Мари подняла глаза от фотографии и увидела в дверях кабинета Мадам пушистого чёрного кота. Перед ним на полу лежал поварской колпак.
– Луи! – воскликнула кошечка.
– Прости, что вот так убежал, – виновато заговорил он. – Я очень удивился, когда ты упомянула кафе «Для хвостатых и полосатых» и Пьера. Ты же знаешь, мы, кошки, терпеть не можем сюрпризы.
– Я что-то ничего не понимаю, – признался Берлиоз. – Пьер сказал нам, что месье Трюфель уехал со своими хозяевами в Америку.
– Да, такой был план, – кивнул Луи. – Но прямо перед отъездом я понял, что буду слишком сильно скучать по моему дорогому Парижу. Мой хозяин заметил, что я не хочу уезжать, и позволил мне остаться. Я всегда хотел стать свободным котом! И сейчас я счастлив, хотя очень хотел бы повидаться с моим старым другом Пьером.
– Но почему вы не сообщили ему, что остались? – спросил Тулуз.
Луи повесил голову.
– Пьер – очень верный пёс. Сперва я думал, что он будет злиться на меня, потому что его хозяин злился на моего хозяина, и у нас была жуткая ссора. А потом чем больше времени проходило, тем сложнее становилось решиться с ним поговорить.
– О, Луи... – огорчённо произнесла Мари. – Мне кажется, Пьер тоже очень по вас скучает. Вы бы только видели его, когда он рассказывал о месье Трюфеле и о том, как вы веселились, занимаясь кафе.
– Он всё это помнит? – вскинул брови Луи, и его глаза засияли.
– Да! И ты, очевидно, тоже. Мы просто обязаны снова вас подружить.
Луи замахал лапой.
– Не думай об этом. Сперва нам нужно составить план для проб.
– Нет, – покачала головой Мари. – Сперва нам нужно спасти вашу дружбу.
– Это гораздо важнее, – кивнул Берлиоз.
Тулуз молча поразмыслил пару мгновений, а потом воскликнул:
– Эй! Кажется, я придумал, как можно сделать и то, и другое!
Вечернее солнце пробивалось через маленькие окошки кафе, рисуя на полу тени. Тулуз трудился над своей фреской, пока Берлиоз пытался починить ножку стола с помощью старой жвачки, которую он нашёл в переулке.
Вдруг Берлиоз остановился и потянул носом воздух.
– Ммм, – пробормотал котёнок. – Свежие сливки.
Тулуз кивнул.
– И ещё сыр. И шпинат. А ещё, кажется, помидоры.
– И яйца. Они готовят киш!
От мыслей о вкусном пироге со сливочной начинкой котята довольно замурлыкали. На кухне Мари заглянула в духовку. Луи её починил, но кошечка всё равно волновалась, как бы не случилось ещё одно дымное недоразумение. Чёрный кот стоял у стола и замешивал тесто для печенья на десерт.
Тук-тук.
– Привет, – раздался писк с другой стороны секретной двери. – Котята, вы там?
– Это Рокфор, – сказал Берлиоз Тулузу. – Впусти его.
Тулуз открыл дверь и обнаружил за ней их мышиного друга в красной кепочке и пиджаке.
– Моё почтение, Берлиоз, – церемонно поклонился Рокфор и отступил назад, чтобы представить трёх мышей, которые пришли с ним, – они тоже были в костюмах. – Это моя кузина Бри, мой кузен Камамбер и ещё один кузен Чеддер.
– Добро пожаловать в наше кафе! – сказал Тулуз, провожая их за столик мышиного размера.
– Ваш ужин вот-вот будет готов, – сказал Берлиоз. – А пока вы ждёте, я для вас что-нибудь исполню.
Он сел за пианино и стал наигрывать джазовую мелодию, которую только что придумал. Инструмент звучал гораздо лучше без коробки старых фотографий, застрявшей внутри.
Пьер заглянул с чёрной лестницы.
– Уже пора? Пахнет так, что мне кажется, время пришло.
– Да, мы подготовили для вас место, – улыбнулся Тулуз, указывая на столик подходящего размера, накрытый скатертью. На нём стояла тарелка, чашка и лежали столовые приборы.
– Псс, – шепнула Мари братьям из кухни. – Идите сюда. Ваши ленты все перекрутились.
Тулуз и Берлиоз подошли к сестре, чтобы она поправила банты на их шеях.
– Так-то лучше. – Мари удовлетворённо оглядела братьев, а потом подкатила к ним тележку с блюдами и кувшином. – Здесь пирог и лимонад. Только ничего не уроните.
– Так точно, мадемуазель шеф, – ответил Берлиоз.
Он покатил тележку к Рокфору с родственниками и к Пьеру. Тулуз едва успел расставить тарелки на столе, как Рокфор воскликнул:
– Пахнет изумительно! Просто и-зу-ми-тель-но! Должно быть, это очень вкусно!
Мыши набросились на еду, а вот Пьер не спешил. Он отломил кусочек киша, положил его в рот, задумчиво пожевал и только потом проглотил.
– Сладкие косточки! – удивлённо произнёс он. – Вкус в точности как у киша месье Трюфеля. У меня даже холодок пробежал по спине. Сразу пробудилось столько воспоминаний.
– Хороших? – уточнил Берлиоз.
– Определённо, – улыбнулся бульдог. – Хотя должен признать, ваш киш даже вкуснее. Тот всегда был слишком... сырный.
– СЛИШКОМ СЫРНЫЙ?! – раздался вдруг чей-то возмущённый голос из кухни. – Ты же сам вечно просил положить в него побольше сыра!
Жующие челюсти пса замерли, и он тяжело сглотнул. Затем очень медленно повернулся на голос и увидел в дверях кухни Луи, отчего рот Пьера открылся сам собой.
– Т-т-трюфель? – заикаясь, спросил он.
Берлиоз и Тулуз юркнули на кухню к Мари, и все трое притаились, наблюдая, что будет дальше.
– Здравствуй, мой друг, – сказал Луи, выходя в зал. – Рад видеть твою морщинистую морду.
– Ч-что... Что ты здесь делаешь? – всё ещё не мог опомниться Пьер.
– Я здесь, чтобы помочь моим друзьям Тулузу, Берлиозу и Мари открыть кафе. Зверям Парижа давно не хватает места, где они могли бы перекусить и хорошо провести время, тебе не кажется?
Пьер встал со своего стула и подошёл к чёрному коту вплотную, так что их носы едва не соприкасались.
– Я думал, ты в Америке.
– А я думал, что ты больше никогда не станешь со мной разговаривать, – признался Луи. – Мы чуть не подрались в тот день, когда мой хозяин сказал твоему, что уезжает.
– Так и было, – ответил Пьер. – Но нельзя было допускать, чтобы одна ссора разрушила всю дружбу.
– Согласен, – кивнул Луи. – Ещё не слишком поздно, чтобы сказать «прости»?
– Для этого никогда не поздно, – ответил Пьер. – Прости и ты меня, мой друг. Сладкие косточки! Как же я по тебе скучал!
Кот и пёс тепло обнялись. Котята переглянулись. У них получилось!
– В те годы в моём кише и правда было многовато сыра, – признался Луи. – С тех пор я научился готовить его гораздо лучше.
Коричнево-чёрный бульдог и пушистый кот весело рассмеялись.
Тулуз решил, что это самый подходящий момент, и подбежал к ним.
– Эй, месье Трюфель, ну как вам наши пробы? Как считаете, мы справимся с кафе?
Пьер улыбнулся.
– Я в этом уверен! Может быть, стоит поговорить с месье Трюфелем, чтобы он иногда заглядывал к вам на кухню?
Котята радостно запрыгали вокруг него:
– Да! Ура! Юху!
– Но я не могу дать своё окончательное согласие, – продолжил Пьер, – пока мы не обсудим ещё одну вещь.
Мари, Тулуз и Берлиоз прекратили скакать. Ещё одну вещь?
– Название кафе, – продолжил пёс. – Оно пришло ко мне вчера во сне, – он указал на то место на картине Тулуза, где должны были появиться слова. – Кондитерская «Пушистое трио».
Некоторое время все молчали.
– Мне нравится! – воскликнул наконец Тулуз.
– Отлично! – рассмеялся Берлиоз.
– Это самое лучшее название на свете, – сказала Мари, и её глаза наполнились слезами счастья. – Спасибо вам, месье Пьер. Большое спасибо!
– Из вас вышла отличная команда, – довольно отметил Пьер.
Берлиоз задумался на мгновение, а затем произнёс:
– Всё стало получаться, когда мы перестали спорить и каждый взялся за свою часть общего дела.
– Так и есть, – согласился Пьер. – В этом залог успеха. Хорошо, что вы это поняли. Потому что впереди у нас ещё целая куча работы.