На этом месте в посредственной книге автор окунает руку с пером по локоть в привычный золотой сироп, и дальше идёт пара страниц слёз и смеха, после чего все и каждый живут долго и счастливо, кроме, разумеется, негодяев, которые лишаются конечностей.
Совсем не так было на «Клептомане». То есть так, да не совсем так. Потому что тут папа Крошки и Капитан сидели друг напротив друга за штурманским столом и, похоже, придумывали, что им такого друг другу сказать. Обалдевший Кассиан же, получив от безжалостных сестёр ведро холодной морской воды в лицо, сидел на полу, привалившись спиной к стене.
— Вон, — сказала Маргаритка.
Вдвоем с Примулой они взяли Кассиана за ноги и вытащили его на посадочную площадку «ягуара».
— Прочь, — сказала Маргаритка Большому Багажу и стайке взволнованных грабителей, которые заглядывали в окна мостика с носовыми платками наготове.
Вскоре свежий карибский воздух вернул Кассиану некоторую способность соображать.
— Как же она раньше не догадалась, что это мы? — спросил он.
— Мама-секретарша переменила нам имена, чтобы они звучали красивее. На самом деле нас зовут Джейн, Мэри и Джон. А когда мама-Капитан бросила папу, он переехал на авеню маршала Маммона. И это мама-секретарша вышла из себя и разодрала Медведя, а потом принесла его зад.
— Глупая дура, — сказала Примула. — Кстати, имена мы не переменим.
— Да, навряд ли стоит, — сказал Кассиан.
— А что теперь?
— Обсуждают.
— Что?
— Это. Нас. Жизнь. Вообще. Так я думаю. — Крошки шли к машинному отделению. Молча: только башмаки стучали по железным трапам. — Не наше это дело, — сказала Маргаритка.
— Наше, — сказал Кассиан.
— Нет…
Они подошли к кабине Старшего Механика.
— Слушай, — сказал Кассиан. — Даже грабители интересуются такими делами, насчёт мужчин, женщин, детей и вообще. Так почему бы нам не поинтересоваться?
— Незачем.
— Почему?
Молчание.
— Почему? — повторил Кассиан.
— Потому что Няня Так Говорит, — сказала Примула.
Снова молчание. Долгое и полное ужаса.
— Но мы ведь никогда не слушали, что говорят няни, — сказала наконец Маргаритка.
— Да, — согласились брат и сестра.
— Так давай.
Кассиан снял крышку с переговорной трубки, на которой было написано: «МОСТИК». Сквозь гул машинного отделения до них донесся далекий голос. Голос папы Крошки.
— Ну? — говорил он. — И куда ты отправилась десять лет назад?
— Я ушла.
— Я знаком с центральной мотивацией твоего тезиса, — сказал папа Крошки.
— И какого же числа я ушла?
— Я попросил бы воздерживаться от критических суждений в отношении моей персоны.
— Позволь напомнить тебе, папа Крошки, — донесся голос Капитана, — что я спасла тебя, и в любую минуту могу вернуть на прежнее место с помощью двухсот моих верных грабителей, поднаторевших в воровстве, физическом насилии и обращении с детьми.
Наступило молчание, такое выразительное, что дети почти что услышали, как побледнел папа.
— Так какого же числа я ушла?
— Девятого августа. Десять лет назад.
— Неверно.
— Но я же записал у себя в дневнике!
— На самом деле — семнадцатого июля. Ты только через три недели заметил.
— Что?!
— Вот так мы с тобой и жили. Ты утром вставал, за завтраком читал газету, уходил на работу, возвращался в восемь, если вообще возвращался, за ужином клевал носом, до полуночи вёл телефонные переговоры с Америкой и ложился спать. И так — каждый день, включая выходные, кроме тех случаев, когда ты уезжал в командировку. Ты никогда не замечал, здесь я или нет, и всегда требовал, чтобы за детьми смотрели ужасные няни. И вот однажды я смотрела скачки по телевизору — помнишь, ты подарил мне большой телевизор, чтобы я не разговаривала, — и тут входит человек в чёрной маске, полосатой робе и с мешком, на котором написано «Хапок». Сказал, что он грабитель, бедный недотепа, — как будто я сама не догадалась. И, конечно же, он был совершенно неумелый. Я его пожалела — хотелось о ком-то заботиться, мне этого не хватало, а он был такой беспомощный. Я помогла ему нас ограбить, он познакомил меня с этими замечательными людьми, потом мы нашли корабль, и я организовала агентство. Присматривала за ним и его друзьями — кто-то, наверно, скажет, что грабить нехорошо, но если у тебя агентство нянь-грабителей, то вы наверняка грабите только таких идиотов, которые вызывают нянь из агентств. Ничего другого они и не заслуживают.
— Вздор, — сказал папа Крошки. — Ты сбежала с вором.
— Кстати, о ворах, — сказала Капитан. — Чем занимаются твои «Гиганты Крошки»?
— Освоением земельных участков. Повышением стоимости земли путём дробления и возведения жилых единиц.
Капитан вздохнула.
— Переведи, пожалуйста, на человеческий язык.
— Скупаем землю…
— В заповедниках.
— Иногда.
— И строите там миллионы дешёвых дрянных домов.
— Людям надо где-то жить…
— Сдается мне, — сказала Капитан, — что сам ты крупномасштабный вор и, главное, обворовываешь людей совсем небогатых.
— Ну, не знаю, — сказал папа Крошки, и в голосе его явно прозвучала обида.
— Кока, — сказала Капитан, — ты же знаешь, что это правда.
— Не называй меня Кокой, — тявкнул папа Крошки. — Никто не знает, что меня зовут Кокой. В деловом мире меня знают как Колина.
— Но ты уже не в деловом мире, — ласково сказала Капитан. — Эта твоя секретарша с бриллиантами всё захапала. Всё обтяпала перед тем, как бросить тебя здесь. Разве не так?
— Да, — сказал папа Крошки усталым голосом, какого дети никогда раньше у него не слышали. — Это правда. Ей-богу, ты ещё прекрасно выглядишь, королева. Только не называй меня Кокой, ладно?
— Посмотрим, — холодно сказала Капитан. — Между прочим, ты и сам неплохо выглядишь. Жирноват, конечно. Но если поставить тебя к помпам и месяцок-другой погонять на пожарных учениях, жирок, глядишь, порастрясется.
Наступила пауза Потом папа Крошки сказал:
— Спасибо, королева.
— Меня не благодари, — сказала Капитан. — Благодари тех, кому мы всем этим обязаны.
— Это кому?
— Детям. Великолепно обученным кулинарам, механикам, разбойникам и диверсантам.
— Провалиться мне, — вырвалось у папы Крошки из самой глубины его души.
— Они спасли мой корабль, — сказала Капитан. — Родители могут ими гордиться. И теперь пора родителям проявить к ним любовь.
— Значит ли это, — сказала папа Крошки с надеждой в голосе, — что мы с тобой могли бы, ну понимаешь… опять соединиться? Я целиком за это, если ты…
— Что касается тебя, Колин, — сказала Капитан, и даже в переговорной трубке было слышно, как папа вздрогнул, — то для меня ты пока что трюмный матрос первого года службы, уборщик, приставленный к гальюнам. А дальше посмотрим.
После этого наступило молчание.
Примула в ужасе уставилась на Маргаритку.
— Каким юнам? — спросила она.
— Сурово, надо признать, — сказала Маргаритка. — Но у меня такое впечатление, что всё ещё наладится.
— Хмм, — протянули брат и сестра. Но и они ощущали какой-то непонятный оптимизм.
Довольно долгое время они сидели в молчании. Все трое были сильно озадачены. Потом Примула сказала:
— Что это?
Из другой переговорной трубки послышались звуки музыки.
— Бальный зал, — сказал Кассиан.
— Пошли, — сказала Маргаритка.
И они пошли.
Ладно, теперь пора подпустить золотого сиропу.
Галерея над бальным залом была забита грабителями. Некоторые, ни мало не скрываясь, рыдали в носовые платки. Все смотрели на танцевальную площадку.
Сбоку от площадки стоял концертный рояль. На нём играла женщина в красном бархатном платье. Она играла «Останься со мной». Пел мужчина: мужчина в лохмотьях вечернего костюма. Женщиной была Капитан. Мужчиной — папа Крошки, решивший угостить публику двумя-тремя куплетами старой популярной песенки перед тем, как заняться уборкой гальюнов.
Рядом с детьми стоял Пит Фраер. Прерывающимся от волнения голосом он сказал:
— Эх, уха.
— Прости, не поняла?
— Уха, чепуха — невезуха.
Дети промолчали. У них сложилось впечатление, что если няня Пит закроет глаза, то из них потекут слёзы. А глаза эти были устремлены на Капитана. И тут Маргаритка всё поняла. Умелый, обаятельный грабитель, такой как Пит, проведя столько времени рядом с умной, элегантной атаманшей, не мог не привязаться к ней. Маргаритка вздохнула и сказала:
— Самые грустные слова, няня Пит, это: «Что, если бы».
— А? — сказал Кассиан. — Чего?
— Бедненький, — сказала Примула, сжав руку няни Пита.
— О чём вы толкуете, не понимаю. Опять о какой-то чепухе, — совсем неубедительно сказал няня Пит. — Ну что ж, Карибы. Приятный, тёплый край. Там хорошо пограбить по вечерам, я слышал. А? Как думаете?
— И к Америке близко, — сказала Маргаритка, стараясь утешить Пита. — Говорят, в Америке широкие перспективы.
— Ну, мы их обследуем. Всё равно, на каком они этаже, — сказал Пит, вытирая глаза. — Что ж, любовь есть любовь, куда от неё денешься. А мне пора приложиться к пивку.
А «Клептоман» резал волны под жарким тропическим небом, увозя семейство Крошек — родителей, детей и нянь-грабителей — к Майами, что в штате Флорида, приюту миллионеров.
Если ночью ребёнок не спит,
Вмиг приходит суровый бандит,
И ребёнок тогда —
Вот беда, вот беда! —
Засыпает уже навсегда!
Случай был. Мальчик лёг на бочок,
А уснуть всё не мог и не мог.
Тут суровый бандит,
Ус крутя, говорит:
«Здравствуй, мальчик!» — и давит курок.
Испугался малыш, закричал,
Папа вскоре на крик прибежал,
Но, увидев сынка,
Только шлёпнул щенка
По макушке и захохотал.
А бандит был плечист и жесток,
Издевался над парнем как мог.
В адских муках погиб
Без руки и ноги
Мальчик тот, что лёг спать на бочок!