Глава 7

После первой победы в сражении под Каэрбатом лорд Кейтра уверенно двинул свои войска вглубь несчастной Андарии. Оставив в стороне столицу, где злодействовал его гнусный сообщник колдун Рицимер, Белый Волк вторгся в Тиллерию и Барле — богатые западные провинции Андарии. Бароны Галеран и Морвид, властители этих земель, не смогли оказать ему достойного сопротивления, так как силы их были разобщены…

Ридд Уольский, «Хроники Солнечного королевства»

Ночь… На пышных зеленых лугах Тиллерии раскинулся спящий военный лагерь. Спят палатки, накрывшие луг подобно стае белых птиц, окруженные обозными телегами. Сонно колышутся штандарты с изображением белого волка. Спят солдаты в палатках. Только изредка перекликаются патрули, охраняющие периметр лагеря, да иногда слышится испуганное ржание случайно разбуженного коня.

И в самом высоком, самом роскошном королевском шатре тоже не спят, внутри виден свет, движутся по пологу смутные тени. Вот шатёр распахнулся, выпустив в ночь человека — высокого, в темном камзоле, с белыми волосами. Человек постоял неподвижно, затем прошелся, прихрамывая, вдоль палатки. Мысленно коснулся часовых, — не спят, боятся, — удовлетворенно хмыкнул.

Он вернулся в шатёр, достал из сундука тяжелый свёрток, обернутый в черный шелк, осторожно разложил мягкие складки. Через минуту на сундуке матово поблескивало зеркало темного стекла в железной оправе. Несколько резких слов — и зеркало подернулось рябью, посветлело, отразило угодливое лоснящееся лицо с длинноватым носом и тонкими губами.

— Приветствую тебя, Рицимер, — произнес беловолосый. — Пусть будут удачны твои дела.

— Темной ночи тебе, мой король. В Катилоне всё спокойно. Считай, что все они уже — твои подданные.

— Меня интересует, что поделывает этот прохиндей Кондор! Ты следишь за ним?

— Кондор у нас не страдает от излишней храбрости, мой господин. Он сбежал при первых угрозах Беорга, заперся в своём замке и сидит теперь там, я уверен.

— Если это так, тогда почему я почувствовал его присутствие на севере? А затем и в Катилоне? Что-то ты темнишь, чародей! И где кольцо его хэри?

Лицо Рицимера в зеркале напряглось, на висках выступили капли пота.

— Холмы возле столицы полны моих слуг, если хоть кто-то с частицей магии Кондора объявится здесь, клянусь, я выслежу его, мой король! Что касается кольца… — колдун прикоснулся платком ко лбу, вытер пот, — Анголо мёртв, это доподлинно известно! Это был чрезвычайно эффективный, надёжный, медленно действующий яд — моя последняя разработка! Но я не знал, что проклятый старик был сновидцем, он мог обронить кольцо где угодно, даже за пределами нашего мира! Клянусь тебе, господин, Кондор сейчас слаб, ему не на что надеяться, кроме собственных сил!

В продолжение этой тирады лорд Кейтра невозмутимо молчал, и почему-то это молчание было страшнее любых угроз.

— Разберись с этим, Рицимер. И смотри, не разочаруй меня.

* * *

— Не буду я пить эту гадость! — Мартин ловко увернулся от Аленты, протягивавшей ему кружку с отваром, и метнулся в сторону, как кузнечик. Далеко он, впрочем, не убежал, так как Вагир, бывший всегда начеку, перехватил пацана поперек пояса.

— А ну поди сюда! — нахмурилась Алента. — Не то я волью в тебя снадобье сама!

Я тихо сидела в сторонке, грызла кислые, мелкие лесные яблоки и забавлялась ситуацией.

Куда только девалась та перепуганная девчонка, которую мы спасли из деревни! Все быстренько убедились, что наша ведьма только с виду нежный цветочек, а внутри — кремень, и спорить с ней себе дороже. Сначала огреб Вагир, чьей раненой рукой Алента занялась на первой же стоянке. С того вечера он зарекся ей перечить, и должна сказать, рука его заживала прекрасно. Потом знахарка занялась кашляющим Мартином, как тот не ныл и не пытался уклониться от горьких настоек и горячих компрессов.

— Я нарочно тебе поддался! — бурчал Мартин с безопасного расстояния, пытаясь сохранить остатки мальчишеского достоинства. — Не драться же с раненым!

— Хочешь подраться со мной, когда поправлюсь? — скептически спросил Вагир.

— Ты бы помягче с ним, — тихонько шепнула я Аленте. — Знаешь, на мед слетается больше мух, чем на уксус!

— На навоз их слетится еще больше, — фыркнула ведьма, — но это ведь ему не поможет!

Я только хмыкнула:

— Скушай заячий помет! Он ядреный, он проймет! И куды целебней меду, хоть по вкусу и не мед![1] О, не обращай внимания, — поспешно добавила я, заметив, что Алента как-то слишком заинтересовалась. — Так, вспомнилось просто.

Настроение у меня было замечательное. Наше путешествие подходило к концу. Мы уже находились в теплой, гостеприимной Аргонде. Поднадоевший лесной пейзаж сменился видом холмистой равнины, на которой кое-где виднелись ровные ряды виноградников. Воздух был наполнен ароматом поздних цветов, а ночи здесь были черными, как бархат, и гораздо теплее, чем на севере. Существенное обстоятельство для путников, лишенных крова. К счастью, моя сновидческая копия, видимо, обладала отменным здоровьем. Устрой я себе в реальности такой турпоход — как минимум, заработала бы цистит. А еще меня радовало, что до замка Кондора осталось всего ничего, день-два пути. Я не знала, как встретит нас чародей, и понятия не имела, что сулит нам ближайшее будущее, но очень надеялась, что оно включает в себя лохань с горячей водой и кусок душистого мыла.

В общем, всё шло хорошо, но почему-то меня не покидало непонятное чувство тревоги. Казалось, какая-то тень крадется за нами по пятам, вынюхивает, ищет наш след и с каждым днём подбирается всё ближе…

К вечеру мы дошли до предгорий, поросших каким-то кустарником и невысокими пушистыми сосенками. Остался еще один, последний рывок — и мы в замке. Правда, ночью нас туда все равно не впустят, да и ноги в горах переломать можно запросто. Здесь, на юге, темнело быстро. Душистые сиреневые сумерки сменялись густой чернильной темнотой. Над холмами всходила яркая ущербная луна.

— Вон там, кажись, есть неплохое место для ночлега, — Вагир тронул меня за плечо. Задумавшись, я не сразу его расслышала. Нас окружал безмятежный ночной пейзаж, прямо как из учебника по литературе. «На холмах Грузии лежит ночная мгла…» и все такое. Почему же у меня так колотится сердце, и интуиция просто вопит об опасности?!

— …Заночуем здесь, утром к замку выйдем, — продолжал Вагир.

— Смотри! — я схватила его за руку. Луна посеребрила кромку холмов, и на вершине одного из них я вдруг увидела четкую звериную тень. Тень уселась поудобнее и издала длинный протяжный вой, от которого у меня сердце упало в коленки и запуталось там. Что ещё хуже, её сольное выступление поддержал хор таких же голосов.

— Волки? Здесь? Сейчас?! — изумился Вагир.

— Скорее наверх!

Мы из последних сил полезли в гору. Охотник всё продолжал возмущаться:

— Этого… не может… быть! Волки летом… так… не нападают!

— Ладно-ладно, это неправильные волки! А теперь давайте поднажмём…уф…

Мы поднажали, но это не очень помогло. Оглядываясь назад, я замечала все больше преследующих нас красных огоньков. Вой слышался уже со всех сторон, будто волки хотели взять нас в кольцо. Вагир в ярости скинул вниз несколько крупных камней. Я получила в глаз колючей сосновой веткой, чертыхнулась.

— Скорее сюда! Мартин! — мальчишка птицей взлетел на дерево. Я оседлала соседнее. Не было у меня в детстве большой практики лазанья по деревьям, но жить захочешь — чему только не научишься. Вагир неудачно ухватился за ветку раненой рукой и чуть не сорвался, его спасла Алента. Она метнула нож в особо предприимчивого волчару, толкнула охотника наверх и сама ловко вскарабкалась следом.

Отдышавшись, я осторожно глянула вниз. Красные огоньки мелькали повсюду. Слышалось рычание, хруст веток (то есть, я надеюсь, что это была ветка). Смотреть вниз резко расхотелось.

— Может, они отступятся и уйдут? — робко предположил Мартин.

Но волки и не думали уходить. Их вожак расположился прямо под моим деревом и нагло ухмылялся мне зубастой мордой. Как будто он уже наладил пару приятелей за бензопилой и теперь был железно уверен, что добыча не сбежит.

— Что будем делать? — поинтересовалась я. И увидела три пары глаз, выжидательно смотрящих на меня. Интересные дела! Между прочим, среди нас есть профессиональный охотник и колдунья! А я-то что могу?!

— До замка совсем недалеко, — сказал Вагир. — Примерно час пути. Если бы кто-нибудь смог позвать на помощь, глядишь, нас успели бы спасти.

Он так выделил это «кто-нибудь», что только глухой бы не расслышал. Догадался, значит, как я тогда из ущелья выбралась. Кажется, это и вправду единственный выход. Но телепортироваться вот так, вслепую… Нет, в прошлый раз у меня неплохо получилось, но тогда я хотя бы представляла место, куда должна попасть! А сейчас? Где сейчас может быть Кондор? А вдруг я окажусь в гуще сражения? Мне же голову смахнут, не успею даже «здрасти» сказать! А вдруг… тут я подумала, что в ночное время чародей может быть занят какими-нибудь личными делами, и моё появление в чужой спальне… хорошо ещё, если не прямо в постели… ох нет, лучше пусть меня сожрут волки, чем умереть от стыда!

— Может быть, подождём до утра? — робко спросила я. — Ответом мне было мрачное молчание спутников и шумная возня внизу. Да, не самая удачная идея. — Ну ладно, тогда отвернитесь и не задавайте вопросов! Лучше вообще забудьте про меня!

Не знаю, что в следующую секунду увидели мои друзья, потому что у меня получилось.

* * *

— … Таким образом, мы выиграем время, — было первое, что я услышала, когда стих звон в ушах и рассеялась окружающая темнота. Затем воцарилась заинтересованная тишина. Я оказалась на полу в небольшой уютной зале, где за длинным столом сидело несколько мужчин, однозначно смахивающих на кучку заговорщиков. Все они с изумлением смотрели в мою сторону. Что ж, могло быть и хуже. Лишь бы за шпионку не приняли, как в прошлый раз.

— Добрый вечер, — вежливо произнесла я. Никто не ответил. Тишина в комнате приобрела нехороший зловещий оттенок. Первым очнулся Кондор.

— Прошу прощения, это ко мне, — с откровенной досадой сказал он.

Волшебник так быстро вытащил меня из комнаты, что я даже не успела толком рассмотреть никого из присутствующих. Он за руку протащил меня через коридор, распахнул передо мной какую-то дверь и … застыл на пороге.

Из глубины комнаты к нам направлялась высокая женщина в пыльном дорожном плаще. Что-то было знакомое в её пристальных светлых глазах, недоброй усмешке… Да это же Роанна! Конечно, я её видела всего раз в жизни, а в этой изможденной страннице с трудом можно было узнать прежнюю блестящую королеву. Впрочем, мне бы сейчас лучше подумать о собственном благополучии: в руке у бывшей королевы алчно поблескивал длинный кинжал, и она не сводила с меня глаз. Дверь вдруг захлопнулась за спиной с каким-то похоронным звуком. Ну, Кондор! Нет, я знала, что он, мягко говоря, не испытывает ко мне симпатии, но чтобы вот так! Я собиралась напоследок облить его презрительным молчанием, но против воли у меня вырвалось горькое:

— Я так и знала!

— А эта что здесь делает? — одновременно с удивлением спросила Роанна.

Спустя какое-то время мы немного разобрались во взаимных претензиях, после чего неуютно себя почувствовал уже Кондор. Насколько я поняла, королева втихаря проникла в его замок, чтобы отомстить за мужа. Мой страх перед ней тут же сменился горячим сочувствием.

Волшебник с шутливым смирением поднял руки:

— Дамы, дамы! Давайте хотя бы по очереди!

Я не удивилась, что первой он выбрал Роанну. Она представляла куда более серьезную угрозу.

— Клянусь тебе, госпожа королева, что я не убивал твоего супруга, и вообще не причинил ему никакого зла! Если не веришь моим словам, посмотри сама! Или магия Анхорморта действительно обошла тебя стороной?

Роанна вспыхнула, глаза её с яростью вперились в стоящего перед ней чародея. Я собственной шкурой ощутила, как воздух между ними заискрился от магии — чужой, холодной, всепроникающей. Господи, прямо допрос третьей степени! Потом королева вздохнула, и наваждение рассеялось.

— Да, ты не лжёшь… — признала она неохотно. — К гибели короля ты не причастен.

— А Анголо?! — обвиняющее прошипела я от двери.

— Что?! За каким чёртом мне убивать Анголо? — смертельно удивился Кондор. — Он же был моим… э-э… другом!

Я успела заметить, как на лице Роанны мелькнула язвительная усмешка. Ох, что-то они не договаривают!

— Между прочим, я видела тебя в нашем городе одновременно с Анголо, — осмелела я, — и ты явно следил за ним!

— Да я понятия не имею, откуда ты! Мне самому интересно, где этот чудак тебя откопал!

Ах, вот как! Он, можно сказать, на руках меня из автобуса вынес — и даже не запомнил! Почему-то это задело сильнее всего. Роанна невозмутимо наблюдала за нашей перепалкой.

— И вообще, — Кондор не на шутку разошелся, — давайте уж я сразу признаюсь, что в последний раз мне довелось убивать лет пять назад, это был какой-то разбойник с большой дороги, и вопрос стоял «либо он, либо я», так что…

При слове «разбойник» мне сразу вспомнился Вагир. Вагир! Боже, как я могла забыть! Я даже подскочила:

— Кондор, мне… нам срочно нужна твоя помощь! На нас напали волки!

— Люди Кейтры?! — встрепенулся колдун. — Где?

— Нет, обычные волки, то есть необычные, то есть рыцарей Кейтры я тоже видела, на севере, но это было сначала, а потом…

— Так, стоп, — Кондор снова ухватил меня за руку. — Пойдем-ка обратно.

— Госпожа, — обернулся он к разочарованной колдунье, — я немедля пришлю к тебе служанку и всё необходимое, чтобы отдохнуть после трудной дороги. Только очень тебя прошу, — добавил он с иронией, — спрячь кинжал. Милана — девушка впечатлительная, а голосок у неё почище боевой трубы. Весь замок перебудит.

Когда мы снова оказались наедине в коридоре, Кондор с облегчением вздохнул:

— Должен признаться, ты всегда появляешься некстати, но удивительно вовремя! Кажется, ты только что спасла мне жизнь… или, по крайней мере, избавила от дешевой поножовщины, для которой я к тому же сейчас не гожусь.

Я уже заметила, что он неловко держит правую руку и иногда морщится от боли.

— Ты ранен?

— Да ерунда, только заживает долго.

— Ты как будто не удивлен, что я здесь.

— Скорее я удивлялся, почему тебя так долго не было, — усмехнулся волшебник.

Кажется, он смирился с моим присутствием. По сравнению с нашей последней встречей Кондор выглядел порядком измотанным: лицо потемнело, глаза лихорадочно блестели, темные волосы небрежно стянуты в хвост. Неужели дела наши так плохи? — хотела я спросить, но не успела.

— Сейчас сама все узнаешь, — волшебник будто прочитал мои мысли.

Вынужденные лицезреть меня вторично, мужчины за столом насупились, но Кондор прямо с порога в двух словах объявил о моём кратком путешествии на север, и их лица сразу просветлели. Заговорщики обрадовались мне, как выпивке, и потребовали подробностей. Когда я видела корабли? Сколько их было? Рыцари были верхом? В какой форме? Кто был их предводителем?

Затем посыпались вопросы насчет Рицимера. Тут я сразу заявила, что по этому поводу им лучше расспросить Мартина, если они успеют вытащить его из волчьих зубов. Судьба моих друзей уже не на шутку меня беспокоила, так как вреднюга Кондор мою просьбу будто бы и не слышал. Но здесь он сразу кивнул какому-то симпатичному юноше:

— Аэций, займись.

— Где это случилось, госпожа? — спросил парень, тут же подхватившись с места. Я, как могла, постаралась объяснить. Аэций кивнул и исчез за дверью.

Наверное, только беспокойство за друзей меня и держало, потому что через несколько минут огоньки свечей вдруг начали расплываться и закружились у меня перед глазами. Голоса мужчин звучали как будто издалека, хотя кое-какие фразы мне запомнились:

— А как же флот?

— В Линкерк отошел, как назло! Человека надо послать…

— Почему ты думаешь, что острова теперь тоже за Кейтрой?

— Иначе конники после такого морского перехода сражаться не смогли бы! Значит, база где-то недалеко от берега у них была…

— Альмиру с Леоном предупредить надо! — спохватился кто-то.

— Я могу, — сказала я в полусне.

— Сиди уж! — отмахнулся от меня Кондор. — Сами разберемся…

Я обиженно задремала. Потом, встрепенувшись, вдруг обнаружила, что из толпы людей в комнате остался только чародей, отдающий какие-то распоряжения служанке.

— …Нет, лучше постели ей в башенном покое. В той комнате, понимаешь? — со значением повторил он. — Девушка послушно кивнула и вышла.

— Какая разница, — сонно пробормотала я, — могу поспать и здесь. Мне бы узнать, что с Мартином…

— Это особая комната, из неё невозможно телепортироваться. Кто-то в свое время устроил здесь отличную ловушку для магов, — улыбнулся Кондор.

— Что-о?! — от возмущения с меня слетел весь сон. — И ты собираешься держать меня там взаперти?!

— Нет, хэри, если ты дашь слово, что утром я найду тебя там же, где оставлю сегодня вечером.

Легко сказать! А если я проснусь в собственном родном доме? Давно бы пора, кстати.

— Могу заверить, что мне тоже хотелось бы проснуться здесь, если это тебя утешит, — моей усталой голове нелегко далась такая уклончивая формулировка, но уж это я могла пообещать!

— Да, правда, я забыл, — тихо ответил волшебник, впервые глядя на меня с неподдельным интересом. Увы, интерес был скорее научным, чем мужским, но всё-таки! Я даже смутилась, но тут вернулась та девушка-служанка и замерла на пороге в ожидании.

— Доброй ночи, хэри. Утром поговорим. Пока ты в безопасности.

Как-то недобро это прозвучало, ну да ладно. Я направилась к двери, но у порога вспомнила ещё кое-что:

— Да, хотела спросить… Ты не знаешь, что такое «скъерра»?

— Уж этот мне хормский язык! — поморщился Кондор. — Скрежет их мечей и то благозвучнее. Это означает «нечисть».

Ясненько. Очень хотелось спросить ещё, что означает «хэри», но я не решилась. Наверняка какая-нибудь местная разновидность холеры. Уж лучше не спрашивать! Я попрощалась и вышла.

Загрузка...