Заключение

Главной задачей настоящей книги было не только описание этикета мусульманина, но и показ важности его изучения. Взаимопонимание между представителями разных культур достигается при условии знания форм поведения, через установление социальных связей и выработку способности к общению. Межкультурная коммуникация, как относительно новое направление в науке, быстро развивается. Это обусловлено целым комплексом факторов. В условиях глобализации трансформируются и обогащаются способы коммуникации. Каждое поколение людей как бы заново открывает для себя мир коммуникаций, овладевает новыми путями межкультурного общения.

Межкультурная коммуникация органично вписывается в жизнь мусульманских народов еще со времени их появления на арене мировой истории. Для мусульман немаловажное значение имеет культурное наследие предыдущих поколений. Традиции культуры и ее современное состояние — важная сфера межкультурной коммуникации, которая должна учитывать своеобразие сталкивающихся и взаимодействующих культур. Очень важно не только понять, но и всегда принимать во внимание особенности культурных ландшафтов, характерные черты национального состава населения, этнических групп, их традиционный уклад жизни и представления об окружающем мире. Все возрастающее воздействие на развитие межкультурных связей оказывает процесс миграции, поэтому для описания самого хода межкультурной коммуникации важно учитывать соотношение в составе населения той или иной страны различных групп коренного населения и переселенцев. Их соотношения и взаимосвязи, национальная принадлежность и язык во многом определяют качественный состав населения страны и ее этнокультурное своеобразие. Немалую роль при этом играет и конфессиональный фактор.

Говоря о межкультурных связях, мы не должны забывать слова знаменитого английского разведчика первой половины XX века Томаса Эдварда Лоуренса (Лоуренса Аравийского), который довольно хорошо изучил нравы и обычаи арабов и в одном из своих обращений к европейцам, которые собирались работать в арабском мире, писал: «Весь секрет обхождения с арабами заключается в непрерывном их изучении. Будьте всегда настороже, никогда не говорите ненужных вещей, следите все время за собой и за своими товарищами. Слушайте то, что происходит, доискивайтесь истинных причин. Изучайте характеры арабов, их вкусы и слабости и держите все, что вы обнаружите, при себе… Ваш успех будет пропорционален количеству затраченной вами на это умственной энергии».

На современном языке это означает, что и россиянин, чтобы понять своего собеседника-мусульманина, должен проникнуться его ценностями, изучить присущий ему характер, вжиться в его внутренний мир. И пусть россиянина не удивляет ни горячность мусульман, помноженная на долготерпение, ни хитрость, сосуществующая с простодушием, ни лояльность, которая проявляется к иностранцам. Есть черты, отличающие турок от афганцев, египтян от тунисцев, сирийцев от марокканцев. Египтянин склонен проявлять осторожность, не брать на себя конкретных обязательств, даже если их реализация сулит ему приличный доход. Вместе с тем он любит давать обещания, вселяя в собеседника надежду, что не надо беспокоиться, стоит немного потерпеть и все, о чем шла речь, будет реализовано. Но в том-то и дело, что все сказанное не следует принимать за чистую монету. Тунисцы не столь экспансивны и темпераментны, как их соседи по Средиземноморью — египтяне, но когда ты видишь их во время футбольного матча, где играет какая-нибудь арабская команда, невольно приходишь к мысли, что все мусульмане горячи. Развито у них и чувство юмора. Мне не раз приходилось наблюдать, как сидящие за столом мусульмане вдруг начинали дружно хохотать, услышав анекдот бытового или иного характера. Начиналось своеобразное соревнование, кто расскажет более интересную, более смешную историю, проявив при этом настоящий артистизм.

Когда мы говорим: афганец, турок, египтянин, тунисец, — это не только привязка к какой-то стране. Это и признание своеобразия населения каждой страны, проявление желания не забывать региональные и местные традиции, присущие стране или каким-либо ее сепаратным территориям и отдельным областям. Знание принципов межкультурного общения и их соблюдение помогает добиться большого успеха в работе, установить отношения взаимопонимания с носителями другой культуры, углубить свои познания в области мусульманской культуры.

Несмотря на то что между культурами мусульман и немусульман пролегла широкая пропасть, имеется хороший шанс для того, чтобы произвести друг на друга благоприятное впечатление. Мусульмане восхищаются образованностью, знаниями и опытом и приветствуют представителей малых стран, которые выказывают меньше высокомерия, чем американцы, французы и британцы. Скандинав или голландец никогда не будет ощущать полного комфорта от поведения и привычек мусульман, но они могут добиться успеха в своих отношениях с ними, проявляя глубокий интерес к ним, используя вместо критики похвалу и лесть, заучивая на память основные каноны их религии, изящно одеваясь, получая и делая одолжения, оказывая подчеркнутое уважение к старым людям и традициям и все время оставаясь более гибкими и раскрепощенными.

Изучение особенностей межкультурного общения помогает лучше понять и свою собственную культуру, самих себя. Известный литературовед и философ Г. Гачев совершенно справедливо писал: «С развитием народонаселения Земли и учащением контактов начинается работа сравнения. В ее ходе вытесывается как образ других народов, так и свой собственный. Национальное самосознание неотделимо от работы познания других народов. Своя мерка умаляется, видится уже не как всеобщая, а особенная, подобно тому, как герой Горького, попав на „дно“, убеждается: „Все — люди, все — человеки“. Познание учит терпимости, расширяет кругозор»[136].

Загрузка...