она не могла!

— Солнышко, у мистера Таунсенда наверняка много дел, ему не до нас.

— Ошибаешься, — сверкая белозубой улыбкой, возразил Райан. — Мистер Таунсенд успел расправиться со всеми запланированными на сегодня делами и теперь абсолютно свободен.

Дженифер втянула в себя побольше воздуха, намереваясь ответить Райану категоричным отказом, но тут ее взгляд упал на личико Элис — застывшее в напряженном ожидании, освещенное надеждой.

Может, все-таки принять его предложение? — промелькнуло в голове Дженифер. В конце концов, если он покажет нам город, не произойдет ничего страшного. Мой секрет от этого не перестанет быть секретом.

— Что ж, — протянула она, разводя руками и таким образом словно признавая свое поражение. — Так и быть. Давайте часик-другой погуляем вместе. Только если ты, Райан, действительно располагаешь свободным временем.

— Можешь в этом не сомневаться, — заверил ее он. — Сегодняшний день станет для вас обеих незабываемым, обещаю.

В чем, в чем, а в этом Дженифер была убеждена. Райан даже не мог себе вообразить, насколько ярким пятном обещала запечатлеться в ее памяти эта их совместная прогулка. Отхлебнув из бокала охлажденного сока, чтобы смочить пересохшее от волнения горло, она подняла голову и впервые за несколько минут общения внимательно на него посмотрела.

Сегодня на нем были прямые темно-серые брюки, исключительно подчеркивавшие его крепкий аккуратный зад, и светлая рубашка с расстегнутыми двумя верхними пуговицами. Его бугристую загорелую грудь, покрытую темными волосами, — ее краешек соблазнительно представлялся взору окружающих — так сильно хотелось потрогать, что в кончиках пальцев покалывало. Короткая стрижка, крупноватый нос, квадратная челюсть, чуть впалые щеки — этот парень представлял собой для Дженифер само олицетворение мужской красоты.

Смутившись, она вновь схватила стакан с холодным соком и сделала жадный глоток.

— Вы пока доедайте свое мороженое, а я схожу, вызову такси, — сказал Райан.

Дженифер опустила стакан на стол и подняла голову.

— Такси? — Она растерянно взглянула на изумрудный «мерседес» у обочины дороги. — Разве ты не на машине?

— Нет, Джен. Сегодня нет.

Она уловила в его голосе смешливые нотки и пристально посмотрела ему в глаза. Они улыбались.

Почувствовав себя весьма неуютно, Дженифер сдвинула свои тонкие, изогнутые у внешнего края брови.

— Я сказала что-то смешное? Или выгляжу потешно? — спросила она строго.

Райан покачал головой.

— Но у тебя такой вид, будто ты видишь перед собой нечто смехотворное и едва сдерживаешься, чтобы не расплыться в улыбке. — Дженифер порывисто отодвинула в центр стола стакан с остатками сока, словно вымещая на нем свою злость.

Райан рассмеялся.

— Ладно, я расскажу тебе, что мне пришло вдруг в голову. Я подумал: люди смотрят на Джен и видят в ней красивую взрослую, опытную женщину. А я знал ее еще совсем юной и неискушенной.

На лице Дженифер заиграли эмоции: она сузила глаза, тут же расширила их, прикусила нежную губу, потом поджала ее и задышала громче и чаще.

— Только не надейся, что со мной все еще можно обходиться как с котенком, только что раскрывшим глазки и не знающим о мире ровным счетом ничего! — колюче и недружелюбно заявила она.

Лицо Райана, только что сиявшее задумчивой радостью, потемнело.

— Я никогда и не считал тебя глупым котенком, — сказал он, слегка хмурясь. — Если ты до сих пор полагаешь, что я относился к тебе именно так, значит, вообще не знаешь меня.

Некоторое время они испытующе смотрели друг на друга, потом Райан, не сказав ни слова, зашагал к барной стойке, чтобы вызвать такси.

Спустя несколько минут они уже сидели втроем на заднем сиденье автомобиля, мчавшего их по пестреющим яркими красками улицам. Дженифер с неестественным увлечением смотрела в окно, не видя ни могучих пальм, ни высоток, ни ярко раскрашенных аттракционов в парках, мимо которых они проезжали.

О том, что ее Элис впервые в жизни сидит между обоими родителями, она старалась не думать. Твердила себе мысленно об одном: только бы повторно не попасться в ту же самую ловушку!

Едва ступив на побережье в Ла Хойе, Райан с детской удалью взглянул на Элис.

— Интересно, кто из нас быстрее бегает, ты или я?

Если бы Дженифер была семилетней девочкой, сию секунду приняла бы его вызов и сорвалась бы с места — настолько искусно он бросил вызов.

Не успела эта мысль окончательно сформироваться в ее голове, как прямо перед ней в воздух взметнулось два песчаных облака, — Райан с Элис, оглушительно хохоча, помчались вдоль извилистого берега в направлении высокого утеса. Она уставилась им вслед со смешанным чувством — умилением, восторгом и страхом.

Остановившись у причудливо изъеденной прибоем скалы, Райан подхватил девочку на руки, покружил ее, посадил на согнутую в локте правую руку и начал что-то эмоционально рассказывать. Эл смотрела то на него, то на утес, кивала, смеялась, что-то говорила. Через некоторое время он опустил ее на землю, и, присев на корточки, они принялись что-то рассматривать в луже у основания скалы.

Наблюдая за счастливой парочкой, которая о ее существовании, вероятнее всего, вообще позабыла, Дженифер не знала, радоваться ей или бить тревогу. Ее дочка, обделенная мужским вниманием, была явно без ума от Райана. От собственного отца.

Влюбилась в него в первую минуту знакомства, как когда-то я, с тревогой размышляла Дженифер. И еще не понимает, тоже как я, что он никогда не станет частью ее жизни, поразвлечется с ней и исчезнет. Милая моя, бедная девочка!

— Мам! — звонко выкрикнула Элис, вскакивая на ноги и маша руками. — Скорее иди к нам! Посмотри на актиний, крабов, на рачков-отшельников! Они все здесь живут!

Дженифер, приходя во все большее и большее волнение, неторопливо зашагала к утесу.

Эл побежала ей навстречу, схватила за руку и потянула туда, где продолжал сидеть Райан.

— Райан рассказал мне столько всего интересного, мам! Он все знает! — протараторила девочка, задыхаясь от избытка переполнявших ее чувств. — Сейчас мы все вместе пойдем смотреть морских котиков! Они дикие! У них здесь лежбище!

— Не кричи так громко, солнышко, — пробормотала Дженифер, всем сердцем желавшая оградить своего ребенка от неминуемого разочарования и сознававшая, что она не в силах это сделать. — Ты меня оглушишь.

Они долго бродили втроем по маленькому пляжу — одному из самых необычных по своей красоте пляжей Южной Калифорнии, осмотрели величественный храм в Ла Хойе и направились пообедать в один из ресторанчиков на побережье.

— Ты сильно напряжена, Дженифер, — сказал Райан, когда Элис, наспех съевшая салат из мидий, выбежала на улицу. — Почему?

— Нет, я чувствую себя очень даже комфортно, — ответила Дженифер, откидываясь на спинку стула в попытке придать своему виду непринужденность.

Райан пристальнее всмотрелся в ее глаза, и ей показалось, ее насквозь просветили лазерным лучом.

— Ты во многом изменилась, Джен, — медленно произнес он. — Стала более красивой, уверенной в себе, независимой. Но вот врать так и не научилась.

Щеки Дженифер зарделись, но она сумела вывернуться из неловкой ситуации, в которую ее поставили его слова.

— А ты, Райан Таунсенд, так и не научился относиться к жизни более ответственно!

Зато стал намного сексуальнее, добавила она про себя, скользнув взглядом по его внушительных размеров плечам. Тогда, восемь лет назад, он тоже одним своим видом заставлял ее душу трепетать, как тонкая травинка на ветру, но в ту пору в нем еще не было той зрелой мощи, которая так украшает взрослого мужчину.

Райан посерьезнел.

— Именно поэтому ты все эти несколько часов пребываешь в столь странном состоянии? Из-за того, что считаешь меня безответственным, не доверяешь мне?

Дженифер наигранно рассмеялась.

— До твоей безответственности мне нет никакого дела, Райан.

— Неправда. — Райан положил серебристо-белую вилку на салфетку. — Если бы это действительно было так, то ты выглядела бы по-другому. Только взгляни на себя со стороны, Джен. Ты постоянно погружена в какие-то мысли, не смеешься, не улыбаешься, когда к тебе обращаются, отвечаешь односложно и часто невпопад. — Он кивнул на ее руки. — Ты замучила свой бедный перстень — беспрестанно крутишь его вокруг пальца. А все потому, что нервничаешь. Вероятнее всего, из-за меня.

— Ой, где Эл? — ловко ушла от темы Дженифер, приподнимаясь со стула и глядя на берег сквозь стеклянную стену. Она чувствовала, что находится на пределе, что продолжать лгать и уклоняться от ответов уже не может. — Я не вижу ее.

Спустя пару мгновений ей пришлось серьезно пожалеть о том, что она переключила внимание Райана на дочь. На их дочь.

Загрузка...