Глава 8

– Вы попали в беду, – вежливо констатировал мужчина. – Что произошло?

Я судорожно вдохнула и, вспомнив о следователе, похолодела. Быстро затараторила:

– Мы с Аккеретом прошли через постоянный портал и нашли девочку. Сначала всё было хорошо, но потом она внезапно превратилась в дракона и…

Вот чёрт дёрнул меня опустить взгляд! Подавившись остатком фразы, я закашлялась, а потом с трудом выдавила:

– Почему вы голый?!

Умэ выгнул бровь.

– Может, потому что сейчас ночь?

– Вы всегда спите обнажённым?

– Конечно. – Тон его был холодным, но полыхающая алым аура Сэвери заискрилась золотистыми оттенками веселья. – Чтобы не тратить время, если ночью в мои объятия упадёт невинная девушка.

Я снова покосилась вниз, отмечая, что мужчина весьма рад моему внезапному появлению, и уточнила охрипшим голосом:

– А если не совсем невинная?

Ох! Его аура вспыхнула настоящим драконьим пламенем! Умом я понимала, что это вижу только я по причине нашей непостижимой связи, но всё равно вздрогнула. Заметив это, Сэвери коротко усмехнулся и тихо ответил:

– Вам в любом случае придётся вкусить моей любви.

Я невольно затрепетала в его объятиях.

– Звучит угрожающе… Хотите сказать, что не можете сдержаться?

– Могу, – возразил он и сузил глаза с вертикальным зрачком. – Но не хочу.

– Не потому ли сбежали от жены сразу после свадьбы? – Я отзеркалила его выражение лица.

– Нет.

В ауре мужчины расцвели фиолетовые цветы. Я удивилась – какой красивый цвет у лжи! И тут же подумала о магии, которая досталась мне от Ральвины. Она такого же оттенка. Что бы это значило?

– Дела государственной важности вызвали меня в столицу. – Сэвери продолжал обманывать меня с ледяным спокойствием, хотя я прекрасно видела бурю, что творилась у него внутри. – Прошу простить, дорогая супруга, за срочный отъезд.

– Какая прелесть, – умилилась я. – Думала, что вышла замуж за дракона, а оказалось, за сказочника. Признайтесь, господин Соксхлет, долго репетировали речь или это импровизация?

– Мне нравится, – огорошил он.

– Что именно?

– Вы не боитесь. – Глядя поверх моей головы, он улыбнулся. – Мне всё нравится.

Я догадывалась, что умэ так же легко читает меня, как я его, поэтому прекрасно поняла, что скрывается под коротким «всё». Мне было приятно находиться в объятиях этого мужчины. Я не возражала бы и от продолжения нашей увлекательной беседы…

В других обстоятельствах.

Поэтому с тоской покосилась на красиво очерченные губы умэ и вздохнула. Не время для первой брачной ночи. Аккерет в беде. Поэтому вернулась к разговору о причинах моего появления:

– Девочка превратилась в дракона и напала на меня. Как я понимаю, меня спас ваш подарок. – Подняла руку и тряхнула браслетом. – Но господин Аккерет остался там, и я волнуюсь за его жизнь.

– Не стоит тревожиться, дорогая супруга.

Ох, ну как можно говорить нежности с каменным выражением лица? Сэвери будто маску нацепил! Если бы не способность видеть его истинные чувства, я бы решила, что умэ плевать на жизнь следователя. Но в ауре мужчины снова заискрились золотистые прожилки веселья.

– Раз испугал ребёнка, пусть сам и выкручивается, – подтверждая мои мысли, коротко усмехнулся он. – Аккерет не так слаб, как вы думаете.

Посмотрел на мои губы, и всё вокруг снова утонуло в невидимом чужому глазу огне. Стены комнаты, в которой я оказалась, исчезли. Пропали высокие витражные окна, растворились мягкие диванчики и массивные шкафы. Пространство вокруг нас мерцало алым и переливалось всеми оттенками обоюдной страсти.

Несколько томительных мгновений я не могла даже сделать вдох, будто внезапно оказалась на канате высоко-высоко над землёй. Закружилась голова и мысли загустели, словно кисель, а сердце забилось так быстро, будто стремилось побить все возможные рекорды. Будь я в своём прежнем теле, наверняка бы уже лежала с инфарктом…

Внезапно подумалось, а может, это судьба? Второй шанс на счастье, дарованный небесами, и новое молодое тело навсегда теперь принадлежит мне. До этого я ощущала себя в нём лишь гостьей, будто сняла, как квартиру, на несколько месяцев и вскорости буду должна вернуть, поэтому надо пользоваться бережно.

«Кто сказал, что я могу вернуться?»

В этот миг пришло понимание, что я ничего не хочу менять. Да, это плохо, но так хочется навсегда завладеть молодым привлекательным телом и стать счастливой с человеком, который так заботится обо мне.

Так легко принять данное положение вещей как нечто незыблемое. Мол, всё, финита. Ральвины больше не существует, и девочка-дракон, которую элея скрывала в нашем мире, осталась без мамы. Зато у меня теперь есть замечательный муж, о каком можно только мечтать, две приёмные дочери, огромный особняк, верные друзья, живая печка и волшебный кот!

Просто же, да?

«Но я так не могу».

Сэвери нехотя отстранился и, тяжело вздохнув, потянулся за одеждой. Когда мужчина встал и, застёгивая рубашку, отвернулся от меня, стало так тоскливо, что защемило в груди.

– Тебе нужно переодеться, – направляясь к двери, проронил умэ. – Я подберу что-нибудь удобное.

Не прошло и получаса, как на мне красовались облегающие кожаные штаны, безрукавка и рубаха из нежнейшего белоснежного шёлка. Высокие сапоги, которые раздобыл Сэвери, были немного великоваты, и я надеялась, что не потеряю их где-нибудь между мирами.

– Теперь нужно вернуться в тот дом? – уточнила, когда мужчина проводил меня в сад.

Над нашими головами раскинулось зеленоватое небо, в кронах деревьев вовсю шла распевка невидимых глазу местных птах, а цветы благоухали так безумно, что от сладости немного кружилась голова.

Подул ветер, проникнув под жилетку, и я невольно поёжилась от сырости. Сэвери обнял меня, левой рукой прижимая к себе, правой снял с себя плащ и накинул мне на плечи. Заглянул мне в лицо и проронил:

– В жизни есть обстоятельства, которые нам не изменить. Прошу, не вини себя в том, что ты не совершала.

Я попыталась улыбнуться, но бросила это гиблое занятие. Умэ и не ждал ответа. Выпрямившись, он вытянул руку, и с кончиков его пальцев сорвалось уже знакомое мне серебристое сияние, которое ослепило меня короткой вспышкой и оформилось в овал портала.

Вцепившись в локоть Сэвери, я зажмурилась и шагнула вперёд с отчаянной смелостью, а когда открыла глаза, уже стояла у старого заброшенного особняка, а за спиной таял и оседал искрами исчезающей магии портал.

– Поразительно…

– Что вас удивило?

Я оглянулась на мужчину и пожала плечами.

– Когда я проходила через портал Ральвины, то было чувство, будто попала в середину смерча, но сейчас мне очень комфортно.

«Более чем! Тепло и уютно, словно находилась в твоих объятиях».

– Ничего странного. – Мужчина осторожно повёл меня к дому. – Попасть в другой мир – совсем не то, что перейти в другую часть дома, города или страны.

– А в чём разница? – Я покосилась на него с интересом. – Я думала, портал и есть портал. Исчез тут, появился там. Разве нет?

– Внутри мира, – открывая передо мной дверь, лекторским тоном начал Сэвери, – магия течёт рекой, свободно и беспрепятственно. Легко путешествовать по течению, не правда ли?

Он осмотрелся в полуразрушенном холле и безо всяких артефактов решительно направился к двери в подвал.

– Открыть портал в другой мир всё равно что прорвать плотину. Способных на это элеев или умэ не так много, но любые воздействия магией никогда не останутся без последствий. Она, как нить, сшивает миры между собой, и неизвестно, чем обернётся подобная связь, потому находятся сторонники запрета таких путешествий. Охотники верят, что это погубит наш мир, потому что мир драконов магически сильнее.

– Вот почему Бармалей против, – пробормотала я и похолодела. – Значит ли это, что мой мир вовсе без магии – ещё более уязвим?

– Могу сказать лишь то, что постоянные порталы запрещены законом, и на это есть основания.

Казалось, умэ ушёл от ответа, но я поняла, что он просто не хотел пугать меня. А бояться было чего! Похоже, что Ральвина и её подельники ввязались в опасную авантюру.

– Я вернулся с королевой в столицу и подал прошение о пересмотре решения её величества, – помогая мне спуститься по ступенькам, вдруг поделился Сэвери. – Но король ответил отказом, он всецело разделяет желание супруги укрепить положение двора с помощью украденных детей. С его точки зрения, это редкая удача, ведь инициированные драконы опасны, неразумны, а порой и безумны, а этих можно обучить.

– Ирка очень добрая и разумная, – обиделась я за девушку, которая назвалась сестрой моих крошек. – Да, она разрушила таверну, но это же было не единственное место, где можно печь блины!

Мы подошли к окутанной золотистыми нитями прорехе между мирами. Вроде что-то неуловимо изменилось? Или же лишь показалось? Задумчиво рассматривая мерцающую дыру в пространстве, я добавила:

– Если честно, я даже рада, что так получилось. Твой дом просторнее, и слуги помогают…

– Что вы сказали? – моргнул Сэвери, и в его ауре мелькнули новые оттенки, прежде не появлявшиеся. – Вы превратили мой дом в блинную?!

У меня почему-то пропал всякий страх перед перемещениями между мирами. Даже мысли не возникло, что я не справлюсь! Мило улыбнувшись умэ, я пульнула фиолетовой магией, и мы нырнули в центрифугу портала.

Загрузка...