Пролог
— Да ладно, Радгар, будет весело! — гоготали подвыпившие друзья молодого герцога.
— Ничего у вас не получится, — парировал мужчина, снисходительно посмеиваясь.
— У Эйвори получилось! — усмехнулся один из друзей, хлопнув Радгара по плечу.
— Давайте уже быстрее покончим с этим. Мне завтра…, - Радгар достал круглые часы на цепочке и поморщился. — Точнее уже сегодня нужно быть в столице. Нам ещё выбираться из этой богами забытой чащобы.
— У меня всё готово, — подал голос граф Чатерли, самый пьяный из пятёрки. — Осталось нарисовать руну твоей кровью.
Герцог медленно снял перчатку, снисходительно сжал остриё клинка и, даже не поморщившись, нацедил в чашу своей драгоценной голубой кровушки. С таким же хладнокровием, уронив клинок, мужчина вынул белоснежный платок из нагрудного кармана и обмотал рану. Счастливый граф очень старался не расплескать бордовую жидкость. Шатаясь из стороны в сторону, он начал вырисовывать в центре алтаря нужную руну. Но, как это бывает с пьяными существами, концентрация постоянно терялась, рисунок двоился, а гогот и шуточки товарищей раздражали сильнее. Не выдержав грубых подколов, граф развернулся к друзьям.
— Если ты такой умный, может, сам дорисуешь! — шикнул он заплетающимся языком и всплеснул руками, выплёскивая остатки крови герцога на пол.
Друзья загоготали, герцог давать ещё крови отказался. А рисунок только наполовину нарисован. Они всю ночь искали этот заброшенный храм, только чтобы провести шуточный ритуал. И посмеяться над Богиней, в которую уже давно никто не верил. Ну и над их шестым товарищем, Эйвори, который утверждал, что мироздание послало к нему ангельской красоты женщину.
— Я придумал! — воскликнул Лео. — Давайте каждый из нас добавит крови.
— Ритуал не сработает, — хмуро заметил Карл.
— Он так и так не сработает, Эйвори обманул нас, — фыркнул лучший друг герцога, маркиз Орэт, и уколол себя клинком.
Ему надоело торчать в тёмном, мрачном, полуразрушенном помещении. Да и алкоголь выветривался, оставляя после себя сухость во рту и головную боль. Грубо отобрав у друга чашу, он добавил свою кровь и быстро дорисовал руну.
Молодые мужчины перестали подшучивать друг над другом и громко смеяться. Они развернулись к исписанному и грязному алтарю и замерли, ожидая чуда. Чудо не происходило.
— Я же говорил! — рыкнул Орэт и швырнул глиняную чашу об стенку, разбивая ту в крошку. — Только время потеряли!
— Нужно найти таверну, — устало вздохнул Радгар, прекрасно понимая злость Орэта. Зачем вообще поддался на эту авантюру?
— И выпить ещё! — рассмеялся граф, повиснув на шее Лео.
— Тебе лишь бы выпить, — проворчал беззлобно товарищ.
Они почти покинули заброшенный храм. Но их остановило яркое свечение, ударившее откуда-то с потолка. Радгар недоумённо развернулся. Друзья замолчали, во все глаза смотря на опоздавшее чудо.
Когда свечение потухло, на алтаре, нахохлившись и укутавшись в одеяло до самого подбородка, сидело пугало в огромных фиолетовых очках с гнездом на голове.
Глава 1
— Таша, опять твой ухажёр явился! — в комнату залетела подруга дней моих суровых Мирабелла, для меня просто Мира. И, закатив глаза, плюхнулась на только заправленную постель. — Когда ты уже ему откажешь?
— Он покупает много цветов и оставляет щедрые чаевые, — заметила я, расчёсывая белокурые локоны. — И потом, он милый.
— Милый? — скривилась молодая женщина. — Дорогая, он старый и хромой. Поди, и между ног ничего не работает. Вот и остаётся бедолаге под предлогом покупки цветов шастать к тебе.
Отмахнулась от подруги и, взбив причёску, поднялась. Ничего она не понимает. Да, он старше нас. Возможно, хромает, хотя я не замечала. Главное ведь совершенно другое. Он интересный собеседник, галантный мужчина, учтив, вежлив. Похабные шуточки не отвешивает и в трусы не лезет. А большинство клиентов моей цветочной лавки — беспардонные снобы. Каких только предложений не выслушала за три года.
— Доброе утро, мастер Цвейг, — улыбнулась я, спускаясь со второго этажа.
— Светлого, Натали, — хрипло ответил мужчина, снимая шляпу. — Вы сегодня затмеваете все цветы в вашей лавке.
— Полно вам! — слегка порозовев, потупила глазки и прошла за стойку. — Вы дочитали книгу?
— Теорию выбора? Да. И, знаете, под большим впечатлением, — усмехнулся мужчина, подходя ближе. — А вы?
— Я застряла. Она такая тяжёлая. Все эти термины и незнакомые слова. Вы специально выбрали такую сложную книгу для меня? — проныла, надув губы. Цвейг мягко рассмеялся и положил большую смуглую ладонь поверх моей руки.
— Я впервые на своём веку прочёл женский роман, а для Вас научный трактат осилить — раз плюнуть, — тихо и вкрадчиво сказал он, поглаживая тыльную сторону ладони шершавым пальцем.
— Так, Мастер Цвейг, — аккуратно убрала руки и сжала их в замок. — Какой букет сегодня подбираем?
Мужчина мою уловку понял, тут же забрал свои конечности и спрятал их за спину. Он понимающе улыбнулся и осмотрел витрину.
— Белые арилии с ганеями, — предложил Цвейг.
Лилии и гортензии. Отличный выбор, — подумалось мне. Я тут же вышла из-за стойки, подхватила обёрточную бумагу и ленточки и сноровисто собрала композицию, добавив зелени и мелких цветочков. Торжественно вручила букет мужчине. Он всё это время стоял чуть в стороне и наблюдал за мной.
— Благодарю, Натали, — мужчина улыбнулся и положил монеты на стойку.
— Вам спасибо, приходите ещё, — дежурно улыбнулась в ответ и убрала деньги в ящик.
— Лира Натали, — прочистив горло, решительно шагнул ближе Цвейг. — Меня пригласили на званый ужин при дворе, хотят вручить Орден.
— Это же замечательно! Наконец-то король оценит ваш вклад в прошедшей войне! — искренне порадовалась за мужчину.
— Это всё проделки моего армейского друга, — досадливо поморщился Цвейг. — Но сейчас не об этом. Я хотел бы пригласить вас посетить это нервное мероприятие.
— Меня? — стушевалась я, отступив. — Но…
— Не отказывайте, Натали, — перебил меня Цвейг, слегка нахмурившись. — Без вас я не переживу этот вечер.
— Я с удовольствием составлю вам компанию, — вытерев вспотевшие ладони о белый фартук, ответила и улыбнулась.
— Заеду за вами в восемь, вас устроит? — обрадовался мужчина и выпрямился.
— Да, конечно. Буду ждать.
Цвейг галантно сжал мои замёрзшие пальцы, улыбнулся и, развернувшись, вышел, забыв на прилавке купленный букет.
— На что я подписалась? — завыла, падая на табуретку.
— Таша, он тебя обидел? — со второго этажа слетела Мира и уселась на корточки, чтобы заглянуть в глаза, — Сейчас же вызову констеблей, и мы этому старику устроим весёлую жизнь.
— Нет, он меня пригласил на банкет к королю, — пробубнила я.
— Это же замечательная возможность, Таш! — возликовала Мирка. Непонимающе подняла голову и нахмурилась. — Познакомишься там с герцогом или маркизом. Но меньше “графа” планку не опускай.
— Ты это о чём? Я тебя перестала понимать.
— Ты же сама пишешь эти книжки! — всплеснула руками подруга. — Как в Теории Выбора: ты попаданка, приезжаешь на бал и встречаешь принца. Правда, у нашего короля принцев нет. Но ведь принцев можно заменить на герцогов или маркизов. Вот! Они влюбятся в тебя, а ты сбежишь в полночь, оставив лишь одну туфельку.
Каюсь, я переделала Золушку на иномирный лад. Ну а что? На что-то жить нужно, а бульварные книжки о любви приносят больше денег, чем цветы. В этом мире закончились джентльмены и мужчины, которые покупают цветы своим дамам. А дамы так истосковались по любви, что сами покупают мои книги и читают взахлёб.
— Не нужны мне ни графы, ни герцоги, — отмахнулась я от подруги. — Я вообще не хочу идти на этот бал.
— Почему? — удивилась Мира, перестав фантазировать. — Ну, хочешь, я пойду. Выручу тебя, так уж и быть.
— Нет, Цвейгу нужна поддержка. А ты упорхнёшь сразу же, бросив мужчину совершенно одного, — рассмеялась я.
— Сходи, Таша. Наберёшься впечатлений и пополнишь знания. А то я слышала: вчера Кими говорила, что в твоей книге недостоверное описание дворцовой жизни.
— Много она понимает, — обиделась я. Всегда остро реагирую на критику. Хотя из моего окружения только Мира знает, кто автор розовых книжек о любви. Она же рекламный агент и издатель. Кроме этого, у неё один из самых, не побоюсь этого слова, больших книжных магазинов в академическом городке.
— Я уже опаздываю на работу, но вернусь сегодня пораньше. И мы подберем тебе наряд принцессы. С хрустальными туфельками посложнее будет, но я что-нибудь придумаю. А ты не передумай и не сбегай никуда!
Шутливо пригрозив, подруга унеслась обратно наверх. Покивала и, расправив плечи, встала. Действительно, чего это я разволновалась раньше времени? Схожу отдохну вечером, потанцую, вкусно поем и вернусь в свой мирок. В конце концов, я пять лет не позволяла себе расслабиться.
Мысленно вернувшись в прошлое, надолго ушла в себя. Пять лет назад пятеро не совсем трезвых молодых мужчин провели ритуал призыва. И так я появилась в мире под названием Метерра. Мужчины очень удивились такому вопиющему происшествию, сильно повздорили друг с другом. Я их на тот момент не понимала, так как язык был незнаком. В конечном итоге эти товарищи оставили меня совсем одну, запрыгнули на скакунов и унеслись в неизвестном направлении.
Я долго просидела на холодном алтаре, анализируя произошедшую катастрофу вселенских масштабов. А на рассвете, когда первые лучи местного светила осветили часть сломанной стены, ко мне явилась женщина необыкновенной красоты, назвалась Богиней Любви, Брака и Красоты — Наит. Она пообещала мне своё покровительство и наказание для этих неверных существ, что осквернили её храм и потешались над ней. Храм, к слову, был разрушен почти полностью, исписан разными иероглифами, грязный и увитый дикими растениями. Я не особо поверила её словам, хоть и поняла всё, что она сказала. После Богиня подозвала дикого оленя с прекрасными ветвистыми рогами, и этот чудесный зверь проводил меня в ближайший город.
Учиться и обустраиваться мне пришлось самой. Было сложно. Долгое время я притворялась глухонемой, так как не понимала местных. Ночевала на улице, так как не могла заработать на комнату. Но в моей жизни появилась бабушка Афруза. Возможно, её отправила ко мне Богиня, не знаю, но я ей безмерно благодарна. Дом старушки был на отшибе, весь кособокий и заваленный хламом. Я всегда проходила мимо него в сторону леса, где в последнее время ночевала. Так как в городе патрулировали констебли и всегда прогоняли меня. В одну из безлунных ночей, закончив работу подавальщицей в местном постоялом дворе, я как раз брела в лес. За мной увязались пьяные мужчины, завсегдатаи постоялого двора. Они долго наблюдали за мной и решили, что я лёгкая добыча. Я такой и была. Вот только меня уберегла Афруза. Она выскочила на крыльцо и, громко покрикивая, погнала домой.
Афруза не была доброй и милой старушкой. О нет. Она была требовательна, часто брюзжала и кричала, ненавидела гостей и очень редко куда-то выходила. Но именно она научила меня иномирному языку, читать, писать, вложила в мою блондинистую головушку знания, дала мне кров и одежду. В ответ я старалась стать для неё незаменимой помощницей, делала всю черновую работу по дому, продолжая работать подавальщицей, в свободное время писала книгу.
Книги стали для меня некой отдушиной. В них я пряталась от сурового и незнакомого мира. Уходила с головой в радужные истории, где живёт любовь, где благородные мужчины совершают подвиги ради завоевания сердца дамы. В этом нелёгком деле мне помогал артефакт Афрузы — самопишущее перо. Женщина высмеивала мои начинания, считая, что я занимаюсь ерундой, вместо того чтобы найти нормальную работу или, на худой конец, пойти учиться. Но, главное, не препятствовала. Через год я дописала черновик первой книги и торжественно вручила старушке. Афруза почитала мои каракули, раскритиковала их, напрочь загнав моё желание творить в глубокую депрессию. В тот день она уехала куда-то до самого вечера. Вернулась поздно и вручила мне мешочек с деньгами. На мой вопрос: что это такое? Сказала, что продала мою рукопись одной знакомой и это гонорар. Честно говоря, я не ожидала, что ещё кто-то будет читать мои книги. Но, как оказалось, не только мне не хватает любви светлой и доброй.
Афруза умерла три года назад. А я вновь оказалась на улице, так как в столицу вернулся сын старушки и распродал всё имущество хозяйки. К тому моменту я уволилась из постоялого двора и написала ещё четыре книги. Которые тут же выкупила знакомая старушки, вручив мне гонорары побольше.
На накопленные сбережения я арендовала цветочную лавку с жилым помещением над магазином. И занялась новым бизнесом — цветами. Меня не раз обманывали, кидали на деньги, привозили засохшие или гниющие цветы. Даже приходили местные бандиты, и я вспомнила истории про братков из девяностых, что крышевали мелких бизнесменов за отдельную плату.
Я была в жутко подавленном состоянии, у меня опустились руки. Потратила весь свой гонорар, чтобы наладить цветочный бизнес, и подходил месяц для оплаты аренды. Возможно, я бы так и не смогла воплотить свои задумки в жизнь. Так как одной начинать всё с нуля оказалось непосильной ношей. Но появилась знакомая Афрузы — Мирабелла. Она отыскала меня через полгода после смерти старушки, хорошенько встряхнула и погнала писать очередной шедевр про любовь и принцев. А чтобы я не отлынивала, переехала в соседнюю комнату и решала вопросы с поставщиками.
Миру, как и Афрузу, я считаю посланницами Богини Наит. И благодарю её за этих двух совершенно разных женщин. За прошедшие три года самостоятельной жизни я полностью выкупила цветочную лавку с жилыми помещениями. Точнее сказать, я совладелец, так как Мира — мой партнёр. Она тоже внесла большой вклад в наш бизнес.
Колокольчик на двери приветливо звякнул, ознаменовав приход новых покупателей. Я встрепенулась и нацепила на лицо доброжелательную улыбку. В помещение зашли двое хмурых мужчин, смутно знакомых. Возможно, приходили раньше, вот и запомнились.
— Я тебе говорю, это не поможет, — ворчал один из них, осматривая цветы на витрине.
— Хватит спорить, Радгар, — отвечал второй и, заметив меня, подошёл ближе.
— Вам что-то подсказать?
— Нам нужен мирт, — буркнул он и прищурился, сканируя меня колючим взглядом.
— Белый, жёлтый, красный, чёрный, — тут же показала на розы с длинными стеблями. В этом мире было много земных цветов, вот только названия отличались.
— Скажите, лира, а правда, что мирт считается цветком Наит? — спросил он, продолжая буравить взглядом.
— Да, так говорят, — поёжилась я.
За пять лет никто никогда не вспоминал эту Богиню. Ну кроме меня, конечно же. Весь мир, и мужчины, в частности, забыли и высмеивали её. Поэтому было странно слышать имя Богини из уст этих аристократов.
— А какой именно мирт вы посоветуете? — вклинился второй, отлепившись от витрины.
— Смотря с каким посылом вы делаете дар. Если возлюбленной — красный или белый. Если другу, то жёлтый. Если почившему, то чёрный.
— Бери всё, Орэт, и едем. Путь не близкий, — прервал меня этот второй и небрежно махнул рукой. — Упакуйте всё.
— Как скажете, но это будет стоить…
— Не важно, сколько будет стоить. Поторопитесь! — отрывисто бросил второй.
Закатив глаза, подхватила упаковочную обёртку и ленточки, но меня вновь остановили. Мужчинам ничего не надо, только цветы. Аристократы вышли из лавки и ждали меня возле небольшого закрытого экипажа. Ну и ладно. Сноровисто вынула из больших ваз розы, разбила на несколько букетов, перевязала бечёвкой. Они показали, куда уложить цветы. И хоть бы один помог донести охапки роз. Нет же, руки отвалятся элементарно помочь, лучше будут стоять и курить свои длинные трубки. Ах да, ещё и обсуждать, какая я медлительная.
Закончив перетаскивать цветы в карету, вытерла мокрые руки об фартучек и повернулась к господам. Один из них вынул мешочек с монетами и бросил мне. Даже не успела пересчитать, как они быстро скрылись в экипаже и укатили.
Глава 2
Благодаря двум высокомерным хлыщам решила закрыть лавку чуть раньше. Они сделали дневную выручку, и я немного перевыполнила сегодняшний план. Поэтому с чистой совестью закрыла лавку и заперлась у себя, чтобы добавить немного глав к новой книге. В этом мире мне очень не хватает компьютера или хотя бы пишущей машинки. Так как приходится всё писать пером на бумаге. Но, как я уже сказала, мне помогает самопишущий артефакт Афрузы. Сначала я пишу обычным пером на черновиках, зачёркиваю, добавляю или удаляю, а после зачитываю написанное и артефактом вношу в новую рукопись. Всё равно слишком долгий процесс, и я мечтаю, что когда-нибудь учёные-артефакторы изобретут хоть что-то похожее на пишущую машинку.
До самого вечера я, не отрывая головы, писала, даже добавила в сюжет двух сегодняшних снобов. И совершенно забыла о предстоящем походе. Опомнилась, когда ко мне вломилась Мира.
— Я так и знала! — рявкнула женщина, испугав до икоты. — Это, конечно, похвально. Почитаю, как только отправлю тебя на бал.
— Ба-а-л, — простонала я, вспомнив.
— Вот-вот, — поддакнула женщина и унеслась в свою комнату. Правда, потом вернулась, вырвала из рук перо и опять унеслась. Эта дама знает меня слишком хорошо.
Соскочив с насиженного места, побежала за ней. В моём гардеробе не было красивых выходных платьев. Так как я, кроме ярмарок по большим праздникам, никуда не ходила. Некогда мне было развлекаться. Крутиться приходилось как белка в колесе, чтобы не оказаться на задворках нашего королевства без гроша за душой.
— Вот этот цвет подходит к твоим глазам, — вырвала меня из собственных мыслей Мира, протягивая вешалку с насыщенно-голубым платьем.
— Какая красота! — восхитилась я, трогая атласную ткань.
— Примерь, пока туфли найду.
Я унеслась к себе и, быстро скинув своё платье, влезла в новое. Вырез был слишком глубокий, такое не носила лет пять минимум. Но чашечки плотно обхватили и приподняли небольшую грудь. А к низу юбка струилась волнами. Мира зашла ко мне и прижала к груди белые туфли на высоком каблуке.
— Наталья, ты прекрасна! — торжественно заявила женщина и протянула мне обувку.
— Благодаря моей фее-крёстной, — смущённо хихикнула я и быстро вдела ножки в туфли. Каблуки тоже не носила очень давно и, кажется, разучилась ходить на них.
— У меня есть серьги и кулон. Сейчас, — Мира опять сбежала, а я присела на пуфик, разглядывая себя.
С внешностью мне действительно повезло. Я была натуральной блондинкой, светлокожей и миниатюрной. Первое время меня даже принимали за подростка. У меня большие серо-зелёные глаза, прямой небольшой нос, высокий лоб, пухлые губы и округлый подбородок. Густые и волнистые волосы — моя гордость. Раньше, ещё до попадания, у меня было плохое зрение, и я носила очки. Мода у нас на Земле была: круглые большие очки на пол-лица. Вот и я в таких ходила, сиреневых ещё, чтобы от моды не отставать. Но то ли это бонус от попадания, то ли Богиня постаралась, но со временем зрение улучшилось, и очки мне стали не нужны.
— Примерь-ка, — ко мне вернулась подруга и протянула драгоценный комплект.
— Ты и вправду моя фея-крёстная! — выдохнула я, надевая серёжки-капельки с белым драгоценным камнем.
Кулон Мира застегнула сама и потребовала покрутиться. С радостью сделала это и расплакалась.
— Ну чего ты ревёшь! — возмутилась дамочка, крепко обнимая меня. — Ты заслуживаешь всё лучшее, Таш.
— Спасибо, если бы не ты, — шмыгнула носом. Сто лет не плакала, а увидела себя в зеркале и не удержалась.
— Если бы не я, ты бы сама со всем справилась, — хмыкнула Мира и погнала умываться. До прихода кавалера остались считанные минута, а Цвейг отличается пунктуальностью. Сказал: придёт в восемь, значит, за минуту до назначенного времени уже будет возле дверей с часами наперевес.
Быстро ополоснув лицо холодной водой, вновь уселась у зеркала.
Мастер Цвейг пришёл, как ожидалось, вовремя. Мы как раз закончили делать причёску и красить губы. Вскочила, готовая бежать вниз, но Мирка меня остановила и велела ждать. Нужен правильный эффект, заявила она и ушла сама открывать.
— Таша, тут к тебе гости пришли, — через минуту окликнула меня подруга.
Глубоко вдохнув, я медленно вышла из комнаты и осторожно спустилась. Всё же разучилась ходить на каблуках. Мужчина поднял голову и сверкнул глазами, восхищённо смотря на меня. Искренние эмоции Цвейга согрели заснувшую девичью душу. Аж мурашки побежали по коже, и бабочки затрепетали в животе.
— Добрый вечер, — прочистив горло, Цвейг шагнул к лестнице и протянул руку помощи. — Натали, вы пленительно-очаровательны.
— Благодарю, Мастер, — улыбнулась, поправив съехавший в сторону галстук мужчины. Синий, под цвет моего платья.
— Вы готовы? — хрипло выдохнул он, сжимая мои пальцы в тёплой ладони.
— Конечно.
Мужчина повёл меня к открытому экипажу, галантно распахнув стеклянную дверь лавки.
— Верните её до полуночи, Мастер Цвейг, или карета превратится в тыкву! — выкрикнула Мира и хихикнула.
— В тыкву? Какая карета? — недоумённо обернулся мужчина.
— Моя подруга шутит, — показала тихонечко кулак шутнице от бога, то есть от Богини, и расположилась удобнее в фаэтоне.
Всю дорогу мужчина смотрел на меня завороженно и развлекал беседой. С ним мы знакомы чуть больше года. Он один из постоянных покупателей лавки. Приходит каждый день. Всегда вежлив, участлив и единственный мужчина, которого я считаю другом. Правда, он не знает о моём попаданстве, как и оборотной стороне бизнеса, а именно о книгах. С недавних пор мы советуем друг другу прочесть ту или иную книгу и каждый раз увеличиваем наш кругозор. Из последнего: мужчина задал мне задачку прочесть научный трактат, а я впервые посоветовала свой роман. Пишу, к слову, под псевдонимом. Мужским. Так посоветовала Мира.
Мы почти доехали до дворца. Я потеряла нить беседы, восхищённо смотря на помпезное сооружение, подсвеченное снизу яркими огнями. Впереди была вереница из карет с гостями, и мы встали в иномирную пробку.
— Я немного нервничаю, — призналась невпопад, посмотрев на кавалера.
— Я тоже, — ответил мужчина.
— Вы-то почему, мастер Цвейг?
— Натали, зовите меня Бартольд, мне будет приятно.
— Хорошо, Бартольд. Необычное имя, — согласилась, потупив глаза.
— Да? Досталось от деда, — усмехнулся он и вновь схватил за руку.
Моя белоснежная конечность утопала в его смуглой мозолистой ладони. Но от мужчины шло тепло и согревало изнутри. Задумавшись, подняла голову и уставилась в его глаза.
Бартольд не был красавцем из глянцевого журнала. Он был взрослым, состоявшимся мужчиной, прошедшим войну трёх королевств. У него тёмно-синие, почти чёрные глаза, кустистые брови, широкий нос, видно не раз поломанный, пухлые губы. На виске белел небольшой шрам, как признался сам мужчина, от шрапнели. Он был жгучим брюнетом, и несколько седых волос придавали ему ещё большей мужественности, не делая его старым, как считала Мира. Цвейг ходил с тростью, но не хромал. О его ранениях и вообще о войне мы не говорили, я тактично не спрашивала, считая, что ему неприятно вспоминать прошлое. Он не развивал. Только вот о шраме в виде звёздочки знаю и всё.
Наконец наш фаэтон доехал до распахнутых настежь помпезных дверей. Мужчина сноровисто спрыгнул и подал руку. Аккуратно выбравшись, благодарно улыбнулась, подхватила под локоть кавалера, и мы вошли в холл главного дома всея королевства Дадария.
— Добро пожаловать! — двое лакеев у входа стукнули каблуками и слегка склонили головы, встречая нас.
— Полковник Бартольд Цвейг, — представился мужчина, остановившись возле мужчины со списком гостей.
— Спасибо за службу, лир, — склонил голову дворецкий, найдя нужную фамилию.
Бартольд поджал губы, но промолчал. Чувствовалось, такое внимание ему претит. Мы отошли чуть в сторону, разглядывая красивые картины и гобелены, развешанные в холле. Отвлекла его, расспрашивая о художнике, и мужчина потихоньку расслабился.
— Полковник Бартольд Цвейг со спутницей! — громогласно объявил нас всё тот же мужчина-дворецкий, и мы поспешили в зал.
Не было никакого коридора из заинтересованных шепотков и нас взглядами никто не препарировал. Гости свободно прогуливались по большому залу, держа в руках бокалы шампанского или сока. На нас никто не обратил внимания. А вот сам зал был, безусловно, красив. Весь потолок был разукрашен, словно открытое небо со звёздами и движущимися грозовыми облаками. Красиво. Массивные резные колонны из белого камня. Одна стена полностью стеклянная, и оттуда можно выйти в дворцовый сад, прогуляться, освежиться от душного зала. Другая стена увешана очередными картинами, и везде большие кадки с кустарниками, цветами и деревьями. Постамент с королевским троном пустовал, а официанты разносили напитки. Бартольд как раз забрал два фужера и один вручил мне. Благодарно улыбнулась и пригубила сладкий напиток, в горле пересохло.
— А вон и мой армейский друг, — обречённо вздохнул Цвейг, косясь на идущего к нам здоровенного мужчину.
— Полковник! — пробасил этот друг и, обняв, громко хлопнул Барта по спине.
— Здравствуй, Аарон, — тяжко пробормотал Цвейг, но вот обнял в ответ очень искренне. Видно, они были близки во время войны. — Хорошо выглядишь.
— Да, а ты не очень, — усмехнулся Аарон и перевёл взгляд на меня, — Ух ты, Барт! Какую очаровательную молодую жену себе отхватил!
— Я не..
— Это Натали, — перебил Бартольд, переплетая наши пальцы.
— Очень приятно, Натали, — почтенно склонил голову Аарон. — Пойдёмте познакомлю со своей семьёй.
Мужчина уложил тяжёлую руку на плечи Бартольда и повёл нас к группе из женщин и мужчин.
— Лео! Лео, вот тот, кто спас твоего брата из-под завалов в Карлстене! — Аарон похлопал по плечу молодого франта и показал на Бартольда. Красивый молодой мужчина в чёрном фраке лениво развернулся и уставился на нас. Я узнала того, кто развернулся к нам. Это была словно вспышка перед глазами, как флэшбек в прошлое…
— А-а-а-а, посмотрите, какой очаровательный цыплёнок! — прыгал этот Лео вокруг сидящей на алтаре меня. — Чья это шутка? Твоя, Карл? Отлично придумано! Радгар, забирай своё чудо в перьях! Правда, не представляю, как ты её трахать будешь.
Он попытался оттянуть одеяло, в которое я была завёрнута. Но я дёрнулась, кутаясь сильнее, и хмуро осмотрела оставшихся товарищей. Было темно, не все лица запомнились. Однако именно он ближе всех подошёл и заглядывал в лицо.
— Я искренне признателен Вам, полковник, за спасение моего брата, — степенно и совершенно не иронизируя, заговорил этот Лео, возвращая меня в настоящее. — Лира, — он склонил передо мной голову, вот только взгляд был слишком похабным и неприятным.
Промолчала, прижимаясь теснее к Бартольду. И даже не улыбнулась. Цвейг почувствовал моё состояние или тоже не хотел общаться. Он извинился перед другом и повёл меня на воздух немного подышать.
***
Бартольд
Глава 3
Банкет начался по протоколу с приходом короля. Как я представляла государя? Хоть и видела на многочисленных статуях в парках и центральной площади, но ведь правители любят приукрашивать себя любимых. Так вот, сейчас опишу: толстый мужчина с гордой выправкой, длинной бородой, кустистыми бровями. С массивной короной на лысеющей голове, в красной длинной мантие.
Но нет, нынешний король был другим. Он действительно выглядел как с картинки. Высокий, широкоплечий и совершенно не толстый. С немного длинными густыми чёрными волосами, смуглый, как и большинство населения Дадарии. Прямой аристократический нос, в меру пухлые губы и гладкий подбородок без растительности. Весь в чёрном, без короны и мантии. Костюм был наглухо закрыт до самой шеи, и жёсткий воротник впивался в кожу, за счёт чего ему приходилось всегда держать голову гордо поднятой. Он весь был по-спартански суров. И смотрел на всех также сурово. Никому не улыбнулся.
После приветственной части король приступил к церемонии награждения. Сначала поблагодарил всех присутствующих военных офицеров за доблестную службу. Король говорил долго и красиво, чего греха таить. Ни разу не повторившись, он сыпал прилагательными и эпитетами. Жаль, с собой не захватила перо, чтобы записать для будущего романа. С моим скудным словарным запасом только у таких ораторов учиться. После король подозвал Аарона, который оказался ни много ни мало герцогом. Герцогу передали красную бархатную шкатулку и вызвали полковника Цвейга.
Бартольд слегка замешкался, вручил мне свою трость и, расправив плечи, вышел из толпы. Полковник шёл с ровной спиной, ни разу не запнулся и неторопливо дошёл до постамента. С почтением ударил кулаком по груди и склонил голову перед величеством.
— Полковник Цвейг, примите этот Орден Мужества, титул баронета и земли близ границ с Тераной, — властно заявил король и, подойдя ближе, нацепил на грудь красивую звезду, украшенную красным драгоценным камнем.
— Благодарю, Ваше Величество, — Бартольд пожал руку правителю и вновь склонил голову.
— Это мы вас благодарим за службу, — ответил король, крепче сжимая конечность поданного и протягивая свиток, перевязанный лентой с сургучной печатью.
Цвейг попятился и отошёл ко мне. Улыбнулась мужчине, вернула трость и сжала руку в поддержке. Он нервно дёрнул за ворот рубашки, кажется, галстук сдавил ему горло.
— Поздравляю, Бартольд, — шепнула, поглаживая предплечье.
— Спасибо, Натали, но не стоит, — тоже зашептал он.
Замолчала и вернула взгляд на короля. Который теперь поздравлял Аарона с новой должностью советника. Здоровяк лучисто улыбался и, заметив мой взгляд, подмигнул. Надо же, один брат — благородный мужчина, воевал за свою родину и чуть не погиб. А второй в это время развлекался с великовозрастными товарищами, оскверняя храм Богини. Вот вспомнила прошлое и настроение испортилось. Отвернулась, осматривая присутствующих аристократов, и скривилась. В другой стороне стояли те самые два сноба, которые выкупили все розы в моей лавке. Они тихо о чём-то спорили и выглядели рассерженными. Хоть бы не узнали, подумалось мне. Не хотелось бы, чтобы Цвейгу омрачили вечер.
Торжественная часть закончилась на высокой ноте. Поздравив ещё раз всех присутствующих, король пригласил на званый ужин. Мы гуськом и в порядке очереди прошли в другой зал с накрытыми столами. Те, кто получил награды, сели за главный стол вместе с королём и его советниками. Аарон со своим братом и двумя женщинами сели аккурат напротив нас. Лео опять осмотрел меня похабно-заинтересованно. Передёрнула плечами, посетовав на слишком глубокое декольте, но постаралась отрешиться от неприятного липкого взгляда. Лучше буду смотреть на Бартольда. Или вот на Аарона. Или на короля. Всё-таки когда ещё представится возможность встретиться с власть имущим.
Полковник ненавязчиво ухаживал за мной весь вечер. Подкладывал салаты, предлагал попробовать деликатесы и подзывал лакеев, чтобы подлить ещё вина или воды. Я старалась следовать этикету и вновь благодарила свою писательскую деятельность. Чтобы достоверно описать дворцовые интриги, в которые попадали мои героини, мне пришлось изучить этикет этого мира. И благодаря этому я не села в лужу, спутав столовые приборы или чашу для мытья рук. Было желание испить холодной воды, но я пересилила себя, вспомнив, для чего её ставят перед трапезой.
Король спрашивал у своих придворных последние новости, узнавал, что творится в государстве, и внимательно слушал подданных. В этом мире спокойно относились к многомужеству из-за гендерного перекоса населения. И никто не задумывался, с чем это связано? Тем более никто не сопоставлял исчезновение Богини, в которую перестали верить, и ухудшение демографии. Нет, они просто братались и брали одну жену на двоих, троих и так далее. Конечно, не все соглашались на такую семью, но в аристократических семьях это считалось в порядке вещей. Так, ушлые родители находили для своих чад достойные партии, сильных сторонников и всячески потворствовали таким бракам. Вот и сейчас один из советников просил у короля благословить его дочь, которую хотят выдать за сильных мира сего. То бишь за очередного герцога и маркиза. Встрепенулась, мне для книги интересно. Я ещё не писала в этом жанре, но Мира уговаривает попробовать. Вот сейчас посмотрю на женихов и невесту, наберусь впечатлений и вдохновения.
— Как интересно, прожжённый циник решил остепениться? — с удивлением усмехнулся король, его тоже заинтересовала новая ячейка общества.
Он обвёл взглядом огромный зал, спотыкаясь о мою персону. А я смутилась, так как пялилась на него. Дура. Опустила взгляд и спряталась за Бартольда.
— Радгар! — громогласно позвал своего подданного король.
— Да, Ваше Величество, — раздалось с соседнего стола, мысленно хлопнула себя по лбу. Ну нет, этого не может быть! Сноб, скупивший все цветы. Кажется, я знаю, кому он покупал их. Своей невестушке. Нет, поступок, конечно, замечательный. Представляю, как обрадовалась молодая девушка, когда он заявился к ней с почти сотней роз разных цветов.
— Ты решил жениться, и я узнаю об этом последним?! — шутливо-грозно спросил правитель.
— Как раз сегодня я собирался вам сообщить, правитель, но граф Оттоферти опередил меня, — мрачно заметил сноб, повернула голову, рассматривая говорившего. Рядом сидел второй такой же и отмалчивался.
— Орэт, — тем временем обратился король к другу первого. — Ты тоже пал под чарами молодой леди Оттоферти?
— Так случилось, Ваше Величество, — вот совсем не воодушевлённо ответил второй.
— Ну что ж, раз вы всё утрясли и составили брачный контракт, кто я таков, чтобы помешать браку? — хмыкнул король, возвращая взгляд на графа-отца. — Благословляю союз вашей дочери и этих молодых повес.
— Благодарю, повелитель, — склонил голову мужчина и стёр со лба испарину.
— На свадьбу не забудь пригласить, — хмыкнул правитель и вновь вернул взгляд на меня. — Полковник Цвейг.
— Да, Ваше Величество? — встрепенулся мой кавалер.
— Познакомьте с вашей очаровательной спутницей.
— Леди Натали, — Барт чуть отодвинулся, чтобы меня было лучше видно королю. А я, кажется, покраснела и готова была рухнуть куда-нибудь под стол.
— Леди? Она разве аристократка? — прищурившись, подал голос Лео.
— Для меня — да, — твёрдо отбрил его Барт, хмуро бросив предупреждающий взгляд. Молодой франт замолк, а король усмехнулся.
— Чем вы занимаетесь, Натали? — обратился ко мне правитель.
— Цветами, Ваше Величество. У меня своя цветочная лавка, — проблеяла я, чувствуя десятки, а может быть, и сотни пар глаз.
— Какая прелесть, — усмехнулся какой-то советник рядом с королём и оттянул внимание начальства на вопросы малого бизнеса.
Мужчина в последний раз бросил заинтересованный взгляд на меня и охотно переключился на другие темы. Я вздохнула с облегчением и отцепила побелевшие пальцы с руки Барта. Сама не заметила, как вцепилась в него. Даже белёсые лунки от ногтей остались на смуглой коже.
— Прости, — извинилась, погладив конечность. Бартольд накрыл второй рукой мои пальцы и улыбнулся понимающе.
После званого ужина была ещё небольшая прогулка с общением. Слава Богине, без танцев. Тут бы я точно села в лужу. Король поблагодарил всех гостей и завершил вечер. Как только он удалился, гости медленно последовали по своим каретам. У крыльца нас остановил Аарон и пригласил Барта поужинать с его семьёй. Пока полковник расшаркивался с другом, я рассматривала кареты, женщин в красивых нарядах и их кавалеров. Опять зацепилась взглядом за этих двух женихов-покупателей. К ним как раз подошёл брат Аарона и, оттянув их в сторону, что-то, бурно жестикулируя, сообщал. Тот, которого назвали Радгар, схватил Лео за грудки и, прижав к карете, прошипел злобно. Лео не растерялся и ткнул в меня. Я резко отвернулась, обняла себя рукой Бартольда и постаралась слиться с его боком.
— Прости, Аарон, обсудим всё позже. Натали устала, — закруглился Цвейг, охотно приобнимая меня в ответ.
— Доброй ночи, Натали, рад был познакомиться с вами, — церемонно улыбнулся Аарон, совсем не расстроившись, и даже открыл дверцу нашего фаэтона.
— Спасибо, Ваша Светлость, мне тоже приятно познакомиться с друзьями Бартольда, — мило улыбнулась мужчине и, сжав протянутую руку полковника, юркнула в экипаж.
Мы в молчании доехали до цветочной лавки. Барт не вовлекал в беседу, видя мою усталость и замкнутость. Этот мужчина слишком чуткий для военного. И просто замечательный во всех смыслах. Жаль будет расставаться с ним. А расстаться придётся. Он поедет осматривать земли, подаренные королём.
— Я прекрасно провела вечер, Бартольд. Спасибо, что пригласили, — остановилась возле двери и запрокинула голову, рассматривая в свете луны хмурое лицо полковника.
— Спасибо, что составили компанию, — мягко ответил мужчина и погладил по щеке, смахивая невидимую ресничку шершавым пальцем. — Сегодня я завидовал себе.
— Вы опять меня смущаете, — пробормотала, Бартольд не ответил, склонился и оставил лёгкий, завершающий вечер поцелуй на губах.
Мужчина дождался, когда я зайду в магазин, и только после этого запрыгнул в свой фаэтон. Я смотрела, как он отъезжает от моего дома, и хотела, чтобы он забрал меня в своё новое поместье. Чтобы стал той самой опорой и плечом, на которое я смогу опереться и довериться.
Глава 4
— Ну как всё прошло? — зевая, спросила Мирка, встречая меня в узком коридоре.
— Бартольду дали титул баронета и земли. А ещё Медаль За отвагу и мужество.
— Кто такой Бартольд? — прервала меня подруга и повела в спальню.
— Мастер Цвейг, — хихикнула я и начала раздеваться.
— Интересно, как мы за один вечер от Мастера Цвейга дошли до Бартольда, — протянула слишком проницательная женщина. — Танцевали?
— Танцев не было, только ужин.
— Целовались? — прищурилась дамочка с пузатой кружкой в руке.
— А что ты пьёшь? Мне б воды, в горле пересохло от их сладкого шампанского.
— Ты мне зубы не заговаривай! — перебила женщина и вручила свою чашку.
— Только на прощание, — вздохнула и, повесив платье на вешалку, полезла за ночной рубашкой.
— И как?
— Что как? — непонимающе обернулась.
— Ну как целуется? Не воняет? Ну, знаешь, старческий запах там.
— Мира, перестань, он не старый! — возмутилась я и бросила в подругу ночной рубашкой. Подруга рассмеялась и упала на мою кровать.
— Да ладно, я шучу! Но всё же, неужели не познакомилась ни с одним маломальским герцогом. Ладно, хотя бы с графом? — примирительно спросила Мирка, вернув одежду.
— Познакомилась. С армейским товарищем Аароном, — вздохнула, снимая теперь уже комплект с ушей и шеи. — Но ты и его в старики запишешь.
— Запишу, — согласилась подруга. И опять рассмеялась.
— Я в душ, — буркнула, обидевшись за полковника в лучших чувствах, и унеслась в маленькую ванную.
— Ты, часом, не влюбилась в этого Барта? — крикнула она в спину.
Но вопрос остался без ответа. А я скинула бельё и встала под душ. Смывая этот вечер, липкие взгляды Лео и оставляя только воспоминания о ненавязчивых касаниях Бартольда.
Заснула я на редкость быстро. И Мира больше не лезла с допросом, забрала одолженную одежду, пожелала сладких снов и унеслась к себе. Только вот приснился мне не сладкий сон, а прошлое.
Пятёрка выпивших мужчин и их потасовка вокруг алтаря, на котором я сидела. Хоть их лица и остались смазанным пятном из прошлого, но вот имена двоих я вспомнила. Это Радгар и Орэт добавили своей крови и призвали меня. Это они больше всех орали на собственных друзей и неуместную шутку, в которую превратился ритуал призыва. Они все были уверены, что я подставная актриса, нанятая графом. Как же ж его звали? Не помню. И ещё одним, кажется, его звали Карл.
Проснулась глубокой ночью, как только во сне пятёрка мужчин вылетела из разрушенного храма и ускакала в разные стороны. Села, прижимая к груди одеяло, и тяжело задышала. Ночь сегодня опять безлунная. А это ни к чему хорошему не приводит. Что, если они ворвутся в мою налаженную жизнь? И что сделают? Может быть, потребуют молчать о той ночи? Ведь они женятся, и «благородные» мужчины не захотят, чтобы высшее общество узнало об их бурном прошлом. Я и не планировала всем и каждому рассказывать. О моём прошлом знала только Мира. И считала, что у меня светлое будущее. Раз я попала сюда, то, несомненно, с какой-то великой миссией. Дурочка, начиталась моих романов. Это только в книгах всё радужно и красиво. Только в книгах прекрасный принц любит до гроба попаданку, распускает гаремы и носит её на руках. А в реальности он уносится прочь, оставляя женщину разбираться со всем одну.
Сон больше не шёл, повернулась на бок и, обняв соседнюю подушку, посмотрела в окно. Даже если и явятся эти напыщенные индюки, выставлю их из лавки. Теперь-то я не испуганная девушка. Да, я не аристократка и без поддержки многочисленной семьи за спиной, но и не бедная попаданка без знаний языка и мироустройства. Если сама не смогу, Бартольд придёт на помощь. В него вот верю.
Промаявшись до утра, я соскочила с постели. Быстро заправила и, переодевшись, унеслась на утренние процедуры. Пора завтракать и открывать лавку. Сейчас явится Барт и предложит собрать очередной букет. А я приглашу его на ужин. Или лучше на обед. Нет, на второй завтрак. С мыслями о будущем свидании встала у плиты и, напевая надоедливый мотивчик, приготовила яичницу.
— Кто-то выспался, — проворчала сонная подруга, почёсывая филейную часть. Она по утрам совсем не добрая и типичная сова. Её всё раздражает: погода, пение птиц, звуки улиц, я.
— Прости, разбудила да? — повинилась, хихикнув.
— Нет, ректор устраивает собрание в рань несусветную. Вот скажи мне, кто придумал график работы с восьми утра?
— Не знаю, — пожала плечами, бессмысленно вступать в полемику. Мира, пока не выпьет чашку кофе, будет бурчать, ворчать и проклинать тех, кто заставляет её вставать.
— А я знаю! Такие, как ты, — любители утра. И сделали они, пока такие, как я, спали! — заявила злючка и ушла в ванную, хлопнув дверью.
Хихикнув, вернулась к завтраку и заварила подруге крепкий кофе в пол-литровую кружку. Кофе в этом мире зовётся “тука”. Слава Богине, что вообще многие продукты, растения и прочий быт хоть немного похож на Земной. Да, построен на магии, так как сам мир магический, но всё же довольно понятный и доступный. Иначе просто не представляю, как бы я со своей блондинистой головой сообразила и выжила.
Мирабелла вернулась одетой и даже расчёсанной. Плюхнулась на соседний стул и подтянула к себе бокал.
— Яичницу будешь?
— Нет, только туку выпью и побегу. И очень надеюсь, не прибью ректора за столь раннее собрание.
Женщина работает в академическом городке. Мало того держит книжный магазин, так ещё и является библиотекарем в Королевской Академии Магии. В прошлом она была замужем за двумя мужчинами, но они умерли на войне, оставив всё наследство Мире. В том мрачном доме она жить не хочет, говорит, он напоминает ей о нелёгком прошлом. Вот и живёт со мной, а я и не против. Всё-таки молодой женщине одной жить страшно. С преступностью, конечно, борются, и констебли патрулируют ночью город. Но всё же лучше в компании.
Мира унеслась, а я помыла посуду, убрала недоеденную порцию в холодильный шкаф, прибрала на кухне и спустилась вниз. Открывать лавку. Сегодня придут свежие цветы, нужно дозаказать розы. Вооружившись пером и блокнотом, провела ревизию. Посмотрела, что ещё необходимо внести в список. Протёрла стеклянную стойку и окна. Сменила воду в цветах и, когда раздался заветный звон колокольчика, разбирала расходный материал.
Поймала себя на мысли, что с нетерпением ждала Барта. С широкой улыбкой развернулась встречать его и окаменела. Улыбка стекла по моему лицу, а брови нахмурились. Так как передо мной стояли двое высокомерных аристократов.
— Светлого утра, лира, — подал голос один из них, пока второй закрывал дверь.
— Здравствуйте, мирт закончился, — собравшись, вновь улыбнулась, на этот раз совсем не искренне, даже злобно, я б сказала.
— Мы не за цветами, — хмыкнул второй товарищ. — Поедешь с нами.
— Куда это? — удивилась, скрещивая руки на груди.
— Снимать своё проклятье! — заявил первый и двинулся на меня разъярённой горой.
Я отпрыгнула в сторону и, увернувшись, побежала наверх. Мужчины последовали за мной. Забежала в комнату, закрыла на ключ дверь и побежала к артефакту связи. Чтобы хотя бы Миру предупредить и вызвать констеблей. Жаль, вчера не взяла координаты Бартольда. Он как раз нужен. Очень.
Не успела даже зарядить нужный артефакт, дверь в комнату снесли. И меня спеленал один из них.
— Пустите! Я буду жаловаться! — заверещала истошно, дёргая корпусом и ногами.
— Богине своей? — хмыкнул держащий, пока второй пытался спеленать меня. — Давай быстрее, Орэт.
— Да пытаюсь, она дёргается! — прорычал второй и всё-таки поймал мои конечности.
— Послушайте, я никому ничего не скажу о вас. И в высшем обществе появляться не буду. Давайте просто всё забудем и разбежимся, — тараторила я, испугавшись за собственную жизнь.
— Шшшш, — шикнул Радгар и закрыл ладонью рот.
Внизу звякнул колокольчик. А мужчины замерли. Я замычала с новой силой, укусила герцога за ладонь, почувствовав на губах вкус крови. Переборщила немного. Мужчина зашипел, растирая кровь по моему лицу, но руку не отнял. А второй ещё и дунул на меня каким-то порошком.
Веки потяжелели. Я боролась, скидывая сонную хмарь, что-то мычала, звала, бормотала. Но всё же провалилась в вязкую и пугающую темноту.
Глава 5
Очнулась я на алтаре в полуразрушенном храме, благо не ночью. Солнце пробивалось сквозь густые кроны деревьев, озаряя это заброшенное место. На полу, алтаре, по углам валялись сломанные розы.
— Проснулась, — выдохнул зашедший герцог и свистнул друга.
— Как видишь, — пробормотала, облизнув сухие губы. — Зачем вы меня похитили?
— Сними проклятье по-хорошему, и разойдёмся.
— Какое проклятье? — я сползла с грязного камня и перевела взгляд на второго зашедшего.
— Которое ты наслала на нас.
— Я ничего такого не делала. Отпустите меня, обещаю: никому не расскажу о вас. Даже уеду в другое королевство.
— Хватит хныкать! — рыкнул маркиз, растрепав волосы. — Ты с нами что-то сделала! И пока не исправишь, никуда не уедешь!
— Это не я, идиот! — тоже завелась и попятилась от него в противоположную сторону. — Скажи спасибо Богине. Вы и ваши друзья обидели её, смеялись, оскверняли, вот она вас и наказала. Хотите исправить всё? Молитесь, просите прощения, стойте на коленях!
— Мы молились, — мрачно заметил герцог. — Она указала на тебя. Сказала: только в руках призванной снять проклятье.
Вот ведь стерва! Нет, обещала посильную помощь и наказание для этих, но всё сделала шиворот-навыворот. Мне что-то уже не хочется в неё верить тоже.
— Она обманула, у меня нет магии. И я не знаю, как она вас наказала.
Глубоко вдохнув, расправила плечи и пошла к выходу. Мужчины продолжали стоять у прохода, уверенно прошла между ними и почти вышла из затхлого помещения. Герцог перехватил за плечи и, прижав к каменной стене, навис. Его тёплое дыхание опалило щёку. Задрала голову, бесстрашно заглянув в лицо. Он с минуту изучающе смотрел, теснее прижимаясь. Его боевое орудие упёрлось в бедро, а глаза изумлённо расширились.
— Орэт! — Радгар с усилием отступил и, схватив друга за плечо, повёл чуть в сторону.
Недоумённо проводила друзей взглядом и вышла на воздух. Рядом с храмом паслись два коня. Можно было бы, конечно, сесть на скакуна и ускакать куда подальше, но я не умею взбираться. Пока буду копошиться, эти заметят и быстро прервут все попытки. Что же делать? Подняла голову наверх и взмолилась Наит. Горячо и искренне.
— Лира, как там тебя! — окликнул меня Радгар.
— Наталья, — буркнула, продолжая смотреть на небо.
— Мы совершили ошибку пять лет назад. Были пьяны, молоды и глупы. Мы считали, это шутка нашего товарища. Но сейчас мы готовы исправить всё.
Замерла, медленно повернула голову и удивлённо уставилась на двоих товарищей. Интересно, какой проклятье на них наслала Богиня, что они сменили гнев на милость?
— Выходи за нас замуж! — торжественно заявил Орэт.
Очень старалась подавить истерический хохот, но ничего не получилось. Из меня вырывались сначала всхлипы, а после я согнулась и расхохоталась в голос.
— Нет, спасибо, — стирая слёзы смеха с глаз, открестилась от предложения.
— Мы богаты и влиятельны, — надавил Радгар.
— И друзья короля, — вставил Орэт.
— Поздравляю.
— Мы можем уничтожить твою репутацию, прикрыть цветочную лавочку, — продолжал герцог.
— Вполне так оно и может быть, но всё равно — нет. Я смогла пять лет назад встать на ноги, смогу снова.
— Мы можем обвинить тебя в чёрном колдовстве, и тебя казнят. Или продать соседнему королевству.
— Вперёд, — скрестила руки на груди и с вызовом вздёрнула подбородок.
Сейчас я их совершенно не боялась. Вот ни капельки. Возможно, это влияние Богини, но мне и вправду не было страшно. Наоборот, я чувствовала себя очень сильной, будто меня подпитывала сама земля. Скорее всего, это из-за того, что мы в священном месте. Пусть и разрушенном.
— Я её убью, — тихо рыкнул Орэт.
— И будешь жить вечно с проклятьем, — услышав, хмыкнула.
— Ты всё же знаешь о нём? — подлетел Радгар, но я даже не отшатнулась.
— Наталия, сними его! Мы озолотим тебя. Ты будешь купаться в деньгах и драгоценностях! — пошёл другим путём Орэт, оттягивая друга от меня.
— Заманчиво, — приложила палец к губам, с прищуром осмотрела красавцев. — Но нет, спасибо. До свидания.
Развернулась, взметнув волосами, и пошла по высокой траве в поисках протоптанной тропинки. Двое мужчин догнали и остановили.
— Что ты хочешь? Назови свою цену! — запальчиво спросил Орэт.
— Я хочу, чтобы вы навсегда забыли обо мне. Женитесь на своей Оттоферти или как там. Заводите детей, внуков и оставьте меня в покое!
— Заводите детей?! Мы по твоей милости живём евнухами уже пять лет! — рыкнул, опять распалившись, Радгар
Орэт огрел его по плечу, призывая заткнуться. А я опять расхохоталась. Ох уж эта креативная Богинька на мою голову. Так, стоп.
— Врёшь ты всё! Я бедром чувствовала твою штуковину, — посерьёзнев, ткнула в пах герцога.
— Представляешь, как я сам удивился! — прошипел в лицо Радгар и поморщился. — Спустя пять лет у меня встал! На тебя!
Икнула. О, это, кажется, плохо. Вот теперь страшно.
Пока я переваривала привалившее счастье в лице двух влиятельных аристократов, мужчины заспорили друг с другом. Даже опять отошли в сторону. По кратким обрывкам их диалога было понятно одно. Они намерены, если потребуется, силой заставить меня выйти за них замуж. Махнула рукой и снова поплелась искать свою дорожку к цивилизации. Мысленно возвращаясь в прошлое…
Я брела вслед за оленем в полной прострации. До последнего не верила, что это не сон. Олень довёл меня до границ леса и ушёл обратно в чащу. А я рассматривала пустынный городок в лучах предрассветного солнца. Он казался совсем безжизненным. Многие магазины и лавочки были закрыты, как и окна в домах. Я стучала в двери, пыталась объяснить своё попаданство, называла имя Богини. Но всё, что я получила, — это пару медяков и старое платье.
В то время шла война трёх королевств, и в маленьком пригороде практически не осталось людей. А те, что остались, были либо старики, либо разбойники. Потребности организма привели меня в харчевню у Петира. Мрачная таверна с невкусной, но сытной едой. Хозяин этой забегаловки сжалился надо мной и предложил работу посудомойки. Он сам сводил концы с концами. Всё из-за треклятой войны. Поэтому платил мало и в основном едой. Также он позволил жить в комнатке под лестницей, но я сбежала оттуда, когда один из пьяных офицеров решил развлечься. В основном там останавливались солдаты, которых перекидывали из гарнизона в гарнизон. Через пару месяцев Петир поставил меня подавальщицей. Он считал, что моя мордашка привлечёт клиентов. Я ненавидела эту работу, но для другой нужно было знание языка.
После случая с пьяным солдатом, решившим залезть ко мне в трусы, я начала ночевать на улице, благо погодные условия позволяли. Со мной было одеяло, которое я стелила в местном парке. Но в одну из ночей меня забрали констебли и продержали почти весь день в управлении. Выясняли, кто я такая и откуда. Они вызвали Петира, и он сказал, что я его глухонемая племянница. Жена Петира очень ревновала ко мне и часто устраивала скандалы мужу. Я старалась поменьше с ним контактировать и не просила ничего. Главное, у меня была еда и маломальская одежда. А после встречи с Афрузой появилась и крыша над головой.
— Куда пошла, лира? — меня догнал Орэт и остановил за локоть, вырвав из воспоминаний. — Мы привязаны и не отпустим тебя.
Развернулась к нему и ударила по груди, вымещая злость и обиду.
— Ты и твои друзья вырвали меня из моего мира! — распалялась я, ударив ещё раз по плечам. Не замечая, как собираются грозовые тучи, концентрируясь прямо над моей головой. — Вы оставили меня в богом забытом месте, совершенно одну! Без знаний, без средств к существованию, без семьи и знакомых! — оттолкнула Орэта и перевела взгляд на Радгара. — Пять лет вы не интересовались: а что же случилось с тем человеком? Умерла она или выжила?! Вас волновала только собственная эрекция! Мало вас наказала Богиня!
Орэт остановил Радгара, и мужчины подняли головы к небу. А во мне клокотала злость и искала выход. Я тяжело дышала от бушующей в груди ярости и сжимала кулаки, так как мечтала их убить с особой жестокостью. За каждый день одиночества, страха, тревоги и безнадёги.
— Мне было страшно засыпать! Я каждую ночь молилась Богине, чтобы меня не нашли разбойники, чтобы меня не изнасиловали солдаты, чтобы меня не выгнала жена Петира! — переходя на крик, высказывала в лицо напыщенным болванам, хотя и понимала, что им плевать на мою жизнь.
— Сейчас мы здесь, перед тобой, — предупредительно подняв руки, вышел вперёд Орэт, пока Радгар напряжённо смотрел куда-то выше моей головы.
— Вы мне не нужны. Не были нужны тогда, а сейчас и подавно. Вы не достойны прощения. Вы не достойны ни одной женщины!
На небе сверкнула молния и слегка остудила пыл. Я подняла голову и только сейчас заметила тёмные грозовые тучи причудливой формы.
— В ту ночь мы напились с друзьями, потому что с утра меня отправляли в горячую точку, — заговорил Радгар. — Чатерли и Лео в шутку предложили вызвать ту, кто будет ждать меня с войны.
Глава 6
Нашу перепалку нарушил топот копыт. Мужчины резко вскинулись и быстро задвинули меня за спину. Тоже мне, защитнички! Закатила глаза и фыркнула, с любопытством привстав на носочки и выглядывая из-за плеч.
— Только этого не хватало, — пробормотала себе под нос.
— Вот вы где! — Лео доскакал до нас, снял шляпу и издевательски поклонился. — Здравствуй, цыпленочек!
— Что ты тут делаешь? — рыкнул раздражённо Радгар
— А вы? Зачем вы ее искали? — прищурился он и спрыгнул.
— Не твое дело! — отбрил Орэт, подходя ближе к другу по несчастью.
— Как раз таки моё! — разозлился Лео. — Я считал это болезнью! Грешил на гены сумасшедшего дядюшки! Но вчера увидел её и все понял! Полагаю, и вы искали её по этому же поводу.
— Тоже, что ли, кастратом стал? — хихикнула, выглядывая из-за плеч двух друзей.
— Помолчи, лира, — шикнул Орэт, закрывая обзор.
— Тебе смешно, тварь иномирная! — у Лео глаза кровью налились, и он пошел в мою сторону. Явно не благодарить. — Ты сделала меня несостоятельным!
— Вот не правда! — открестилась от поклепа и попятилась, держа рубашку Орэта как щит и закрываясь им же. — А будешь орать — сделаю мужеложцем!
Как назло, на небе сверкнула молния. Громыхнул гром, и ветер ударил в лицо. Мужчины втроем вздрогнули и опять уставились на небо.
Лео премерзко засмеялся, шипя на мою голову проклятья. Его за грудки схватил Радгар, прижал к боку коня и прорычал что-то грозно.
— Можешь угрожать сколько угодно, Рад! Сейчас остальные подтянутся, и мы закончим то, что должны были сделать пять лет назад! — выкрикнул в лицо мужчина.
Интересно что? Очень надеюсь, не убить меня и прикопать в лесочке. Разжала сведённые судорогой пальцы, выпуская рубашку маркиза, и медленно попятилась. Орэт подошел к друзьям, пытаясь разнять их. Более не ожидая развития событий, развернулась, подхватила юбки и побежала к храму.
— Она убегает! — истерично заорал Лео.
— Богиня, помоги! — зашептала я, перепрыгивая буреломы и валяющиеся куски бетона.
До храма оставалось каких-то два метра, но я чувствовала, как нагоняют мужчины. Слышала топот копыт и тяжелое дыхание коня. Вновь громыхнул гром. Листья, ветки и прочий мусор, валяющийся вокруг, взметнулся от сильного порыва ветра. Прямо перед моим носом сверкнула молния. Попыталась остановиться и крепко зажмурилась, готовясь получить разряд, но все стихло. Пропали звуки леса, громкие голоса, шелест деревьев. Осторожно приоткрыла один глаз и удивлённо покружилась вокруг себя.
Я стояла в центре цветочной лавки. Моей цветочной лавки. Выглянула на улицу. Мимо проезжали экипажи, шли по своим делам горожане. Из соседней кофейни помахала знакомая подавальщица. А на небе ни тучки, ни облачка. И солнце ярко светит.
Не теряя времени, побежала на второй этаж, схватила большую сумку и начала швырять из шкафа все вещи, даже не разбираясь, что именно бросаю. Как только сумка заполнилась, подбежала к артефакту, но настроить связь не успела. Внизу послышался звон колокольчика. Полезла в тумбочку и достала кухонный нож. Дурная привычка сохранилась со времён моего скитания по этому миру. Жаль, конечно, что не пистолет. Я плохо представляла, как буду отбиваться холодным оружием, так как в принципе считала себя пацифистом. Но когда тебя загоняют в ловушку, тут уже не до моральных принципов.
Сжав посильнее рукоять, спряталась за шкафом и приготовилась выгрызать себе свободу и жизнь. Гости приближались к комнате. Их тяжелые шаги отдавались эхом в узком коридорчике. И, кажется, их было трое. Точно по мою душу. Молиться Богине бессмысленно, её влияние не настолько сильное. Она только возле храма может показаться. В закуток, где я пряталась, заглянули. Вскрикнула, зажмурилась и замахнулась ножом, чувствуя, как он протыкает грубую материю и мягкую плоть. Неужели попала? Распахнула глаза и ахнула.
— Ма-ма-стер Цвейг, — заикаясь, осмотрела милое сердцу, но искажённое болью лицо мужчины.
— Лира нашлась, — простонал он и, отступив, уселся на заваленную тряпьём кровать.
Ко мне тут же подошли констебли и схватили за локти. Они что-то зачитывали про нападение и прочее. Но я лишь испуганно смотрела на Бартольда, шепча извинения.
— Отпустите её! — рыкнул Бартольд. — В ваших услугах более не нуждаемся.
— Лир, вы уверены? Она напала на вас.
— Я уверен. Она защищалась. Мы вызовем лекаря. Идите! — отчеканил он.
Мужчины разжали клешни, выпустив меня. Ещё раз осмотрели, покачали головами и медленно вышли из комнаты. Тут же подбежала к нему, потом к тумбочке с артефактом, вновь к нему. Вспомнила про аптечку в ванной, метнулась туда.
— Натали, остановитесь! — рявкнул Барт, перекрикивая.
— Аптечка, вам нужна аптечка, — тараторила, совершенно не слушая, и носилась по квартире.
В коридоре мужчина схватил за плечи и встряхнул.
— Успокоилась? — как-то быстро перешёл на ты мужчина, получил кивок и, переплетя наши пальцы, потянул в комнату.
— У вас в плече нож торчит, — зачем-то напомнила ему.
Барт не ответил, посадил меня на кровать, выглянул в окно и позвал своего кучера. Пока я таращилась на полковника и восстанавливала дыхание, к нам поднялся мужчина. Бартольд же выудил из-под груды одежды наволочку и разорвал.
— Принеси аптечку и стакан воды, — приказал мужчина кучеру.
— Аптечка в ванной, — пробормотала и встала, намереваясь показать её.
— Сядь, — опять приказал Бартольд, и я плюхнулась обратно.
Кучер вернулся к нам, протянул стакан сначала Бартольду, но полковник показал на меня. Схватилась за тару дрожащими руками, во все глаза наблюдая, как сноровисто работают эти двое. Один из них вынул специальную настойку, похожую на спирт, и щедро окропил часть разорванной наволочки. Второй выдернул нож и разорвал часть одежды. Увидев, как хлещет кровь из раны, побледнела и машинально отпила воды, чтобы перебить металлический вкус во рту.
— Не падай в обморок, Натали, — попросил Барт и зарычал, когда его кучер начал накладывать тугую повязку.
— Простите, — прошептала я вновь.
Закончив с перевязкой, мужчина зафиксировал руку и подвязал её, чтобы Бартольд не двигал конечностью. Полковник слегка морщился, но стойко держался.
— Захвати сумку и жди внизу, — опять приказал Бартольд.
— Там ещё чемоданчик с канцелярией и шкатулка, — дрожащим голосом подсказала я, следя за тем, как мужчина сноровисто собирает мои пожитки.
Кучер быстро утрамбовал вещи, подхватил всё, что мне нужно было, и вышел, оставляя нас одних. Я подвинулась ближе и протянула полковнику стакан воды. Мужчина выпил одним махом, поставил пустую тару на тумбочку и, тяжело опираясь на трость, поднялся.
— Поговорим по дороге домой, — он протянул здоровую руку, вложила дрожащие пальцы и тоже встала.
— Нужно предупредить Мирабеллу, чтобы она не приходила сюда.
— Если ей негде жить, дай мой адрес, — предложил Барт и показал на валяющийся артефакт.
Кивнув, быстро написала письмо, свернула в трубочку и сунула в маленький железный тубус с рунами. В этом мире артефакт связи выглядел как тубус для свитков с вращающимися звеньями. Осталось покрутить специальные ячейки, задавая нужные координаты. Руны засветились, письмо улетело к подруге. Вот и всё. Мирабелла предупреждена.
Обвела быстрым взглядом комнату, посмотрела на мужчину и всхлипнула.
— Ты больше не одна, Натали!
Тихо и уверенно пророкотав, Бартольд широким шагом пересёк комнату и прижал к себе. Всхлипнула громче, просунула руки под сюртук, обнимая за торс, и разревелась в голос.
— Пойдём, расскажешь всё, и мы придумаем, как решить проблему.
Мужчине пришлось подталкивать меня, так как я, кажется, приросла к его торсу. Мы закрыли лавку и, кое-как помогая друг другу, взобрались в карету. Фаэтон дёрнулся, набирая скорость, и покатился по мостовой.
— Может быть, стоит заехать к лекарю, — предложила я, смотря, как морщится полковник.
— Вызовем на дом, — устало прикрыв глаза, откинулся на спинку скамьи Бартольд. — Рассказывай, лира, не бойся.
И я рассказала. Всё-всё. Захлёбываясь слезами, проглатывая куски истории, утыкаясь в здоровое плечо, когда мужчина пересел ко мне и обнял. К концу сбивчивого рассказа я просто задыхалась от избытка эмоций и просто шумно дышала, вцепившись в ворот его рубашки. А Бартольд гладил по спине и шептал что-то милое, ласковое своим тихим, уверенным, чуть рокочущим голосом. От которого я впадала в дрёму и расслаблялась.
— Помочь, мастер Цвейг? — подал голос кучер.
Мы, оказывается, уже остановились. Но Барт не стал меня дёргать, продолжая прижимать и дарить своё тепло. Я встрепенулась, подняла заплаканные глаза и уставилась на небольшой мрачноватый домик.
Глава 7
Чтобы меня немного отвлечь, Бартольд показал свои владения. Дом действительно не шибко большой, двухэтажный, но складный. Зато за домом были обширные территории. После войны полковник вышел в отставку и занимался разведением и продажей лошадей. Сейчас конюшня пустовала, а в холле лежали сундуки и тюки с вещами. Он готовился к переезду в новое имение.
Мужчина проводил меня на второй этаж, в свободную комнату. Туда уже перенесли мои вещи. Барт предложил отдохнуть, пока он свяжется с лекарем. Согласилась. Хотелось умыться. Так как всё лицо в слезах и в засохшей крови герцога.
Оставшись совсем одна, присела на кровать. Для себя решила, что сама напрошусь к Бартольду. Кем угодно: экономкой, поварихой, неважно. Уеду в его новое имение и начну жизнь с чистого листа. Придётся пожертвовать лавкой, и будет сложно без Миры, но я справлюсь. Если же он откажет, то уеду в другое королевство. Испытывать судьбу и встречаться с этой пятёркой не хочется.
Приняв судьбоносное решение, встала и, схватив чистые вещи, юркнула в прилегающую ванную. Искупавшись до скрипа и переодевшись, спустилась вниз. Хотелось чем-то помочь Бартольду. Мужчина нашёлся в гостиной на кресле с бокалом алкоголя в здоровой руке. Он так и не переоделся, крутил тару и смотрел перед собой. Я прислонилась к косяку и наблюдала за ним, чувствуя вину и не зная, как её искупить.
— Спасибо вам, Бартольд, — медленно обошла его и села на диван.
— Пока не за что, — он допил напиток, прочистил горло и встал. — Я сегодня опоздал к тебе.
— Ничего страшного, вы же пришли.
— Не перебивай, пожалуйста, — полковник отложил бокал на тумбу и подошёл ближе. — Я никогда не был женат. И никогда не думал, что на старости лет буду волноваться перед встречей с молодой лирой.
— Вы не старый, — выпалила я, защищая его. — Простите.
— Но уже не молод, — согласился Бартольд, улыбнувшись уголком губ. — Я опоздал к тебе, потому что застрял в соседней лавке. Слишком долго выбирал.
Мужчина присел рядом и показал на внутренний карман сюртука:
— Вытащи, пожалуйста.
Кивнув, полезла в карман, нащупала бархатную коробочку и вынула.
— А теперь открой.
Открыла. Внутри лежали два браслета. Один нежный, с причудливым орнаментом из лепестков. Второй — простой ободок без узоров.
— Красота какая! — пробормотала неверяще и подняла голову, заглядывая в глаза. В этом мире вместо колец жених и невеста надевали браслеты на запястья.
— Вне зависимости от твоего ответа я помогу тебе. Слово чести.
— Я…, — только хотела ответить, но мужчина прижал пальцы к губам, заставляя замолчать.
— У меня сложный, неуступчивый характер. И тяжёлое прошлое, — хрипло продолжил он. — Я не богат.
— Бартольд, — перебила его. — Я согласна.
— Натали! — укорил он и рассмеялся, вместе с ним и я хихикнула. — Вообще-то, я репетировал.
— Простите, продолжайте, — подавив смех, напустила на себя важный вид.
— Натали, выходи за меня замуж. Стань хозяйкой моего дома, — торжественно произнёс он, вынимая женский браслет.
— Я согласна, — прошептала и протянула руку.
Ему было неудобно застёгивать одной рукой, но я помогла. Как только мы справились с этим сложным делом, Барт сжал запястье и поцеловал. Кожу под его губами обожгло, а по руке побежали мурашки. Мужчина шумно вдохнул и поднял голову. Пригладила волосы и потянулась за новым поцелуем, теперь уже в губы.
Бартольд целовал мягко, изучающе. Он ласкал губами мои губы, слегка прикусывал и совершенно не напирал. Я же теснее прижималась к нему, чувствуя, как трепещет сердце, а в душе расцветает нежность к этому невозможно суровому мужчине.
Громкий стук прервал нас, я вздрогнула, но Барт не дал отпрянуть. Погладил по щеке, рассматривая меня.
— Ты совсем не старый и красивый, — пробормотала ему в губы, Бартольд улыбнулся и, оставив ещё один быстрый поцелуй, встал.
К нам явился лекарь. Мужчины тепло поприветствовали друг друга и вернулись в гостиную.
— Светлого дня, — подала голос, поднимаясь.
— Светлого, лира, — кивнул мужчина.
— Харольд, моя невеста Натали, — представил Бартольд.
Лекарь удивлённо осмотрел меня, поздравил и приказал полковнику сесть и оголить верх.
— Я пока чай поставлю, — пробормотала смущённо.
— Сходи, поставь, — согласился Барт, видимо, понял, что мне от вида его раны не хорошо.
Пока копошилась на кухне, выискивала баночки с чаем, заварочный чайник и чашки, лекарь осмотрел Бартольда и к моему приходу уже сделал новую перевязку.
— Не нагружай руку и перед сном обнови повязку. Восстанавливающую мазь оставлю. Если поднимется температура, срочно свяжись, — наставлял Харольд, упаковывая склянки в саквояж.
— Спасибо, — морщась, процедил Бартольд и встал.
— Останьтесь к чаю? — предложила, поставив на журнальный столик поднос.
— Увы, не могу, пациенты ждут, — развёл руками мужчина.
Барт ушёл провожать друга и лекаря. А я присела обратно на диван и открыла вновь футляр. Так и не надела на жениха браслет. Раньше, когда в Богиню Наит верили, то проводили обряды в храме. Богиня благословляла браки, забирала браслеты молодожёнов и оставляла татуировки на запястьях, тем самым подтверждая нерушимость уз. Сейчас такого уже не делали. Да и храмов, во всяком случае, в этом королевстве не осталось.
— Ты не голодна? — спросил Барт, заходя обратно.
— Мы можем уехать в твоё имение сегодня? — облизнув губы, подняла голову.
— Боишься, сюда явятся твои призыватели? — нахмурился он и, присев, притянул к себе.
— Немного.
— Пусть попробуют, — процедил Бартольд с каким-то зловещим предвкушением. Аж мурашки по позвоночнику побежали.
— Не стоит с ними связываться. Давай просто уедем. Я напишу Мире, она закроет лавку или наймёт временного продавца.
— Мы уедем завтра утром, Натали, — прервал меня мужчина. — Сегодня уже поздно и путь не близок. К тому же мне нужно закончить с делами.
— Хорошо.
Барт приподнял голову за подбородок и заглянул в глаза.
— Никого не бойся, ты не одна. Ты больше никогда не будешь одна. Я позабочусь о тебе, — тихо и уверенно сказал он, будто дал клятву. Кивнула и, улыбнувшись, прильнула к его груди. Он с шумом откинулся на спинку, прижимая одной рукой.
Мы просидели так почти полчаса. В его объятьях было спокойно, тепло и надёжно. Он ещё так приятно поглаживал по спине, разгоняя искорки по венам, согревая меня от долгого холода и прогоняя одиночество.
— Я хочу пройти бракосочетание в храме Богини, — нарушила уютную тишину и скосила глаза. Отрывать голову от твёрдой подушки не хотелось.
— Хорошо. Мы найдём его, — кивнул он. — Если не найдём, построим.
— Это долго, — хихикнула и спрятала нос в его рубашке.
— Нас двое, мы справимся, — хмыкнул Барт и поцеловал в лоб.
Угукнула, прикрыв глаза. Нас двое. Мы справимся. Пригревшись, сама не заметила, как уснула.
Проснулась от очередного громкого стука. Лежала я на диване, укрытая пледом. Сонно осмотрела гостиную и опять вздрогнула от стука. Потянувшись во все стороны, встала и вышла в холл.
— Кто там? — осторожно спросила, надеясь, что Барт сейчас спустится.
— Таш, это я, открывай! — звонко потребовала подруга дней моих суровых. Дёрнула щеколдой и распахнула дверь. — Ну и напугала ты меня своим сообщением. И хоть бы проверила артефакт. Я ей пишу, а в ответ тишина!
Мира налетела на меня и крепко обняла. Такая она шумная, энергичная и болтливая. Вот кто скажет, что по утрам эта женщина в амёбном состоянии?
— Прости, всё так быстро завертелось. Я ранила Барта, а он привёз меня сюда, — размахивая руками, пыталась оправдаться.
— Он тебя замуж позвал? — перебила Мира, перехватив конечность.
— Да, позвал, — улыбнулась я.
— Моргни, если заставил, — прищурившись, зашептала она.
— Мира! — дёрнула руку, обидевшись.
— Ладно, не ворчи. Вижу же, что влюбилась, и дразню тебя. Рада за тебя, Таш. Будь счастлива, девочка моя. Ты этого, как никто другой, заслуживаешь, — подруга притянула обратно и обняла. — Но если обидит, я ему укорочу всё, что плохо висит.
— Кхм, — кашлянул в кулак Бартольд, где-то за моей спиной.
— А вы, мастер Цвейг, не подслушивайте!
— Простите великодушно, — усмехнулся он. — Проходите, лира Мирабелла, останьтесь на ужин. Мы как раз ждём гостей.
— Ждём да? — повернулась к жениху.
— Мой армейский приятель обещал заехать, — заявил Бартольд.
— Это который герцог? — шепнула подруга, получила кивок и, отодвинув меня, уверенно прошла в гостиную.
Глава 8
– Нужно было меня разбудить! — ворчала я на Бартольда, узрев кастрюлю с горячей похлёбкой и несколько тарелок с закусками и салатами. — Врач же сказал: не напрягать руку!
— Я не напрягал, — улыбался полковник, прислонившись к косяку.
— Ещё и второе приготовил!
Подняв крышку казана, возмущённо повернулась отчитать его и залипла на широкой улыбке, от которой мужчина преобразился и помолодел. Вот кто скажет, что он старый? Я первая кину в него камень! Бартольду на вид максимум лет сорок.
— Ты смеёшься надо мной? Я о твоей руке переживаю!
— Я не готовил, Натали, — Бартольд отлепился от проёма и, подойдя ко мне, приобнял. — Мне приятна твоя забота. И ты перестала выкать. А готовые блюда доставили из местной ресторации.
— Тогда ладно, — поумерив пыл, смущенно улыбнулась. — Мы с Мирой накроем на стол, только скажи, на сколько персон.
— Аарон будет один, поэтому на четверых, — хмыкнул мужчина и, склонившись, оставил лёгкий поцелуй на губах.
Я развела бурную деятельность, позвала подругу, и мы приступили к сервировке стола в гостиной. Для встречи важного гостя. вынули новую посуду, которая до этого хранилась в серванте. Управились довольно быстро. Что удобно, горячие блюда не нужно было разогревать, они находились под стазисом.
Только мы закончили с приготовлением, как раздался стук. Бартольд вышел встречать, а Мирка сбежала прихорашиваться в выделенную для меня комнату. Ох уж эта охотница на титулованных. Вообще, подруга считает, что в браке ничего хорошего нет. А если и выходить замуж, то только за состоятельного и влиятельного мужчину. Хотя ей быть свободной и независимой женщиной очень нравится.
— Добрый вечер, леди Натали, — в гостиную зашёл Аарон и привлёк внимание.
— Светлого вечера, Ваше Сиятельство, — улыбнулась я, сжав пальцы в замок. Перевела взгляд за его спину и сглотнула. Герцог обманул нас. Он приехал не один…
— Вы помните моего брата Леонеля, — Аарон подтолкнул родственника вперёд.
— Как же его забыть, — процедила я холодно. — Принесу ещё приборы.
Развернулась, намереваясь выйти в другую дверь, ведущую на кухню. Но этот Лео сомкнул пальцы на локте.
— Не так быстро, — прошипел он, остановив побег.
— Если твой брат не уберёт руку от моей женщины, я её отрублю. — мрачно заявил Бартольд. — Ты меня знаешь, Аарон, я дважды не повторяю.
— Лео, извинись перед леди Натали! — раздражённо рыкнул герцог и стукнул братца по хребту набалдашником трости.
Конечность нехотя разжалась. Я постаралась не бежать, медленно вышла из помещения и только на кухне немного отпустила себя. Следом зашёл Барт и, развернув к себе, обнял. Сжала кулаки, пытаясь унять дрожь в руках.
— Ничего не бойся, — повторил он, даруя чувство защищённости.
— Иди к гостям, я подойду через минуту, — прошептала, отступая. Барт быстро кивнул и вышел.
Умыла лицо, попила холодной водички, сделала дыхательное упражнение. И только после того, как немного уняла бешеное сердцебиение, подхватила чистую посуду и приборы и вышла к гостям. Те уже расселись по местам. Мира вовсю налаживала контакт, строя глазки мужчинам. Лео специально сел туда, где не хватает приборов. Мог бы занять соседний стул рядом с Мирой. Там как раз всё сервировано. Прошипев мысленно проклятия на его голову, подошла ближе и поставила тарелку с приборами. Почувствовала одну наглую конечность на своей филейной части и отпрыгнула в сторону.
— Всё хорошо? — строго спросил Барт, убийственно посмотрев на мужчину.
— Да-да, — кивнув, обошла стол и присела между полковником и подругой.
Ужин прошёл очень напряжённо. Мирабелла не затыкалась ни на минуту, флиртовала с мужчинами, задавала вопросы, рассказывала о себе. С одной стороны, я была ей благодарна, с другой — хотелось побыстрее закончить это нервное мероприятие и узнать, наконец, с какой целью явились эти двое. Я часто ловила заинтересованно-изучающие взгляды от Аарона. Лео же был без настроения и постоянно пялился на свои коленки. Или куда он там смотрел. В общем, вниз. Надеюсь, не с промежностью своей общался. Бартольд, как всегда, ухаживал за мной, сжимал руку в поддержке и был само спокойствие. Закончив с трапезой, мы с подругой поднялись сменить посуду и принести чай.
– А этот Лео ничего так, — шепнула Мира, занося поднос с грязной посудой на кухню. — Жаль только, что титул у его братца. Аарон весь вечер с тебя глаз не сводил. Ты там узнай: может, у него есть ещё знакомые герцоги или маркизы, на худой конец, графы.
— Прервись, пожалуйста, — рассмеялась я, заваривая чай. — Лео — один из той пятёрки, призвавших меня.
— Серьёзно?! — чуть громче воскликнула Мира и, быстро обернувшись, захлопнула рот.
— Угу, он узнал меня на банкете и рассказал остальным. Я поэтому уехала с Бартольдом, они пришли в лавку и похитили меня. Хотели, чтобы я с них сняла проклятье Богини.
— Что за проклятье? — нахмурилась подруга, складывая на поднос чашки и блюдца с пирожными.
— Эректильная дисфункция, — прыснула в ладошку.
Мира с минуту соображала, что это значит. А после расхохоталась в голос. Пришлось на неё шикнуть и огреть полотенцем. Мы немного застряли, так как женщина никак не могла успокоиться.
— Аарон принёс вино, — к нам уже заглянул Барт, показал на бутылку и прошёл в сторону шкафа, чтобы взять штопор. Мира увидела полковника и снова засмеялась. — У вас всё хорошо?
— Прости, дай нам две минуты, — примирительно улыбнулась, хлопнув дамочку полотенцем пониже спины. Бартольд, прищурившись, осмотрел Мирабеллу и поспешил выйти к гостям. — Хватит смеяться, женщина! — шикнула я.
— Всё-всё, я в порядке.
Мира подавила все порывы, вытерла слёзы, расправила плечи и, подхватив поднос, вышла. Закатила глаза, прося у Богини терпения пережить остаток вечера, и вышла следом за подругой, неся горячий чайник.
Мы вновь расселись по своим местам. Я от вина отказалась, налив себе чаю. Мужчины завели очередную ничего не значащую беседу, как вдруг раздался стук в дверь.
— Интересно, кто это может быть, я больше гостей не ждал, — Барт нахмурился, бросив на меня взгляд, и встал.
Стук повторился. Сжала руку подруги, так как полковник удалился открыть дверь. Через пару минут в гостиную вернулся полковник и четверо товарищей Лео.
— Вечер перестаёт быть томным, — тихо усмехнулась Мирабелла, осматривая новые лица. Тут прям по её заказу были и герцог, и маркиз, и даже граф. Титул четвертого не знаю.
— Наконец-то! — рыкнул Лео, поднимаясь и откладывая в сторону артефакт связи. Вот что он под столом делал! Смски иномирные строчил, паразит мелкий!
— Светлого вечера, — первым отмер Радгар и снял шляпу.
— Лира Наталия, — проявил манеры Орэт и слегка склонил голову. Какие разительные перемены. Фыркнула, скрещивая руки на груди, чтобы не показать дрожь.
Остальные двое просто пялились на меня, силясь вспомнить. Ну да, с того дня слишком много воды утекло. Я бы их тоже не узнала, если бы не ночное сновидение.
— Так что привело вас в столь поздний час? — привлёк внимание Барт, обходя мужчин и закрывая меня.
— Мы забираем лиру Наталью, — Радгар протянул свиток полковнику. — Эта женщина принадлежит нам.
— Она никуда не сдвинется, — уверенно ответил Бартольд, возвращая свиток. Он даже не прочёл, что там написано.
— Вы проигнорируете волю короля? — выгнул бровь Радгар, высокомерно осмотрев полковника.
К ним подошёл Аарон и положил на плечо Барта руку, останавливая от необдуманных слов. Жених поджал губы, скидывая конечность друга, и, схватив Радгара за ворот, поволок в холл. Я вскрикнула и ринулась на помощь жениху. Но меня остановил Лео, опять хватая за локоть, и потащил в сторону кухни.
— Пусти, изверг! — шикнула я, а Мира, недолго думая, огрела молодого повесу пустой бутылкой из-под вина. Лео покачнулся и осел на ковёр. Для закрепления эффекта эта невозможная женщина пнула бедолагу по бубенчикам.
— Мира! — всплеснула руками.
— Что? — удивилась подруга. — Они ему всё равно не пригодятся.
Пока мы тут разбирались с Лео, остальные мужчины вышли в холл и старались остановить конфликт.
— Барту нужна помощь, он ранен. Они же его сейчас убьют!
Перешагнула через парня и выбежала из гостиной. Но нет, никто никого не убивал. Между Радгаром и Бартольдом стоял шкафоподобный Аарон и читал тот злосчастный свиток.
— Вы убедились? — нетерпеливо спросил Радгар, пока второй герцог сворачивал обратно свиток.
— Убедился, — Аарон вернул документ мужчине и осмотрел четвёрку. — Остальных зачем привели? В чём их подспудный интерес? И как во всём этом замешан Лео? Кстати, где он?
Все присутствующие уставились на нас с Мирой. Я замялась, не зная, как сказать мужчине, что его брат лежит в отключке. Но за меня всё сделала подруга:
— Ваш братец ударился головой и лежит в бессознательном состоянии.
— Обо что он мог удариться? — заволновался Аарон.
— Об бутылку вина, которую я держала в руке, — эта женщина кокетливо и жалобно улыбнулась и похлопала ресницами.
— В этом была необходимость? — нахмурился герцог.
— Да! — с вызовом ответила Мирабелла.
— Что ж, пусть отдохнёт. С ним разберусь позже. Итак, господа. Вы так и не ответили на мои вопросы.
— Мы с Орэтом не знаем, почему приехали Чатерли и Карл. В ритуале участвовала только наша кровь.
— Она прокляла нас! — запальчиво выкрикнул тот, кого назвали Чатерли. — Пусть снимет заклятье.
И опять все присутствующие уставились на меня. Сглотнула, нащупала руку подруги.
— Их прокляла Богиня, — надо же, даже голос не дрожит.
— Врёшь! Богини давно нет! — рявкнул Чатерли. — Сними его или…
Его остановил Орэт и покачал головой.
— Договаривай! — сурово потребовал полковник, выходя вперёд.
— Постой, Бартольд, — Аарон опять остановил друга, становясь между ними. — Не будем горячиться. Есть документ, подписанный королём. Где чётко и ясно указано, что лиру Наталью призвали Маркиз Орэт Батлер и Герцог Радгар Кастильский. Наталья — Дар Небес для этих повес. Король дал разрешение связать их узами брака в храме Богини Наит, которое находится в королевстве дроу Дортмунде. И передать половину имущества обоих в руки лиры.
Наступила долгая пауза. Опять мужчины посмотрели на меня, один даже выжидательно бровь поднял. Мол, смотри, человечка, на что мы ради твоего прощения готовы. Отдаём половину состояния. Одна Мира присвистнула и пихнула меня в бок, прошипев: соглашайся. Всё равно у них ничего там внизу не работает. А значит, брак закрепить не смогут.
Глава 9
— Я дико извиняюсь, но могу взглянуть на этот документ? — нарушила тягостную тишину Мирабелла и вышла вперёд.
Герцог передал свиток подруге дней моих суровых, и та подошла обратно ко мне. Мы развернули его и пробежались по тексту. Да уж, Аарон тактично опустил пару деталей. Да, король дал разрешение жениться двум лордам на той, кого они призвали. И то, что они передадут половину имущества, тоже правда. Но вот до замужества я считаюсь личной собственностью герцога и маркиза. И только с их разрешения могу работать, учиться, выходить замуж, покидать королевство, посещать светские мероприятия и так далее. И всё это было красиво обёрнуто в ёмкое слово «Покровители».
Дочитав документ, я зло уставилась на бравую четвёрку. Во мне опять поднялась волна негодования и ярости. Сжала кулаки до побелевших костяшек и вышла вперёд.
— Ваша Светлость, — прочистив горло, обратилась к Аарону. Мужчина полностью развернулся, внимательно ожидая продолжения. — Это будет наглостью, но не могли бы вы устроить для меня аудиенцию у короля. Если лорды решили действовать через свои связи с Его Величеством, напомню, что мои связи намного могущественнее.
— Попробую устроить в кратчайшие сроки, — усмехнулся герцог.
— Благодарю, — улыбнулась я.
Мира опять скрутила документ и отошла вернуть его. Как вдруг шею сдавили в сильных тисках. Вскрик застрял в горле, а держащий потянул меня в гостиную. Мужчины отодвинули в сторону подругу и ринулись спасать. Или добить. Тут варианты пятьдесят на пятьдесят.
— Убью, если всё не исправишь! — шипел в ухо Лео, таща меня всё дальше и дальше.
— Леонель! — гремел голос Аарона. — Немедленно отпусти леди Натали!
Герцог останавливал моего жениха. Возможно, боялся, что тот точно прибьёт братишку. Я цеплялась за жёсткие пальцы, стараясь вдохнуть нужный кислород, но очнувшийся Лео был очень силён и зол. Он явно намеревался меня придушить. В глазах заплясали чёрные мушки. Я хрипела и нещадно колотила по рукам. Очень старалась замедлиться.
Раздался громкий хлопок, оглушивший меня. Лео дёрнулся. На секунду его хватка усилилась, но всё же он выпустил меня. Покачнулась, с хрипом глотая нужный кислород, и завалилась набок. Меня успели подхватить.
Только через пару минут я узрела того, кто пришёл на помощь. Орэт. Маркиз прижимал к своей каменной груди и смотрел на лежащего друга в луже крови. Заметив, что я пришла в себя, нехотя отстранился и, оставив одну, подошёл ближе.
— Он…он мёртв? — сипло спросила я. Шатаясь, дошла до Бартольда и заглянула через его плечо.
Облегчённо выдохнула и прильнула к боку полковника. У Лео было пробито плечо, но мужчина опять упал в обморок. Аарон накладывал тугую повязку, чтобы остановить кровь.
— Тебе очень повезло, Радгар! — рычал герцог, возясь с братом. — Ты мог раздробить ему кость. И тогда он бы лишился руки.
— С меткостью у меня всё в порядке, — фыркнул Радгар. — Радуйся, что я его не убил, Аарон.
Аарон подхватил на руки своего брата, оглядел всех нас, остановившись взглядом на мне. Кажется, содействия теперь ждать бесполезно — подумалось. Я опустила глаза, стало так тошно и обидно.
— Поговорим позже, Барт, — Аарон кивнул другу и вышел.
— Представление окончено, покиньте мой дом! — сурово приказал полковник, чувствуя моё состояние, и приобнял меня.
— А проклятье?! — возмутились двое. Но их схватил Орэт и вытолкал вслед за удаляющимся Аароном.
— Лира поедет с нами! — высокомерно выгнул бровь Радгар.
— Этого не будет! — стоял на своём Бартольд. И, задвинув меня за свою спину, вышел вперёд.
— Нас двое, полковник. Вы к тому же ранены. Уверены, что сможете выстоять? — усмехнулся этот напыщенный болван.
— Ты поверил в свои силы? — усмехнулся полковник.
Я знала, что Бартольд сделает всё, чтобы сберечь меня. Но герцог прав: их двое, а за дверью ещё двое. Если до этого между ними стоял Аарон, то теперь никто не спасёт моего полковника. К тому же Радгар продемонстрировал то, как метко и быстро стреляет магией. Оглянулась на Мирабеллу, которая что-то пыталась мне сообщить взглядами и прыгающими бровями. Перевела взгляд на мужчин и обошла полковника.
— Я поеду с вами, — тихо промолвила, чувствуя, как каменеет за спиной Бартольд.
— Натали! — мужчина дёрнул на себя и сжал запястье с браслетом.
— Простите, мастер Цвейг, но всё это было ошибкой, — бесцветным голосом отчеканила я, чуть поморщившись от болезненной хватки.
Вырвала конечность, попутно сломав замочек. Браслет соскользнул с кисти и остался в ладони Бартольда. Он сжал кулак, продолжая смотреть неверяще. Расправила плечи, боясь скатиться в истерику. Развернулась и подошла ближе к герцогу.
— Прошу, — победно улыбнулся Радгар, отступая в сторону.
Мы медленно вышли сначала из гостиной, потом из холла. Я спиной чувствовала обжигающий взгляд, полный разочарования, от мужчины, что пробрался в моё сердце. Закусила губу до крови, сдерживая порыв развернуться, кинуться обратно, крепко обнять и признаться в любви.
Возле дома стояла чёрная карета с гербами. Чуть в стороне Орэт отчитывал двух друзей и требовал убираться. Лорды возмущённо топтались возле своих коней и не соглашались. Орэт увидел меня и, оставив мужчин, подошёл к карете. Он распахнул дверь и даже протянул руку, чтобы помочь мне взобраться. Схватилась за юбки, без помощи села в экипаж и вздрогнула от громкого хлопка закрывшейся дверцы. Будто клетку заперли. Повернула голову, смотря на стоящих у крыльца Бартольда и Мирабеллу.
Подруга перехватила запястье полковника с его браслетом и потрясла. Непонимающе нахмурилась. Осмотрела другую руку. Мужчина всё ещё сжимал мой браслет. Опять посмотрела на Миру. Женщина топнула ногой и показала на небо.
Карета дёрнулась, но я, наконец, поняла, что семафорит подруга дней моих суровых. Быстро толкнула дверь и выпрыгнула обратно. Полковник дёрнулся в мою сторону, но и лорды тут же остановили экипаж и спрыгнули, оказываясь за спиной и хватая за локти.
— Бартольд Цвейг! — выкрикнула, дёрнув руками. — Ты женишься на мне?
Полковник молчал, а Мира ему что-то шептала и толкала в больное плечо, отчего он ещё и морщился. Прибью её чуть позже. Он, наконец, дёрнулся и быстро подошёл.
— Да, Натали, — мужчина не улыбался, смотрел сурово, но вот его глаза были намного красноречивее.
— Это ничего не меняет. Ваш брак без нашего согласия никто не зарегистрирует! — холодно заметил Радгар. — Пойдём, лира.
Переплела пальцы с Бартольдом, подняла голову к ночному небу и громко заговорила:
— Богиня любви, брака и красоты Наит! Молю, прими эти скромные дары и благослови наш союз нерушимыми узами!
Над нами опять появились тёмные тучи, закрывая звёзды. Громыхнул гром, и яркой вспышкой пронеслась молния. Запястье Бартольда и наши сцепленные руки, между которыми застрял мой браслет, замерцали и медленно засветились, полностью ослепляя всех находящихся здесь.
Через пару минут свечение пропало, возвращая зрение и слух. Перед нами стояли лорды, ошеломлённо смотря на наши с полковником руки. Перевела взгляд и улыбнулась. Браслетов не было, а кисти опоясывали красивые татуировки с необычной веточкой незнакомого дерева.
Глава 10
— Прости, я боялась, они тебя убьют, — шептала слова извинения и оправдания, повиснув на шее полковника. Мужчина стискивал меня, но был скуп на эмоции. Возможно, обиделся.
— Я же сказал тебе, что смогу защитить, — проворчал Бартольд, слегка морщась от моего натиска, но всё же остановил сбивчивый поток, закрыв рот поцелуем.
Нас отвлекли лорды. Двое из них, Чатерли и Карл, быстро запрыгнули на коней и с громкими криками ускакали, подняв пыль и испугав немного. Я недоумённо проводила их взглядами, теснее прижимаясь к полковнику. Во-вторых, Орэт и Радгар. Они выудили из нагрудных карманов пустые футляры и недоумённо крутили ими. Мира расхохоталась, отвлекая меня. Нашла время.
Цыкнув на подругу, вновь посмотрела на лордов и заметила нательную живопись на их кистях. В панике подскочила к ближайшему, Орэту, и, перехватив руку, дёрнула манжету. На его запястье была точно такая же татуировка, как у Бартольда. Радгар сам догадался осмотреть свою руку.
— Дар Небес! — шокировано выдохнул герцог, разглядывая свою брачную вязь.
— Да чтоб тебя! — всплеснула руками, посмотрев на тёмное небо. Ответом мне была лишь молния. Заткнулась на всякий случай. Она, конечно, не так сильна, но прибить может. Не будем искушать судьбу.
— Поздравляю, Таша! — ко мне полезла Мирабелла, светясь как начищенный медяк. Получила тычок в ребро и засопела обиженно.
— Лиры, идите в дом! — свирепо потребовал Бартольд, хмуро посмотрев на меня. — И больше без самодеятельности!
Я порывалась объясниться, поговорить, если надо, потребовать у Богини вернуть всё как было. Но Мира утащила меня, резонно заметив, что нужно дать возможность полковнику совершить подвиг. Спасти в данном случае меня от лап двух титулованных извергов.
— Что я натворила, Мира? — устало упала на диван и закрыла лицо ладонями.
— Вышла замуж, — хмыкнула подруга, протягивая вино в бокале.
— Но я не хотела за этих двоих! Почему Богиня связала нас? И можно ли разрушить эти узы?
— Не знаю, — пожала плечами Мира и задумалась. — В нашем мире только в Дортмунде остались последние жрицы Богини, что почитают и ведают о её возможностях. Может, стоит съездить туда?
— Боже, за что мне это? — застонала и выпила залпом весь бокал.
— Хватит драмы! — рубанула Мирка, забирая тару из рук. — Не всё так ужасно. Ты же сказала: они прокляты. А значит, не смогут консумировать брак.
— Это проклятье работает на всех, кроме меня! — рявкнула я.
Мира с минуту думала, постукивая пальцем по губам. А после опять расхохоталась и бросилась обнимать.
— Так это ж замечательно! изменять не смогут! — веселилась дамочка. — Ты только представь, какие перспективы откроются! Ты будешь жить в замке герцога, кружить на королевских балах, наряжаться в красивые платья и жемчуга. Работать не надо, с восьми утра открывать цветочную лавку не надо. Будешь нежиться в тёплой постели и не бояться, что к тебе кто-то вломится.
— Кроме мужей, — прервала я её мечты. — Эти-то как раз и будут досаждать больше всех. И не нужен мне замок. Я хотела поехать в поместье Бартольда. Помогать ему разводить лошадей, возможно, выращивать там свои собственные цветы.
— Всё так и будет, Натали, — подслушав наш разговор, заметил зашедший полковник. Повернулась к нему, отмечая, что двоих товарищей нет. — Они уехали, но вернутся утром с официальным визитом.
— Ну-с, я поехала домой, — хлопнула в ладоши Мира и поиграла бровями. — Поздравляю ещё раз. Совет да любовь.
— Останьтесь, лира. Уже поздно разъезжать по улицам, — предложил Бартольд.
— Со мной ничего не случится. Воспользуюсь наёмным экипажем, — отмахнулась она, подхватывая висящую на стуле сумочку.
Мужчина покачал головой, тяжко вздохнул и подошёл ко мне. Воспитание не позволяло ему оставить женщину на улице. Он поцеловал в лоб и пообещал вернуться очень быстро. Только довезёт мою подругу до дома. Я проводила их до крыльца, осмотрела улицу и закрыла на все замки дверь.
Пока новоиспечённого мужа не было, прибралась в гостиной. Перемыла всю посуду, убрала недоеденную еду в холодильный шкаф и поднялась к себе. Стоя под горячим душем, дала волю слезам. Я костерила на чём свет стоит Богиню, просила отменить всё. Не нужны мне такие мужья. И тёрла себя жёсткой мочалкой, особенно татуировку. Естественно, никакого эффекта не добилась, разве что голова разболелась и кожа зудела.
Переодевшись в ночную рубашку, выглянула из комнаты. Бартольд как раз вешал шляпу на вешалку и разминал плечо. Вот только вместо того, чтобы подняться ко мне, он ушёл в гостиную. Преодолев откуда-то взявшуюся дрожь, спустилась сама.
— Привет, — остановилась у порога. Бартольд копался в склянках, оставленных лекарем.
— Я думал, ты спишь, — вздрогнул Барт и поморщился. Выглядел он неважно: бледный, на лбу испарина. Подошла к нему, потрогала лоб.
— У тебя температура. Нужно сделать перевязку и вызвать лекаря, пойдём. — перехватила аптечку и потянула его на второй этаж.
Полковник безропотно пошёл за мной. В коридоре остановилась, не зная, где его комната, но он зашёл в мою. Ну да, мы же теперь муж и жена. У нас теперь одна спальня. Проглотила ком в горле и последовала за ним.
Мужчина ушёл в ванную, а я разложила бинты и склянки на прикроватной тумбочке и написала записку лекарю. Оставалось только отправить, а для этого нужны координаты. Барт вышел через минут десять в одном полотенце. Застыла, разглядывая его поджарое смуглое тело с каплями воды.
— Ты кому-то писала? — уточнил он, показывая на артефакт связи в руках.
— Да, лекарю. Дай, пожалуйста, координаты, — в горле пересохло, облизала губы и смущённо опустила голову.
— Не стоит его беспокоить, я в порядке, — отмахнулся Барт и быстро вышел из комнаты.
Только собиралась возмутиться и вернуть мужа обратно, но он сам пришёл. Уже одетый, правда, только в пижамные штаны. Он сел рядом и снял предыдущую намокшую повязку. Рана уже зарубцевалась и покрылась корочкой. Не всё так страшно. В этом мире с магией люди быстро излечиваются. Возможно, к утру ничего и не останется.
Я с осторожностью стёрла полотенцем остатки влаги и схватила мазь. Лёгкими массирующими движениями нанесла целебную мазь на рану и вокруг неё. Под моими пальцами бугрились каменные мышцы, и было слышно биение его сердца. Лёгкая поросль чёрных волос на груди совершенно не портила его тело. Один длинный шрам белел на боку, второй прямо под грудью и третий на животе. Опустив пальцы, провела по его шрамам. И всхлипнула. Бартольд поднял мою голову за подбородок, стёр большим пальцем капли слёз и с трогательной нежностью поцеловал в губы.
— Не плачь обо мне, Натали. это уже в прошлом, — тихо заметил он, отстранившись.
— Прости меня, — не знаю, в который раз извинилась, и не знаю, за что именно извиняюсь.
— Когда я впервые тебя увидел, подумал: хотел бы я видеть её улыбку каждый день.
— Я улыбнулась тебе, — шмыгнула носом и потянулась за бинтами.
— Да, улыбнулась и смотрела настороженно своими серо-зелёными глазами. Я же к тебе и приходил за этой улыбкой, что озаряла мой день.
— А я думала: повезло женщине, которой ты даришь букеты каждое утро, — рассмеялась я и вновь занялась раной.
Бартольд замолчал, я вновь мысленно ушла в прошлое…
Он появился в моей лавке чуть больше года. В то время как раз закончилась многолетняя война. Столицу заполонили мужчины. Многие из них были озлоблены, покалечены. Душевно и не только. И большинство из посетителей делали двусмысленные намёки. Некоторые отказов не принимали и таскались просто так, чтобы уговорить разными способами. Я старалась не конфликтовать, но несколько раз приходилось отбиваться и вызывать констеблей. Когда зашёл Бартольд, мысленно готовилась к очередным сальным комплиментам, держа наготове артефакт. А он просто поздоровался и попросил подобрать для него букет. Пока я собирала цветы, спрашивал, как давно открылась лавка, ведь он помнил, что тут был совершенно другой магазин. К концу нашей недолгой беседы я уже искренне улыбалась ему, а он оставил деньги, поблагодарил и ушёл. Казалось бы, простое человеческое общение между продавцом и покупателем. Но я весь день думала о нём. С того времени Бартольд каждый день без выходных приходил с открытием. Часто задерживался, и мы общались на разные темы. Неизменно покупал букет, оставляя щедрые чаевые, и, благодаря, уходил.
С появлением в моей лавке Барта я ни разу не вызвала констеблей. И бандиты больше не приходили за мздой. Нахмурилась, понимая, чья это заслуга, и посмотрела на мужчину. Я думала, что это из-за того, что война закончилась, столица семимильными шагами восстанавливалась. открывались новые магазины, таверны и констебли патрулировали улицы теперь не только ночью. К тому же король ужесточил наказание за разбой. Но ведь и приставучих местных стало меньше.
— Ты решила всего меня забинтовать? — пошутил он.
— Ты с первого дня нашего знакомства оберегал меня! — пробормотала, разрывая бинт на двое, чтобы завязать концы.
— Немного, — криво улыбнулся Бартольд, благодарно поцеловав в губы.
— Температура так и не спала.
— К утру спадёт, — уверенно заявил муж, перехватил руки и, улёгшись, подтянул к себе.
Бартольд не спал, размышлял о чём-то. Понимала, что сейчас ему не до любовных утех. Он ранен, да и устал от сегодняшних событий. Тем более с температурой. Но мужчина съехал на подушках и поцеловал в губы. Улыбнулась сама себе, обнимая за шею, и упала на спину.
— Невероятная, — прошептал полковник, смахивая с лица волосы, и погладил щёку. — До сих пор не верится, что ты моя жена.
— И даже храм строить не надо, — смущённо хихикнула, прижалась щекой к горячей ладони.
— Всё равно построим, — пообещал Бартольд. И завладел моими губами.
Он целовал ласково, нежно, нисколько не напирал. Временами прерывал нас и просто смотрел. Мне нравилось, как он смотрит на меня. Нравилось чувствовать себя самой желанной и необыкновенной. Я теряла голову рядом с ним и наглаживала шею и плечи. Барт потянул наверх мою ночную рубашку, невесомо провёл пальцами по груди. И снова смотрел. А мне не терпелось почувствовать его касания, его страсть, его любовь.
Потянулась сама, целуя шею, прикусывая кожу, зарываясь носом. Бартольд тихо рыкнул и припал к моей груди, опаляя жарким дыханием. Я выгнулась, усиливая напор, и застонала. Он ласкал грудь, гладил, сжимал и целовал с щемящей нежностью и страстью.
Когда его ищущие пальцы пробрались в трусики, кажется, я умерла и возродилась вновь. Он провёл по складочкам, собирая влагу, и надавил на чувствительный бугорок, вырывая стон наслаждения. Замерев на несколько минут, опять смотрел и улыбался.
— Бартольд, — простонала я в нетерпении.
— Дай насладиться тобой, жена, — хрипло ответил он, но всё же склонился и вновь поцеловал в губы.
Стиснула его сильнее, почти задушив, и с жаром ответила. Мужчина избавил нас от остатков одежды и упал на локти, продолжая целовать до сбитого дыхания, до головокружения, до беспамятства. Вздрогнула, почувствовав раскалённую плоть, развела шире ноги. Но он не спешил, лишь гладил.
Барт прервал поцелуй и осторожно толкнулся. Прикрыла глаза, выгибаясь. Он поцеловал в шею, разгоняя мурашек по коже, и соединил нас. Дав немного привыкнуть к нему, полковник отстранился, чтобы размашисто вонзиться вновь. Я вскрикнула, оплетая его ногами, и потянулась за поцелуем.
С каждым толчком Бартольд вонзался сильнее, объятия становились жёстче, а поцелуи глубже. Мужчина полностью отпустил себя, вознося нас прямо к звёздам. Я металась под ним, требовала не останавливаться, шептала что-то бессвязное. Очередной глубокий толчок, очередной вскрик и мир разлетелся на мириады осколков в таком нужном экстазе. Я затряслась в сильных руках, Барт продолжал натиск, с хрипом выдыхая и продлевая моё наслаждение и приходя к своему освобождению.
Кисть обожгло, я дёрнулась. Бартольд упал рядом и посмотрел на руку. Татуировка на несколько секунд замерцала, на моей веточке расцвёл мирт.
— Что это значит? — пробормотала, облизнув губы.
— Теперь нас никто не разлучит, — Барт перехватил запястье и поцеловал прямо в татуировку.
— Замечательная новость!
Муж хмыкнул, сгреб мое мокрое тело и перевернулся, уложив на себя. Я лежала счастливая и влюбленная. Глупо улыбалась и гладила его по плечам. Целовала, перебирала жёсткие волоски на груди. Бартольд тяжело дышал, гладил по спине и зарывался носом в макушку.
Барт уснул раньше. Мне не спалось. Чуть сместилась, чтобы ему было не тяжело, положила голову на здоровое плечо, обняла крепко за торс и прикрыла глаза. Мне давно не было так надёжно и комфортно. Я забыла, каково это — быть в объятьях мужчины. Забыла, каково это — доверять. Засыпать рядом. Чувствовать тёплое дыхание и стук чужого сердца под ухом.
Глава 11
Утром проснулась совершенно поздно. Сладко потянулась во все стороны и уставилась на солнечные лучи, пробивающиеся сквозь неплотно задёрнутые занавески. Блаженно улыбалась собственным мыслям, зарываясь носом в соседнюю подушку. Через пару минут вспомнила вчерашний день и подскочила. Бартольда в комнате не было, вот и не сразу сообразила.
Впервые за пять лет я спала сном младенца. Впервые не вздрагивала от каждого шороха. Впервые не молилась перед сном. «Разве что Барту», — хихикнул внутренний голос, напомнив о сладостной ночи. Покраснела и упала на подушки, закрываясь одеялом с головой.
Скрипнувшая дверь отвлекла, я высунула нос и расплылась в очередной глупой улыбке. Бартольд осторожно и спиной ко мне заходил в комнату. Он уже был одет в строгий дорожный костюм и высокие армейские ботинки. Прикрыв дверь, развернулся и удивлённо приподнял бровь. Очень уж старался мужчина не разбудить спящую красавицу в моём лице.
— Доброе утро, — прокаркала я вот совершенно не милым голоском, подняв взгляд с подноса.
— Светлого утра, Натали, — улыбнулся мужчина и подошёл ближе.
На подносе стояли две чашки кофе и лежал маленький букетик цветов из моей лавки. Цветы были небрежно обёрнуты и завязаны бечёвкой. Видать, Мира не оценила его утренний визит и наспех намотала всё, что нашла, в одну композицию.
— Тебя Мирабелла не прибила? — хихикнула, зарываясь носом в чуть завядшие бутоны.
— Сказала, чтобы больше не таскался сюда в рань несусветную. В моём доме уже есть один цветок и мне хватит, — усмехнулся полковник и, склонившись, сорвал поцелуй.
— Она по утрам злючка, — погладила по плечам, отмечая, что повязку он снял. Расстегнула пару пуговиц рубашки, чтобы заглянуть на рану. — Как твоё плечо? Температуры вроде нет.
— Подожди, — рассмеялся он и отошёл. — Пей туку, я покажу.
Кивнула, уселась удобнее, откинувшись на подушках. Схватила чашку горячего напитка и приготовилась лицезреть. Этот невозможный мужчина медленно скинул чёрный строгий сюртук. Следом так же медленно снял жилет и расстегнул все пуговицы на белой рубашке. Но скидывать последнюю одежду не спешил, возился с манжетами и запонками. Показывая мне лишь полоску с тёмной порослью и идеальные мышцы живота.
— Тебе помочь? — облизнула губы и смутилась. Так как у Бартольда тоже загорелись возбуждённо глаза.
Он резковато скинул рубашку и предстал передо мной с оголённым торсом. Повязки, как я и думала, не было. Как и раны или хотя бы небольшого шрама. Отложила чашку и подскочила на кровати. Встала на колени у края постели и потянула Барта ближе к себе. Провела ладонью по тому месту, где ещё вчера затягивалась рана.
— Вот это у тебя регенерация! — выдохнула поражённо. Барт рассмеялся, покачав головой.
— Это не я.
— Мазь лекаря? — предположила, так как застарелый шрам на боку тоже исчез, провела прохладными пальцами по тому месту, где он был. У мужчины мурашки побежали, и он напряг живот, показывая кубики пресса. Переместила пальцы на грудь. Там тоже был шрам, а сейчас чистая кожа. — Твой лекарь просто гений врачевания.
— И не Харольд, — опроверг он новую теорию, посмеиваясь. Полковник приподнял голову за подбородок, заглядывая в глаза. — Это твоих рук дело, детка.
— Моих? Но я не лекарь, — не согласилась с ним.
— Хорошо, — не стал спорить Бартольд, продолжая улыбаться, и снова поцеловал в губы. — Аарон прислал вестник, ты хотела поговорить с королём.
— Так быстро? — заморгала, слишком внезапный переход с темы на тему. — А эти не приехали ещё?
— Они ждут в гостиной. Полагаю, лорды ускорили аудиенцию у короля, — посмурнел полковник.
— Мы сегодня уедем в твоё имение? — спросила, вновь забирая чашку кофе и делая глоток. Бартольд кивнул и начал одеваться.
— Все мои вещи уже отправлены, экономку и кучера я рассчитал ещё вчера, поэтому задерживаться не планировал.
— Хорошо, тогда дашь мне минутку, и я спущусь к вам.
— Не торопись, у нас есть время, — полковник подхватил жилет и сюртук и вышел из комнаты.
Допив кофе, упала обратно на подушки. Пару минуток полежала, собираясь с мыслями и силами, и, откатившись, встала. Честно сказать, сейчас даже не знала, о чём просить короля? Ведь мы уже связаны с лордами. Что сделает правитель? Отменить благословение Богини ему не под силу.
Наспех приняла душ, полезла в шкаф и придирчиво осмотрела свои пожитки. Одежды у меня не так много, и все наряды не подходят для аудиенции. Платья закрытые и безликие. Я одевалась скромно, чтобы меньше привлекать внимание. Выбрала белое платье простого кроя и балетки. В конце концов, я всего лишь продавец цветов. Надеюсь, мой наряд не оскорбит тонкую душевную организацию правителя. Усмехнулась собственным мыслям, так как король никак не выглядит изнеженным правителем. Скорее он суровый воин и жёсткий монарх.
Мне хотелось разбавить наряд ярким акцентом, подхватила один цветок ярко-оранжевого цвета и вплела в волосы. Покрутилась у зеркала, улыбнулась сама себе и вышла.
Как только я появилась в гостиной, сидящие мужчины встали. Двое сняли шляпы и уставились на меня слишком пристально.
— Здравствуйте, — пробормотала, передёрнув плечами, перевела взгляд на мужа. — Мы можем ехать.
— Мы хотели бы поговорить с тобой наедине, — вышел вперёд Радгар.
— О чём? Говорите здесь, мне от мужа скрывать нечего.
— Хорошо. Вчера Богиня показала свою волю и отметила нас брачной вязью. Мы подготовили документы о передаче половины имущества. Подпиши их и позволь нам показать, как нам бесконечно жаль о содеянном, — заговорил Орэт и протянул свёрнутые в трубочку листы бумаги.
— Я намерена расторгнуть наш брак. Ваше имущество мне тоже не нужно.
— И как ты хочешь расторгнуть нерасторжимый брак? — нахмурился Радгар.
— Посещу храм Богини в Дортмунде и буду молиться ей.
— Ты понимаешь, на что мы идём, чтобы всё исправить? — завёлся герцог, подскакивая.
Но меня от него закрыла плотная прозрачная стена. Непонимающе повернула голову. Это Бартольд использовал магию, сам полковник сидел чуть в стороне и пока молчал.
— Меня ждёт аудиенция у короля. Я намерена отстоять свою независимость и вычеркнуть вас из своей жизни! — скрестила руки на груди, чувствуя себя увереннее.
— Послушай, — Орэт оттянул в сторону друга и примирительно заговорил: — Для твоего же блага лучше не говорить о нашем скоропостижном браке.
— Вы же сами хотели этого брака? — не поняла я и посмотрела на мужа. Что, блин, происходит?
— Да, но если король узнает о том, что у тебя прямая связь с… — Орэт показал на потолок. — Он может воспользоваться тобой. Прими эти документы и дай шанс исправить всё. Это единственное, что мы просим.
— Я уеду сегодня с мужем в его имение, — прищурилась, не доверяя.
— Хорошо, — согласился Орэт, а Радгар за его спиной покраснел от злости, но, что странно, промолчал.
Бартольд развеял свою магию, и мужчины вручили мне документы. Подошла к мужу и, сев рядом, пробежалась взглядом по тексту. В одночасье у меня появились два поместья с участками земли в разных городах нашего королевства, два дома в центре столицы и два счёта в Деловом доме. В банке, по-простому.
Не стала подписывать документы. Просто не верила в такую бескорыстную щедрость. Скрутила обратно бумаги, сунула в тубус и встала.
Муж повёл меня к наёмному экипажу. Лорды последовали за мной и предложили свою карету. С гербами и шестёркой вороных коней. Получили очередной отказ, но просто поехали за нами. Возле дворца я разнервничалась. Вдруг то, что говорил Орэт, окажется правдой? Вдруг королю захочется изучить иномирную человечку?