Слыша звук шагов Теодора, Аманда шла следом за ним через сад, но все время поворачивала не в ту сторону. Наконец ей повезло, он оказался рядом.
– Доктор Кавендиш! Слава Богу, я нашла вас.
Он резко остановился и повернулся, щурясь в темноте.
– Миссис Пламшоу! Что вы здесь делаете?
– Ищу вас. Я так беспокоилась! – Она бросилась вперед, почувствовав себя увереннее в его присутствии.
– Миссис Пламшоу, вам не следовало сюда приходить. – Доктор Кавендиш смотрел на нее с укоризной. Она хотела привести доводы в свое оправдание, но в этот момент споткнулась, подумав про себя, что это невесть откуда взявшийся камень.
– О, – только и произнесла Аманда, падая доктору на грудь. Поддержав, Теодор привлек ее к себе.
– Вы не ушиблись?
– Нет-нет, – поспешила заверить она, наслаждаясь теплом его объятий. Она взяла себя в руки, вновь обретя равновесие и достоинство.
– Благодарю, я чуть не упала.
Она ждала, что он позволит ей уйти, но он все еще крепко держал ее. Окончательно смутившись, она взглянула на него и прочла в его глазах то, о чем могла только мечтать.
– Аманда… – Он запнулся. Изучая ее лицо, улыбался так робко, как школьник. – Аманда… можно мне вас так называть?
– Конечно, доктор Кавендиш.
– Теодор. Зовите меня Теодор.
Она не отняла ладоней от его груди. Пальцы подрагивали. Ей было так хорошо с ним! Еще бы, такой добрый мужчина… И красивый. Да, он всегда выглядел импозантно. И умный. Главное, умный!
– Хорошо, Теодор.
– Аманда, я давно хотел попросить вас… спросить вас… – Когда слова растаяли в воздухе, он потянулся вперед и припал к ее губам.
Его усы щекотали ей нос, но это было не самое сильное ощущение, занимавшее ее в данный момент. Она чувствовала желание! Неужели? Она-то думала, что с этим покончено навсегда! Голова кружилась. Никто никогда не целовал ее с такой нежностью, никто не был так заботлив. От этой мысли на глаза навернулись слезы. Она уступила его поцелую, более того, сама обняла руками его шею, чувствуя безопасность и тепло, несмотря на ветер, который кружил вокруг них.
Он целовал ее долго, потом прижался лбом к ее лбу.
– Я не думал, что смогу снова испытать подобное чувство. Аманда, как мне благодарить вас?
– Нет, это мне следует благодарить вас, Теодор. Я должна… так много рассказать вам о себе. Мое прошлое…
– Меня не волнует ваше прошлое, – твердо сказал он, заботливо глядя на нее сверху вниз. – Вы понимаете, юная леди?
Юная леди! Она рассмеялась, но потом, когда поняла, что он совершенно серьезен, взглянула на доктора с любопытством. Неужели это возможно? Неужели он может принять ее такой, какая она есть? Не спрашивая ни о чем, не выясняя? Он снова поцеловал ее, и вопросы исчезли сами собой, а им на смену пришло смятение чувств, вызванное вниманием этого необыкновенного мужчины.
Когда доктор отпустил ее, она довольно улыбнулась:
– Я так рада, что споткнулась.
– Я тоже. – Он рассмеялся и посмотрел вниз. – Но вы могли ушибиться. Черт возьми, на что это вы наткнулись?
Он наклонился над объектом, который был причиной недоразумения. Из кустов торчала чья-то нога.
– Что за черт?
– Кто это может быть? – прошептала Аманда.
– У нас только одна возможность узнать это. – Теодор наклонился и вытащил из кустов тело мужчины.
– Господи! Это мистер Физерс, он…
Теодор опустился на колени, стараясь нащупать пульс на руке бедняги.
– Он едва жив. – Приложив ухо к груди дворецкого, доктор потрогал его лоб. – Скорее всего у него пневмония. Нам повезло, что мы его нашли. А сейчас необходимо перенести Физерса в дом и уложить в постель.
Аманда смотрела на белое лицо старого слуги, которое казалось совершенно безжизненным в голубом свете луны.
– Но что привело его сюда?
– На этот вопрос необходимо ответить. И для этого мне придется сделать все, чтобы спасти беднягу. – Теодор обнадеживающе взглянул на нее. – Возможно, ответ наконец поможет нам разобраться с таинственнымпризраком?