— Работать на вас? — Диана чуть не поперхнулась кофе.
Сейчас было только полвосьмого утра. Достаточно рано для того, чтобы, как надеялась Диана, невзначай поговорить с Анри, пока он не занят с клиентами. Но внезапно перед ней возник Антуан де Валуа, который сделал немыслимое предложение поработать на него в качестве инспектора или гида.
— Не считайте это обязанностью, — уговаривал он, выглядя безумно сексуально в обтягивающей футболке, — думайте об этом как о помощи другу.
— Мы не друзья.
Он поднял на нее безумно красивые серые глаза.
— Вы делаете мне больно. Я думал, вчера мы решили, что стали друзьями. Почему вы передумали?
Диана могла сказать, что по совету подруги Кэрол решила держаться с ним настороже, однако вслух произнесла другое:
— Прошлой ночью говорило вино. Утром я все увидела в другом свете.
— Позвольте с вами не согласиться. Вы практически ничего не пили. Но даже если вы правы, то не стоит отвергать мое предложение, даже не рассмотрев его толком. Кроме вас, мне больше не к кому обратиться, Диана.
Даже в лучшие времена ей было трудно отказать кому-либо в просьбе, а уж такому настойчивому человеку тем более. Диана собрала все свое мужество в кулак, чтобы не поддаться на уговоры мужчины, из-за которого не спала всю ночь.
— Почему я? Попросите кого-нибудь из местных помочь вам.
— Я бы так и сделал, но это работа только на лето, а все местные жители заняты своими делами. И потом, мне нужен человек, который одинаково хорошо владеет английским и французским, а также смог бы поддержать беседу на испанском и итальянском. — Антуан подмигнул ей. — По-моему, вы идеальная кандидатура. Что скажете?
— Нет.
— Я хорошо заплачу.
— Меня не волнуют деньги.
— Тогда в чем проблема?
— В вас, — твердо ответила Диана. — Вчера вы навязали мне свое общество, хотя я сказала, что хочу побыть одна. Не успела я сегодня допить свой утренний кофе, как вы опять пристаете ко мне. Прекратите, Антуан.
— Видимо, по утрам у вас всегда плохое настроение, — промурлыкал Антуан. — Однако идея с работой действительно хорошая. Туры раньше одиннадцати не начинаются, поэтому вы сможете высыпаться.
— Если я плохо разъяснила вам это вчера, то делаю это сейчас. Я здесь в отпуске.
— Но, Диана, — сказал он, пытаясь говорить настойчиво, но дружелюбно, — как вы собираетесь коротать дни, если здесь абсолютно нечем заняться?
— Сейчас для меня лучший отдых — это ничего не делать.
И это намного безопаснее, чем быть с тобой весь день рядом, подумала она.
— На некоторое время, может быть, да, но потом вы устанете от безделья, и вам захочется как-то себя занять.
— Если это случится, я сразу же дам вам знать, — заверила его Диана. — Сейчас же я собираюсь погрузиться в чтение, написать письма старым друзьям, сделать множество фотографий и позагорать. Поверьте, каждое их этих занятий весьма увлекательно.
— Вы сможете все это сделать, работая на меня, — не успокаивался Антуан.
— Нет, — резко ответила Диана, пока еще могла сопротивляться. — Оставьте меня в покое. Нанимайте кого угодно, но только не меня.
Антуан понял, что ему нужно сменить тактику, и поэтому сказал:
— Зря я тратил свое время. Видимо, я в вас ошибся, моя дорогая, и вы совсем не такая интересная, как я думал.
Диана понимала, что он пытается вывести ее из себя, но так просто она сдаваться не собиралась.
— Видимо, ошиблись, — произнесла она. — И, кстати, я вам не дорогая. Теперь уходите и мучайте кого-нибудь еще.
— Все в свое время, — ответил он и одарил ее улыбкой, которая заставила сердце Дианы дрогнуть. Антуан и вчера показался ей красивым, но сейчас, в свете солнечного дня, он был великолепен. — Для начала скажите, что вы запланировали на сегодня.
Взглянув на Анри, Диана ответила:
— Ничего особенного.
Антуан проследил за ее взглядом.
— Точно? А мне кажется, что вы что-то задумали.
Черт возьми, этот хозяин гостиницы может оказаться ее дядей! Вот что мелькнуло у нее в голове.
— Вы думаете, будто я решила соблазнить мужчину, который мне в отцы годится? — спросила Диана, не сдержавшись от смешка.
— Совсем нет. Полагаю, он не в вашем вкусе. Да и его жена скорее снимет с вас скальп, прежде чем вы успеете дотронуться до Анри. Однако есть много других путей использовать человека, особенно если у вас есть особое задание, — сказал Антуан, наклонившись ближе. — Но это точно не про вас, да, Диана? Вы бы не стали использовать беззащитного Анри в своих интересах, правда?
Ему известно, зачем ты сюда приехала, шептал Диане внутренний голос. Но это невозможно. Только Кэрол знает об этом, а она никогда бы не выдала тайну.
— Черт возьми, вы каждого горожанина так защищаете или только избранных? — вскрикнула она.
— Каждого без исключений, Диана, — ответил он спокойно. — Эти люди находятся рядом с моей семьей уже много лет, а в последнее время особенно доказали свою преданность мне. Я этого никогда не забуду. Поэтому никого из них я не дам в обиду.
— Буду иметь в виду, — не растерялась Диана. — Если это все…
Антуан встал, элегантный и высокий, и загородил собой солнце, оставив Диану сидеть в его тени.
— Это все, если только вы не передумаете насчет моего предложения. В этом случае не стесняйтесь и используйте любое средство для связи со мной. — Он положил на стол визитку. — Можете найти меня по этому номеру.
Скорее рак на горе свистнет, подумала Диана, наблюдая, как Антуан уходит.
Вскоре к ней подошел Анри, неся на подносе завтрак.
— Приятного аппетита, — торжественно сказал он, поставив перед ней завтрак. — Хотите ли еще кофе?
На площади было пусто, и Диана решила, что это наилучший момент для разговора.
— Да, Анри, спасибо. И было бы совсем хорошо, если бы вы налили кофе себе и присоединились ко мне.
Анри с радостью согласился и сел напротив Дианы.
— Это варенье моя жена сварила сама из ягод, которые неделю назад собирала внучка, — с гордостью начал он, — а пончики я приготовил с раннего утра.
— Вы сами делаете все блюда?
— Да, мадам! Готовка — это то, что я умею делать лучше всего.
— А вы не устаете?
— Это моя жизнь. Тем более у меня есть пятеро братьев, на чью помощь я могу рассчитывать.
Диана могла притвориться, будто впервые слышит о его семье, но, понимая, что она и так по уши во лжи, решила говорить начистоту.
— Граф де Валуа рассказал мне это вчера. — Она глубоко вздохнула, понимая, что этот разговор либо разобьет ее надежды в пух и прах, либо подарит ей новых родственников. — Но у вас ведь еще и сестра есть, да?
— Совершенно верно, мадам! Ее зовут Жанна.
— Она тоже вам здесь помогает?
— Она бы помогала, если бы у нее было время. Но она слишком занята на службе у графа.
— Она работает на него?
Диана была шокирована и не смогла сдержать этого, но Анри, казалось, ничего не заметил.
— Да. Она экономка в доме графа.
— Его экономка?
— Совершенно верно, мадам. Она с мужем уже много лет работает в его доме. Грегуар также работает на винном заводе и…
— Она вышла замуж в девятнадцать лет?
Уже слишком поздно было поворачивать назад.
— Откуда вы это знаете, мадам? — нахмурился Анри.
Диана попыталась смягчить ситуацию и начала увиливать от прямого ответа.
— Ну, я вообще-то не знала. Это была догадка… поскольку граф де Валуа сказал, что она была на пятнадцать лет младше вас…
— А почему вы говорили с ним о моем возрасте?
Диана пожалела, что не закрыла свой рот, прежде чем начать этот разговор.
— Ты не справишься, — предсказывала Кэрол. — Рано или поздно ты себя раскроешь. И, зная тебя, думаю, что, скорее всего, это будет рано.
Как же она была права!
— Просто я отметила, что вы выглядите слишком молодо, чтобы быть дедушкой, — промямлила Диана, пытаясь залатать дыры в своем прикрытии. — Американцы все такие, Анри. Мы озабочены нашим весом, возрастом, да чем угодно. Вам позавидовал бы каждый второй в моей стране.
Так как Харви безумно любил, когда ему делают комплименты, то Диана решила использовать этот же прием и с Анри, надеясь, что ему тоже понравится похвала.
Так и оказалось.
— Это все диета, — гордо заявил Анри. — Оливковое масло очень полезно для кожи, чеснок — для здоровья, а помидоры — для мужественности.
Диана не поняла, что означало его последнее замечание, но эта тема была ей не интересна.
— А ваша мама? — продолжала она. — Иметь семеро детей, из которых шесть — мальчики! Боже, ей нужно дать медаль. Вы все здесь родились?
— Да, мадам. Мы родились в одном доме на улице Святой Агаты, где сейчас живет мой младший брат с женой и тремя детьми. Мы все находимся недалеко друг от друга.
Диана не могла удержаться от дальнейшего расспроса:
— А кто-нибудь из вас бывал за границей? Хотел повидать мир?
— Ребята никогда не уезжали. Мы работали, поддерживали семьи.
— А ваша сестра?
Анри улыбнулся.
— Жанна — другое дело. Она бунтарь, если хотите. В ее голове всегда бродила куча сумасшедших идей.
Чувствуя, что находится на пороге открытия, Диана спросила:
— Насколько сумасшедших?
— Жанна хотела больше, чем мы могли ей предложить. Когда ей было шестнадцать, она убежала из дома, оставив лишь записку, где было сказано, что она уехала в Марсель. Родители чуть не умерли от стыда.
— От стыда?
— Да, мадам. Сейчас все по-другому, но тогда хорошие девушки не рисковали так своей репутацией. Моя маленькая сестра опорочила имя нашей фамилии.
Хорошие девочки? Диана чуть не поперхнулась от злости. А что насчет отчаявшихся девушек? Тех, кто совершил ошибку, которую уже нельзя исправить?
— Неужели вы не пытались найти ее?
— Конечно, пытались! Мы с братьями несколько дней разыскивали ее в Марселе. Но это большой город, и найти там того, кто не хочет быть найденным, невозможно.
Нет ничего невозможного, подумала Диана, если очень сильно этого захотеть.
— Значит, вы бросили ее?
— Нет! Но мы не могли совершить чудо. А в то время у нас уже были жены и дети. Жанна сама выбрала этот путь.
Закусив губу, Диана спросила:
— Вы бы смогли себя простить, если бы с ней что-нибудь случилось?
— Но мы знали, что с ней все хорошо! Раз в неделю она звонила домой.
После этих слов Диана не сдержалась. Как взрослый человек может быть так наивен?
— И вы ей верили?
— А что нам оставалось делать? Мы были рады хотя бы слышать ее голос. Жанна сделала выбор, и нам оставалось принять его и надеяться, что когда-нибудь сестра вернется. И через несколько месяцев она так и сделала. — Анри широко улыбнулся. — Как говорится, в гостях хорошо, а дома лучше.
— И как она объяснила свое отсутствие?
— Никак, — сказал он. — Она никогда не рассказывала о том, чем зарабатывала деньги себе на еду.
— А вы ее никогда не спрашивали?
Анри строго взглянул на Диану.
— Симпатичная девушка, одна, без денег в Марселе. Мы предпочли не знать этого. Важно было то, что она вынесла из этого урок. И хотя родители простили ее и приняли с распростертыми объятьями, Жанна очень изменилась. Она уже никогда не радовалась жизни так, как прежде.
Вы бы тоже не радовались, если бы вашего первенца отдали незнакомцам!
— Бедняжка. Она была слишком юной, чтобы вынести все одной.
— Жанна не была долго одна, — сказал Анри, не поняв, что имеет в виду Диана. — Вскоре она влюбилась в Грегуара Делани. Спустя год они обручились и еще через год поженились. Ей повезло, что такой достойный мужчина взял ее в жены. А потом граф предложил ей такую хорошую работу.
Хорошую? Убирать, стирать, готовить для него? Быть под рукой двадцать четыре часа в сутки? Диана снова проглотила свое возмущение.
— Ей действительно повезло. — Анри встал из-за стола. — И моя жена убьет меня, если узнает, что вместо работы я разговаривал с вами. — Он поклонился Диане. — До скорой встречи, мадам. Спасибо за приятную беседу.
— Всего хорошего, Анри, — ответила Диана с улыбкой, мысленно продумывая свой следующий шаг.
Она взглянула на визитку, которую оставил Антуан.
Часом раньше она бы пошла на все, лишь бы не трогать эту карточку. Но сейчас она взяла ее и поняла, что это единственный шанс подобраться к матери.
Антуан поднял трубку после первого гудка.
— Я передумала, — быстро проговорила Диана. — Если ваше предложение еще в силе, я согласна.
— Предложение в силе, Диана, — спокойно ответил он. — Когда вы сможете начать?
— Когда вы хотите?
— Сегодня днем. Соберите ваши вещи, я заберу вас.
— В этом нет необходимости. У меня есть машина.
— Если речь идет о той развалюхе, что припаркована около отеля, то у нее протекает масло.
— Тогда я попрошу, чтобы меня кто-нибудь подвез.
— Боюсь, это будет не так просто. Ближайшая аренда машин в пятидесяти километрах отсюда. Поэтому хватит спорить. Я буду через полчаса.
Какого черта он так с ней разговаривает? Диана была готова послать его куда подальше, но сдержалась и проворчала:
— Я не успею за полчаса, Антуан.
— Поторопитесь, — ответил он и положил трубку.
У него был темно-зеленый «рэйнджровер», от которого так и пахло кожей и деньгами.
— Расскажешь, почему так внезапно переменила решение? — спросил он, не отрывая взгляда от дороги.
— Я решила, что положительных моментов в твоем предложении больше, чем отрицательных. — Диана заготовила этот ответ заранее. — Мне нравится знакомиться с новыми людьми. И тем более я никогда не жила в замке.
Антуан довольно улыбнулся.
— Да ладно, Диана! Признайся, что ты согласилась потому, что в отеле есть только одна ванная комната на всех.
— И это тоже, — ответила Диана, напоминая себе, что не должна влюбляться в этого красавчика. Но так тяжело было устоять перед его улыбкой.
Харви редко улыбался. Но даже когда он все-таки делал это, то казалось, будто улыбка доставляет ему боль.
— Хирургия — серьезное дело, — любил говорить он. — То, что я вижу на столе, не оставляет мне сил для веселья.
Почему именно Антуан де Валуа помог ей понять, как глупо это звучало?
— Я попросил экономку приготовить тебе комнату, — продолжил Антуан. — Хотя замок старый, я постарался обустроить его по последнему слову техники. Надеюсь, тебе будет удобно. А за ланчем мы обсудим детали работы.
Диана была шокирована увиденным. К замку вела широкая аллея, которая заканчивалась огромными воротами.
В доме повсюду были цветы, скульптуры и арки.
Диана думала, что такая красота бывает только в книжках.
— Антуан, у тебя великолепный дом!
— Здесь есть и свои минусы, — улыбнулся он, — но вообще-то он мне тоже нравится.
— У тебя тут целая армия прислуги, наверное.
— Не так уж и много на самом деле. Если появляется особый случай, то я нанимаю людей со стороны. В доме находятся постоянно всего лишь экономка, повар и четыре служанки.
— И только они обслуживают весь этот огромный замок?
— Но они не работают, как было когда-то, по четырнадцать часов семь дней в неделю.
Диана вряд ли могла оценить по достоинству его доброту.
— Уверена, они дорожат твоим вниманием к ним.
Антуан снова улыбнулся.
— Относись хорошо к людям, и они будут хорошо относиться к тебе.
Тем временем автомобиль подъехал ко входу. Рядом стоял забрызганный грязью «мерседес». Заметив его, Антуан нахмурился.
— Надеюсь, это не то, о чем я думаю, — пробурчал он.
Не успел он договорить, как на лестнице появилась женщина и быстро начала спускаться вниз по ступеням, держа в руках странную лысую кошку.
— Сюрприз, Антуан! — радостно воскликнула она.
Тяжело вздохнув, он вышел из машины, дал ей себя обнять и сказал без всякого энтузиазма:
— Привет, Софи. Действительно, сюрприз. Я не ждал тебя.
Будто не заметив его холодности, Софи звонко рассмеялась.
— Но теперь, когда я здесь, ты ведь рад меня видеть, да?
— Только в том случае, если ты будешь сама себя развлекать. У меня нет времени и настроения играть роль радушного хозяина.
— С тобой мне всегда интересно, дорогой, — промурлыкала она, прильнув к его груди.
Чувствуя себя пятым колесом в телеге, Диана выскользнула из машины, но тут же пожалела о том, что не осталась незамеченной внутри уютного салона «рэйнджровера».
Увидев, что Антуан приехал не один, Софи отпрянула и, уставившись на Диану, спросила:
— А это еще кто?
— Диана Ривз, — ответил Антуан и начал доставать из багажника чемоданы.
Глаза Софии увеличились раза в два.
— Она переезжает к тебе?
— Да. Она сделала мне одолжение, согласившись поработать гидом до тех пор, пока я не найду замену.
— Ох! Так она всего лишь гид! — Софи всплеснула руками. — А я уже начала волноваться, мой милый Антуан. На секунду даже подумала, что она с тобой.
— Прекрати себя так вести, Софи, или я отправлю тебя собирать вещи, — твердо предупредил Антуан. — Диана, это Софи Бове. Дальняя кузина по маминой линии. Извини за ее манеры.
— Привет, — сказала Диана, не сомневаясь, что на этом их приветствие закончилось, потому что Софи явно потеряла интерес к простому гиду.
Но одно это словечко «привет» заставило Софи обернуться.
— Ты американка?
— Да.
— Тогда ты не можешь работать здесь без разрешения.
— Технически она не работает, — вмешался Антуан, — а только помогает другу. И это вполне законно.
— Не думаю, что власти одобрят это, Антуан.
Диана готова была убить эту вредину, но все же взяла себя в руки и успокоилась, поскольку из-за вспышки гнева мог сорваться ее план.
— Посмотри на это с другой стороны, — вежливо произнесла она. — Мое присутствие здесь освободит Антуана от лишних забот, и он сможет больше времени проводить с тобой.
Софи окинула ее взглядом с ног до головы и кивнула.
— Я об этом не подумала. Может быть, твое появление в замке не такая уж плохая идея.
— Конечно, нет, — поддакнула Диана, наслаждаясь взглядом, который бросил на нее Антуан. — Наслаждайся визитом и забудь, что я здесь.
Недолгое перемирие закончилось. Софи повернулась к Антуану и пропищала:
— Про тебя уже забыли, дорогуша. Антуан, милый, попроси кого-нибудь из слуг отнести эти шмотки и налей мне бокал вина перед ланчем, хорошо?
— Я налью вина для всех нас. Пойдем со мной, Диана. — Антуан схватил девушку за локоть и подтолкнул на лестницу, шепча в ухо: — Мой бог, не думал, что с тобой будет так много проблем.
— Не понимаю, о чем ты говоришь, — прошептала в ответ Диана.
— Еще как понимаешь! Толкать меня в объятья этой женщины! Мы поговорим об этом позже, Диана. А сейчас познакомься с моей экономкой.
Девушка подняла голову и увидела силуэт женщины, стоящей в дверном проеме. В этот момент все мысли об Антуане и его кузине вылетели у нее из головы. Она вцепилась в перила, боясь потерять сознание.
— Диана, — откуда-то издалека донесся до нее голос Антуана, — разреши представить тебе мою экономку Жанну Делани. Жанна, это наша гостья Диана Ривз.
— Добрый день, мадам, — по-французски поприветствовала женщина Диану. — Добро пожаловать в замок де Валуа.
Да, это была ее мама. Диане стоило лишь взглянуть в ее глаза, и у нее больше не осталось сомнений, что она нашла свою биологическую мать.
Девушка была готова кинуться этой женщине в объятья и разрыдаться, но Антуан крепко держал ее за локоть.