Глава 21

Девочка заплакала и потянулась ручками к Лере. Она, не задумываясь, подалась вперед и бережно взяла малышку на руки, Арчибальд хмуро взирал на супругу, но возражать не стал, он молча ждал ответа:

— Я согласна, — не отрывая взгляда от ребенка произнесла девушка, чувствуя на себе прожигающий взгляд демона, — согласна на любые условия…чтобы быть рядом с ней…

— Тогда распорядись, что бы собрали вещи и переоденься, мы уезжаем немедленно, — спокойным голосом отдал приказ демон, но внутри бушевали противоречивые эмоции. Он был в ярости от того, что Элория скрыла факт рождения малышки и если бы он не оказался бы здесь, то не известно, как сложилась судьба дочери. Демон боялся себе признаться, что рад, что супруга согласилась вернуться и находиться рядом с ним и дочкой.

— А как же…ты не снимешь браслет? — Лера шокировано смотрела Арчибальда, — я думала…думала, что ты…

— Нет, — Арчибальд отрицательно покачал головой, — моя магия сейчас не стабильна, поэтому мы сейчас перенесемся порталом в императорский дворец, ведь ты так хотела пожить в столице, — язвительно произнес демон.

— Я… — удивленно охнула девушка и вопросительно смотрела на демона.

— Что здесь происходит? — в комнате раздался громкий голос Роберта.

— Аааа, мой дорогой тесть, — издевательски протянул Арчибальд обернувшись лицом ко входу, — по-моему, Вы, забыли сообщить, что у меня родилась дочь, — с каждым словом в груди демона росло негодование и ярость мешая трезво соображать. Лера увидела, как напрягаются мышцы спины мужчины и в испуге отошла вглубь комнаты, ее примеру последовали Нэнси и миссис Стоун.

— Арчибальд, я…тут такое дело, — растерянным голосом начал объяснять Роберт. Он все это время сидел у себя в комнате и долго не мог уснуть, ожидая новостей от дочери, но услышав громкий рык демона скорей поспешил узнать, что происходит, — понимаешь, я не знал, Арчибальд, прошу поверь мне…

— Семейка лгунов, — презрительно фыркнул демон, — тебе повезло, что я рано узнал о дочери…но не расслабляйся, мы поговорим позже и в другом месте… — в голосе Арчибальда граф уловил скрытую угрозу, от которой на его спине выступил холодный пот, связываться с императорскими ищейками у него желания не было.

— Арчибальд, — как можно мягче произнес граф, — я был не в курсе всех обстоятельств — это правда, поверь мне! Элория потеряла память…

— Не утруждай себя глупыми объяснениями, я давно уже понял, что все здесь пропитано ложью и мы СЕМЬЕЙ, незамедлительно покидаем Ваше поместье дорогой тесть, надеюсь, как можно реже лицезреть вашу персону в моем замке, — подвел итог демон, выделив последние слова, подтверждающие самые страшные догадки Роберта.

— Может, останетесь до утра, я распоряжусь, что бы вам подготовили лучший экипаж, — растерянно промямлил Роберт, мысленно пытаясь найти выход из сложившейся ситуации. «Нужно задержать их подольше и срочно сообщить Герберту, он знает, что делать!» — кричал старому графу внутренний голос, и он был с ним полностью согласен, — «Если Арчибальд заберет ребенка я погиб!» — от этих мыслей граф Бушар вздрогнул и схватился за сердце.

— Роберт, ты забыл, что я — демон и могу перемещаться порталом, вместе с семьей, — снисходительно напомнил Арчибальд разметая в щепки последнюю надежду ведьмака.

— Но все же это как-то…, - промямлил Роберт, не зная, как задержать до утра зятя.

— Арчибальд, можно с нами поедет миссис Стоун и Нэнси? — тихо спросила Лера, тактично вклиниваясь в мужской разговор.

— Нет, мне достаточно соглядатаев в замке, — резко отрезал демон, не отрывая тяжелого взгляда от тестя.

— Ну знаете…это безобразие! Оскорблять меня в моем же доме! — возмутился Роберт, сделав шаг вперед.

— Знаю! Поэтому и говорю… — флегматично произнес демон. Сейчас обретя дочь внутри не было грызущей боли или удушающей тоски, будто все вернулось на свои места.

— Хотя бы миссис Стоун…на первое время, — взмолилась Лера, боясь остаться одной в незнакомой местности.

— Нет. Довольно. — хладнокровно отрезал демон, — нам пора, вещи отправите каретой, они в ближайшее время не понадобятся, — раздраженный пустой болтовнёй Арчибальд открыл портал и, взяв супругу за локоть потянул за собой. Светящийся проход закрылся и погас.

— Что уставились!? — рыкнул в сторону прислуги Роберт, — пошевеливайтесь, собирайте вещи, Элиза, как будет все готово, сообщишь, — заявил ведьмак, повернувшись к служанке, — поедешь, присмотришь за Элорией, будешь писать каждый день, что-то не нравится мне ее поведение, — задумчиво проговорил Роберт, уставившись в темноту комнаты.

— Но, господин… — подала голос миссис Стоун, — милорд сказал…

— Кто твой хозяин?! — грубо перебил ее Роберт. Он был просто в бешенстве, весь план пошел прахом, а придумывать новый, не было времени, к тому же он не знал, что стало известно Арчибальду.

— Вы, — тихо ответила пожилая женщина.

— Тогда делай, что говорят, — рыкнул в ответ Роберт и покинул комнату.

Загрузка...