Глава 52

Вечером за вкусным и разнообразным ужином я поведал жителям форта о наших приключениях, и о наших планах на ближайшее будущее. После моих слов все очень обрадовались, и атмосфера в форте стала праздничной, отчего я разрешил распить остатки алкоголя.

А после застолья ко мне подошёл Оркус, и заговорщически произнёс:

— А интересные эти деревья, лорны, да, господин?

— Да-да, Оркус, я уже думал об этом… Нам очень повезло попасть именно на этот остров мёртвых… С помощью этих деревьев нам будет гораздо проще освоить местный материк. Так же мы можем прорастить тропинку из лорнов к заброшенным городам их предков, где найдём много всего интересного для нашего герцогства… Маги природы для этого у нас есть, а если понадобится ещё, то в империи их достаточно.

А ещё эти лорны могут облегчить нам охоту на тварей в магическом лесу на нашем материке… Не думаю, что пауки-кентавры смогут прилепляться своими лапками к гладкому стволу лорна смазанного этим маслом, а если и смогут, то их можно остановить калитовыми наконечниками или тем же ствольным кольцом… В общем, как не крути я с каждым днём всё больше убеждаюсь в том, что мы не зря отправились в этот поход… Пока его плюсы многократно превышают минусы, — закончил я с улыбкой, похлопав Оркуса по плечу.

— Ну… Э-эм… Я немного не то хотел сказать, проговорил ошарашенный Оркус. — Очень интересные деревья… И очень полезные, — задумчиво добавил он.

А на следующий день меня ждали неприятные новости… Ров под ловушками заполнился костями, кожей, и одеждой мертвецов.

— Шо будем делать, господин? — спросил у меня озадаченный Маф.

— Чистить ров, — зло буркнул я, не желая тратить время на постройку новой ловушки.

— Не извольте беспокоиться, господин, всё будет сделано в лучшем виде. У меня как раз для этого есть на примете людишки, которые с радостью возьмутся за это ответственное задание, — кровожадно улыбнулся Маф.

После завтрака я начал собирать себе группу прикрытия, которые будут защищать мою тушку во время строительства. Не став заморачиваться, я взял всех тех, с кем ходил к Лорну, а также к ним добавились: Браг с ещё двумя корхами, которые хорошо стреляют, и само собой Карук, как специалист по бегунам.

И пока бывший житель вороньего гнезда вопил на дне рва: «Почему опять я⁈», — я со своей группой отправились строить башни.

По кратчайшему пути от форта до города мёртвых я возводил круглые башни примерно каждый километр, делая их совсем небольшими, диаметром всего два метра и высотою в три. А закрепив внутри кусок верёвочной лестницы переходил к следующей.

За всё время нам по пути попалось всего лишь несколько мертвяков, которых я закутал в кокон из грунта, а после бойцы утопили их в море… Ближе к вечеру я построил крайнюю башню примерно в километре от города мёртвых, и мы перешли к строительству засады на матёрого мертвяка…

— Там шесть мертвецов стоят в тридцати шагах от крайнего дома, — доложил вернувшийся Карук.

— Значит, делаем так… Сейчас постараемся подойти к ним как можно ближе, но так, чтобы они нас не заметили, и не начали визжать… Я буду тихо строить прямоугольную башню, в которой мы завтра устроим засаду на матёрого… А вы в это время смотрите в оба… Если в нашу сторону направятся мертвяки, не вздумайте стрелять… Мы просто тихо и незаметно отступим в Лорн, а засадную башню продолжим строить завтра… Все, всё поняли? — спросил я, обведя взглядом свою группу.

— Да… Да… Поняли, — нестройным хором ответили они.

Присев на корточки, мы гусиным шагом начали приближаться к городу мёртвых. Вскоре вдалеке, в просвете между деревьями, мы заметили шестёрку мертвецов. Они стояли на одном месте, не шевелясь, и мы, удвоив осторожность, решили подойти к городу ещё чуть ближе.

— Господин, как ты думаешь, где сейчас матёрый мертвяк? — шёпотом спросил меня Браг.

— Не знаю, наверное, где-нибудь в особняке Флави… Сидит на троне главы рода, и задумчиво вынашивает коварные планы против нас, — тихонько хохотнув, ответил я.

Вдруг я почувствовал сильный удар в спину, и от неожиданности, на одних рефлексах, ушёл под землю… Вынырнув по шею из земли, я увидел перед собой лицо Брага, которое корчилось в предсмертной агонии, а из его порванного горла толчками вытекала кровь… Тут стали раздаваться выстрелы, и обернувшись, я увидел, как матёрый мертвяк прячется за стволом дерева… Выстрелы смолкли, и стрелки начали судорожно перезаряжать оружие, а матёрый мертвяк запрыгнул на развилку ствола дерева, и оттуда очень громко завизжал, переходя на ультразвук… Все, кто был со мной в группе, побросав своё оружие, зажали ладонями уши, а некоторые, не устояв на ногах, упали на колени.

Я ненадолго окунулся под землю, и забил свои ушные раковины грунтом, а когда я вынырнул, то заметил, как в нашу сторону бежит та шестёрка мертвецов… А из-за ближайшего к нам дома выбегают другие… Покрыв своё тело толстым слоем почвы, я полностью вылез из земли, и сформировав в своей правой руке равносторонний крест с острыми концами из укреплённого грунта, зашвырнул его в визжащего мертвяка. Быстро вращаясь, крест ударился в грудь матёрому мертвецу, и отлетел от его сверкнувшего покрова. От удивления мертвяк даже замолк на несколько секунд, посмотрев на свою грудь, а после принялся снова верещать. А я не теряя времени, запустил в него второй крест, а потом и третий. К этому моменту ко мне подбежала шестёрка мертвецов, которых я по очереди всосал в землю.

Пока я отвлекался на эту шестёрку, матёрый мертвец продолжал верещать, а десятки других мертвецов становились всё ближе… Не видя другого выхода, я продолжал формировать кресты, и со всей силы швырять их в матёрого… Шестой… Седьмой… Восьмым крестом я сбил матёрого мертвяка с дерева, и крикнув своим: «Бегите!!! Бегите!!!», — сам подбежал к его туши.

Матёрый мертвяк начал вставать, а я схватив его за ногу, ушёл вместе с ним под землю… Резко вынырнув из-под земли, я оказался за спинами бегущих мертвецов, и отпихнув ближайшего ко мне в сторону, чтобы расчистить себе дорогу, я что есть сил припустил за своей группой, ощущая на спине плевки мертвецов.

Добежав до Лорна, мы увидели несколько опущенных верёвочных лестниц, и стали быстро взбираться по ним. Как только вся наша группа оказалась на лестницах, они тут же поехали вверх, а в это время подбежавшие огорчённые мертвяки верещали и плевались нам вслед.

Прямо на подъёмной площадке нас уже встречали жители Лорна с вёдрами морской воды. И пока я пил солёную воду, и умывался ею, Тарим, не замолкая, закидывал меня вопросами:

— А что там случилось?.. А почему вы стреляли?.. Вы повстречали короля мёртвых?.. А мы вот вас ждём, как и договаривались, с опущенными лестницами.

Я закончив с водными процедурами, не отвечая на вопросы Тарима, оглядел свою группу…Тим, Оркус, Мика, Маф, Карук, все островитяне и только двое корхов вместо пятерых… После схватки и забега меня всего трясло от нервного напряжения и адреналина в крови… Я подошёл к одному из корхов, и активировав свой навык ощущения чувств, спросил его, глядя в глаза:

— Ты знаешь, как на корабле добраться до того поселения кути, возле которого вы нас подобрали?

— А-а-а… Э-э-э, — завис он от моего неожиданного вопроса. — Ну, это нужно плыть на юг, — неуверенно сказал он, и посмотрел на второго корха.

— Да-да, точно на юг, — закивал второй корх.

— А вы бы могли провести корабль к этому месту? Или кто-нибудь из тех корхов, кто остался в форте? — с надеждой спросил я.

— Не-е-т, — замотал головой первый корх. — Там нужно обходить области, где водятся кулки… Знать, в каких местах есть мели и рифы.

— А если плыть вдоль берега материка? — поинтересовался я.

— Эм-м… Можно попробовать, — пожал плечами второй корх. — Но только, с морскими картами и опытным навигатором.

— А у вас на корабле навигатором был?.. — решил уточнить я.

— Браг, — грустно вздохнув, сказал первый. — Очень жаль, что он погиб. Он был хорошим корхом.

— М-да, очень жаль, что погиб именно этот корх, — задумчиво сказал я, и посмотрел на ошарашенные лица Оркуса и Тима.

Загрузка...