Перевод А. Ариан.
Стихи в этой новелле переведены В. Инбер.
Перевод Л. Шапориной.
Вечный двигатель (лат.).
Перевод А. Кулишер.
Бегинки — полумонашеский женский орден
Перевод А. Кулишер.
Перевод В. С. Давиденковой.
И. Я. Бодмер (1698–1783) — литературный критик и поэт, известный своей полемикой против Готшеда (см. прим. 11).
Соломон Геснер (1730–1788) — швейцарский писатель и художник, автор сентиментальных "Идиллий", которые он иллюстрировал собственными гравюрами.
Готшед И.-К. (1700–1760) — немецкий просветитель, сторонник классицизма.
Способ решения спора (лат.).
Обезьянку с розами (франц.).
Перевод Н. Сигал.
Фома Кемпийский (1380–1471) — средневековый мистик.