Вернувшись, Таня увидела, что Диана ушла. Зная, что сейчас ее никто не видит, она дала себе волю вдоволь налюбоваться мужем напоследок, словно хотела навсегда запечатлеть его в памяти. Он похудел с тех пор, как она впервые появилась в «Парк-Гейтс», и Таня не знала, она ли тому причина или предвыборная гонка. Однако, каким бы раздражительным и усталым он ни бывал порой с другими, с ней всегда говорил вежливо. Слишком вежливо. Как с чужой. Если бы между ними были обычные, человеческие отношения, он и с ней мог бы иногда позволить себе выйти за рамки вежливости или проявить простые человеческие слабости.
Адриан обернулся, чтобы поговорить с мэром, и, хотя она стояла далеко и не видела выражения его лица, судя по движениям, ему удавалось сохранять спокойствие с большим трудом. Голова была чуть опущена, но плечи расправлены, руки свободно висели вдоль тела, но пальцы быстро сжимались и разжимались. Для большинства окружающих, он был загадочным человеком, но она легко его понимала. Даже восемнадцатилетней девушкой, Таня никогда не испытывала к нему благоговейного трепета. Она знала, что за его скрытностью таится застенчивость, а высокомерие — только ширма, которую легко можно сломать потоком любви. И их любовь подтвердила это. Единственное, в чем заключалась проблема, — его любви хватило ненадолго.
Таня вдруг почувствовала, что не может больше здесь оставаться. Она была слишком измучена, чтобы вернуться к нему и говорить банальности. Златокудрая иностранка вышла из мэрии на улицу. Дождь лил стеной, и она немного постояла на ступеньках, ожидая, пока он немного утихнет. Затем быстро зашагала по улице, не зная, куда идет, зная только, что сейчас ей хочется оказаться, как можно дальше от Адриана.
Дождь хлынул с новой силой, и она решила найти хоть какое-то укрытие. Таня сразу вспомнила о Роджере, который был, по сути, ее самым близким другом, если не считать Бетти. Таня подумала, что будет нехорошо, если она в такой день не зайдет пожелать ему удачи, хотя, конечно, он не может не понимать, что она желает победы Адриану.
Однако, увидев перед собой окна его штаб-квартиры, Таня вдруг засомневалась. Очередной порыв пронизывающего ветра, заставил ее поторопиться. Она подошла к крыльцу, а навстречу ей шла вереница людей, и среди них — Диана.
Диана увидела ее в то же мгновение.
— Таня!
Таня провела рукой по лбу.
— Там было так жарко — и так долго ждать, все это напряжение… я больше не могла вынести.
— Дорогая моя, с тобой все в порядке?
— Да. Я хотела поговорить с Роджером.
— Ты с ним разминулась. Он только что ушел в мэрию.
Заметив выражение лица Дианы, Таня задрожала от дурного предчувствия.
— Так он что… ты хочешь сказать, что он выиграл?
— Да. Мне очень жаль. У них была совсем небольшая разница, всего в восемь голосов.
— О, бедный мой, бедный Адриан!
Таня отвернулась, но Диана поймала ее за рукав.
— Если ты собираешься в мэрию, идем со мной.
— Нет, я не хочу туда возвращаться! Не могу!
Вырвавшись, она торопливо побежала по улице, не останавливаясь, завернула за угол и пропала из виду. Значит, Адриан проиграл выборы из-за нее, это она во всем виновата! До того, как она появилась, все были уверены в его победе. Как он должен ее ненавидеть! И его можно понять. Себя Таня ненавидела ничуть не меньше. Что ж, больше ему не придется терпеть рядом с собой нежеланную иностранку. Она сдержит свое слово и немедленно уедет из «Парк-Гейтс».
Не обращая внимания на хлещущий вовсю дождь, молодая женщина подбежала к веренице такси и через двадцать минут была дома. Дом казался пустым и брошенным. Таня догадалась, что слуги собрались в гостиной у телевизора и ждут объявления результатов, а семья, наверняка, поехала в мэрию поддержать Адриана. Она горько усмехнулась. Семья на одной стороне, она на другой. Одна, одна, всегда одна.
Было уже за полночь, когда Адриан вместе со всеми вернулся в поместье и устало вошел в гостиную, где были накрыты столы с напитками и закусками. Он быстро налил себе большую порцию виски и осушил стакан, потом прошел в библиотеку, надеясь застать Таню. Но там никого не было, и он вернулся в гостиную.
— Никто не видел Таню?
— Наверное, она пошла спать, — предположила мать. — И очень хорошо. Должно быть, ее мучают угрызения совести…
— Не смей перекладывать на нее вину за мое поражение! — резко одернул мать Адриан. — То, что я проиграл, — не ее вина. Может быть, в самом начале, из-за нее я и потерял несколько голосов, но потом… Думаю, она принесла мне больше голосов, чем я тогда потерял. Она понравилась людям. Они тянулись к ней, хотели с ней поговорить, потому что чувствовали: она относится к ним с симпатией.
— Ты так говоришь, словно влюблен в нее, — фыркнула миссис Честертон.
— Рад, что ты, наконец, это заметила.
Миссис Честертон онемела от изумления. Затем перевела взгляд на дочь.
— Ты, наверное, давно знала?
— Да, мама. По-моему, это просто чудесно. Таня такая милая, и характер у нее хороший.
Не в силах слушать, как обсуждают его жену, Адриан поднялся на второй этаж. Возле спальни жены он остановился, не зная, что делать. Поднял было руку, чтобы постучать, но часы внизу пробили час ночи, и его рука безвольно упала. Уже поздно, не стоит ее будить. Он потерял столько времени, так что несколько часов ничего не изменят.
В половине восьмого утра он уже был внизу, нервно расхаживая по холлу в ожидании, когда Таня спустится завтракать. Но пробило восемь, потом половина девятого, а ее все не было. Он угрюмо зашел в столовую, выпил кофе и раскрошил кусочек тоста. Адриан заканчивал вторую чашку кофе, когда в столовую торопливо вошла Джин.
— Простите, сэр, вы не знаете, где мадам Таня?
— А разве она не у себя?
— Нет, сэр. Она не спала у себя в комнате. Кровать не тронута, и шкафы стоят полупустые.
— Что?!
Не слушая больше, он кинулся вверх по лестнице, перепрыгивая через ступеньки.
Как и сказала Джин, постель стояла застеленная, шкафы были наполовину пусты. Роскошные вечерние платья остались висеть на месте, но почти вся повседневная одежда исчезла. Он торопливо осмотрел комнату, ища записку, но ничего не нашел.
«Роджер! — мелькнуло у него в голове. — Она ушла к Роджеру».
Не теряя ни минуты, Адриан бросился к машине. Мозг отказывался работать, он не мог ни о чем думать и вел машину, как автомат. Немного пришел в чувство, только когда подъехал к дому Роджера Пултона и кулаком прогромыхал по его двери. Это позволило ему хоть немного разрядиться. Он все еще колотил в дверь, когда к нему вышел маленький мальчик, разительно похожий на Роджера. Адриан понял, что это его брат.
— Роджер дома? — резко спросил Адриан.
— Да. Вы мистер Честертон, да?
— Кто там, Брайан? — послышался голос Роджера, и следом появился он сам.
Роджер в недоумении остановился перед Адрианом. Он не стал делать вид, будто Адриан пришел со светским визитом, а сразу повел гостя в кабинет.
— В чем дело?
— Я пришел за Таней.
— А почему ко мне?
— Потому что знаю, она у тебя. Она не ночевала дома, и почти все ее вещи исчезли.
— Но Тани здесь нет. Было бы хорошо, если бы она была здесь.
— Ах, вот как!
— Нет, я в том смысле, что мы бы тогда знали, где она, — быстро поправился Роджер. — У нас с Таней нет романа.
— Я… я знаю, — заикаясь, произнес Адриан. — Прости, я мелю чепуху. Просто я… мне надо ее найти. И если здесь ее нет… — Он прищурился. — Тогда она, наверное, поехала к Тапли с Дианой.
— Диана вчера не ездила к Тапли. Она была у меня. — Роджер вдруг застеснялся, сунул руки в карманы и быстро проговорил: — Мы с Дианой помолвлены. Моя мать настояла, чтобы вчера вечером она поехала к нам. Было уже поздно. А сейчас она на кухне.
Адриан был так поражен этим известием, что потерял дар речи. Он рухнул на стул и подпер голову руками.
— Так, значит, никто не знает, где Таня.
— Наверное, решила уехать подальше отсюда, — напрямик брякнул Роджер. — Она говорила, что собирается уехать от тебя сразу после выборов, а когда узнала, что ты проиграл, наверное, решила не откладывать отъезд.
— Как она, должно быть, меня ненавидит, — с горечью промолвил Адриан.
— Ты что! Наоборот, она тебя очень любит!
Адриан медленно поднял голову.
— Ты думаешь?
— Только не говори, что ты об этом не догадывался! — На лице Роджера боролись раздражение и сочувствие, и сочувствие, наконец, победило. — Господи боже, приятель, да она никогда и не переставала тебя любить. А почему, ты думаешь, она согласилась нянчиться с твоими племянниками? Почему согласилась официально выполнять обязанности твоей жены, когда ты счел, что тебе так будет выгодней? Если бы у нее оставалась хоть крупица гордости, она бы швырнула тебе в лицо твое предложение и ушла не оглядываясь! Но она осталась и все это терпела, потому что любит тебя, а если она так внезапно уехала, значит, потеряла всякую надежду вернуть твою любовь.
— Не может быть! — Адриан вскочил на ноги. — Я пытался дать ей понять, как я к ней отношусь, но она, всякий раз, окатывала меня ушатом холодной воды.
— Скорее всего, боялась, что ты действуешь просто из выгоды.
Адриан застонал, вспомнив, сколько раз он сам об этом думал. Ничего удивительного. У нее были все основания сомневаться в искренности его чувств.
— Я люблю ее. Я просто хотел начать все заново, а выгода тут ни причем. Если бы мне надо было уехать из Англии, чтобы быть с ней, я бы уехал, не раздумывая.
— Вот и сказал бы ей об этом.
— Я хотел подождать до выборов, чтобы она не думала, что я использую ее, как приманку для избирателей.
Роджер кивнул.
— Да, понимаю, но это не поможет найти Таню.
Адриан опустил плечи и понурил голову.
— Не могла же она просто исчезнуть. Денег у нее нет, так что, наверняка, она обратилась в какую-нибудь организацию, которая помогает беженцам.
— Нет, она слишком гордая, чтобы обращаться за помощью, — язвительно сказал Роджер. — Ты ведь ее хорошо знаешь и должен это понимать.
— Нет, видно, я так ее и не узнал, — уныло проговорил Адриан.
Дверь открылась, и они оба повернули голову. Роджер пошел вперед, раскрыв руки, и в дверь вошла Диана. Улыбнувшись Роджеру, она, тем не менее, сначала подошла к Адриану.
— Думаю, Роджер тебе уже все рассказал.
Он смотрел на нее, ничего не понимая, потом с трудом вспомнил и улыбнулся.
— Ах, да. Поздравляю. Надеюсь… вернее, уверен, что вы будете счастливы.
— Я тоже уверена. Если уж я справилась с папой, то с Роджером как-нибудь слажу!
Она замолчала.
Счастье в ее глазах сменилось грустью, когда Диана сообразила, что только чрезвычайные обстоятельства могли привести сюда Адриана. — Что-нибудь случилось с Таней?
— Да. Она пропала.
— Наверное, ее можно будет найти? — Диана посмотрела на Роджера. — Я знаю, у вас у обоих есть связи.
— Но не по поиску пропавших людей, — буркнул Роджер. — За этим лучше обращаться в полицию. — Он кинул взгляд на Адриана. — Или ты не хочешь, чтобы об этом стало известно?
— Да мне все равно, главное, чтобы ее нашли! — воскликнул Адриан. — Но поначалу лучше действовать тихо. Если она узнает, что мы ее разыскиваем, может так ловко лечь на дно, что мы ее никогда не найдем.
Никогда ее не найдем. Эти слова продолжали звучать набатом в голове Адриана. Тем временем дни превращались в недели, недели — в месяцы…
Расспросы на вокзале помогли установить, что она села на последний поезд до Лондона, а носильщик на вокзале Виктория вспомнил молодую женщину с чемоданом, которая рано утром сошла с поезда и спросила, как ей пройти к ближайшей станции метро. На этом след Тани обрывался.
Знаменитое детективное агентство было привлечено к поискам, и, когда им тоже ничего не удалось разузнать, Адриан обратился в полицию. Но так как он ни в чем Таню не подозревал, они не могли ему помочь, видимо считая, что у женщины были причины сбежать из дома. В отчаянии он связался с некоторыми организациями, которые занимались беженцами, и, хотя те ему выслали много имен и адресов, ни один из них не привел его к жене.
Адриан заметно похудел и осунулся, на висках засеребрилась седина. Он стал реже улыбаться, и все время посвящал имению. Но даже это не удовлетворяло его. Наконец, Адриан согласился баллотироваться в парламент от другого округа, надеясь, что в круговерти предвыборной кампании забудет о своей утраченной любви.
— Ты слишком много работаешь, — заметил как-то Дик, во время поездки на фермы.
— Работа — моя панацея, — ответил Адриан. — Без нее я бы пропал.
— Сейчас ты любишь Таню даже больше, чем когда женился на ней, — продолжал Дик.
— Я стал мужчиной.
Адриан возненавидел себя за эти слова, потому что это было правдой. Правдой, которая пришла к нему слишком поздно.
Это Рождество было самым унылым в его жизни. Попытка изображать веселье перед семьей за время праздника так измотала его, что после раздачи подарков, он уехал кататься на лыжах. Но хотя должен был провести на курорте две недели, смог пробыть там ровно один день и был рад вернуться в знакомую обстановку, хотя она и напоминала ему о Тане.
Таня! Она была как лихорадка в его крови, которую ничто не могло исцелить. Жизнь была для него терпима только потому, что теперь он жил в поместье «Парк-Гейтс» один. В одиночестве ему, по крайней мере, не надо было ни перед кем притворяться.
Его мать переехала в коттедж и стала часто наведываться к своим старым друзьям в округе, а Бетти с удовольствием занималась устройством собственного дома, расцвела, похорошела и превратилась в замечательную хозяйку и повариху.
— Теперь, наконец, я почувствовала себя женой и матерью, — призналась она Адриану, в очередной раз навещая его в середине марта. — И этим я обязана исключительно Тане.
Произнеся ее имя, она со страхом взглянула на Адриана. Но он успокоил ее.
— Нет, ничего, можешь говорить о ней, все равно я больше ни о чем не могу думать.
— Ты так часто ее вспоминаешь?
— Постоянно.
— Бедный Адриан.
— Я сам во всем виноват, — отрезал он.
— А тебе приходило в голову, что ты можешь так и не найти Таню?
— Я стараюсь об этом не думать. Я живу надеждой. Это все, что у меня осталось.
И через три дня его надежды оправдались. Ему позвонил поверенный, мистер Траскотт, и заявил, что у него есть новости от Тани.
— Вчера я получил от нее письмо, — пояснил Траскотт. — Она волнуется, что у вас могли возникнуть трудности с официальным разводом, и спрашивает, не нужно ли ей подписать какие-нибудь документы.
— Значит, у вас есть ее адрес! — в лихорадочном возбуждении, воскликнул Адриан, не смея радоваться своему счастью. — Где она?
— Я не могу вам сообщить. Она написала письмо под строжайшим секретом.
— Да как вы смеете, вы мой поверенный! — обрушился на него Адриан. — К тому же вы занимаетесь делами моей жены. Вы понимаете? Моей жены!
— Я прекрасно понимаю свое положение, — с достоинством ответил мистер Траскотт.
— Тогда немедленно дайте мне ее адрес. — На другом конце трубки было полное молчание. — Слушайте, мистер Траскотт, — тихо сказал Адриан, — вам прекрасно известно, что я уже несколько месяцев ищу свою жену. И не потому, что хочу оформить развод, а потому, что хочу возобновить брак. Чиня препятствия нашей встрече, вы поступаете противозаконно. Вы об этом подумали? Вы должны делать все, чтобы воссоединить разлученных супругов!
— Ну, это не совсем так, мистер Честертон, — заговорил поверенный, — но я вас понимаю. — Он еще немного подумал, в трубке сердито трещали электрические разряды. — Я не могу нарушить конфиденциальность, но не вижу ничего дурного в том, чтобы сообщить вам, что ваша жена находится на островах Сцилли.
— Какого черта она там делает?
— Не могу сказать, но у меня сложилось впечатление, что она там находится уже некоторое время.
— Понятно. Спасибо за помощь, Траскотт. Я этого не забуду.
Уже через час он летел к островам Сцилли.