Крик Кирка ни в чем ни уступал воплю Спока.
Он удивился бы куда меньше, если бы, когда вспыхнул свет, обнаружилось, что он сражается с Горном.
Он отскочил от Спока.
Спок во все глаза смотрел на него.
- Джим?
- Спок!
Потом Спок широко улыбнулся и, приблизившись к другу, схватил его за плечи.
- Я знал! Я знал, что тебе удалось сбежать с родины Борга!
Кирк пригнулся, когда очередной фазерный выстрел разнес окно атриума.
Спок убрал руки, пытаясь совладать с собой.
- Что ты здесь делаешь?
- Ищу тебя, - сказал Кирк. - А что ты здесь делаешь?
- Пытаюсь спасти человека, которому известно, кто убил моего отца.
- Тарока? - спросил Кирк.
Спок посмотрел на него, прищурив глаза.
- Почему-то я не удивлен.
Кирк вскочил на ноги и указал большим пальцем в сторону выхода из атриума.
- Моя команда снаружи. Там, за деревьями, по крайней мере, пять нападающих с фазерами.
- Твоя команда? - спросил Спок, вскакивая рядом с Кирком.
Кирк усмехнулся.
- Я вижу, ты запыхался.
- У меня давно не было практики, - произнес Спок.
- Тогда давай, компенсируем потерянное время.
Кирк побежал к выходу, Спок рядом с ним.
Один этот простой факт заставил Кирка чувствовать себя лет на сто моложе. Может даже и на все двести.
Борьба снаружи была короткой и эффективной.
Спок безошибочно определил положение каждого нападающего по углу фазерного огня. Команда Кирка приперла нападавших к стенке. Кирк бесшумно проскользнул через лес, и застал атакующих врасплох. Спок использовал свой нервный захват для завершения каждой схватки. Потом они связали нападавших, используя их собственные куртки.
Кирк был встревожен тем фактом, что все пятеро оказались вулканцами, но не удивлен. Участие вулканцев в событиях окружавших вироген было именно той причиной, по которой он начал разыскивать Спока. Ему повезло, что Вулканский дипломатический корпус так аккуратно сохранил записи о планах Спока на путешествия, и соизволил познакомить с ними капитана судна Звездного Флота.
Когда последний нападавший был нейтрализован, оба, и Кирк и Спок, совершенно выбились из сил, но Кирк и не ожидал, что будет по-другому.
- Ты знаешь, - выдохнул он, наклонившись, чтобы восстановить дыхание, и, уперев руки в колени, - если бы ты спросил меня час назад… я бы сказал, что скучал по подобного рода пустякам.
Спок оперся о дерево, стараясь дышать как можно глубже. Но мысли его занимало нечто совсем другое.
- Как ты… выжил во время частичного уничтожения… родного мира Борга?
Кирк посмотрел в сторону поместья и увидел несколько темных фигур, бегущих по направлению к нему.
- Для этого еще будет время.
В этот момент к ним присоединились коммандер Макдональд, инженер Барк и доктор М'Бенга.
Кирк представил их. Двое молодых офицеров и телларит, открыв рты, с благоговением уставились на Спока и Кирка.
- Кирк и Спок? - сказала Кристина.
- Что я вам говорил? - предупредил ее Кирк. Потом он взял у М'Бенги медицинский трикодер, и стал возиться с незнакомыми элементами управления. Он указал на маленькое строение, стоящее в стороне.
- Идем, Спок. Ты сказал, что искал Тарока.
Кирк побежал прочь, остальные последовали за ним. Его позабавило то, как оба они, и он и Спок, старались контролировать свое дыхание в присутствии посторонних.
Маленькое здание оказалось комнатой для медитаций. Кирк считывал показания двух жизненных форм внутри, оба вулканцы, один очень старый. Снова ничего удивительного.
Он осторожно открыл деревянную дверь, покрытую замысловатой резьбой. Внутри просто обставленной комнаты горели свечи, озаряя теплым светом сюрреалистическую сцену насилия, застывшую на месте.
Две клингонские женщины были распростерты на полу, их окружали лужи густой, розовой крови. В дальнем углу, молодой вулканец осторожно убаюкивал старого.
Кирк поспешно проверил дисплей трикодера. Старый вулканец быстро угасал. М'Бенга выхватила трикодер из рук Кирка, и поспешила к умирающему.
- Кто-нибудь знает историю этого человека? - требовательным тоном спросила доктор.
Спок шагнул из-за спины Кирка.
- Синдром Бенди, - сказал он. - Я должен слиться с ним сознаниями.
Но М'Бенга преградила ему путь.
- Он умирает, сэр. И, с Бенди, на этом этапе, даже его катра не может быть спасена.
- Вы не понимаете, - сказал Спок. - Он единственный, кто знает…
- Все кончено, - произнес молодой вулканец.
Кирку было больно видеть, как в его друге, словно что-то надломилось при этих словах, как будто старый вулканец был самой важной вещью в его жизни.
Кирк приблизился к Споку.
- Все будет в порядке, Спок. Теперь мы вместе в этом деле.
Спок распрямил плечи. Юный вулканец поднялся с пола.
- Шрелл, - сказал Спок формальным тоном, -позволь представить тебе Джеймса Т. Кирка.
Шрелл пристально смотрел на Кирка несколько долгих секунд, потом поднял бровь в таком до боли знакомом выражении.
Кирк улыбнулся Споку.
- Твой друг?
- Мой помощник.
- Очень приятно, - сказал Кирк, зная, что это будет лучше, чем предложить свою руку для пожатия. - Я бы хотел, чтобы обстоятельства были более благоприятными, но у меня такое чувство, что нам придется работать вместе.
Шрелл снова ничего не ответил.
Кирк уже стал привыкать к подобной реакции, особенно после того, как появился повторный рапорт о его смерти. Он повернулся к клингонкам.
М'Бенга стояла на коленях рядом с ними.
- Как они умерли?, спросил Кирк.
- Дизрапторный огонь, - сказала доктор, но в ее голосе не прозвучало убежденности. - Я нечасто видела кровотечение после его использования. Может быть, оглушение на малом расстоянии, но… - Она встала, расправила свою униформу. - Мы должны дождаться представителей властей, чтобы провести вскрытие.
- Не думаю, что это было бы мудро - связываться с властями, - сказал Спок.
Все взгляды в комнате для медитаций обратились к нему.
- На этом этапе моего расследования, - пояснил он, - я не уверен, что мы можем доверять им.
- Спок? - произнес Кирк. - Мы что, не можем доверять властям Вулкана?
Кристина встала рядом с Кирком.
- Возможно он о том, что мы обнаружили в истребителе на Чале.
Наконец заговорил Шрелл.
- Вы были на Чале?
- Пять дней назад, - сказал Кирк.
- Но,- молодой вулканец почти запнулся, - это одна из систем, пораженных вирогеном. Если вы были там, вы принесли эту инфекцию на Вулкан.
М'Бенга ответила за экипаж «Тобиаса».
- Мы свободны от инфекции, - сказала она. - Джим привез нам состав, позволяющий удалять ее из животных клеток.
- Лекарство? - спросил Шрелл. Кирк отметил, что он, кажется, сбит с толку. Если, конечно, это было возможно для вулканца.
Но М'Бенга отрицательно покачала головой.
- Способ замедлить ее распространение, но не лекарство. По крайней мере, системы под карантином могут быть открыты, после соответствующей обработки.
Кирк знал, что технические дискуссии могут подождать. Он предоставил Споку принимать решение насчет стратегии, которой им сейчас стоило придерживаться.
- Это твой мир, Спок. Что нам делать?
- В данное время, я полагаю, мы можем рассчитывать только на себя.
- Мне подходит, - сказал Кирк. Некоторые вещи никогда не меняются, подумал он. Кирк посмотрел на тела клингонок и Тарока. - Давайте пошлем вниз судебно-экспертную группу, очистить место и подготовить записи для властей, когда придет время включить их в это дело.
- Суд-экспертную группу? - спросил Спок.
- С корабля коммандера Макдональд. Или ты думаешь, я сам сюда прилетел?
- Учитывая обстоятельства, это бы меня нисколько не удивило, - сказал Спок. С едва заметной улыбкой он добавил: - И это бы объяснило, почему ты такой усталый.
Кирк увидел, как смущение отразилось на лицах Кристины, М'Бенги и Барка.
- Я не ослышалась, - грубовато спросила М'Бенга, - мы только что слышали, как вулканец пошутил?
- Вы имеете в виду, пытался пошутить, -сказала Кристина с улыбкой.
Шрелл холодно смотрел на них, заложив руки за спину.
- Я уверяю вас, вулканцы никогда не шутят.
- Рррр, - прорычал Барк, - тогда вам стоит посмотреть, как они иногда переводят технические описания. Они ответственны за самые запутанные экземпляры из моей коллекции.
Кирк оглянулся на Спока.
- Это только мне так кажется, или они действительно кого-то напоминают?
Спок глубокомысленно помолчал секунду, потом поднял бровь и сказал:
- Тебе кажется.
Кирк улыбнулся. А он и забыл, как сильно ему не хватало его старого друга. Он нащупал комброшь Звездного Флота на своей гражданской рубашке.
- Кирк - «Тобиасу», - сказал он, когда чирикнул коммуникатор, отвечая на прикосновение. - Шестерых на борт.
Теперь, когда его команда была в сборе, пришло время заняться работой.