Солнце стояло уже высоко и в первый момент совершенно ослепило нас. Постояв у пещеры, мы двинулись к бараку.
— Знаешь, Джо, я никак не могу не думать о Гордоне и Смитракисе. Но я ничего не могу понять. С моей точки зрения Роберта мог убить только Смитракис или Карутерс, когда ходил за этими веревками. Если это сделал не Смитракис и не Карутерс, когда возвращался в барак, то я не вижу никого, кто бы мог это сделать. Никто не выходил, не отлучался. Я отлично помню каждую минуту того вечера! Нет, Джо, это невозможно.
— Однако, ты скоро убедишься, что это возможно.
Мы приблизились к бараку.
— Помни! Ни слова…
И вновь, как в прошлую ночь, я увидел их всех вместе.
Профессор Ли сидел за столом, опершись на локти, и невидящим взглядом смотрел на большую чайку. Перед ним стоял стакан уже давно остывшего чая. Карутерс сидел у окна и наматывал на барабан нейлоновую леску. Меллоу читал. Мэри Сандерс и Памела Гордон сидели на лавке у стены. Когда мы вошли, все одновременно подняли головы.
— Простите, мы опоздали, но не по своей вине. — Я повысил голос. — Мы изучали один из скальных коридоров.
— А этот грек не был с вами? — спросила Мэри. — Маяк закрыт на ключ…
— Убежал! — неожиданно подал голос Меллоу. — Вы пошли искать коридор, а убийца Роберта тем временем смылся.
— Это я закрыл маяк на ключ. — Я подвинул стул Кэрол и сел сам.
Карутерс перестал сматывать удочку и в недоумении уставился на меня.
— Почему?
— Потому что, — спокойно ответил я, — Элефторис Смитракис мертв.
— Мертв, — побледневшими губами прошептал Меллоу, — мертв…
— Прекрати! — вдруг истерически закричала Мэри. — Все! Я уезжаю отсюда! Вертолет должен меня забрать! Немедленно! — И она разрыдалась. Памела Гордон даже не взглянула в ее сторону.
— А вы знаете, кто его убил? — спокойно спросила она.
— Знаю.
Наступила тишина.
— В таком случае, — Памела с трудом выговаривала слова, — вы знаете, кто убил Роберта?
— Да, миссис Гордон. Я знаю все.
— Если вы знаете, будьте добры сообщить и нам об этом, — раздался ясный голос профессора Ли. — Это ведь ваша обязанность.
— Я тоже так думаю, — кивнул я. — Так вот: ни одно из этих убийств не является результатом преднамеренного и долгого планирования. Это скорее ловкая импровизация, которая одновременно является довольно примитивной в своей основе.
Я обвел всех взглядом.
— Убийца находится здесь, среди нас, и я бы хотел, чтобы он сам признался в своих преступлениях. Мотивы первого преступления были совершенно никчемные, а мотивом второго был страх. Убивая Смитракиса, он хотел заставить молчать человека, который прекрасно знал вход в храм Лабиринта, хотя и не догадывался о том, что это такое. Ключом к разгадке преступления была эта маленькая фигурка Хозяйки. Она была прекрасным алиби. И чтобы это алиби было непоколебимым, Смитракис должен был умереть.
Я прервался.
— Пожалуйста, продолжайте, — мягко сказал профессор.
— Полиция, начав проводить следствие, наверняка в первую очередь подозревала бы Смитракиса, как самую подходящую фигуру. Но убийца вдруг испугался. Я думаю, что он испугался меня после нашей вчерашней беседы. Он понял, что я не верю в виновность грека. Но он не оценил меня, как и древних критцев, сделавших второй, запасной вход в святыню. Но самая его грубая ошибка заключалась и другом. Он был так охвачен представшим перед ним зрелищем, что совсем забыл об оставленных на песке следах. И это как раз и приведет его к виселице, ибо идентичных отпечатков ног не существует…
Я не успел закончить, потому что окно передо мной заслонила человеческая фигура. Затем я услышал топот ног.
— Стой! — бросился я к окну. Но было уже поздно. Он изо всех сил несся к краю обрыва.
Когда я подбежал, на краю уже никого не было. Я нехотя заглянул вниз.
Он лежал на остром выступе скалы, а вокруг него пенилось море.