1. Пикки и Брейл — Пинки и Брэйн, старый мультик про мышей которые 100 % захватят мир:) Эй, Брейн, чем мы будем заниматься сегодня вечером? Сегодня вечером мы будем писать проду, Пинки!
2. Шерри-лайнс, производившая неплохое вино и полностью принадлежащая нашей семье, теперь принадлежит семье Трелони. (не секрет, что Трелони весьма любила злоупотреблять хересом, который могла в большом количестве брать, будучи владелицей винного завода)
3. Фамилия Трефле-Пике Винсент де Трефле-Пике (англ. Vincent Duc de Trefle-Picques) — маг-герцог, обучавшийся в Академии магии Шармбатон. В конце XVIII века он избежал расправы якобинцев, применив к своей шее Маскирующие чары так, будто ему уже отрубили голову.
4. Знакомство Блэка и Винсента — отсылка к первой встрече Винсента Сантино Маничини-Корлеоне и Майкла Корлеоне (к.ф. Крестный Отец), одежда и диалог. Отец Винсента — Майкл.
5. Реплики Джефри спускающегося по лестнице — диалог Артура и Гарри на заседании суда.
6. Донни Браско — (Донни слуга Поллукса) Донни браско — подручный стареющего мафиози Левши. В фанфике — Поллукс левша.
7. Мисс Струглер. Эдгар Струглер (англ. Edgar Stroulger; 1703–1798) — британский маг-изобретатель. Прославился изобретением вредноскопа. Струглер за это был запечатлён на Карточках от шоколадных лягушек. Его портрет висит в замке «Хогвартс» на шестом этаже. Он открывает тайный проход, если студент назовёт пароль — «Сверхсекретность». Какое совпадение, что работа мисс Струглер тесно связана с секретами)
8. — А есть ли у мистера Блэка его ключ? — Ну как бы вроде все уловили)
9. Ликбах — если забить имя гоблина в гугле выдаст нечто вроде: ликбе́з. Ликвидация неграмотности, обучение грамоте взрослых и подростков. Ликвидация безграмотности одного отдельно взятого Сириуса.
11. Джон Клэй (2 имя Блэка при приходе к Локхарту) — Персонаж рассказа "Союз рыжих". Убийца, вор, взломщик и мошенник. Не смотря на молодость, он один из искуснейших воров в стране. Умён и неуловим. Задумал ограбить банк, а для этого ему пришлось устроится на работу к Джабезу Уилсону и провернуть хитрость с "Союзом рыжих". Но в итоге он всё равно был пойман благодаря усилиям Шерлока Холмса.
12. Джон Бэрри — Джон Бэрримор (Дворетский из собаки баскервиллей)
13. Адвокат Томас Джефри — отсылка к Томасу Джефферсону, который был одним из лучших адвокатом США того времени, а также главой комитета по созданию Декларации независимости.
14. Сириус Блэк — Темнее Темного (отсылка на аниме Darker than Black)
15. "Я путешествовал по миру, увидел все его чудеса,
От Дарданелл до гор Перу,
Но нет такого места, как Лондон." — отсылка к фильму Суинни Тодд с Джонни Деппом в главной роли. Кто смотрел поймут отсылку)
16. Малтманз-Хилл и Гластонбери — реально существующие места, как практически все использованные в фанфике. Правда призраки собраны конечно со всей Англии а не конкретно из этого места.
17. Ричард Роттен — Роттен (англ. Rotten, букв. «Гнилой») — имя собственное, Ричард встречается у многих европейских народов мужское имя. Считается, что оно произошло от прагерманского языка и состоит из двух частей: «лидер, вождь».
18. Звезда (отряд Марии) после февральских революционных событий Временное Правительство во избежание полного разложения армии предложило М.Л. Бочкаревой сформировать и возглавить ударный женский батальон. Надо сказать, что эта отчаянная идея со временем оправдала себя, ибо девушки, не только бесстрашно шли в бой, но и показали настоящий пример храбрости и верности воинскому долгу мобилизованным солдатам.
19. Блэки умеют платить по счетам, ну ооочень толстая отсылка на Ланистеров и песенке Рейнов из Кастамере.
20. За семью — легендарный Доминик Торетто. Вдохновлено первой частью к.ф. Форсаж.
21. Как так то!!! Он ничего не должен был знать!!! — Сцена из «Острые Козырьки, Томас Шелби». Подробнее не буду, если кто не смотрел не хочу спойлерить.
И это на самом деле не все отсылки которые я оставил в книге, лелею надежду что кто-то все же нашел парочку)